#a levél érkezése
Explore tagged Tumblr posts
Text
A levél érkezése (07.27.)
#roxfort rólunk nekünk értünk#a levél érkezése#első év#part 2#alan rimes#marcel wolf#nicole monteperry#benedict jones#dorothy greene#ildina smith#gerrick chopper
0 notes
Text
Őszi jegyzet 2.
Tudtam, hogy van valami fura az őszben; most például rendre mindenféle más helyek, fények, illatok és látványok ugranak be – az ősz érkezése hívja elő őket. És rájöttem, miért: az elmúlt 7 évben 4-szer voltam/vagyok “valahol máshol” ősszel, nem pedig otthon, Magyarországon. És ez nem holmi hosszú hétvégéket jelent, hanem hónapnyi vagy sokhónapnyi “tartózkodásokat”. És ez a sokszínű őszi emlékcunami fel-felvillant képeket, érzéseket, amint a nap szöge másképp áll és hűvösödnek az esték, reggelek.
Máramarosi rétek a jellegzetes szalmakazlaikkal, rengeteg almával, magánnyal, szokatlanul meleg októberrel, mindennapos főzéssel-gondoskodással kb. 10 teljesen nemzetközi emberre, a vegán konyha első alapjai és az első kenyérsütéseim, az angolszász, de nagyon bensőséges hallow’een áramszünettel és mégis melegséggel, az elhúzás-maradás–nemtudomhovamennék-érzése, ami visszatekintve mégis rengeteg alapot adott a mai magamhoz. New Jersey és a keleti part iparosodott, leaszfaltozott része, ahol a New York felé vezető autópályák barna mocsarak között tekeregnek, mint a betonkígyók. A levegőnek nincs “növényillata” (eleinte nem tudtam, mi hiányzik), mert a lepukkant kisvárosunkban alig vannak fák... viszont mexikóiak annál inkább, így az ismert és tökismeretlen délszaki zöldségek-gyümölcsök látványa és illata nagyon is megvan a közeli mexikói kisboltból. (Később kiderült persze, hogy hol van még fa és erdő, de nem ősszel...) Szeptemberi fények lenyomata van meg a Nagy Almából is, mert akkor gyűjtöttük be első new york-i emlékeinket is, jártuk le a lábunkat midtown, downtown vagy a village-k látványáért, thrift-shopokért, a Central Parkért. Az elsemhiszem és a mégisteljesenvalóságos élményének keveredése is itt született a filmeken ezerszer látott felhőkarcolók alatt, ahol az utcákon áll a szemét és az emberek itt is csak fölkelnek, dolgoznak, esznek, alszanak. Jó esetben szeretnek. És jellegzetesen dinamikusan autóznak :) Aztán pár év csak, és hirtelen a frízeknél találtuk magunkat Oldenburgban, akik már eléggé “Kinder des Nordens”-ek, sok minden már szinte majdnem Hollandia, közel a sós és mocsaras hideg tenger és közben a belvárost meg mintha marcipánból formálták volna. Az első kihívások kettesben Lukáccsal külföldön (miközben Áron dolgozik napközben), barátok és szociális háló híján. Valahogy megugrottuk – néha magam sem tudom, hogy. De jó emlék maradt sok minden; az első németórás csoportom, Áron egyetemi munkatársai, a biciklis élet, az idő változása a “falu szélén” az esős szeptembertől a derűs októberen át a karácsonyi koncert idejének napfényes, de hideg napjaiig. Most pedig itt nyűvjük a negyedik “külföldöt” Göttingenben, és még nem tudom, hogy lesz, innen mit gyűjt be a tudatalattim. Ez alatt a szűk hét alatt már lettek mézeskalácsformáink (aki Batman vagy Gingko biloba-levél alakú sütit szeretne szaggatni, csak szóljon!), sétáltunk napsütésben és bentről néztük az esőket, voltunk jezsuita misén és Rautavaara–Mendelssohn–Sibelius koncerten. Kicsit tartok a hétköznapoktól még, mikor megint – úgy tűnik – nagyon egyedül leszünk itthon Lukáccsal napközben (miközben én egyre nehézkesebb bálna leszek) – de aztán kiderülhet és történhet mindenféle váratlan és jó, ahogy az elmúlt évek is mutatják.
