#OG真人Z、
Explore tagged Tumblr posts
Text
缅甸大型三合一实体赌场-【盛世注册网址:sr377.vip】
#🏆棋牌视讯:#体育平台、#体育下注C、#体育博彩平台CZ、#博彩投注2、#博彩游戏Z、#博彩软件、博彩论坛#博彩导航、#赌球、#赌球网站、#赌球网址、#赌球平台、#赌球app、#电竟博彩、#赌博网址、#赌博网站、#赌博平台C、#体育下注平台C、#体育投资appC、#OB真人、#BOB真人、#AG真人、#AG百家乐、#BG真人、#DG真人Z、#大游真人Z、#eBET真人Z、#MG真人Z、#OG真人Z、#WM真人Z、博金国际娱乐官网、
0 notes
Text
腾龙98娱乐公司开户网址 www.98yL04.vip邀请码100035
柬埔寨网上网投正规实体赌场HN国际 主营:体育 真人 彩票 棋牌 电子 捕鱼 电竞 游戏齐全 测览器打开编入网址 www.367697.com 即可下载app 负责人TG✈️ https://t.me/moon40552 负责人微信:moon40552【QQ:3227159834】【蝙蝠:87581438】 综合游戏链接 :www.367697.com 腾龙98娱乐链接 : www.98yL04.vip 【邀请码100035】 棋牌视讯链接 :【www.227292.com 】 创联娱乐游戏下载注册网址 www.376887.com 华纳综合盘游戏下载注册网址 www.367697.com
【#体育平台、#体育下注C、#体育博彩平台CZ、#博彩投注2、#博彩游戏Z、#博彩软件、博彩论坛、#博彩导航、#赌球、#赌球网站、#赌球网址、#赌球平台、#赌球app、#电竟博彩、#赌博网址、
赌博网站、#赌博平台C、#体育下注平台C、#体育投资appC、#OB真人、#BOB真人、#AG真人、#AG百家乐、#BG真人、#DG真人Z、#大游真人Z、#eBET真人Z、#MG真人Z、#OG真人Z、
WM真人Z、#博金国际娱乐官网、#AG视讯、#BG视讯、#MG视讯、#OG视讯、#WM视讯、#CQ9视讯、#亚博视讯】
0 notes
Text
WM真人Z、博金国际娱乐官网、#AG视讯、#BG视讯、#MG视讯、#OG视讯、#WM视讯、#CQ9视讯、#亚博视讯、【百家乐游戏网址 227292.com】【微信moon40552】
0 notes
Text
【坂本龍一監督追悼 定期演奏会2024】3月31日(日)サントリーホールにて全日程終了いたしました。
2024年の定期演奏会も残すところ1回のみとなりました。 ここサントリーホールは2022年3月に、今から思えば坂本龍一監督との最後の共演のステージとなってしまいました。 舞台裏には世界の名だたるオーケストラのステッカーに混じり、坂本監督が当時のホルン田嶋キャプテンと一緒に手を添え貼りつけたTYOロゴステッカー(長嶋りかこさんデザイン)���輝いています。
見つかりましたか?
東京近郊に前泊した団員よりひと足早く会場入りして、設営などのお手伝いをしてくれる、今回のツアーのステージング・チームです。
ありがとう。女子5人に男子2人で、「TYOのNewJeansにKinKi Kids」あたりでどうですかね。
こちら男子7人組は「TYOのSEVENTEEN(セブチ)を箱推しする事務局岡田さん」で!
ゲネプロ前の挨拶、注意事項です。
わたしは、生前坂本監督は自分のことを「猛烈な晴れ男だ」だと自称されていましたが、まさかの計らい、追悼の最終公演が3月の観測記録史上の最高温度予想にまでなるとは思わなかった(実際、28度まで上がりました)。最高のホールで、感謝の気持ちを持って、TYO観測史上最高の演奏を、会場のみなさん、ライブビューイングの氷見市のみなさん、坂本監督へ届けましょう、というようなことを言いました。
東京公演には、今年の2月の福島市での合同練習会に参加してくださった松田理奈さんが、「ぜひみんなと演奏したい」と同じステージに乗っていただけるスペシャルなゲストとしてご出演となりました。しかも、まさに後方から応援のように。団員にとっての好刺激でしかありません。恐縮至極ありがとうございます。
ゲネプロが終わり、第9期の卒団式では、18名の団員の名前を読み上げました。ヴァイオリン菊地彩花さん、山﨑優子さん、渡邉真浩さん、鈴木南々瀬さん、小田知紀くん、戸野部百香さん、千葉隆史くん、コントラバス丹野裕理くん、小針奈々さん、フルート野口菜々水さん、オーボエ菅野怜美さん、クラリネット渡邊理沙子さん、中山優貴さん、ホルン千田捺月さん、田嶋詩織さん、トロンボーン橋本幸歩さん、パーカッション浅野 海輝さん、三浦 瑞穂さん。うち9名が1期からのメンバーです。青春の約半分を東北ユースオーケストラで過ごしてくれたかと思うと感慨深いものがあります。
コロナ禍でリアルに卒団式ができなかった6期と7期の卒団生の名前もステージで紹介できて良かったです。今回のOBOGとして乗ってくれた16人からは事務局スタッフに花のプレゼント、さらに現役団員からは寄せ書きのプレゼントをいただきました。この時点ですでに涙腺がにじんでおりました。
続けて、全員で毎年恒例の丸尾隆一カメラマンによる集合記念撮影となりました。
せっかくのサントリーホールのステージですからね。
今回の本番メンバー全員から海津洸太キャプテンへの感謝の寄せ書きを菊野奏良くんが代表してプレゼントです。
後ろのカメラは、4月に放送のNHKのETV特番チームです。
今期で卒団してしまうコンミス渡邉真浩さんと、ゲスト奏者のソリスト、成田達輝さんのツーショット。
TYOの一人手芸部である駒井心響さんからは事務局スタッフ一人一人に造花をいただきました。キラキラネームの「ここね」さん、ありがとう。
福島事務局の竹田学さんには、似顔絵ならぬ似顔折り紙を。そういえば今年の直前合宿初日は竹田さんの指導からはじまったのでした。10日ほど前の出来事ですが、もう1ヶ月くらい経っている気がします。 右に映り込んでいるのは、写真撮影大好きのスーパーサウンドエンジニア、録音のオノセイゲンさん。
そのセイゲンさんが、理事の塩崎恭久さん、「TYOのシュークリームおじさん」荒川祐二さん(実は定期演奏会の配りパンフの楽曲解説執筆者)とブラジル=ポルトガル語について語っておられたので、思わず声をかけました。
このオジサン三人組は、もちろん「TYOのYMO」です!
今日も舞台裏には坂本龍一監督の遺影が。
この肖像を通り過ぎる際、軽く会釈する団員(新高校一年生)の姿が心に残りましたが、シャッターは押しませんでした。
さて、開場前のホールのロビーです。
はじめての定期演奏会で「ラプソディー・イン・ブルー」を共演してくださった山下洋輔さん。その山下さんがアンコールで坂本監督とアドリブ合戦を繰り広げられた記憶が鮮烈な『ETUDE』編曲者の狭間美穂さんから豪勢なお花を頂戴していました。ありがとうございます。そして、毎年協賛してくださっているJA共済さんからは応援のボードに、みんなの意気込みを書いた寄せ書きを展示していました。
こちらはOGのボランティア手伝い、二人組。
曽我さんと芦名(姉)さんが来てくれました。「TYOの阿佐ヶ谷姉妹」でお願いします。
こちらはTYOオリジナル商品を販売するチーム、4人組。
えー、「TYOのももいろクローバーZ」で! おかげさまで高額の防災セットも書籍『響け、希望の音〜東北ユースオーケストラからはじまる未来〜』も完売になりました。お買い上げありがとうございました。
開演の14時が近づいて、今日の影アナ隊が集合してきました。
右から佐藤栞南さん、叶幸多郎くん、海津キャプテン、市川真名さん、丸山周くん(スタッフTデザイナー)です。
舞台袖が賑やかになってきました。
坂本龍一監督は、音楽を楽しむ大切さを団員に教えてくださいました。追悼公演ですが、これでいいのだ。
司会の渡辺真理さんまで、嬉々として巻き込まれておられます。
上手では、坂本龍一ピアノへのオマージュほとばしる音を奏でていただいている中野翔太さんを囲んで。
TYOのヤングな波に飲まれてくださり誠にありがとうございます!
さて開演。
緊張気味のマエストロを写真撮影で和ませようと試みました。
本番がはじまると、ステージ写真をこっそり撮るのは難しいサントリーホール。今日も休憩前のオリジナル商品の生コマーシャル役三人、TYOのMISAMOが。司会の真理さんに、元団員のNHK密着型ディレクター菊地さんも業務中にピースしてるけど、大丈夫か、ま、そういう業務か。
もちろん、CDはまだまだ売っています、書籍も電子書籍で買えます。ともに活動資金になりますゆえ、ぜひお買い求めを〜。
まだ2部が残る、休憩中なんですが。
成田さんへの寄せ書き色紙の贈呈があった模様です。
もはやトランペットよりも自撮り棒を手にしている印象のOB中村教諭。
今回の演奏会ツアーで団員が撮った写真の総枚数はいかほどか。坂本監督との思い出とともに、みんなの一生の宝物ができたのではないでしょうか。
このサイトのシステム上、ひとつの投稿に30枚までしか写真をアップできないもので、時間は早送りに。
ホール満員で埋まる観客のみなさんからの拍手喝采を受け、全員が立ち上がるカーテンコールです。あちら、こちらに、涙、涙、涙。
マエストロを囲む、みなさま、本当にありがとうございました!
吉永小百合さんは、毎年団員から贈られる寄せ書きを楽しみにしてくださっているそうで、
手に取り、待ちきれないとばかりに文字を追われております。
プレゼンターの海津キャプテンと。
おかげさまで沢山のメディアに報道していただけました。一部ご紹介します。 「吉永小百合 坂本龍一さんを哀悼「神は意地悪」追悼演奏会に出演し涙」(デイリースポーツ) 吉永小百合 天国の坂本龍一さん思い涙 追悼演奏会で詩を朗読「届いたと思います」(スポニチ) 吉永小百合、盟友・坂本龍一さん思い涙 「あんなに早く天国に迎え入れられたのはすごく悔しい」(中日スポーツ) 吉永小百合、涙 坂本龍一さんに捧げる朗読 「神さまは意地悪」 東北ユースオーケストラ演奏会で(スポーツ報知) 教え受けた坂本龍一さんを追悼、東北の被災地楽団が演奏会 震災の鎮魂曲も(産経ニュース) 坂本龍一さん監督務めた東北ユースオーケストラ追悼演奏会で吉永小百合が涙「坂本さんがいる」(日刊スポーツ) 坂本龍一さん結成のユースオケ、追悼演奏会 吉永小百合さんが詩朗読(毎日新聞) 坂本龍一さん鎮魂の演奏会 教え受けた被災地オーケストラ(47News) 坂本龍一さん鎮魂の演奏会 教え受けた被災地団員が演奏、吉永小百合も出演(サンスポ) 坂本龍一さん立ち上げの東北ユースオーケストラ視聴会 氷見市(NHKオンライン) 能登半島地震から1日で3カ月…東日本大震災きっかけに発足した楽団が演奏会 氷見市でライブビューイング(FNNプライムオンライン) 復興の祈り氷見に響く 東北ユースオケ公演生中継 富山、石川の800人拍手(47News) こちらは、長尺8分ほどの動画ニュース 吉永小百合が坂本龍一追悼コンサートで盟友に捧げる詩を“涙の朗読”(テレ朝ニュース) 東日本から能登の被災地へエール 坂本龍一さんの楽団がつなぐ(朝日新聞デジタル)
追加で、長尺10分弱ほどの動画ニュースです。 坂本龍一さん追悼コンサート キャプテンは演奏中に涙 「それも音楽ということで」(日テレニュース)
この東京公演は、東北ユースオーケストラが「いつまでも支援される側ではなく、支援する側にもなる」、その第一歩でもありました。
コンサートの冒頭、小学校3年生の時に気仙沼で被災した三浦瑞穂さんが、氷見市芸術文化館でのライブビューイングに訪れた800人の観衆のみなさんに向けて、自らの体験をもとに励ましのメッセージを送るにあたって言い淀んだ瞬間がありました。津波に飲み込まる難を逃れ、九死に一生を得た自分が「生きていていいのだろうか」と悩み、自らを責め続けた三浦さんが、東北ユースオーケストラでの活動を通じて、「自分も生きていいんだ」と思えるようになった。その自分がはたして能登半島地震で被災した方々を元気づけるような言葉を発するようなことができるのだろうかという逡巡、自分の言葉が押し付けになっていやしないだろうかという「ためらい」であるように受け止めました。今後、たとえ支援する側になったとしても、この「ためらい」の気持ちは大切だぞとも感じました。坂本龍一監督なら、この慎み深い姿勢には共感されるのでは、とも。
本番の演奏で、三浦さんはいつものように拍子木を打ち、透き通った、まっすぐな音をサントリーホールに響かせてくれました。きっと富山県、石川県のみなさんにも、その音は確実に届いたはずです。
晴れやかな表情でサントリーホールを後にする5人に混じって、明日から新社会人の三浦瑞穂さん、次の「拍子木スト」の指名、教育もお願いします!
