#William de Romilly
Explore tagged Tumblr posts
frimleyblogger · 8 months ago
Text
Bolton Strid
Within the grounds of Bolton Abbey in North Yorkshire is to be found one of England’s most impressive natural wonders, the Strid. A little way upstream the River Wharfe looks like a perfectly normal river, some thirty-feet wide with frothing currents and waves, but then suddenly its course narrows, forcing its water through a narrow gap between two banks of mossy boulders. Instead of flowing in…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
glorioustidalwavedefendor · 7 months ago
Text
So I am NOT saying the river isn't dangerous
This is purely a nitpick of the legend, O.K.?
If William de Romilly was on a solo hunting trip and they never found his body.
HOW DO THEY KNOW WHAT HAPPENED TO HIM?
And apparently that is a good hint ...
Some doubt has been cast on the truth of this legend as it is suggested that young William was signing papers after this incident, and I’m sure we would agree that signing papers after death is difficult even for our ruling classes. Still, we never allow the truth to get in the way of a good story and it made a good poem.
55K notes · View notes
khamphanews · 4 years ago
Text
Bí ẩn dòng suối chuyên “ăn thịt người”
Theo tờ OD, Bolton Strid là một nhánh thuộc sông Wharfe đẹp như tranh vẽ ở miền Bắc nước Anh.
Không có số liệu chính xác thống kê con số tử vong chính thức ở Bolton Strid nhưng những cái chết tại đó nổi tiếng khắp Yorkshire và cả nước Anh.
Có nhiều tài liệu tham khảo văn học đánh giá về sự nguy hiểm muốn “ăn tươi nuốt sống” con người trong nhiều thế kỷ.
Nằm giữa tháp Barden và Bolton Abbey ở vùng Yorkshire (Anh), Bolton Strid (còn gọi là suối Strid) trông không khác gì một con suối nhỏ hiền hòa chảy giữa núi rừng nhưng thực chất lại là một cái bẫy nguy hiểm nhất trong tự nhiên.
Dòng suối thơ mộng ẩn chứa nguy hiểm chết người tại Anh. (Ảnh: James Whitesmith/Flickr).
Nếu chỉ nhìn ngắm như thế, không ai ngờ rằng bên dưới mặt nước trong xanh kia là một vực sâu hun hút với sức chảy điên cuồng khiến bất cứ ai bước chân xuống là cầm chắc cái chết. Ai xảy chân xuống dòng suối đều không có cơ hội sống sót, thậm chí mất xác.
Tại sao chỉ một khe nước rộng chưa đầy 2m lại có sức đe dọa ghê gớm đến thế? Đi bộ ngược lên thượng nguồn của con suối sẽ hiểu được lý do về sự nguy hiểm đáng sợ đó. Cách đó chưa đầy 100m, trước khi trở thành “dòng suối nhỏ”, nó là một con sông lớn có chiều rộng gần 10m. Đó là sông Wharfe chảy qua thị trấn Yorkshire.
Suối Strid bắt nguồn từ sông Wharfe rộng gần 10m chảy qua thị trấn Yorkshire. (Ảnh: Andy Hawkins/Flickr).
Nhưng khi đến Bolton Abbey, con sông buộc phải đi qua một khe đá hẹp, khiến tốc độ nước và chiều sâu của khu vực này trở nên khủng khiếp, đó chính là suối Strid. Nếu nhìn kỹ có thể nhận thấy những tảng đá ở hai bên bờ suối đều nước làm bị xói mòn nghiêm trọng.
Ẩn dưới dòng nước là một hệ thống phức tạp đầy những hang động và đường hầm, chứa toàn bộ lượng nước của một con sông lớn. Không ai biết suối Strid sâu bao nhiêu.
Có rất nhiều biển cảnh báo nguy hiểm được cắm dọc con suối Strid. (Ảnh: thetelegraphandargus)
Trên bề mặt, Strid có vẻ rất hiền hòa, tưởng như chỉ sâu đến đầu gối với hai bờ gần nhau khiến nhiều người nghĩ họ có thể nhảy hoặc đi bộ dưới lòng suối. Và quả thật, cái tên Strid có nghĩa là “bước tiến”. Hiện nay, xung quanh khu vực đã có nhiều biển cảnh báo khách du lịch không đến gần bờ suối hoặc nhảy qua bờ bên kia.
Đã có rất nhiều câu chuyện về những nạn nhân xấu số không may trượt chân và bị “con ác quỷ mang gương mặt thiên thần” này nuốt chửng không thương tiếc trong vô số hang động, đường ngầm.