Addig is hidegebb a napfény, az emlékképek pedig ravaszul ide-oda ugrándoznak egy ismerős szag vagy fénytörés láttán.
2 notes
·
View notes
Photo
Erről pont van egy kevéske információm: a vasfüggöny posta szempontjából igazából foncsorfüggöny volt, befelé jöhettek küldemények, csak kifelé nem mehettek. (erre lehet utalás a fenti szövegből a “beígért” levél meg nem érkezése is) Én úgy sejtem, hogy ennek az üdvözlőlapnak az írója ugyan épp nyaralt Miamiban, de egyébként egy disszidens, aki már ott lakott az államokban, csak máshol. Abban az időben úgy tudom, aki kimenekült az államokba, az érinthetetlenné vált a vasfüggöny ügynökei számára, mivel egy-egy embernek utánamenni és visszahozni akkora rizikó lett volna minden esetben, amit egy sima gyalogért nem vállalt volna egy vezető sem. Úgyhogy maradt a fenyegetőzés meg a posta figyelése. Sokan küldtek borítékban pénzt is abban az időben, csak beváltani volt rizikós, mert erős korlátozások voltak a “kemény valuta” birtoklására.
Miami, Florida, 20-07-1972
Itt nyaralgatunk Miamiban, csodálatosan szép minden, nem lehet leírni. Várom a beígért levelet, s addig is csókollak Benneteket. Timiéket külön.
Miami, Florida - Famous shops line the beautiful LINCOLN ROAD MALL.
[Always use zip code]
22 notes
·
View notes
Text
Alan Rimes
27-e reggelén, Brentford városka kertvárosi részén a Rimes család békésen reggelizik
anya újabb adag tükörtojást tesz az étkezőasztalra (4 férfival együtt élni sok ételt, és még több főzést jelent), mire a három fiú - Michael, Alan és David - éhesen lecsap rá
apa éppen lekvárral keni meg az öt éves kislány, Sheila pirítósát, amikor a családi ház csengője dallamosan felcsendül
a szülők értetlenül néznek egymásra, nem tudják elképzelni, hogy ki jött hozzájuk szombat reggel, pontosan 9 órakot látogatóba
zavartan igyekeznek megtippelni, vajon valamelyik anyós, vagy a postás e az érkező, mire a legidősebb gyerek, Michael (13 éves) szemforgatva feláll, és magára vállalja az ajtónyitó szerepét
a fiú komótos unottsággal tárja ki az ajtót, majd megütközve tetőtől talpig végig méri a jövevényt, aki az öccsét, Alant keresi
Michael kimenti magát a sötét alak szúrós figyelme alól, és a konyhába siet, ahol döbbenten nyilatkozik
Michael: Valami fura maskarába öltözött, postásféle hapsi az.
Anya: Nem mondta, mit akar?
Michael: De. Azt, hogy beszélnie kell Alannel, mert felvették őt az Oxfordra.
anya és apa mindennél nagyobb értetlenséggel állnak fel és mennek az ajtóhoz
Perselus Piton szűkszavúan közli velük, hogy beszélniük kell, ezért szeretne bejönni
öt perc múlva Piton a nappali egyetlen foteljában ül (apa helyén), meglehetősen kényelmetlenül, míg a vele szemben lévő kanapén az egész Rimes család
a házvezető lényegretörő tömörséggel elmondja, hogy mi a helyzet: hogy Alan varázsló, hogy felvették őt a Roxfortba, és hogy mindez mit jelent
a család letaglózva hallgatja, azt hiszik, valami tréfa áldozatai lettek
amikor apa megkérdőjelezi az egészet - a varázsvilágot, az iskolát, magát Pitont -, a bájitalmester elegáns mozdulattal, könnyedén fellobbantja a tüzet a kandallóban
ezek után a Rimes-ok még értetlenebbek
Piton utálja a felvételi levelek kézbesítését, mert megalázónak érzi győzködni az ostoba és hitetlen muglikat -> mindez meg is látszik az arcán és a viselkedésén, mert sürgetőn Alanre néz (szeretne minél hamarabb túllenni a dolgon) és a fiú felé nyújtja a levelet
Piton: Parancsoljon, Mr. Rimes, a felvételről értesítő levél. Ebben minden lényeges információ, amiről tudni érdemes, benne van.