おかげさまで東北ユースオーケストラ 坂本監督追悼 演奏会2024は、無事終了いたしました。
カーテンコールの中、スクリーンに映し出された言葉は、 「坂本監督、これからも私たちを見ていてください」
ツアー中、自撮り棒を巧みに操っていたOBの中村祐登はカトリック系の小学校の教諭であり、敬虔なクリスチャンなのでありますが、本番中の降り番のタイミングで近づいてきて、「知ってました? 今日31日はイースターなんですよ」「そうか、今日は坂本監督復活祭か」
来年も3月に311を思い返し、坂本龍一監督を偲んで、みんなで集う、音の祭りが開催できますよう。
最後にご支援のお願いをさせてください。 こちらは、寄付プラットフォームのSyncableのサイトより、そして今年の2月からはYahoo! ネット募金でT-ポイントでもご寄付いただけるようになりました。
引き続き東北ユースオーケストラへの応援、支援をよろしくお願いいたします。
1 note
·
View note
Text
赌博平台C、#体育下注平台C、#体育投资appC、#OB真人、#BOB真人、#AG真人、#AG百家乐、#BG真人、#DG真人Z、#大游真人Z、#eBET真人Z、#MG真人Z、#OG真人Z、【华纳公司开户官网 www.988998.tv 】 WM真人Z、博金国际娱乐官网、#AG视讯、#BG视讯、#MG视讯、#OG视讯、#WM视讯、#CQ9视讯、#亚博视讯、 BOB视讯、#欧博视讯、#bbin视讯、#EA视讯、#EVO视讯、#PT视讯、#BC视讯、#AE视讯
0 notes
Text
Quran (66:8)
O credenti, pentitevi davanti ad Allah d’un pentimento sincero. Forse il vostro Signore cancellerà i vostri peccati e vi introdurrà nei Giardini in cui scorrono i ruscelli, nel Giorno in cui non imporrà umiliazione alcuna al Profeta e a coloro che avranno creduto insieme con lui. La loro luce correrà innanzi a loro e sulla loro destra ed essi diranno: «Signore, completa la nostra luce e perdonaci. In verità tu sei l’Onnipotente».
Troende! Vänd er i uppriktig ånger [över era synder] till Gud! Kanske skall er Herre ur er [bok] utplåna era dåliga handlingar och föra er till lustgårdar, vattnade av bäckar, den Dag då Gud inte låter skam komma vid Profeten och dem som följde honom i tron - ljuset [av deras tro och deras goda handlingar] skall lysa framför dem och till höger om dem [och] de ber: "Herre, låt vårt ljus lysa allt klarare och förlåt oss våra synder! Du har allt i Din makt!"
О те, которые уверовали! Раскаивайтесь перед Аллахом искренне! Может быть, ваш Господь простит ваши злодеяния и введет вас в Райские сады, в которых текут реки, в тот день, когда Аллах не опозорит Пророка и тех, кто уверовал вместе с ним. Их свет будет сиять перед ними и справа. Они скажут: «Господь наш! Дай нам света сполна и прости нас. Воистину, Ты способен на всякую вещь».
Ó fiéis, voltai, sinceramente arrependidos, a Deus; é possível que o vosso Senhor absolva as vossas faltas e vos introduza em jardins, abaixo dos quais correm os rios, no dia em que Deus não aviltará o Profeta e aqueles que com ele crerem. Uma luz fulgurará diante deles e, com a sua crença, dirão: Ó Senhor nosso, completa-nos a nossa luz e perdoa-nos, porque Tu és Onipotente!
O wy, którzy wierzycie! Nawracajcie się do Boga ze szczerą skruchą! Być może, wasz Pan odpuści wam złe czyny i wprowadzi was do Ogrodów, gdzie w dole płyną strumyki - tego Dnia, kiedy Bóg nie okryje hańbą ani Proroka, ani tych, którzy z nim uwierzyli; światło ich pójdzie przed nimi i po ich prawicy. Oni będą mówili: "Panie nasz! Uczyń doskonałym dla nas nasze światło i przebacz nam! Zaprawdę, Ty jesteś nad każdą rzeczą wszechwładny!"
信道的人们啊!你们当向真主诚意悔罪,你们的主或许免除你们的罪恶,并且使你们入下临诸河的乐园。在那日,真主不凌辱先知,和与他一起信道的人们。他们的光明,将在他们的前面和右边奔驰,他们将说:我们的主啊!求你完成给我们的光明,求你赦宥我们。你对於万事是全能的。
O die ihr glaubt, kehrt zu Allah um in aufrichtiger Reue; vielleicht wird euer Herr euch eure bösen Taten tilgen und euch in Gärten eingehen lassen, durcheilt von Bächen, am Tag, da Allah den Propheten und diejenigen, die mit ihm geglaubt haben, nicht in Schande stürzen wird. Ihr Licht eilt ihnen voraus und (ebenso) zu ihrer Rechten. Sie werden sagen: Unser Herr, vollende für uns unser Licht und vergib uns. Gewiß, Du hast zu allem die Macht.
Uskovaiset, kääntykää vilpittömästi katuen Jumalan puoleen! Ehkä Herranne vapahtaa teidät pahuudestanne ja sallii teidän astua puutarhoihin, joita virrat vilvoittavat, sinä päivänä, jolloin Jumala ei saata häpeään Profeettaa eikä niitä, jotka uskovat hänen kanssaan; heidän valonsa välkkyy heidän edessään ja oikealla puolellaan, ja he sanovat: »Herra, viritä valomme täydelliseksi ja suojele meitä armossasi, sillä sinä voit totisesti tehdä kaiken, mitä tahdot!»
¡Creyentes! ¡Volveos a Alá con sincero arrepentimiento! Quizá vuestro Señor borre vuestras malas obras y os introduzca en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. El día que Alá libre de vergüenza al Profeta y a los que con él creyeron... Su luz correrá ante ellos y a su derecha. Dirán: «¡Señor! ¡Perfecciónanos nuestra luz y perdónanos! Eres omnipotente».
โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย จงขอลุแก่โทษแด่อัลลอฮฺด้วยการลุแก่โทษอย่างจริงจังเถิดบางทีพระเจ้าของพวกเจ้าจะลบล้างความผิดของพวกเจ้าออกจากพวกเจ้า และจะทรงให้พวกเจ้าเข้าสวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างสวนสวรรค์นั้นมีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน วันที่อัลลอฮฺจะไม่ทรงทำให้นะบี และบรรดาผู้ศรัทธาร่วมกับเขาต้องอัปยศแสงสว่างของพวกเขาจะส่องจ้าไปเบื้องหน้าของพวกเขาและทางเบื้องขวาของพวกเขา พวกเขาจะกล่าวว่าข้าแต่พระเจ้าของเรา ขอพระองค์ได้ทรงโปรดทำให้แสงสว่างของเราอยู่กับเราตลอดไปและทรงยกโทษให้แก่เราแท้จริงพระองค์ท่านเป็นผู้ทรงอานุภาพเหนือทุกสิ่ง
Vy, kteří věříte! Obraťte se k Bohu s upřímným pokáním! Snad Pán váš vám vymaže špatné skutky vaše a uvede vás do zahrad, pod nimiž řeky tekou, v den, kdy nezahanbí Bůh ani proroka, ani ty, kdož s ním věřili. A světlo jejich poběží před nimi a po pravici jejich a budou volat: "Pane náš, učiň dokonalým světlo naše a odpusť nám, vždyť Tys všech věcí mocen!"
あなたがた信仰する者よ,謙虚に悔悟してアッラーに帰れ。恐らく主は,あなたがたの様々な悪を払い,川が下を流れる楽園に入らせるであろう。その日アッラーは,預言者やかれに従って信じる者たちを,辱しめはしない。かれらの光は,その前方または右方に閃こう。かれらは(祈って)言うであろう。「主よ,わたしたちのために,光を完全になされ,わたしたちを御赦し下さい。あなたは凡てのことに全能であられます。」
믿는 사람들이여 하나님께 진 실되게 회개하라 주님께서 너희 의 과오를 거두어 주사 너희로 하 여금 강물이 흐르는 천국으로 들 게 하시니라 하나님께서 선지자와 그와 더불어 믿는 자들을 부끄럽 지 않게 하실 그날 그들의 광명이 그들의 앞과 오른쪽에서 빛날 것 이라 그들은 주여 광명으로 완전 케 하여 주시고 저희를 보호하여 주소서 당신은 모든 일에 전지전 능 하시옵니다 라고 그들이 말하 리라
O ware geloovigen! wendt u tot God met een oprecht berouw, misschien wil uw Heer uwe slechte daden van u afnemen, en wil hij u toelaten in tuinen, met rivieren doorsneden, op den dag waarop God den profeet niet zal beschamen, of degenen die met hem geloofd hebben; hun licht zal voor hen uitgaan en aan hunne rechterhanden, en zij zullen zeggen: Heer! maak ons licht volmaakt en vergeef ons; want gij zijt almachtig.
Dere som tror, vend dere mot Gud i oppriktig bot! Kanskje Herren vil stryke ut deres misgjerninger, og føre dere inn i paradisets haver, hvor bekker sildrer. På den dag vil Gud ikke gjøre skam på profeten og dem som tror sammen med ham. Deres lys strømmer foran dem og på deres høyre side, og de sier: «Herre, la vårt lys fullbyrdes for oss, og tilgi oss! Du evner alt.»