Trong tác phẩm của nhà văn Anh nổi tiếng như Gertrude Atherton, sự chết chóc của dòng suối có thể bắt nguồn từ những năm 1800.
Một phần nguyên nhân khiến Bolton Strid trở nên nguy hiểm là vẻ bên ngoài tĩnh lặng và dường như vô hại đối với người lạ lần đầu trông thấy.
Tuy nhiên những hòn đá xung quanh suối vô cùng trơn trượt và con nước thì chảy mạnh, siết.
Sông Wharfe dài khoảng hơn 105km từ hợp lưu của Green Field Beck và Oughtershaw Beck, lòng sông rộng gần 1 mét. Nhưng, khi đến khúc Bolton Strid, dòng sông co hẹp ép chặt, nước chảy mạnh hơn.
Đoạn này của sông cũng trở nên sâu hơn, hỗn loạn nhiều hơn so với phần còn lại của dòng sông. Do đó, gần như bất cứ ai hay vật gì rơi xuống đều bị hút sâu xuống đáy.
Một trong những nạn nhân xấu số đầu tiên của con suối “ăn thịt người” là cậu bé William de Romilly, con trai của quý bà Alice de Romilly. Năm 1154, cậu bé bị trượt chân khi cố nhảy sang bờ bên kia và vĩnh viễn không quay lại. Bà Alice vì quá đau buồn nên đã hiến tặng khu đất xung quanh để thành lập Tu viện Bolton. Câu chuyện bi thảm này đã trở thành bất tử khi được tái hiện trong bài thơ “The Force of Prayer” của đại thi hào William Wordsworth.
Barry và Lynn Collett bỏ mạng ngay trong tuần trăng mật. (Ảnh: Roger Fenton/Wikimedia Commons).
Năm 1998, cặp vợ chồng trẻ Barry và Lynn Collett đi bộ dọc theo bờ sông Wharfe trong kì nghỉ tuần trăng mật của họ. Thảm họa xảy ra khi mực nước đột ngột tăng lên khoảng 1,5 m trong vòng chưa đầy một phút vì trận mưa lớn đêm hôm trước và cuốn trôi cặp vợ chồng trẻ. Thi thể của Lynn đã được t��m thấy sau 6 ngày ở phía tây thị trấn Yorkshire. Thi thể của Barry được tìm thấy sau hơn 1 tháng cách chỗ xảy ra tai nạn hơn 16km ở phía hạ lưu sông.
Cậu bé Aaron Page bị con suối “nuốt chửng” ngay trong ngày sinh nhật lần thứ 8. (Ảnh: Dr. Neil Clifton/Wikimedia Commons).
Một tai nạn bi thảm khác đã xảy ra vào năm 2010 khi cậu bé Aaron Page, 8 tuổi, bị dòng suối Strid “nuốt chửng” ngay trong ngày sinh nhật. Cậu bé bị trượt chân khi chơi trên tảng đá cạnh con suối. Một người gần đó đã ngay lập tức chạy lại túm lấy tay cậu bé và cố gắng kéo lên. Tuy nhiên, dòng nước chảy siết vẫn cuốn trôi cậu bé xấu số. Thi thể của Aaron được tìm thấy sau 3 giờ tìm kiếm.
Cập nhật: 16/06/2020 Theo saostar/infonet
source https://khampha.news/bi-an-dong-suoi-chuyen-an-thit-nguoi/
0 notes
donaldrbstuff · 7 years ago
Text
5. Colditz Castle: Who Says Who Successfully Escaped during WWII, 1939-1945, from this POW Camp (Oflag IV-C) in Nazi Germany.
02 May 2018, Wednesday.
How many mostly Western Allied POWs escaped from Colditz (Oflag IV C) during WWII? That depends on who compiled the postwar list, and apparently, what constituted a successful escape, and from where, as well as to where. The shortest list named just 16, while the longest list (mine) proposes a maximum of 46.
I have taken the liberty of subdividing each list up into groups, based on where they escaped from, as this was sometimes a reason for their inclusion or omission. All seven list makers, and their often varied results, follow.
1. Georg Martin Schädlich listed 16. He was a WWII Colditz unteroffizier guard and diarist. In 1992 his grandson, Thomas Schädlich, published Colditzer Schloßgeschichten: Die Geschichte des Oflag IV C in Colditz nach dem Tagebuch des Georg Martin Schädlich. The list appeared on page 83 of the German language edition, and on page 82 of the English language edition.