Alan: Köszönöm, professzor!
Alan udvariasan, mi több, tiszteletteljesen igyekszik megkönnyebbíteni a látszólag önmagát rosszul érző Piton helyzetét, ezért gyorsan kapcsol és elveszi a levelet
Piton értékeli a gyerek gesztusát, és azt, hogy nem csapott hisztérikus örömujjongást, hanem megőrizte a higgadtságát
tanulságként levonja, hogy az egész családból a fiú az egyetlen értelmes lény (még önmaga előtt is titokban ismeri csak el, hogy örülne annak, ha Alan Rimes az ő házába kerülne)
miután Alan nem tesz fel egyetlen fárasztó kérdést sem - amiből a hozzá hasonló kölykök általában kimeríthetetlen mennyiséggel rendelkeznek - Piton távozni készül
Alan, mintha őt nem is lepte volna meg a dolog, miszerint varázsló, teljesen nyugodtan kíséri ki leendő tanárát
a küszöbön halvány, ám hálás mosolyt küld a bájitalmester felé, aki erre elégedett fintorral, további szép nyarat kívánva sarkon fordul és eltűnik a semmiben
0 notes
Text
Marcel Wolf
már napok óta tűkön ülve várja, hogy hozzák a levelét
kérdéseivel az őrületbe kergeti az anyját, aki inkább a család házimanójához, Borishoz küldi őt
Marcel Borist zaklatja tovább, a manó viszont nem bánja, szereti a fiút
Marcel: Szerinted bagoly fogja hozni a levelemet? Vagy az egyik inasuk?
Boris: Engedelmeddel, drága úrfi, kétlem, hogy a Roxfortban lennének inasok.
Marcel: Vagyis akkor bagoly fogja hozni...
mivel az anyját egyáltalán nem érdekli a dolog, Marcel Boris mellett éli meg a várakozás örömét
27-e reggelén kikelve az ágyból szokás szerint köntösbe bújik, és lemegy reggelizni
az üres tányér mellett kibontatlan levél várja a közeli serlegnek támasztva, amin mikor meglátja a saját nevét, mohón elkezdi kibontani
a lelkes procedúrát Boris az árnyékba húzódva figyeli, nem akarja kis gazdáját megzavarni
miután Marcel kibontotta a levelet, és elolvasta az igazgatóhelyettes - valami Galagonya - által írt listát, boldog kiáltozások kíséretében felpattan az asztaltól, és csaknem visítozva az anyja keresésére indul
Boris szeretetteljes mosollyal, szelíd büszkeséggel nézi a gyerek örömét
0 notes
Text
Nicole Monteperry
Nicole már egy hete korán kel és későn fekszik -> azt hiszi, hogy le fog maradni a levélről
naponta többször megkérdezi az anyukáját és a nagyszüleit, hogy mi van akkor, ha ő nem is boszorkány
senki nem tudja őt megnyugtatni, még varázsló édesapja sem, csak a papa
27-én, reggeli közben Nicole már teljesen el van kenődve
nem veszi észre azokat a mindent tudó és vidám pillantásokat, amiket a felnőttek osztanak meg a feje felett
papa egyszer csak feláll és elmegy
Nicole riadtságára (ez a viselkedés nem vall a papára) anyukája széles mosollyal nyugtatja őt
Anya: Csupán arra gondoltunk, hogy mivel olyan szépen és türelmesen vártál, meglepünk téged valamivel.