2 notes
·
View notes
Text
おすすめ旧譜アルバムVol. 12 :UGK「Underground Kingz」
旧譜紹介Vol. 12です。
今回紹介するのは、テキサスのラップデュオのUGKによる07年のアルバム「Underground Kingz」です。
UGKはテキサスを拠点に活動していた、ラッパーのBun Bとラッパー兼プロデューサーのPimp Cによるラップデュオです。
80年代後半から活動を開始し、92年のEP「The Southern Way」でデビュー。同年には2枚目のEP「Banned」、1stアルバム「Too Hard to Swallow」をリリースします。その後は94年に「Super Tight」、96年に「Ridin’ Dirty」、01年に「Dirty Money」をリリース。Jay-Z「Big Pimpin’」やThree 6 Mafia「Sippin’ On Some Syrup」など客演も多くこなして人気を拡大するも、02年のPimp Cの逮捕により一時活動を休止。05年の出所までの間、デュオとしては03年のベスト盤「Best of UGK」などをリリースしたほか、両者のソロ作もリリース。またBun Bは膨大な量の客演で相方の名前を言い続けました。出所後は07年に本作をリリース。しかしその後Pimp Cが亡くなり、09年のアルバム「UGK 4 Life」を最後にデュオとしての活動は終了しました。その後Bun Bはソロで活動。昨年リリースの「Return of the Trill」などの作品をリリースしています。また先週にはLe$と共に日本ツアーも実施。私も横浜公演に行きましたが、UGKのクラシックを時にはPimp Cヴァースも交えて披露し、UGKへ思いを強く感じさせる素晴らしいライブでした。ちなみに、今回のCDの写真のサインはその時のものです。
低音で武骨なラップを聴かせるBun Bと、高音でゆるく歌も聴かせるPimp Cの対照的なコンビネーションが魅力です。サウンド的には生音を活かしたソウルフルなカントリーラップが中心。というか、その分野のパイオニアです。
本作は2枚組の大作で、カントリーラップを基本にしつつもトラップやクランク的な曲なども少し取り入れた傑作に仕上がっています。
1-1. Swishas & Dosha
Steve BelowとPimp Cによるプロデュース。
咽び泣くギターが印象的なブルージーなサウンドで、Pimp Cのソウルフルな歌フックも冴え渡る名曲です。一曲目からいきなり鬼哀愁で持って行かれます。
1-2. Int'l Players Anthem (I Choose You) Feat. Outkast
恐らく私が生涯で最もリピートした曲。
DJ Paul & Juicy Jが得意のWillie Hutchネタを用いたソウルフルなビートでOutkastとマイクを回す、南部の伝説3組が揃ったクラシックです。ハイライトはBun Bのヴァース。先日のライブでも「B-U-N-B」のところなどで合唱が起きました。
1-4. Life Is 2009 Feat. Too $hort
Too $hortのクラシックのリメイク。
ScarfaceとBig Tymeのプロデュースで、南部的ないなたさが加わっています。フックでのUGKの2人の掛け合いは流石の阿吽の呼吸。Too $hort本人のヴァースも自然体で良いです。
1-5. The Game Belongs To Me
N.O. Joe、AVEREXX、Pimp Cの共作。
ファンキーなベースがうねる、スロウなカントリーラップです。Pimp Cのゆるい歌フックがひたすら素晴らしいですが、ラップもどちらも流石の良さ。後半のギターも良い味を出しています。
1-6. Like That (Remix)
ディスク2収録曲のSteve BelowとPimp Cによるリミックス。
原曲はLil Jon制作のクランクロック系の曲ですが、ここでは美しいストリングスを用いたトロトロのメロウに仕上げています。Bun Bの高速ラップが凄いです。
1-8. Underground Kingz
Pimp Cプロデュース���
ピアノやベースなどの生っぽい音を多用した、ソウルフルなカントリーラップです。2人のラップも力強く、キングらしい貫禄があります。
1-11. Quit Hatin' The South Feat. Charlie Wilson & Willie D
Pimp C制作のギターとオルガンが効いたソウルフル曲。
Charlie Wilsonをバックシンガー的に使う贅沢仕様です。Pimp Cはフックだけではなく、最初のヴァースでも歌っています。Willie Dのパワフルなラップもパンチ力あり。
1-12. Heaven
Pimp CとN.O. Joeによる哀愁曲。
やるせないギターが素晴らしいビートで、男の哀愁を聴かせるOGならではの良さがある曲です。途中でPimp Cが挟んでくる歌も至高。後半の掛け合い部分もお気に入り。
1-13. Trill Niggas Don't Die Feat. Z-Ro
N.W.A.の名曲へのオマージュ的な曲。
しかし非常にソウルフルでいなたく、見事にUGK流儀に仕上がっています。Z-Roも低音のメロディアスな高速ラップで好サポート。
2-1. How Long Can It Last Feat. Charlie Wilson
ディスク2の始まりも哀愁から。
ファンキーにうねるベースが効いたビートで、Charlie Wilsonがフックを歌うカントリーラップです。アーシーなオルガンやギターもUGKらしい魅力。
2-2. Still Ridin' Dirty Feat. Scarface
Scarface「The Fix (Intro)」をフル尺の曲に昇華したような曲。
プロデュースはそのScarfaceで、むせび泣きそうな歌フックで客演も行っています。哀愁。
2-6. Real Women Feat. Talib Kweli & Raheem DeVaughn
Raheem DeVaughn「Guess Who’s Loves You More」と同ネタを使用。
Talib Kweliの高速ラップをアクセントに、フックではUGKの2人の息ぴったりの掛け合いも聴ける良曲です。バックシンガー的な立ち位置で、美しいファルセットを聴かせるRaheem DeVaughnも良い味を出しています。
2-8. Tell Me How Ya Feel
Jazze Phaプロデュース。
ピアノや808の使い方にJazze Phaのメンフィスマナーを感じますが、UGKにかなり寄せているソウルフルな曲です。生のベースとアーシーなオルガンがまさにUGK。Pimp Cの歌フックも抜群の冴えです。
2-12. Living This Life
生のギターやベースが光る、これぞカントリーラップな哀愁曲。
Pimp Cのやるせない歌フックやゆるいラップもBun Bの男臭く力強いラップも、非常にブルージーに響きます。アウトロでのPimp Cの喋りにも尋常じゃない哀愁が宿っています。
1 note
·
View note
Text
指原莉乃、松井玲奈、峯岸みなみの売れっ子OGが夢の共演
1: 47の素敵な(栄光への開拓地) (9段) 2021/07/06(火) 11:53:18.83 これは豪華 ダマシデミー賞【ダマシ演技No.1決定戦!豪華俳優がガチ審査…MC山���&指原】 我こそは!という演技力に自信を持つ芸能人がノミネート��� 【(1)催眠術で子どもに戻った男】 主演・脚本…A.B.C-Z河合郁人!塚田僚一をダマす! 【(2)悪霊にとりつかれた男】 主演・脚本…ジャンポケ斉藤慎二!迫真演技でおたけ大パニック! 【(3)宇宙人に連れ去られた女】 主演・脚本…吉田沙保里の名演!眞栄田郷敦が「感動した!」 【(4)人格が入れ替わった女】 主演・脚本…峯岸みなみ!アンミカと入れ替わり名演技 出演者 【MC】山里亮太(南海キャンディーズ)/指原莉乃 【審査員】高橋克実/松井玲奈/眞栄田郷敦…
View On WordPress
0 notes
Photo
2020年11月13日,星期五(印度標準時間) 9:09 Pm屏幕打開,印度(興都)教最高教皇,普世靈性導師聖尊尼希亞南達帕冉瑪希瓦上師給予達顯直播,與神聖直接連接(Shakti pada)和與神聖間接連接(Shaktini pada)。 9:08pm至10:12pm-共修講座
*帕冉瑪希瓦的直接來自凱拉薩的訊息: *在你的生活中不斷地點燃強大的認知,並確保你有勇氣緊跟/追隨強大的認知。 *這是光明節/排燈節的信息和祝福。 *喚醒你心中強大的認知,勇猛地跟隨這些強大的認知,顯化你生命中所有的吉祥。 *這是我的信息和祝福。 *讓所有正在慶祝光明節的人們,在你的內心空間裡體驗到強大的認知覺醒,顯化所有的吉祥,你想要的最好的生活,帕冉瑪希瓦想要的最好的生活。讓這兩者美麗地顯化在我們所有人身上是我的祝福。 *光明節慶祝活動已在世界各地開始了。祝福所有的印度(興都)教徒、凱拉薩居民、活出印度教、一出生就是印度教徒以及實踐印度教的印度教徒,以及每一個慶祝光明節的人。我祝福你們所有人。 *光明節是時間女神(Mahakali)出現的時候,祂顯化了自己,使自己可以被宇宙所用,納拉卡蘇拉(Mahabali)被奎師那(Sri Krishna)殺死,馬哈巴利(Mahabali )被派往帕塔拉(Pathala)。 *光明節發生了一連串的吉祥事件。 *今天是帕瓦蒂完成祂的Kedaragowri Vrata的日子。祂是我家族的家神,他們遵守這個;我母親過去每年都遵守這個。 (注:Kedaragowri Vrata典故:Brungi rishi是一位偉大的奉信希瓦者。.當他向神祈禱時,他只向希瓦神祈禱,而無視沙克提。沙克提因他的舉動而感到憤怒,消除了他體內的能量。他無法忍受,向希瓦神祈禱。神給了他一根棍子來支持他的身體。希瓦神安撫了沙克提,然後讓睿士意識到無視神聖母親的愚蠢。.因此,Shiva-shakthi Aiykyata在這一天(Deepavali日)被睿士重新安置,並親自呈獻了Kedara-gowri Vratha。) *這個吉祥的日子在凱拉薩的歷史上是非常重要的,因為在2000年我有一個偉大的暫停。我生命中的多個項目——偉大的停頓發生了——我被捲入凱拉薩里,新的軟件被插入,一旦存在再次可用,它又開始運作了! *在我生命中發生的一個偉大的停頓是在2000年,那是在光明節的那一天,在那次偉大的停頓之後,我又回到了身體裡。 *在光明節這一天我們有很多事情要記住。對所有的印度教徒和所有的人類來說,這太吉祥和重要了。 *光明節是現在洛杉磯神廟落成典禮的日子。洛杉磯的凱拉薩項目始於2003年。就在那時,凱拉薩在洛杉磯的複興開始了。現在的寺廟在蒙特克萊爾(Montclair)。現在已經13年了。 *“蒙克萊爾”在西班牙語中翻譯成“阿魯納恰拉”——“光明的山”!你可以用谷歌搜索看到! *在光明節那天,我們建立了許多寺廟。 *我有在陽曆新年(四月)舉行寺院落成典禮的習慣,因為我來自Surya Vamsa。就像我過去在光明節為寺院舉行就職典禮一樣。我在光明節主持了許多寺院的落成典禮。他們明天都將要慶祝。 *我來向你們大家致以深深的問候。 *在光明節這個吉祥的日子,作為帕冉瑪希瓦的在世代表/顯現,我祝福你們所有人,全世界和每個人——幸福。我以所有的吉祥祝你幸福。 *今天,在光明節的吉祥之際,我衷心地祝福你們,全世界和所有人幸福快樂。 (印度教最高教皇用以下語言發表了上述“光明節”祝福語) (泰米尔语) (Tamil) தீபாவளி நன்னாளில், இந்த இனிமையான தீபாவளி திருநாளில் பரமசிவனின் வாழும் வாரிசாக எனக்குள் இருந்து வெளிப்படும் பரமசிவத்தன்மை, பரமசிவசக்தி உங்கள் விதத்திலும் விதத்திலும் ஆனந்தத்துடனும், எல்லா நன்மைகளுடனும், மங்களமாக, இனிமையாக வாழவைக்கட்டும் என்று ஆசிர்வதிக்கின்றேன். எல்லோருக்கும் தீபாவளி திருநாள் நல்வாழ்த்துக்கள். பரமசிவ பரம்பொருள் நம் எல்லோருக்கும் எல்லா நன்மையையும் அளித்து வாழ்க்கையை மங்களமாக்கிட பரமசிவ பரம்பொருளை பிரார்த்திக்கின்றேன். பரமசிவ பரம்பொருளின் வாழும் வாரிசாக உங்கள் எல்லோரையும் ஆசிர்வதிக்கவும் செய்கின்றேன். (泰卢固语) (Telugu) Ee Rōju, DīpāvaḷI Śubha SandarbhaṅGā, Nā Hr̥DayapūrvakaṅGā, Mī Andarinī, Prapan̄Caṁ Mottānni Mariyu Prati Okkariniī Āśīrvadistunnānu, ĀnandaṅGā UṇḍAṇḍI. ఈ రోజు, దీపావళి యొక్క ఈ శుభ సందర్భం గా , నా హృదయపూర్వకంగా, నేను మీ అందరినీ, ప్రపంచం మొత్తాన్ని మరియు ప్రతి ఒక్కరినీ ఆశీర్వదిస్తున్నాను, ఆనందంగా ఉండండి (卡纳达语)Indu Diipavaliya Shubha Sandarbhadalli, Hridayaaladinda, Naanu Nimmellannu, Idii Jagattannu, Mattu Ellarannu Aashiirvadisuttene . Aanadavaagiri (印地语) Aaj Deepaavalee Ke Shubh Avasar Par, Aap Sabhiko - Aur Saare Vishwa Ko - Mera Poorna Aashirwad (古吉拉特语)Aajna Diwalina Shubh Prasange Mara Hradayathi Hu Aa Duniya Ma Badhane Khub Khub Subhejchao Aapu Chu Badha Sukhi Raho (马拉雅拉姆语)Innu Deepavaliyude Mangala Dinatthil Ningal Ellavarkkum, Ee Samastha Lokatthinum, Ente Hridayam Niranja Anugrahangal. Anandamaayirikku! (孟加拉)Aaj Deepavalir Pobitro Utsabe Aami Tomader Sobaike Ebong Saaraa Bishwake Aamar Hridoy Theke Aashirvad Kori. Aanandamoy How. (马拉地语)Aaj Deepawalichya Ya Shubh Muhurthaavar, Manaapaasun Mee Tumhala, Sampoorn Jagaalaaani Sarvaana Aashirvaad Detho Aanandith Vhaa. आज, दीपावलीच्या या शुभ मुहूर्तावर, मनापासून, मी तुम्हाला , संपूर्ण जगाला आणि सर्वांना आशीर्वाद देतो, आनंदित व्हा (奥里��语) Aaji Ehi Deepavali Ra Subha Abasara Re Tuma Samasatanku O Pura Bishwa Ku Mora Hrudaya Ru Anek Ashirvaad. (旁遮普语) Aj, Diwali De Es Subha Avasara Te, Pure Dila Nala, Main Tuhanu Saria Nu, Sare Sansar Nu Ashiravada Denda Han. ਅੱਜ, ਦੀਪਾਵਾਲੀ ਦੇ ਇਸ ਸ਼ੁੱਭ ਅਵਸਰ ਤੇ, ਪੂਰੇ ਦਿਲ ਨਾਲ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ, ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ (法文)Aujourd'hui, À L'occasion Propice De Deepavali, De Tout Mon Cœur, Je Vous Bénis Tous Et Le Monde Entier Et Tout Le Monde, Soyez Heureux (斯洛伐克文)Dnes, Pri Priaznivej Príležitosti Deepavali, Z Celého Srdca Žehnám Vás Všetkých A Celý Svet, Budte Blažení (荷兰语) Vandaag, Op De Veelbelovende Gelegenheid Van Deepavali, Met Heel Mijn Hart, Zegen Ik Jullie Allemaal En De Hele Wereld En Iedereen, Wees Gelukkig (德语)Heute, An Diesem Verheißungsvollen Anlass Von Deepavali, Segne Ich Euch Alle, Die Ganze Welt Und Jeden Von Ganzem Herzen, Seid (Glück-)Selig! (中文)今天,在吉祥的的排灯节,我真诚的祝福全世界的每一个人,祝大家喜悦Jin Tian, Zai Ji Xiang De Pai Deng Jie, Wo Zhen Cheng De Zhu Fu Quan Shi Jie De Mei Yi Ge Ren, Zhu Da Jia Xi Yue. (韩文) 오늘, 디파발리의 이 길서로운 비밀에, 진심으로, 나는 여러분 모두에게, 그리고 전 세계와 모든 사람들에게 축복을 빕니다. 