A. Escaped from behind the stone walls of Colditz castle itself [8]:
1. Neave
2. Luteijn
3. Fowler
4. van Doorninck
5. Reid
6. Wardle
7. Stephens
8. Littledale
B. Escaped from within the grounds of Colditz castle [4]:
9. Mairesse-Lebrun
10. Larive
11. Steinmetz
12. Giebel
C. Escaped from the town of Colditz [3]:
13. Durand-Hornus
14. de Frondeville
15. Prot
D. Escaped from hospital, prison, or cell, but while still on the Colditz roster [1]:
16. Paddon
2. Winston G. Ramsey listed 18. He was editor of After the Battle: Colditz (magazine issue number 63), which was published in 1989 by "Battle of Britain Prints International". The list appeared on page 18.
A. Escaped from behind the stone walls of Colditz castle itself [8]:
1. Neave
2. Luteijn
3. Fowler
4. van Doorninck
5. Reid
6. Wardle
7. Stephens
8. Littledale
B. Escaped from within the grounds of Colditz castle [7]:
9. Le Ray
10. Collin
11. Mairesse-Lebrun
12. Larive
13. Steinmetz
14. Giebel
15. Drijber
C. Escaped from within the town of Colditz [3]:
16. Durand-Hornus
17. de Frondeville
18. Prot
3. Reinhold Eggers described 20 (out of 31 total). He was the WWII Colditz Colditz Duty and Security Officer, and postwar author, who published Colditz: The German Story in 1961. Eggers stated on page 63 that 15 "made the home run", that 15 "got safely to freedom" on page 109 in 1942, and on pages 136-137 that Millar disappeared in 1944. Page numbers here are from the English language "London: Robert Hale, 1991" paperback edition.
A. Escaped from behind the stone walls of Colditz castle itself [9]:
1. Neave
2. Luteijn
3. Fowler
4. van Doorninck
5. Reid
6. Wardle
7. Stephens
8. Littledale
9. Millar
B. Escaped from within the grounds of Colditz castle [7]:
10. Le Ray
11. Collin
12. Mairesse-Lebrun
13. Larive
14. Steinmetz
15. Giebel
16. Drijber
C. Escaped from the town of Colditz [3]:
17. Durand-Hornus
18. de Frondeville
19. Prot
D. Escaped from a hospital, prison, or cell, but while still on the Colditz roster [1]:
20. Paddon
4. P.R. [Patrick Robert] Reid listed 31. He was a WWII POW at Colditz until his successful escape in October 1942. Postwar, he wrote The Colditz Story (1952), Men of Colditz (1953), and then combined his first two books into Escape from Colditz (date unknown). Later he wrote Colditz: The Full Story (1984), which is my principle source. For page numbers see #7 below.
A. Escaped from behind the stone walls of Colditz castle itself [10]:
1. Neave
2. Luteijn
3. Fowler
4. van Doorninck
5. Reid
6. Wardle
7. Stephens
8. Littledale
9. Millar
10. Elliott
B. Escaped from within the grounds of Colditz castle [7]:
11. Le Ray
12. Collin
13. Mairesse-Lebrun
14. Larive
15. Steinmetz
16. Giebel
17. Drijber
C. Escaped from the town of Colditz [4]:
18. Tatischeff
19. Durand-Hornus
20. de Fronteville
21. Prot
D. Escaped from a hospital, prison, or cell, but while still on the Colditz roster [8]:
22. Kroner
23. Boucheron
24. Odry
25. Navelet
26. Remy
27. Paddon
28. Rouillez
29. Darthenay
E. Escaped as Colditz 'alumni' after transfer to another POW camp [2]:
30. Hammond
31. Lister
5. Unknown author(s) listed 31. This list is from the 'Colditz' article in wikipedia.com as it appears now in April 2006.
A. Escaped from behind the stone walls of Colditz castle itself [9]:
1. Neave
2. Luteijn
3. Fowler
4. van Doorninck
5. Reid
6. Wardle
7. Stephens
8. Littledale
9. Millar
B. Escaped from within the grounds of Colditz castle [7]:
10. Le Ray
12. Collin
13. Mairesse-Lebrun
14. Steinmetz
15. Larive
16. Giebel
17. Drijber
C. Escaped from the town of Colditz [3]:
18. Durand-Hornus
19. de Frondeville
20. Prot
D. Escaped from a hospital, prison, or cell, but while still on the Colditz roster [7]:
21. Boucheron
22. Odry
23. Navelet
24. Remy
25. Paddon
26. Bouillez
27. Darthenay
E. Escaped as Colditz 'alunmi' after transfer to another POW camp [4]:
28. van Lijnden
29. Hammond
30. Lister
31. Mazumdar
6. Henry Chancellor counted 32, but listed 37. Based mostly on interviews, Chancellor's book, Colditz: The Untold Story of World War II's Great Escapes was published in 2001. His "List of Escape Attempts" appeared on pages 393-404 of his "New York: William Morrow, 2001" edition. I have put an asterick [*] next to the names of the five Chancellor listed as escaping, but he didn't count as a "Home Run".