papa visszajön, és a karján egy szürke bagoly ül
a lány csaknem sírva fakad megkönnyebbülésében, mire a felnőttek elmondják neki, hogy már hajnalban itt volt a levél, csak szerették volna, ha ő végre tovább alszik egy kicsit, mint azt az elmúlt napokban tette
Nicole keze annyira remeg a boldogságtól, hogy nem is tudja levenni a levelet a madár lábáról; papa segít neki
miután mind a négyen leülnek az asztalhoz, és a leendő elsős is valamelyest megnyugodott, anya hangosan felolvassa a levelet
mama néha-néha kedvesen közbeszól, tervezgeti, hogy milyen jó is lesz majd az ő unokájának
végezve a reggelivel és az ünnepléssel papa és Nicole megetetik a baglyot, majd együtt útnak eresztik
délután átmennek a lány apukájáékhoz, ahol már a nagy család többi tagja is vár
estig tartó ünneplést rendeznek, mágusok és muglik együtt
nap végén papa viszi fel a szobájába az alvó kislányt, ahol betakargatja, és egy búcsú puszi kíséretében az éjjeliszekrényre teszi a levelet - karnyújtásnyira
#nicole monteperry#a levél érkezése#part 2#hfu#nicole monteperry roxfort rólunk nekünk értünk#első év
0 notes
Text
Benedict Jones
nem is kételkedik a levél érkezésében -> kvibli öccse miatt nyolc éves kora óta próbál tudatosan varázsolni (egyrészt, mert nem akarja, hogy Marknak rossz érzése legyen, márészt pedig mert szereti az öccsét elbűvölni vele)
mivel állandóan apja nyakán lóg, ezért amikor megkapja a levelet, akkor is kettesben vannak
az erdő széli házuk udvarán tanyáznak, és Ben éppen a családfőt figyeli, amint az megmutatja neki, hogyan kell mágia nélkül faragni, mikor a kerítésükre egy nagy méretű uhu száll
Ben csak apja bíztatására megy oda, és oldozza le a levelet a madár lábáról
míg az apja ad ételt és vizet a szárnyasnak, addig Ben, mint a legnagyobb kincset, félénk mozdulatokkal nyitja fel a borítékot
ragyogó tekintettel olvassa végig a pergament, a végére érve vigyorogva néz fel az apjára
a férfi büszkén borzol bele Ben kócos hajába, aztán beküldi őt, hogy ossza meg a jó hírt az anyjával és az öccsével is
a gyerek vibráló örömmel rohan be a házba és mutatja meg a levelet, ám az anyja fancsalin rendre inti őt, hogy ne Mark előtt ünnepeljen
Ben erre elkomorodik, a hátsó ajtón besétáló apa kel a védelmére
anyuka és apuka frusztrált vitába kezdenek -> előbbi a széltől is óvni akarja kvibli fiát, ellentétben a varázslóval, aki szentül hiszi, hogy a két gyereket egyformán kell kezelni, és nem kell különbséget tenni
Ben elkeseredetten pislog a kezében felejtett levélre, majd őszinte lelkiismeretfurdalással kioson a kertbe
magát okolja, amiért a szülei házassága ingatag, hiszen ha ő nem lenne, akkor nem fájna Marknak annyira, hogy ő mágus
észre sem veszi, hogy a fapadra mellé az öccse ül le
Mark nem mond semmit, csupán felemel két fakardot
mivel Ben búsan pislog rá, a kisebbik fiú azt az ötletet veti fel, hogy ezalkalommal ne egymás ellen vívjanak, hanem együtt
Ben elgondolkodik, majd csibészes mosollyal megbűvöli a tökök közé állított madárijesztőt, mire az szögletes mozdulatokkal eléjük ugrik
a két fiú kardot ragadva áll egymás oldalára, s lelkes kiáltozásokkal nekilátnak legyőzni a gonosz tökfej "Grindelwaldot"
Ben levele a padról a földre hullik, és amíg a házban a szülők veszekednek, addig a fiú öccse mellett kicsit megfeledkezik a családjukra váró változásokról
0 notes
Text
Dorothy Greene
Dorothy és Leila még bőven alszanak, amikor megérkezik a bagoly a levéllel
anya szórakozottan kurjant fel az emeleten hortyogó lányoknak, akik közül Leila tér magához elsőként