행복하세요. (Polish) Dzisiaj, Z Okazji Pomyślnej Okazji Deepavali, Z Całego Serca Błogosławię Was Wszystkich, Cały Świat I Wszystkich, Bądźcie Błogosławieni (尼泊尔)Ajako, Yo Depawali Ko Subha Abasar Ma, Mero Hridya Bata Sabae Lae Ashribad Ra Subhakamna Dinu Chahanchu. Sadhae Anadamaya Rahos. (Bhojpuri) Aaj, Deepawali Ke Shubha Avasar Par, Hum Apna Sampoorn Hriday Se, Aap Sabhin Log Aur Samast Samsar Ke Logan Ke Ashirvad Devat Bani. Aananda Main Rahin (马来语)Hari Ini, Pada Perayaan Deepavali Yang Murni, Dengan Sepenuh Hati, Saya Memberkati Anda Semua Dan Seluruh Dunia Dan Semua Orang, Hidup Bahagia (西班牙语) Hoy, En La Auspiciosa Ocasión De Deepavali, Con Todo Mi Corazón, Los Bendigo A Todos Y Al Mundo Entero Y A Todos, Sean Dichosos (捷克)Dnes U Výjimečné Příležitosti Oslav Deepavali Žehnám Z Celého Srdce Vám Všem I Celému Světu. Buďte Blažení. (意大利语)Oggi Nel Giorno Di Buon Auspicio Di Deepavali , Con Tutto Il Mio Cuore Benedico Ciascuno Di Voi E Tutto Il Mondo. Siate Benedetti! (斯瓦希里语)Nawatakia Kila La Kheri Hii Deepavali. (索马里) Kheer Ayaan Idhin Rejeyey Maanta Deepavali (挪威) Dag, På Den Lykkebringende Anledningen Deepavali, Velsigner Jeg Dere Alle Og Hele Verden Av Hele Mitt Hjerte. Vær Lykkelige! (瑞典) Idag, Vid Det Lovande Tillfaelle For Deepavali, Av Hela Mitt Hjarta, Jag Onskar Er Alla Och Hela Vaerlden, Var Lycklig (奥罗莫)Guya Deepavali Gaari (梵文)Vishvesmin Vidhya-maanebhyaha Sarvebhyaha Sanaatana Haindha-vebhyaha Shubha Deepavali Dine Adya Mama Poorna Asheervaa-daaha. (克罗地亚语)Danas, U Povodu Deepavali, Svim Srtzem Dayem Blagoslov Svima Vama E Ceyelom Sveyetu, Budite Blagoslovlyeni (Arabic) Niimat Alyawm Deepavali (泰米尔语) இந்த தீபாவளி திருநாளில் தான் ''ஆனந்தமாக இருங்கள்'' என்னும் இறுதியான, அறுதியான, ஞான ஆசீர்வாத மஹாமந்திரம் எனக்குள் மலர்ந்த திருநாள். உலகமெங்கிலும் எல்லோரும் இந்த இனிய தீபாவளி திருநாளில் எல்லா நலமும், வளமும் பெற்று 'ஆல் போல் தழைத்து, அருகு போல் வேரூன்றி, மூங்கில் போல் சுற்றம் சூழ' வாழையடி வாழையென பதினாறும் பெற்று பெருவாழ்வு வாழ்வீர்களாக., ஆனந்தமாக இருங்கள் என்று ஆசிர்வதிக்கின்றேன். *我們所有的全知寶座靈修院(Sarvajnapeethas)都會慶祝時間女神禮拜法事。 *明天我們將舉行Anna Koota,屆時我們所有的廟宇將提供整千和整萬的糖果和美味食物。信徒組織了25,000個活動,但我聽說它將有100,000個奉獻。完成貢品(Naivedyam)後,將向全世界分發貢品(Prasadam)。 *印度教傳統中發生的所有吉祥美好的事情都記載在《往世書》裡。我想讓你知道,印度教《往世書》不是神話,而是歷史。至少在世界上有一個地方,我希望印度教《往世書》被稱為歷史而不是神話。這就是我創造凱拉薩的原因。在凱拉薩,印度教《往世書》是歷史而不是神話。 *即使是新印度教徒也不相信《往世書》是歷史。他們認為這是神話只是一些思想和哲學,以詩意故事的方式呈���的表現手法。 *你找不到比毘耶娑(Vyasa亦稱廣博仙)人更誠實的歷史學家了。你找不到比那拉達(Narada)更真誠的媒體人了。這是絕對的歷史,真實的歷史,沒有詩歌的混合,沒有誇張。 *印度教徒不需要誇大。他們有足夠的榮耀。只有當你沒有的時候你才需要誇張。 *幾乎每一節課或共修講座,我都會談論社會、政治、道德的印度教,並要求人們投票,發表他們的意見和關切,與印度教的投票制度相一致,這種制度自古以來就存在,並在卡納達文獻中被記錄為Veera Shaiva傳統中的Anubhava Mantapa,並且曾經發生在大壺節(Kumbha Melas)中。 *從我被加冕以來,我在公共生活的最後26年裡重新喚起了這一點。 *現在,我們正在使它更有組織性,並提供給全世界。 *印度教的選票是神聖的。這一傳統源遠流長。 *印度教傳統是最真實、最真正的民主傳統。這是更偉大的科學和更偉大的民主。真理以毫不妥協的方式被揭示出來,人們被要求去應用,在應用方法論中,人們被要求投票以達成共識。 *明天我們將有“印度教的投票是神聖的——無論是素食還是非素食”。 *讓我們投票吧。如果你沒有投票給素食者或非素食者,請投票。印度教的選票是神聖的,印度教的選票很重要。 *我祝福大家。 英文原文:https://www.facebook.com/138595819561610/posts/4572673072820507/?sfnsn=mo ~尼希亞南達中文翻譯小組
0 notes
Text
私ひとりを呼び出すために、監督はわざわざ部員全員のグループチャットを使う。
ふたりのスマホが同時に通知を知らせ、同室の瑞穂が息を飲むのが分かった。
寮のあちこちでそれぞれに時間を過ごしていただろう仲間たちにも、同様の表情が浮かんでいるのがたやすく想像できる。
「あー、ここのところ続くなぁ。き、昨日もあんなにしてあげたのに」
精一杯おどけた風に言って立ち上がる。
どうせ来るのだろうと練習着から着替えずにいたので、そのままでも出かけられる。
もう、鍛��の汗とはまるで違うもののしみこんでしまったジャージウェア。
「じゃ、行ってくる。どうせ朝帰りだから、待ってなくたっていいからね」
「アリサ!」
ドアに手をかけたところで、感極まった様子で瑞穂は叫んだ。
「あの、みんな、ちゃんと分かってるからね、アリサの気持ちは」
「うん、大丈夫。負けないから」
「ごめん、私たちがもっと強ければ」
「大丈夫だったら!」
彼女から目をそらし、突き放すように言った。
両の瞳を潤ませる瑞穂を見ていると、自分も心がくじけてしまいそうだった。
「私が自分で選んだことだもの。それよりもチームのことはしっかりね、キャプテン」
まだ何か言い募ろうとする前に、逃げるように廊下へ駆け出した。
私たちの監督は最低の下衆男だ。
本当は監督と呼ぶのさえためらわれるが、名前を口にするのはもっと汚らわしい。
指導者としての手腕は誰もが認めるしかないだろう。
わが校に三顧の礼で迎えられて10年、それ以前の低迷が嘘のような全国大会常連校に躍進させ、優勝も二度果たした実績はまぎれもない。
私だって、テレビでこの学校の活躍を見て憧れたクチだ。
スポーツ推薦枠で入学を認められ、天にものぼる思いだった。
メディア向けの外面に騙されて、あの男に幼い恋心を抱いてさえいたかもしれない。
それもあの男の本性を知るまでのことだ。
まったくの性犯罪者、少女虐待者だった。
指導にかけこつけて、あるいはもっとあからさまに、どれだけの選手たちが毒牙にかかってきたか知れない。
練習中、いきなり名指しで呼びつけられ、下着姿や裸になるよう命じられることなど、日常茶飯事だった。
いかにもトレーニングの成果、肉のつきかたや各所のバネを確かめるような顔をして、私たちの身体を見つめまわし、手でもてあそんだ。
指導者としての手腕は確かに一流だ。
そのようにして部員の肉体を味わったあとで提示される個人メニューには、目をみはる効果があった。
そのことは、私も認めないわけにいかない。
どうしてあれほどの知識と論理性が、愚劣な人間性と共存できるものなのか。
狡猾だったのは、ある一線は徹底して守ったことだろう。
選手たちにしてみたら、約束された成長と勝利と引き換えに、なんとか耐えられるレベルぎりぎり。
学校にとっても全国区で名を売ってくれる指導力と秤にかけて、目をつぶってしまえる「たかがセクハラ」というわけだ。
ふざけてる。
一階に降りると、数人の1年生が玄関前広場に集まっていた。
ラウンジで話し込んででもいたのだろうか。
私が近付くと、誰もみな気まずそうにうつむいたり、顔を背けたりした。
私の立場はもう彼女たちにも知れわたっている。
どう対していいか戸惑っているのは知っていたが、それにしてもいつも以上に腫れ物扱いだった。
何かあっただろうか。
いぶかしんでいると、ひとり、図抜けて背の高い、私とそう変わらないくらいの娘が意を決したように進み出た。
確か、林野さん。
林野カナ。
一年生の中のリーダー格だったはずだ。
「い、行ってらっしゃい、ビッチ先輩!」
私を直視はできないまま、林野さんは真っ赤になって叫んだ。
あまりのことに唖然としていると、彼女の後ろから他の1年生たちも続いた。
「配信楽しみにしていますから」
「いっぱいいやらしいところ見せてくださいね」
「もう女の子として最低っていうような」
「エロエロのメス顔で」
淫語をまじえた嘲笑とも煽りともつかない言葉を必死の形相でぶつけてくる。
どうしていいか分からず、私はしばし固まった。
ほんの3分足らずのことだったと思うが、ずっと長い時間のことに感じた。
「すいません! すいません! 監督にこう言えって」
同じような必死さで、林野さんが頭を深々とさげ、他の娘たちも続く。
そのまま土下座でもしそうな子、先輩に対して言ってしまった言葉に恐れおののく子、もう涙で顔中くしゃくしゃにしてしまっている子もいる。
「わ、分かったから」
あの男の差し金なのは、言われなくても察しがつく。
そうでなくても、恐縮しきった後輩たちに怒りも悲しみもぶつけられたものではない。
うすら笑みを浮かべる監督の顔を思い出し、歯を食いしばりながら、やはり考えずにはいられない。
今の言葉のどれくらいが彼女たちの本音だろう。
監督と愛人契約を交わし、夜な夜な肌を重ねに出かけていく3年生のことを、正直なところどう思っているのか。
胸に芽生えた疑問を打ち消す。
身を犠牲にしても守るべき彼女たちを疑ってしまったら、何のためにこんなことをしているか、見失ってしまう。
「あ、あの、キャプテン」
「キャプテンは瑞穂だよ」
できるだけ軽い調子を心がけながら言って、振り切るように玄関から飛び出した。
「私たち、キャプテンには感謝しています。本当です!」
鳴き声のような誰かの叫びが背中から追ってきた。
昨年夏。
チームのキャプテンとなった私は、部員たちの総意をとりまとめ、監督の解任要求を学校につきつけた。
どれだけの勝利と引き換えにだろうと、もうこれ以上あの男に好きにさせておくわけにはいかないと思ったから。
結果を言ってしまえば、私たちは敗れた。
学校も保護者会もOG会も、あの男を擁護するばかりだった。
廃部まで賭けてもと思い固めていたのは結局私ひとり、みなをまとめきる力はなかったということなのだろう、仲間たちもひとりふたりと脱落していった。
それでもただひとつ、あの男は譲歩案を出してきた。
それが今のこの愛人契約だ。
私が従順に奴に従うかぎり、他の部員には一切手を出さないからと。
私はそれを飲んだ。
何もかも元の木阿弥にするよりはと。
せめて他のチームメイトたちを守りたくて。
その決断を悔いはしない。
今も、これからも。
0 notes
Text
盛世国际捕猎公司sr377.vip
#🏆棋牌视讯:#体育平台、#体育下注C、#体育博彩平台CZ、#博彩投注2、#博彩游戏Z、#博彩软件、博彩论坛#博彩导航、#赌球、#赌球网站、#赌球网址、#赌球平台、#赌球app、#电竟博彩、#赌博网址、#赌博网站、#赌博平台C、#体育下注平台C、#体育投资appC、#OB真人、#BOB真人、#AG真人、#AG百家乐、#BG真人、#DG真人Z、#大游真人Z、#eBET真人Z、#MG真人Z、#OG真人Z、#WM真人Z、博金国际娱乐官网、
1 note
·
View note
Text
加拿大赌场#老挝赌场#美国赌场#马来西亚赌场#缅甸赌场平台#澳门赌场#澳门线上娱乐#华纳国际赌场#台湾网上赌场#缅甸网上赌场 #亚洲线上赌博网站 棋牌游戏 快三网站 彩票开奖 网投 平台 德国赌场 英国赌场 马来西亚赌场 欧洲赌场 韩国赌博网站 缅甸赌场 缅甸赌场 / 线上赌博 /菲律宾美女 新加坡赌场
柬埔寨网上网投正规实体赌场HN国际 主营:体育 真人 彩票 棋牌 电子 捕鱼 电竞 游戏齐全 测览器打开编入网址 www.367697.com 即可下载app 负责人TG✈️ https://t.me/moon40552 负责人微信:moon40552【QQ:3227159834】【蝙蝠:87581438】 综合游戏链接 :www.367697.com 腾龙98娱乐链接 : www.98yL04.vip 【邀请码100035】 棋牌视讯链接 :【www.227292.com 】 创联娱乐游戏下载注册网址 www.376887.com 华纳综合盘游戏下载注册网址 www.367697.com
【#体育平台、#体育下注C、#体育博彩平台CZ、#博彩投注2、#博彩游戏Z、#博彩软件、博彩论坛、#博彩导航、#赌球、#赌球网站、#赌球网址、#赌球平台、#赌球app、#电竟博彩、#赌博网址、
赌博网站、#赌博平台C、#体育下注平台C、#体育投资appC、#OB真人、#BOB真人、#AG真人、#AG百家乐、#BG真人、#DG真人Z、#大游真人Z、#eBET真人Z、#MG真人Z、#OG真人Z、
WM真人Z、#博金国际娱乐官网、#AG视讯、#BG视讯、#MG视讯、#OG视讯、#WM视讯、#CQ9视讯、#亚博
0 notes
Text
emozioa astinduz belauniko geknield in trillende spanning Ik jaag de herinnering eraan nog steeds na, van elke kilte Berispt door die stilte van een sublieme stilte Blind voor het doel van het goddelijke bruut Maar je was van mij Staren in het zwart naar een verre ster De sensatie van weten hoe alleen we zijn, onbekend zijn we Voor de wildernis en voor ons allebei Ik bekende het verlangen waar ik van droomde Een betere liefde, maar er is geen betere liefde Wenkt boven me en er is geen betere liefde Dat ooit van mij heeft gehouden, er is geen betere liefde Lieverd, voel je beter lief Voel je beter lief En ik heb nog nooit van donkerder blauw gehouden Dan de duisternis die ik in je heb gekend, van jou Jij, wiens hart zou zingen van anarchie Je zou lachen om betekenissen, garanties, zo mooi Wanneer onze waarheid uit de geschiedenis is gebrand Getuigen van mij, die gerechtigheid ter harte hebben genomen Als vuur dat uit een ceder huilt Weet dat mijn liefde bij mij zou branden We zullen eeuwig leven Omdat er geen betere liefde is Dat wenkt boven mij, er is geen betere liefde Dat ooit van mij heeft gehouden, er is geen betere liefde Dus schat, voel je beter lief Omdat er geen betere liefde is Dat ligt naast me, er is geen betere liefde Dat rechtvaardigt mij, er is geen betere liefde Dus schat, schat, voel betere liefde Voel je beter lief Voel je beter lief Voel je beter lief Voel je beter lief Omdat er geen betere liefde is Dat wenkt boven mij, er is geen betere liefde Dat ooit van mij heeft gehouden, er is geen betere liefde Dus schat, voel je beter lief Omdat er geen betere liefde is Dat ligt naast me, er is geen betere liefde Dat rechtvaardigt mij, er is geen betere liefde Dus schat, voel je beter lief Voel je beter lief knælede i rystende spænding Jeg jagter stadig hukommelsen om det, af enhver chill Bestyret af den tavshed af et sublimt sublimt Blind til formålet med det brute guddommelige Men du var min Stirrer i mørket på en fjern stjerne Spændingen ved at vide, hvor alene vi er, ukendte vi er Til naturen og for os begge Jeg tilsto den længsel, jeg drømte om Nogle bedre kærlighed, men der er ingen bedre kærlighed Beckons over mig, og der er ingen bedre kærlighed Det nogensinde har elsket mig, der er ingen bedre kærlighed Skat, føl dig bedre kærlighed Føl en bedre kærlighed Og jeg har aldrig elsket en mørkere blå End det mørke, jeg har kendt i dig, der er din fra dig Du, hvis