Tumgik
#TRANSLATE
justcatposts · 5 months
Text
Translation needed.
(Source)
5K notes · View notes
chrissy-kaos · 11 months
Note
So gorgeous
Tumblr media
Naaa, I have no idea what you're talking about, but thank you 🥰
476 notes · View notes
i-amusemyself · 5 months
Text
love that there's no translate button on tumblr. don't know the language? you can't sit with us. keep scrolling slut.
184 notes · View notes
Text
Can anyone read the Aurebesh in these screenshots?
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I'm trying to translate it myself but it's slow going and I'm probably getting some of it wrong so if anyone else can decipher what they say, please feel free to add it in a reblog or something
The top two are from when CX-2 is breaking the encryption on Phee's coordinates to Pabu
The next three are when CX-2 is flying towards Pabu and somehow makes his ship undetectable so that The Marauder (rip) stops detecting it
The bottom screenshot is straight after when I think CX-2 selects some coordinates or something similar
115 notes · View notes
undertranslate · 26 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Memorial of Justice.
Автор:
Предложи комикс на перевод: https://t.me/kirsboat
32 notes · View notes
scri--bble · 6 months
Text
Tumblr media
41 notes · View notes
itzmaztercom · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media
As promised,here,I'll see if I can post others later because I'm trying to improve my discord server
26 notes · View notes
west150 · 1 year
Text
...Sit in a store where they have sugar. (That is, go to someone who says sweet things.) (Rumi)
... به د��ان کسی بنشین/ که در دکان شکر دارد
96 notes · View notes
juanchoslugar · 2 months
Text
Tumblr media
La primera tira oficial de esta serie, vayan a darle cariño al creador original.
Autores: @raph13th y @dualsoul1423
12 notes · View notes
beautiful-orange · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
THE MARRIAGE
AUTHOR: 羽音 PIXIV: https://www.pixiv.net/users/3195695 TRANSLATE BY: BEAUTIFUL ORANGE~
213 notes · View notes
nonogalego · 17 days
Text
Noel was "a surprisingly cute guy" behind the scenes of the Brazilian TV show "The Noite"
A tradutora simultânea do programa The Noite do canal de tv brasileiro SBT contou como foi Noel Gallagher nos bastidores do programa. Ela começa falando que Noel foi bem irônico e sarcástico durante a entrevista, porém nos bastidores tratou todos os funcionários muito bem, e segundo a própria tradutora, Noel foi "surpreendentemente fofo"!
Tumblr media
Segundo a tradutora, Noel fez questão de ir falar com os tradutores e elogiou o trabalho da equipe dizendo que a tradução estava ótima! Ela diz que vai guardar pra sempre na memória esse dia e o quanto Noel foi legal com todos na emissora!
Tumblr media
Noel cedeu uma entrevista para o talk show brasileiro The Noite em 20 de outubro 2017. Na época Noel estava no Brasil com os High Flying Birds como ato de abertura da turnê do U2.
Esse relato se soma à centenas de relatos, fotos e vídeos de Noel Gallagher sendo um cara adorável fora dos holofotes! Em um mundo tão direcionado por algoritmos e aparências em que muitos acham que as rasas personas públicas de celebridades são reais, infelizmente as pessoas ainda insistem em achar que Noel é um homem amargo e rabugento por não estar puxando saco de artistas pop e por ter e expor sua opinião sobre tudo! A grande verdade é que Noel Gallagher é uma das celebridades mais humanas, honestas e organicamente gentis que existe!
Que os Mad Fer It sempre se lembrem do quão grande e incrível o verdadeiro Noel Gallagher é! Não deixe o mundo te dizer o contrário, nós sabemos quem é o nosso Nonô 💙
Assista a entrevista completa de Noel no The Noite abaixo (em português).
youtube
8 notes · View notes
wip · 1 year
Note
¿Podrían agregar un botón de "traducir" para las publicaciones de otros Tumblrs y las respuestas de ustedes?
Answer: Hola, @misecretoyo!
Gracias por tu pregunta. Hemos experimentado con esto en el pasado e incluso armamos un prototipo. Nos gustaría revisitarlo cuando tengamos tiempo y recursos disponibles. ¡Es una gran idea!
Dejá esto en nuestras manos por ahora. Cualquier anuncio sobre esto será publicado por los canales de siempre: acá en WIP o en @changes.
Saludos,
—L, Renan y Cyle
-
Thanks for your question. We have actually prototyped this as an experiment in the past, and we would like to revisit it when we have ample time and space to do so. It’s a great idea!
Leave this one with us for now, and we will get back to you with updates as and when we have them. Through the usual channels—here at WIP, or over at @changes.
Best,
—L, Renan and Cyle
42 notes · View notes
peintre-stephane · 1 year
Text
Tumblr media
Windows star
Translated from a @paggia sended photo
117 notes · View notes
rodolfo9999 · 1 year
Text
勧 酒  (于武陵)
             (書き下し文)  酒をすすむ  勧君金屈巵         君に勧む 金屈巵 満酌不須辞         満酌 辞するをもちいず 花発多風雨         花ひらけば 風雨多し 人生足別離         人生 別離足る 和訳(直訳)   
君に この金色の大きな杯を勧める   なみなみと注いだこの酒 遠慮はしないでくれ花が咲くと 雨が降ったり風が吹いたりするものだ   人生に 別離はつきものだよ 
(註)・金屈巵=把手(とって)がついた黄金の大型の杯。    ・満酌=杯になみなみと酒をつぐこと。    ・不須辞=辞退する必要はない。    ・足=多い。
(井伏鱒二の訳) 
コノサカヅキヲ受ケテクレ 
ドウゾナミナミツガシテオクレ 
ハナニアラシノタトヘモアルゾ
「サヨナラ」ダケガ人生ダ
(In English)
I want you to dry up this cup silently. The cup filled with sake is farewell to you. Like the storm which comes when flowers bloom, The good friend goes away、like flowers falling
(Japanese pronunciation)
Kono sakazuki o uketekure
Douzo naminami tsugashiteokure
Hanani arashino tatoemo aruzo
Sayonaradakega jinsei da
26 notes · View notes
undertranslate · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Воссоединение.
Автор
Узнай, какой комикс будет следующим и многое другое: https://t.me/kirsboat
24 notes · View notes
twiheer · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Super Mario Advanced 4 - Super Mario Bros 3 - Nintendo Game Boy Advanced
Translate
English - Spanish - Portuguese
6 notes · View notes