kimászik az ágyból, és Dorothy-ra ugrik, így próbálva sürgetni nővérét, hogy nézzék meg a levelet, mert ő látni akarja
Dorothy álmosan ül fel, Leila azonban már nincs is a szobában - hangos dobogás jelzi, hogy a kislány leszáguldott a földszintre
Dorothy végül hunyorogva lebotorkál a nappaliba, ahol édesapjának a magasba kell tartania a levelet, mert húga izgatott ugrándozással megpróbálja megkaparintani azt
anya egyetlen finom figyelmeztetéssel inti rendre kisebbik lányát, azzal átnyújtja a borítékot Dorothy-nak
a lány családja várakozó és boldog tekintetétől kísérve, mély tisztelettel bontja fel a postát
Leila: Na? Ugye, felvettek?
Dorothy: Igen. Most már hivatalosan is boszorkány vagyok!
Dorothy csak akkor lélegzik fel, amikor már a teljes levelet végig olvasta (nehogy kihagyjon valami fontos részletet, amiből kiderül, hogy mégsem lett a Roxfort tanulója)
letörhetetlen jókedvvel mutatja meg a levelet végül a szüleinek is, akik büszkén megölelik és megpuszilják őt
Leila mindezalatt hangosan csiripel, és azt tervezgeti, hogy miket fognak csinálni együtt a Roxfortban, és hogy együtt pakolnak majd össze, és hogy vonatozhatnak is majd... -> anya nevetve csitjtja, és felhívja a figyelmét arra hogy neki még van pár éve
Leilát ez nem keseríti el; földöntúli ragyogással legyeskedik a nővére körül, aki ezt tettetett nehezteléssel, ám igazából hálával fogadja
a család leül reggelizni, majd elfogyaztva az ételt kitalálják, hogy délután kerti partit rendeznek, ahova meghívnak minden rokont, és tudatják a jó hírt
Dorothy a legjobban viszont mégis csak annak örül, hogy a családja büszke rá, a kishúga pedig még inkább imádja őt
s noha nem mondja senkinek,úgy, ahogy korábban Leila, lelki szemei előtt már ő is előre látja, mennyire izgalmas lesz az iskola testvére oldalán - még ha erre éveket is kell várnia
0 notes
Text
Ildina Smith
nagyon korán ébred, mivel rossz alvó, és mert az anyjának kell segítenie a boltban
még nem nyitottak ki, amikor az üzlet hátsó ajtaján kiviszi a szemetet, és meglátja a sikátorban lévő konténeren ülő baglyot
az anyja hívja, de Ildina kér pár percet -> nagyon jól ismeri a madarakat, ezért tudja, hogy a baglyok nem ülnek nap közben csak úgy emberek lakta utcában
meglátja, hogy a szárnyas lábához egy levél van kötve, ám nem mer megmozdulni, nehogy elijessze az állatot
a bagoly érzékelve tanácstalanságát átröppen mellé a korlátra, és feltartja a lábát
Ildina meglepetten néz körbe, miszerint más is látja-e rajta kívül a szokatlan jelenséget, végül viszont mindössze megvonja a vállát és leoldozza a madár lábára rögzített borítékot
alig veszi le a papírt, a szárnyas megrázza magát és elrepül
Ildina döbbenete és zavartsága csak tovább fokozódik, amikor elolvassa a levélen szereplő címet és nevet: a saját neve áll rajta, és annak az utcának a pontos címe ahol éppen jelenleg is áll
csúnya grimasszal pislog, megint körbe néz, próbálja megkeresni azt, aki szórakozik vele
az anyja újra utána kiált, mire a lány ezúttal kicsit idegesebben válaszol, és még kér egy kis időt
látva, hogy sietnie kell, kapkodva kibontja a levelet és elolvassa annak tartalmát
miután a végére ért, megint elolvassa, aztán újra és újra
nem tudja elhinni, amit lát: részben hirtelen értelmet nyert mindaz a furcsa dolog, ami körülötte történt az elmúlt fél évben, más részről azonban becsapottnak és elárultnak érzi magát
érdekes módon nem lepődött meg; valahogy mindig érezte, hogy ő más, mint a többi gyerek
komoran megy be a boltba, ahol az anyja már vár rá
Ildina: Te tudtad, igaz?
Anya: Mit, kedvesem?
Ildina: Azt, hogy boszorkány vagyok.
Ildina eleinte visszafogottan, majd rá nem jellemző hévvel konfrontálódik az anyjával, aki sírva fakad a bűntudattól
a lányban megtörik valami, és ugyan nagyon szereti a másikat, egy utolsó lesújtó pillantással elhagyja az üzletet
ezen a nyáron többé nem beszél a nővel
0 notes
Text
Gerrick Chopper
hajnalban kel, mert még előző nap fogadást kötött a környékbéli mugli barátaival, hogy be tud-e lógni a helyi templomba, és el tudja-e lopni az egyik arany gyertyatartót
anélkül, hogy feltűnést keltene, kimászik a házuk ablakán, és kiszökik a kertbe
fél szemmel látja, hogy egy bagoly követi őt a távolból, de nem foglalkozik vele
vad mágiájának köszönhetően könnyen bejut a templomba, ami üres
pár percig várakozással vegyes kiváncsisággal nézelődik, majd előre megy a padsorok között
az oltárnál érdeklődőn fürkészi a szenvedő alakot ábrázoló keresztet, és maga sem tudja, miért, de mélyen át tudja érezni a férfi fájdalmát
tekintete az ablakra vándorol, ahol meglátja a baglyot ülni
zavarja, hogy a madár olyan mindent tudó szemekkel méregeti őt
némi habozás után összeszedi magát, és leemeli az arany gyertyatartót az oltárról
nem történik semmi, ezért diadalmas elégedettséggel elkezd az épület kijárata felé sétálni
már majdnem eléri az ajtót, amikor egy oldalhajóból feltűnik a pap, és mérgesen kiáltozva megindul felé
Gerry ijedten rohan ki a templomból, és a városka túlsó végéig meg sem áll
elérve egy kihalt parkot zihálva leül az egyik hintára, aztán szomorúan, igencsak megbánva tettét az ellopott kincsre bámul
a bagoly, ami reggel óta követi a fiút, leereszkedik az egyetlen pad háttámlájára
Gerrick el akarja hessegetni, a madár viszont nem tágít, helyette előre nyújtja a lábát
a gyerek kelletlenül oldozza le a levelet, majd gyorsan átfutja azt
még nagyobb lelkiismeretfurdalása támad
amióta az apja nincs a képben, úgy éli meg, hogy az egész világ ellene fordult
magányosnak érzi magát, és láthatatlannak; talán ezért rosszalkodik állandóan
a kezében tartott levélre mered, aztán a gyertyatartóra pillant
megnyerte a fogadást, és ezzel bebizonyította, amit akart: hogy minden társánál ravaszabb és ügyesebb -> most már amúgy sincs szüksége a giccses ereklyére
zsebre dugva a felvételről értesítő levelet visszabandukol a templomba, azzal ugyanolyan leleményességgel, amivel kilopta, vissza is csempészi a díszt
semmi kedve beszélni azzal az ostoba mugli pappal, aki az embereknek szent fazékként prédikál, arról viszont mit sem tud, hogy a világban sokkalta több sötétség lakozik, mint azt a Biblia leírja
0 notes