hjerte ville synge af anarki Du ville grine af betydninger, garantier, så smukt Når vores sandhed brændes fra historien Vidne mig af dem, der har fundet retfærdighed i god hukommelse Som ild, der græder fra et cedertræ Ved, at min kærlighed ville brænde med mig Vi lever evigt Fordi der ikke er nogen bedre kærlighed Det vinker over mig, der er ingen bedre kærlighed Det nogensinde har elsket mig, der er ingen bedre kærlighed Så elskede, føl dig bedre kærlighed Fordi der ikke er nogen bedre kærlighed Det er lagt ved siden af mig, der er ingen bedre kærlighed Det retfærdiggør mig, der er ingen bedre kærlighed Så skat, skat, føl dig bedre kærlighed Føl en bedre kærlighed Føl en bedre kærlighed Føl en bedre kærlighed Føl en bedre kærlighed Fordi der ikke er nogen bedre kærlighed Det vinker over mig, der er ingen bedre kærlighed Det nogensinde har elsket mig, der er ingen bedre kærlighed Så elskede, føl dig bedre kærlighed Fordi der ikke er nogen bedre kærlighed Det er lagt ved siden af mig, der er ingen bedre kærlighed Det retfærdiggør mig, der er ingen bedre kærlighed Så elskede, føl dig bedre kærlighed Føl en bedre kærlighed klečela třesoucím se vzrušením Stále pronásleduji vzpomínku na to, na každý chill Chváleno tichem tichého vznešeného Slepí účelu brutální božské Ale ty jsi byl můj Zíral v temnotě na nějakou vzdálenou hvězdu Vzrušení z poznání, jak jsme sami, neznáme Do přírody a pro nás oba Přiznal jsem touhu, o které jsem snil Nějaká lepší láska, ale žádná lepší láska Beckons nado mnou a není lepší láska To mě nikdy nemilovalo, neexistuje lepší láska Miláčku, cítíš se lépe Cítit lepší lásku A nikdy jsem nemiloval tmavší modrou Než temnota, kterou jsem ve tobě znal, vlastní od tebe Ty, jejichž srdce bude zpívat anarchie Smáli byste se významům, zárukám, tak krásně Když je naše pravda spálena z historie S těmi, kdo si mysleli, že je spravedlivá v paměti, mě svědky Jako oheň plačící z cedru Věz, že moje láska se mnou bude hořet Budeme žít věčně Protože neexistuje lepší láska To láká nado mnou, není lepší láska To mě nikdy nemilovalo, neexistuje lepší láska Miláčku, cítíš se lépe Protože neexistuje lepší láska To je položeno vedle mě, není lepší láska To mě ospravedlňuje, neexistuje lepší láska Miláčku, miláčku, cítíš se lépe Cítit lepší lásku Cítit lepší lásku Cítit lepší lásku Cítit lepší lásku Protože neexistuje lepší láska To láká nado mnou, není lepší láska To mě nikdy nemilovalo, neexistuje lepší láska Miláčku, cítíš se lépe Protože neexistuje lepší láska To je položeno vedle mě, není lepší láska To mě ospravedlňuje, neexistuje lepší láska Miláčku, cítíš se lépe Cítit lepší lásku kleknuo u drhtavom uzbuđenju Još uvijek progonim sjećanje na nju, na svaku hladnoću Izgovorena tišinom silne uzvišene Slijepo za svrhu bruta božanskog Ali ti si bio moj Zagleda se u mrak u neku daleku zvijezdu Uzbuđenje kad znamo koliko smo sami, nepoznato jesmo U divljinu i nas oboje Priznao sam čežnju o kojoj sam sanjao Neki bolji ljubav, ali nema bolje ljubavi Beckons iznad mene i nema bolje ljubavi To me je ikad volio, nema bolje ljubavi Draga, osjećaj bolju ljubav Osjećaj se bolje ljubavi Nikad nisam volio tamniju plavu Više od tame koju poznajem u tebi Ti, čije bi srce pjevalo o anarhiji Smijali biste se značenjima, garancijama, tako lijepo Kad je naša istina izgorjela iz povijesti Oni koji su smatrali da je pravda u lijepom sjećanju, svjedočite mene Kao vatra koja plače s cedrovine Znaj da bi moja ljubav gorjela sa mnom Vječno ćemo živjeti Jer nema bolje ljubavi Ono što viče iznad mene, nema bolje ljubavi To me je ikad volio, nema bolje ljubavi Tako draga, osjećaj bolju ljubav Jer nema bolje ljubavi To je položeno pored mene, nema bolje ljubavi To me opravdava, nema bolje ljubavi Tako draga, draga, osjećaj bolju ljubav Osjećaj se bolje ljubavi Osjećaj se bolje ljubavi Osjećaj se bolje ljubavi Osjećaj se bolje ljubavi Jer nema bolje ljubavi Ono što viče iznad mene, nema bolje ljubavi To me je ikad volio, nema bolje ljubavi Tako draga, osjećaj bolju ljubav Jer nema bolje ljubavi To je položeno pored mene, nema bolje ljubavi To me opravdava, nema bolje ljubavi Tako draga, osjećaj bolju ljubav Osjećaj se bolje ljubavi ghjinochju in tremu tremendu I caccia a memoria di tuttu, di ogni frison Sceltu da stu silenziu di un sussuru sublim Eppuru à u scopu di u divinu brutale Ma eru u mio Fighjendu in a bughjura à una stella distante A talenta di sapè cume noi stessi, scunnisciuti simu À u salvaticu è à i dui di noi A mi cunfessava a voglia di chì sò sognu Qualchì megliu amore, ma ùn ci hè megliu amori Cunsiderate quì sopra à mè è ùn ci hè megliu amore Chì m’hà mai amatu, ùn ci hè megliu amori Caru, senti megliu amore Sentite megliu amori È ùn aghju mai amatu un blu scuru Chì l'oscurità chì aghju cunnisciutu in voi, propiu da voi Eiu, chì u cori sia cantatu di l'anarchia Ti riderete di significati, di garanzii, cusì bella Quandu a nostra verità hè brusgiata da a storia Da quelli chì pensavanu a ghjustizia in memoria ricca, testimoni di mè Cum'è u focu chiancennu da un arbulu di cedru Sapete chì u mo amore amaria cù mè Viveremu eternu 'Cause ùn ci hè un amore megliu Quessa li feghja sopra, ùn ci hè megliu amore Chì m’hà mai amatu, ùn ci hè megliu amori Cusì, caru, senti megliu amore 'Cause ùn ci hè un amore megliu Eccu accantu à mè, ùn ci hè megliu amore Chistu mi ghjustifica, ùn ci hè megliu amore Cusì, caru, caru, senti megliu amore Sentite megliu amori Sentite megliu amori Sentite megliu amori Sentite megliu amori 'Cause ùn ci hè un amore megliu Quessa li feghja sopra, ùn ci hè megliu amore Chì m’hà mai amatu, ùn ci hè megliu amori Cusì, caru, senti megliu amore 'Cause ùn ci hè un amore megliu Eccu accantu à mè, ùn ci hè megliu amore Chistu mi ghjustifica, ùn ci hè megliu amore Cusì, caru, senti megliu amore Sentite megliu amori 跪在顫抖的顫抖中 我仍然追逐著每一次寒意的記憶 被安靜的崇高之氣所掩蓋 以盲目的神聖為目的盲目 但是你是我的 凝視著黑暗中某個遙遠的恆星 知道我們是多麼孤獨,不知道我們是什麼的快感 對野外和對我們倆 我承認我夢dream以求的渴望 一些更好的愛,但沒有更好的愛 招手在我之上,沒有更好的愛 曾經愛過我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 感覺更好的愛 而且我從來沒有喜歡過深藍色 比你所擁有的黑暗更深 你,他的心會唱無政府狀態 您會如此美妙地嘲笑含義,保證 當我們的真理被歷史所燒毀 那些懷念正義的人見證我 就像從雪松中哭泣的火 知道我的愛會和我一起燃燒 我們將永遠生活 因為沒有更好的愛 在我上方招手,沒有更好的愛 曾經愛過我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 因為沒有更好的愛 那躺在我身邊,沒有更好的愛 這證明了我,沒有更好的愛 所以親愛的親愛的感覺更好的愛 感覺更好的愛 感覺更好的愛 感覺更好的愛 感覺更好的愛 因為沒有更好的愛 在我上方招手,沒有更好的愛 曾經愛過我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 因為沒有更好的愛 那躺在我身邊,沒有更好的愛 這證明了我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 感覺更好的愛Céngjīng guì zài chàndǒu de chàndǒu zhōng wǒ réngrán zhuīzhúzhe měi yīcì hányì de jìyì bèi ānjìng de chónggāo zhī qì suǒ yǎngài yǐ mángmùdì shénshèng wèi mù dì mángmù dànshì nǐ shì wǒ de níngshìzhe hēi'àn zhōng mǒu gè yáoyuǎn de héngxīng zhīdào wǒmen shì duōme gūdú, bù zhīdào wǒmen shì shénme de kuàigǎn duì yěwài hé duì wǒmen liǎ wǒ chéngrèn wǒ mèng dream yǐ qiú de kěwàng yīxiē gèng hǎo de ài, dàn méiyǒu gèng hǎo de ài zhāoshǒu zài wǒ zhī shàng, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài érqiě wǒ cónglái méiyǒu xǐhuānguò shēnlán sè bǐ nǐ suǒ yǒngyǒu de hēi'àn gēngshēn nǐ, tā de xīn huì chàng wúzhèngfǔ zhuàngtài nín huì rúcǐ měimiào de cháoxiào hányì, bǎozhèng dāng wǒmen de zhēnlǐ bèi lìshǐ suǒ shāohuǐ nàxiē huáiniàn zhèngyì de rén jiànzhèng wǒ jiù xiàng cóng xuěsōng zhōng kūqì de huǒ zhīdào wǒ de ài huì hé wǒ yīqǐ ránshāo wǒmen jiāng yǒngyuǎn shēnghuó yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài zài wǒ shàngfāng zhāoshǒu, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài nà tǎng zài wǒ shēnbiān, méiyǒu gèng hǎo de ài zhè zhèngmíngliǎo wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài suǒyǐ qīn'ài de qīn'ài de gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài zài wǒ shàngfāng zhāoshǒu, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài nà tǎng zài wǒ shēnbiān, méiyǒu gèng hǎo de ài zhè zhèngmíngliǎo wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài 跪在顫抖的顫抖中 我仍然追逐著每一次寒意的記憶 被安靜的崇高之氣所掩蓋 以盲目的神聖為目的盲目 但是你是我的 凝視著黑暗中某個遙遠的恆星 知道我們是多麼孤獨,不知道我們是什麼的快感 對野外和對我們倆 我承認我夢dream以求的渴望 一些更好的愛,但沒有更好的愛 招手在我之上,沒有更好的愛 曾經愛過我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 感覺更好的愛 而且我從來沒有喜歡過深藍色 比你所擁有的黑暗更深 你,他的心會唱無政府狀態 您會如此美妙地嘲笑含義,保證 當我們的真理被歷史所燒毀 那些懷念正義的人見證我 就像從雪松中哭泣的火 知道我的愛會和我一起燃燒 我們將永遠生活 因為沒有更好的愛 在我上方招手,沒有更好的愛 曾經愛過我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 因為沒有更好的愛 那躺在我身邊,沒有更好的愛 這證明了我,沒有更好的愛 所以親愛的親愛的感覺更好的愛 感覺更好的愛 感覺更好的愛 感覺更好的愛 感覺更好的愛 因為沒有更好的愛 在我上方招手,沒有更好的愛 