A. Escaped from behind the stone walls of Colditz castle itself [13]:
1. Neave
2. Luteyn
3. Fowler
4. van Doorninck
5. Reid
6. Wardle
7. Stephens
8. Littledale
9. Millar *
10. Elliott
11. Flinn [Flynn]
12. Barnett
13. Wynn
B. Escaped from within the grounds of Colditz castle [7]:
14. Le Ray
15. Collin
16. Mairesse-Lebrun
17. Larive
18. Steinmetz
19. Giebel
20. Drijber
C. Escaped from the town of Colditz [4]:
21. Tatistcheff
22. Durand-Hornus
23. de Frondeville
24. Prot
D. Escaped from a hospital, prison, or cell, but while still on the Colditz roster [8]:
25. Kroner
26. Boucheron
27. Odry
28. Navelet
29. Remy
30. Paddon
31. Bouillez
32. Darthenay
E. Escaped as Colditz 'alumni' after transfer to another POW camp [5]:
33. Hammond *
34. Lister *
35. Mazumdar *
36. Ferguson *
37. van Lynden
7. I listed 46. I drew up a list of everyone who successfully escaped based especially on Reid's Colditz: The Full Story [C], but also on Reid's Escape from Colditz [E] for three more successful escapers not credited in Reid's Colditz: The Full Story, and three more yet in Chancellor's Colditz: The Untold Story of World War II's Great Escapes [Ch].
Page numbers here for Colditz: The Full Story are from the "New York: St. Martin's Press, 1984" edition. Page numbers here for Escape from Colditz are from the "Philadelphia and New York: J.B. Lippincott, [No date]" edition. Page numbers here for Chancellor's Colditz are from "New York: William Morrow, 2001" edition.
A. Escaped from behind the stone walls of Colditz castle itself [13]:
1. Neave [C, 111-115, 327]
2. Luteijn [C, 111-115, 331]
3. Fowler [C, 162-165, 327]
4. van Doorninck [C, 162-165, 331]
5. Reid [C, 171-175, 327]
6. Wardle [C, 171-175, 327]
7. Stephens [C, 171-175, 327]
8. Littledale [C, 171-175, 327]
9. Millar [C, 219-220, 327]
10. Barnett [E, 277]
11. Elliott [C, 231-235, 327]
12. Flinn [Flynn] [Ch, 403]
13. Wynn [Ch, 403]
B. Escaped from within the grounds of Colditz castle [7]:
14. Le Ray [C, 46-49, 331]
15. Collin [C, 57, 331]
16. Mairesse-Lebrun [C, 63-64, 332]
17. Larive [C, 77-80, 331]
18. Steinmetz [C, 77-80, 331]
19. Giebel [C, 89-92, 331]
20. Drijber [C, 89-92, 331]
C. Escaped from the town of Colditz [4]:
21. Tatischeff [C, 68, 332]
22. Durand-Hornus [C, 105-106, 332]
23. de Frondeville [C, 105-106, 332]
24. Prot [C, 105-106, 332]
D. Escaped from a hospital, prison, or cell, but while still on the Colditz roster [8]:
25. Kroner [C, 83, 330]
26. Boucheron [C, 332]
27. Odry [C, 100, 332]
28. Navelet [C, 100, 332]
29. Remy [C, 144-146, 332]
30. Paddon [C, 147-148, 327]
31. Bouillez [C, 144, 332]
32. Darthenay [C, 203, 332]
E. Escaped as Colditz 'alumni' after transfer to another POW camp [14]:
33. Hammond [C, 175-176, 327]
34. Lister [C, 175-176, 327]
35. Perrin [C, 252-253]
36. Pszczolkowski [C, 213]
37. Ziminski [C, 213-214]
38. Douw van der Krap [C, 222]
39. Kruimink [C, 222]
40. Besson-Guyard [C, 50]
41. Warisse [C, 50]
42. van Lijnden [E, 450]
43. Fraser [E, 452]
44. Mazumdar [C, 184]
45. Romilly [C, 279-285]
46. Ferguson [Ch, 401]
1 note · View note