曾經愛過我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 因為沒有更好的愛 那躺在我身邊,沒有更好的愛 這證明了我,沒有更好的愛 親愛的,感覺更好的愛 感覺更好的愛Céngjīng guì zài chàndǒu de chàndǒu zhōng wǒ réngrán zhuīzhúzhe měi yīcì hányì de jìyì bèi ānjìng de chónggāo zhī qì suǒ yǎngài yǐ mángmùdì shénshèng wèi mù dì mángmù dànshì nǐ shì wǒ de níngshìzhe hēi'àn zhōng mǒu gè yáoyuǎn de héngxīng zhīdào wǒmen shì duōme gūdú, bù zhīdào wǒmen shì shénme de kuàigǎn duì yěwài hé duì wǒmen liǎ wǒ chéngrèn wǒ mèng dream yǐ qiú de kěwàng yīxiē gèng hǎo de ài, dàn méiyǒu gèng hǎo de ài zhāoshǒu zài wǒ zhī shàng, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài érqiě wǒ cónglái méiyǒu xǐhuānguò shēnlán sè bǐ nǐ suǒ yǒngyǒu de hēi'àn gēngshēn nǐ, tā de xīn huì chàng wúzhèngfǔ zhuàngtài nín huì rúcǐ měimiào de cháoxiào hányì, bǎozhèng dāng wǒmen de zhēnlǐ bèi lìshǐ suǒ shāohuǐ nàxiē huáiniàn zhèngyì de rén jiànzhèng wǒ jiù xiàng cóng xuěsōng zhōng kūqì de huǒ zhīdào wǒ de ài huì hé wǒ yīqǐ ránshāo wǒmen jiāng yǒngyuǎn shēnghuó yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài zài wǒ shàngfāng zhāoshǒu, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài nà tǎng zài wǒ shēnbiān, méiyǒu gèng hǎo de ài zhè zhèngmíngliǎo wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài suǒyǐ qīn'ài de qīn'ài de gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài zài wǒ shàngfāng zhāoshǒu, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài nà tǎng zài wǒ shēnbiān, méiyǒu gèng hǎo de ài zhè zhèngmíngliǎo wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài 跪在颤抖的颤抖中 我仍然追逐着每一次寒意的记忆 被安静的崇高之气所掩盖 以盲目的神圣为目的盲目 但是你是我的 凝视着黑暗中某个遥远的恒星 知道我们是多么孤独,不知道我们是什么的快感 对野外和对我们俩 我承认我梦dream以求的渴望 一些更好的爱,但没有更好的爱 招手在我之上,没有更好的爱 曾经爱过我,没有更好的爱 亲爱的,感觉更好的爱 感觉更好的爱 而且我从来没有喜欢过深蓝色 比你所拥有的黑暗更深 你,他的心会唱无政府状态 您会如此美妙地嘲笑含义,保证 当我们的真理被历史所烧毁 那些怀念正义的人见证我 就像从雪松中哭泣的火 知道我的爱会和我一起燃烧 我们将永远生活 因为没有更好的爱 在我上方招手,没有更好的爱 曾经爱过我,没有更好的爱 亲爱的,感觉更好的爱 因为没有更好的爱 那躺在我身边,没有更好的爱 这证明了我,没有更好的爱 所以亲爱的亲爱的感觉更好的爱 感觉更好的爱 感觉更好的爱 感觉更好的爱 感觉更好的爱 因为没有更好的爱 在我上方招手,没有更好的爱 曾经爱过我,没有更好的爱 亲爱的,感觉更好的爱 因为没有更好的爱 那躺在我身边,没有更好的爱 这证明了我,没有更好的爱 亲爱的,感觉更好的爱 感觉更好的爱Céngjīng guì zài chàndǒu de chàndǒu zhōng wǒ réngrán zhuīzhúzhe měi yīcì hányì de jìyì bèi ānjìng de chónggāo zhī qì suǒ yǎngài yǐ mángmùdì shénshèng wèi mù dì mángmù dànshì nǐ shì wǒ de níngshìzhe hēi'àn zhōng mǒu gè yáoyuǎn de héngxīng zhīdào wǒmen shì duōme gūdú, bù zhīdào wǒmen shì shénme de kuàigǎn duì yěwài hé duì wǒmen liǎ wǒ chéngrèn wǒ mèng dream yǐ qiú de kěwàng yīxiē gèng hǎo de ài, dàn méiyǒu gèng hǎo de ài zhāoshǒu zài wǒ zhī shàng, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài érqiě wǒ cónglái méiyǒu xǐhuānguò shēnlán sè bǐ nǐ suǒ yǒngyǒu de hēi'àn gēngshēn nǐ, tā de xīn huì chàng wú zhèngfǔ zhuàngtài nín huì rúcǐ měimiào de cháoxiào hányì, bǎozhèng dāng wǒmen de zhēnlǐ bèi lìshǐ suǒ shāohuǐ nàxiē huáiniàn zhèngyì de rén jiànzhèng wǒ jiù xiàng cóng xuěsōng zhōng kūqì de huǒ zhīdào wǒ de ài huì hé wǒ yīqǐ ránshāo wǒmen jiāng yǒngyuǎn shēnghuó yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài zài wǒ shàngfāng zhāoshǒu, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài nà tǎng zài wǒ shēnbiān, méiyǒu gèng hǎo de ài zhè zhèngmíngliǎo wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài suǒyǐ qīn'ài de qīn'ài de gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài zài wǒ shàngfāng zhāoshǒu, méiyǒu gèng hǎo de ài céngjīng àiguò wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài yīnwèi méiyǒu gèng hǎo de ài nà tǎng zài wǒ shēnbiān, méiyǒu gèng hǎo de ài zhè zhèngmíngliǎo wǒ, méiyǒu gèng hǎo de ài qīn'ài de, gǎnjué gèng hǎo de ài gǎnjué gèng hǎo de ài makausa nagluhod sa pag-uyog Gigukod nako kini bisan pa sa matag chill Gisundan sa kana nga kahilum sa usa ka hilum nga katahum Bulag sa katuyoan sa balaanon Apan ikaw akoa Nagbarug sa kangitngit sa pila ka layo nga bituon Ang kahinam nga nahibal-an nga nag-inusara kita, wala kita nahibal-an Sa wild ug sa among duha Gisugid ko ang gipangandoy nga akong gipangandoy Ang pila labi ka labi nga gugma, apan wala’y labi ka maayong gugma Ang mga Beckons labaw sa akon ug wala’y labi pa nga gugma Kanunay nga nahigugma ako, wala’y labing maayo nga gugma Darling, mobati nga labi ka gihigugma Mobati nga labi ka maayo nga gugma Ug wala gyud ako nahigugma sa usa ka itom nga asul Kay sa kangitngit nga akong nahibal-an diha kanimo, tag-iya gikan kanimo Ikaw, kansang kasingkasing mokanta sa anarkiya Makatawa ka sa mga gipasabut, mga garantiya, maanyag kaayo Kung nasunog ang atong kamatuoran gikan sa kasaysayan Pinaagi sa mga naghunahuna sa hustisya sa handumanan nga mahinumduman, saksi ako Sama sa kalayo nga naghilak gikan sa kahoy nga sedro Hibal-i nga ang akong gugma mosiga kanako Mabuhi kita sa walay katapusan 'Tungod kay wala’y labing maayo nga gugma Kanang naa sa ibabaw nako, wala’y labing maayong gugma Kanunay nga nahigugma ako, wala’y labing maayo nga gugma So darling, pagbati og labi ka gugma 'Tungod kay wala’y labing maayo nga gugma Kana gibutang sa akong tupad, wala’y mas maayong gugma Gipamatud-an nako, wala’y labi ka maayong gugma Mao nga nagmahal, mahal, mobati og labi ka gugma Mobati nga labi ka maayo nga gugma Mobati nga labi ka maayo nga gugma Mobati nga labi ka maayo nga gugma Mobati nga labi ka maayo nga gugma 'Tungod kay wala’y labing maayo nga gugma Kanang naa sa ibabaw nako, wala’y labing maayong gugma Kanunay nga nahigugma ako, wala’y labing maayo nga gugma So darling, pagbati og labi ka gugma 'Tungod kay wala’y labing maayo nga gugma Kana gibutang sa akong tupad, wala’y mas maayong gugma Gipamatud-an nako, wala’y labi ka maayong gugma So darling, pagbati og labi ka gugma Mobati nga labi ka maayo nga gugma cop agenollada, tremolant Jo persegueixo el record encara, de tota calma Escollit per aquell silenci sublim de l’enrenou Cega a la finalitat del diví brut Però éreu meus Mirant amb la negror d’alguna estrella llunyana L’emoció de saber com estem sols, desconeguts que som A la natura i als dos Vaig confessar l’enyorança que somiava Una mica millor, però no hi ha millor amor Pensa per sobre meu i no hi ha millor amor Això m’ha estimat mai, no hi ha millor amor Estimat, sent millor amor Sent millor amor I mai m’ha encantat un blau més fosc Que la foscor que he conegut en vosaltres, teniu de vosaltres Tu, el cor del qual cantaria d’anarquia Et faries riure de significats, de garanties, de forma tan bonica Quan la nostra veritat està cremada de la història Aquells que van considerar la justícia en la memòria afectiva, testimoneu-me Com un foc que plora d’un cedre Sapigueu que el meu amor cremaria amb mi Viurem eternament Perquè no hi ha millor amor Això em fa seny, no hi ha millor amor Això m’ha estimat mai, no hi ha millor amor Tan estimat, senti millor amor Perquè no hi ha millor amor Al meu costat, no hi ha millor amor Això em justifica, no hi ha millor amor Tan estimat, estimat, senti millor amor Sent millor amor Sent millor amor Sent millor amor Sent millor amor Perquè no hi ha millor amor Això em fa seny, no hi ha millor amor Això m’ha estimat mai, no hi ha millor amor Tan estimat, senti millor amor Perquè no hi ha millor amor Al meu costat, no hi ha millor amor Això em justifica, no hi ha millor amor Tan estimat, senti millor amor Sent millor amor ချိန်ကစိတ်လှုပ်ရှားမှုလှုပ်အတွက်ဒူးထောက် ငါတိုင်းအေး, ၏နေဆဲက၏မှတ်ဉာဏ်ကိုလိုက် တစ် ဦး hush သူတော်ကောင်းတရား၏တိတ်ဆိတ်ခြင်းဖြင့်ရွေးချယ် brute ဘုရားသခင့၏ရည်ရွယ်ချက်မှမျက်စိကန်း သင်မူကား၊ ဝေးလံသောကြယ်အချို့တွင်မှောင်မိုက်၌စိုက်ကြည့် ကျွန်ုပ်တို့မည်မျှအထီးကျန်နေသည်၊ ရိုင်းနှင့်ငါတို့နှစ် ဦး စလုံးရန် ငါလိုချင်တောင့်တတာကိုဝန်ခံခဲ့တယ် အချို့သောပိုကောင်းသောချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြစ်သော်လည်း၊ ငါ့အပေါ်မှာ Beckons ငါမပိုကောင်းသောချစ်ခြင်းမေတ္တာရှိတယ် ငါ့ကိုချစ်မြတ်နိုးတာကပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး ချစ်ခင်မြတ်နိုးပါ ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာခံစားရပါ ထိုအခါငါငါမှောင်မိုက်တဲ့အပြာရောင်ကိုချစ်တယ်ဘူး အကျွန်ုပ်သည်ကိုယ်တော်ကိုအမှီ ပြု၍ တပ်ကိုဖျက်ပါပြီ မင်းရဲ့နှလုံးသားမင်းမဲ့စရိုက်သီဆို သငျသညျဒါလှလှပပ, အဓိပ္ပါယ်များ, အာမခံချက်မှာရယ်မောလိမ့်မယ် ကျွန်တော်တို့ရဲ့အမှန်တရားသမိုင်းကနေမီးရှို့သောအခါ တရားမျှတမှုကိုမြတ်နိုးစွဲမက်ဖွယ်အမှတ်ရသူများကကျွန်ုပ်ကိုသက်သေခံပါ အာရဇ်ပင်မှလောင်သောမီးကဲ့သို့၎င်း၊ ငါချစ်ရာသခင်သည်ငါ့ကိုဆိုင်တော်မူ၏ ကျွန်တော်တို့ထာဝရနေမယ် '' ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိဘူး၊ ဒါကငါ့ထက်ပိုနေတယ်၊ ပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး ငါ့ကိုချစ်မြတ်နိုးတာကပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး ချစ်လှစွာသောချစ်ခြင်းမေတ္တာ '' ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိဘူး၊ အဲဒါငါ့အနားမှာထားတယ်၊ ပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး အဲဒါကငါ့ကိုအပြစ်လွှတ်ပေးတယ်၊ ပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး ချစ်ရသောချစ်ခြင်းမေတ္တာ ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာခံစားရပါ ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာခံစားရပါ ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာခံစားရပါ ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာခံစားရပါ '' ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိဘူး၊ ဒါကငါ့ထက်ပိုနေတယ်၊ ပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး ငါ့ကိုချစ်မြတ်နိုးတာကပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး ချစ်လှစွာသောချစ်ခြင်းမေတ္တာ '' ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိဘူး၊ အဲဒါငါ့အနားမှာထားတယ်၊ ပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး အဲဒါကငါ့ကိုအပြစ်လွှတ်ပေးတယ်၊ ပိုကောင်းတဲ့အချစ်မရှိဘူး ချစ်လှစွာသောချစ်ခြင်းမေတ္တာ ပိုကောင်းတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာခံစားရပါtaithkyanek hcatelhuutsharrmhu lhuut aatwatduuhtout ngar tine aayy, eat naysell k eat mhaat nyarn kolite tait u hush suutawkaunggtararr eat tatesate hkyinn hpyangrwayhkyaal brute bhurarr s hk ng eat rairwalhkyet mha myethcikaann sain muu karr , wayy lan saw kyaal aahkyahoettwin mhaawin mite hcitekyany kyawanotethoet maimyaha aahteekyaan naysai , rine nhang ngarthoetnhait u hc loneraan ngar lohkyin taw ng t tar ko waanhkanhkaetaal aahkyahoetsaw po kaunggsaw hkyithkyinnmayttar hpyitsawlaee , ngaraapawmhar Beckons ngar m po kaunggsaw hkyithkyinnmayttarshitaal ngarko hkyitmyatnoe tar k pokaungg tae aahkyitmashibhuu hkyithkain myatnoepar pokaungg tae hkyithkyinnmayttar hkanhcarrrapar htoaahkar ngar ngar mhaawin mite tae aapyaarraung kohkyittaalbhuu a kyawanotesai kotawkoaamhae pyu taut ko hpyetparpye mainnrae nhalonesarr mainnmaehcariteseso s ngya s nyya dar lhalhapap, aadhipparalmyarr, aarmahkanhkyet mhar raalmaw limmaal kyawantawthoetrae aamhaantararr samine k nay meeshhoetsawaahkar tararrmyahatamhuko myatnoe hcwal maat hpwal aamhaat r suumyarr k kyawanoteko saatsayhkanpar aar raj pain mha laungsawmee kaeshoet ၎inn , ngar hkyit rar sahkain sai ngarko sinetawmuueat kyawantawthoet htarwaranaymaal '' pokaungg tae hkyithkyinnmayttar mashibhuu , dark ngar htaat po naytaal , pokaungg tae aahkyitmashibhuu ngarko hkyitmyatnoe tar k pokaungg tae aahkyitmashibhuu hkyitlhahcwarsawhkyithkyinnmayttar '' pokaungg tae hkyithkyinnmayttar mashibhuu , aelldar ngaraanarrmhar htarrtaal , pokaungg tae aahkyitmashibhuu aelldark ngarko aapyit lwhaatpayy taal , pokaungg tae aahkyitmashibhuu hkyitrasawhkyithkyinnmayttar pokaungg tae hkyithkyinnmayttar hkanhcarrrapar pokaungg tae hkyithkyinnmayttar hkanhcarrrapar pokaungg tae hkyithkyinnmayttar hkanhcarrrapar pokaungg tae hkyithkyinnmayttar hkanhcarrrapar '' pokaungg tae hkyithkyinnmayttar mashibhuu , dark ngar htaat po naytaal , pokaungg tae aahkyitmashibhuu ngarko hkyitmyatnoe tar k pokaungg tae aahkyitmashibhuu hkyitlhahcwarsawhkyithkyinnmayttar '' pokaungg tae hkyithkyinnmayttar mashibhuu , aelldar ngaraanarrmhar htarrtaal , pokaungg tae aahkyitmashibhuu aelldark ngarko aapyit lwhaatpayy taal , pokaungg tae aahkyitmashibhuu hkyitlhahcwarsawhkyithkyinnmayttar pokaungg tae hkyithkyinnmayttar hkanhcarrr коленичи в трепереща тръпка Аз преследвам спомена за него все още, на всеки студ Изпъстрен от онова мълчание на тихо възвишено Сляп за целта на грубата божествена Но ти беше моя Втренчен в чернотата към някаква далечна звезда Тръпката да знаеш колко сме сами, неизвестни сме На дивата и на двамата Признах копнежа, за който сънувах Някои по-добра любов, но няма по-добра любов Става над мен и няма по-добра любов Това, което някога ме е обичало, няма по-добра любов Мила, чувствай по-добра любов Чувствайте се по-добра любов И никога не съм обичал по-тъмно синьо От тъмнината, която познах в теб, притежавам от теб Ти, чието сърце би пеело от анархия Ще се смеете на значения, гаранции, толкова красиво Когато нашата истина е изгорена от историята От онези, които измислиха справедливостта в мила памет, станете свидетели на мен Като огън плаче от кедрово дърво Знайте, че любовта ми щеше да гори с мен Ще живеем вечно Защото няма по-добра любов Това надвисва над мен, няма по-добра любов Това, което някога ме е обичало, няма по-добра любов Така че миличка, чувствай по-добра любов Защото няма по-добра любов Това е поставено до мен, няма по-добра любов Това ме оправдава, няма по-добра любов Така че скъпа, миличка, чувствай по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Защото няма по-добра любов Това надвисва над мен, няма по-добра любов Това, което някога ме е обичало, няма по-добра любов Така че миличка, чувствай по-добра любов Защото няма по-добра любов Това е поставено до мен, няма по-добра любов Това ме оправдава, няма по-добра любов Така че миличка, чувствай по-добра любов Чувствайте се по-добра любовvednŭzh kolenichi v trepereshta trŭpka Az presledvam spomena za nego vse oshte, na vseki stud Izpŭstren ot onova mŭlchanie na tikho vŭzvisheno Slyap za tselta na grubata bozhestvena No ti beshe moya Vtrenchen v chernotata kŭm nyakakva dalechna zvezda Trŭpkata da znaesh kolko sme sami, neizvestni sme Na divata i na dvamata Priznakh kopnezha, za koĭto sŭnuvakh Nyakoi po-dobra lyubov, no nyama po-dobra lyubov Stava nad men i nyama po-dobra lyubov Tova, koeto nyakoga me e obichalo, nyama po-dobra lyubov Mila, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov I nikoga ne sŭm obichal po-tŭmno sin’o Ot tŭmninata, koyato poznakh v teb, pritezhavam ot teb Ti, chieto sŭrtse bi peelo ot anarkhiya Shte se smeete na znacheniya, garantsii, tolkova krasivo Kogato nashata istina e izgorena ot istoriyata Ot onezi, koito izmislikha spravedlivostta v mila pamet, stanete svideteli na men Kato ogŭn plache ot kedrovo dŭrvo Znaĭte, che lyubovta mi shteshe da gori s men Shte zhiveem vechno Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova nadvisva nad men, nyama po-dobra lyubov Tova, koeto nyakoga me e obichalo, nyama po-dobra lyubov Taka che milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova e postaveno do men, nyama po-dobra lyubov Tova me opravdava, nyama po-dobra lyubov Taka che skŭpa, milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova nadvisva nad men, nyama po-dobra lyubov Tova, koeto nyakoga me e obichalo, nyama po-dobra lyubov Taka che milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova e postaveno do men, nyama po-dobra lyubov Tova me opravdava, nyama po-dobra lyubov Taka che milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov коленичи в трепереща тръпка Аз преследвам спомена за него все още, на всеки студ Изпъстрен от онова мълчание на тихо възвишено Сляп за целта на грубата божествена Но ти беше моя Втренчен в чернотата към някаква далечна звезда Тръпката да знаеш колко сме сами, неизвестни сме На дивата и на двамата Признах копнежа, за който сънувах Някои по-добра любов, но няма по-д��бра любов Става над мен и няма по-добра любов Това, което някога ме е обичало, няма по-добра любов Мила, чувствай по-добра любов Чувствайте се по-добра любов И никога не съм обичал по-тъмно синьо От тъмнината, която познах в теб, притежавам от теб Ти, чието сърце би пеело от анархия Ще се смеете на значения, гаранции, толкова красиво Когато нашата истина е изгорена от историята От онези, които измислиха справедливостта в мила памет, станете свидетели на мен Като огън плаче от кедрово дърво Знайте, че любовта ми щеше да гори с мен Ще живеем вечно Защото няма по-добра любов Това надвисва над мен, няма по-добра любов Това, което някога ме е обичало, няма по-добра любов Така че миличка, чувствай по-добра любов Защото няма по-добра любов Това е поставено до мен, няма по-добра любов Това ме оправдава, няма по-добра любов Така че скъпа, миличка, чувствай по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Чувствайте се по-добра любов Защото няма по-добра любов Това надвисва над мен, няма по-добра любов Това, което някога ме е обичало, няма по-добра любов Така че миличка, чувствай по-добра любов Защото няма по-добра любов Това е поставено до мен, няма по-добра любов Това ме оправдава, няма по-добра любов Така че миличка, чувствай по-добра любовkolenichi v trepereshta trŭpka Az presledvam spomena za nego vse oshte, na vseki stud Izpŭstren ot onova mŭlchanie na tikho vŭzvisheno Slyap za tselta na grubata bozhestvena No ti beshe moya Vtrenchen v chernotata kŭm nyakakva dalechna zvezda Trŭpkata da znaesh kolko sme sami, neizvestni sme Na divata i na dvamata Priznakh kopnezha, za koĭto sŭnuvakh Nyakoi po-dobra lyubov, no nyama po-dobra lyubov Stava nad men i nyama po-dobra lyubov Tova, koeto nyakoga me e obichalo, nyama po-dobra lyubov Mila, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov I nikoga ne sŭm obichal po-tŭmno sin’o Ot tŭmninata, koyato poznakh v teb, pritezhavam ot teb Ti, chieto sŭrtse bi peelo ot anarkhiya Shte se smeete na znacheniya, garantsii, tolkova krasivo Kogato nashata istina e izgorena ot istoriyata Ot onezi, koito izmislikha spravedlivostta v mila pamet, stanete svideteli na men Kato ogŭn plache ot kedrovo dŭrvo Znaĭte, che lyubovta mi shteshe da gori s men Shte zhiveem vechno Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova nadvisva nad men, nyama po-dobra lyubov Tova, koeto nyakoga me e obichalo, nyama po-dobra lyubov Taka che milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova e postaveno do men, nyama po-dobra lyubov Tova me opravdava, nyama po-dobra lyubov Taka che skŭpa, milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Chuvstvaĭte se po-dobra lyubov Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova nadvisva nad men, nyama po-dobra lyubov Tova, koeto nyakoga me e obichalo, nyama po-dobra lyubov Taka che milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov Zashtoto nyama po-dobra lyubov Tova e postaveno do men, nyama po-dobra lyubov Tova me opravdava, nyama po-dobra lyubov Taka che milichka, chuvstvaĭ po-dobra lyubov kleči u tresenju uzbuđenja Još uvijek progonim sjećanje na njega, na svaku hladnoću Izgubljeni tom silinom bujne uzvišenosti Slijepo do cilja brutalne božanske Ali ti si bio moj Zagleda se u mrak u neku daleku zvezdu Uzbuđenje kad znamo koliko smo sami, nepoznato jesmo U divljinu i nas oboje Priznao sam čežnju o kojoj sam sanjao Neki su bolji, ali nema bolje ljubavi Beckons iznad mene i nema bolje ljubavi To me je ikad volio, nema bolje ljubavi Draga, osjećaj bolju ljubav Osećajte se bolje ljubav Nikad nisam volio tamniju plavu Od vas je i mrak koji sam poznavao u vama Ti, čije bi srce pjevalo o anarhiji Nasmijali biste se značenjima, garancijama, tako lijepo Kad se naša istina sagorijeva iz historije Oni koji su shvatili pravdu u lijepom sjećanju, svjedočite mi Kao vatra koja plače sa stabla kedra Znaj da bi moja ljubav gorjela sa mnom Večno ćemo živeti Jer nema bolje ljubavi Ono što viče iznad mene, nema bolje ljubavi To me je ikad volio, nema bolje ljubavi Tako draga, osjećaj bolju ljubav Jer nema bolje ljubavi To je položeno pored mene, nema bolje ljubavi To me opravdava, nema bolje ljubavi Tako draga, dušo, osjećaj bolju ljubav Osećajte se bolje ljubav Osećajte se bolje ljubav Osećajte se bolje ljubav Osećajte se bolje ljubav Jer nema bolje ljubavi Ono što viče iznad mene, nema bolje ljubavi To me je ikad volio, nema bolje ljubavi Tako draga, osjećaj bolju ljubav Jer nema bolje ljubavi To je položeno pored mene, nema bolje ljubavi To me opravdava, nema bolje ljubavi Tako draga, osjećaj bolju ljubav укленчыўшы ў дрыготкім трапятанні Я пераследваю памяць пра яе ўсё адно, пра кожны дрыжык Кінуты гэтай маўчаннем ціхай узвышанай Сляпое да мэты брутальнага боскага Але ты быў маім Зірнуўшы ў цемры на нейкую далёкую зорку Вострыя адчуванні таго, як мы адзін, невядомыя мы У дзікую і ў нас абодвух Я прызнаўся ў тузе, пра якую я марыў Некаторыя лепш любяць, але няма лепшага кахання Стаіць вышэй за мяне і няма лепшага кахання Тое, што калі-небудзь мяне любіла, няма лепшага кахання Дарагая, адчувай сябе лепш каханнем Адчувайце сябе лепш каханнем І я ніколі не любіў больш цёмны сіні Чым цямней я ведаю ў цябе, ты ад цябе Ты, чыё сэрца спявала б пра анархію Вы б смяяліся над сэнсамі, гарантыямі, так прыгожа Калі наша гісторыя спальваецца з гісторыі Тыя, хто вылічыў справядлівасць у прыемнай памяці, сведчаць мне Як агонь плача з кедравага дрэва Ведай, што мая любоў гарэла б са мной Мы будзем жыць вечна Таму што няма лепшага кахання Што вышэй за мяне, любові лепш няма Тое, што калі-небудзь мяне любіла, няма лепшага кахання Так што мілы, адчувай сябе лепш каханнем Таму што няма лепшага кахання Гэта ляжала побач са мной, няма лепшага кахання Гэта апраўдвае мяне, няма лепшага кахання Такім чынам, мілы, даражэнькі, адчувайце сябе лепш каханнем Адчувайце сябе лепш каханнем Адчувайце сябе лепш каханнем Адчувайце сябе лепш каханнем Адчувайце сябе лепш каханнем Таму што няма лепшага кахання Што вышэй за мяне, любові лепш няма Тое, што калі-небудзь мяне любіла, няма лепшага кахання Так што мілы, адчувай сябе лепш каханнем Таму што няма лепшага кахання Гэта ляжала побач са мной, няма лепшага кахання Гэта апраўдвае мяне, няма лепшага кахання Так што мілы, адчувай сябе лепш каханнемuklienčyŭšy ŭ dryhotkim trapiatanni JA pierasliedvaju pamiać pra jaje ŭsio adno, pra kožny dryžyk Kinuty hetaj maŭčanniem cichaj uzvyšanaj Sliapoje da mety brutaĺnaha boskaha Alie ty byŭ maim Zirnuŭšy ŭ ciemry na niejkuju daliokuju zorku Vostryja adčuvanni taho, jak my adzin, nieviadomyja my U dzikuju i ŭ nas abodvuch JA pryznaŭsia ŭ tuzie, pra jakuju ja maryŭ Niekatoryja liepš liubiać, alie niama liepšaha kachannia Staić vyšej za mianie i niama liepšaha kachannia Toje, što kali-niebudź mianie liubila, niama liepšaha kachannia Darahaja, adčuvaj siabie liepš kachanniem Adčuvajcie siabie liepš kachanniem I ja nikoli nie liubiŭ boĺš ciomny sini Čym ciamniej ja viedaju ŭ ciabie, ty ad ciabie Ty, čyjo serca spiavala b pra anarchiju Vy b smiajalisia nad sensami, harantyjami, tak pryhoža Kali naša historyja spaĺvajecca z historyi Tyja, chto vyličyŭ spraviadlivasć u pryjemnaj pamiaci, sviedčać mnie Jak ahoń plača z kiedravaha dreva Viedaj, što maja liuboŭ harela b sa mnoj My budziem žyć viečna Tamu što niama liepšaha kachannia Što vyšej za mianie, liubovi liepš niama Toje, što kali-niebudź mianie liubila, niama liepšaha kachannia Tak što mily, adčuvaj siabie liepš kachanniem Tamu što niama liepšaha kachannia Heta liažala pobač sa mnoj, niama liepšaha kachannia Heta apraŭdvaje mianie, niama liepšaha kachannia Takim čynam, mily, daražeńki, adčuvajcie siabie liepš kachanniem Adčuvajcie siabie liepš kachanniem Adčuvajcie siabie liepš kachanniem Adčuvajcie siabie liepš kachanniem Adčuvajcie siabie liepš kachanniem Tamu što niama liepšaha kachannia Što vyšej za mianie, liubovi liepš niama Toje, što kali-niebudź mianie liubila, niama liepšaha kachannia Tak što mily, adčuvaj siabie liepš kachanniem Tamu što niama liepšaha kachannia Heta liažala pobač sa mnoj, niama liepšaha kachannia Heta apraŭdvaje mianie, niama liepšaha kachannia Tak što mily, adčuvaj siabie liepš kachannie Oraindik haren oroimenari, hotz guztiei, jarraitzen diot Hush sublime baten isiltasun hori aukeratu Blind jainkotiarraren xedera Baina nirea zinen Beltz begiratuz urrutiko izar batzuetan Bakarrik gauden jakiteko emozioa, gauden ezezaguna Basarantz eta biok Amets egiten nuen irrika aitortu nuen Zenbait maitasun hobea, baina ez dago maitasun hobea Begiratu nire gainetik eta ez dago maitasun hobea Inoiz maite nau horrek, ez dago maitasun hobea Maitea, hobeto maitatu Maitasun hobea sentitu Eta ez dut sekula maite urdin ilun bat Zugandik ezagutzen dudan iluntasuna baino Zu, zeinaren bihotzak anarkiaz kantatuko zenuen Barre egingo zenuke esanahiez, bermeekin, hain ederki Gure egia historiatik erreta dagoenean Justizia gogoan izan zutenek irudikatu dutenaren arabera, niri lekuko Zedro zuhaitz batetik negarra bezala Badakizu nire maitasuna nirekin erreko zela Betiko moduan biziko gara 'Ez dago maitasun hobea Horrek nire gainetik harrapatzen ditu, ez dago maitasun hobea Inoiz maite nau horrek, ez dago maitasun hobea Beraz, maitea, hobeto maitatzea 'Ez dago maitasun hobea Hori nire ondoan dago, ez dago maitasun hobea Horrek justifikatzen nau, ez dago maitasun hobea Beraz maitea, maitea, sentitu maitasun hobea Maitasun hobea sentitu Maitasun hobea sentitu Maitasun hobea sentitu Maitasun hobea sentitu 'Ez dago maitasun hobea Horrek nire gainetik harrapatzen ditu, ez dago maitasun hobea Inoiz maite nau horrek, ez dago maitasun hobea Beraz, maitea, hobeto maitatzea 'Ez dago maitasun hobea Hori nire ondoan dago, ez dago maitasun hobea Horrek justifikatzen nau, ez dago maitasun hobea Beraz, maitea, hobeto maitatzea
0 notes
Text
[足球] 今晚英冠賽事投注方向
新發財情報已發佈到 http://black66.com/1342/
[足球] 今晚英冠賽事投注方向
[足球] 今晚英冠賽事投注方向
作者dunkpoki (謝謝你我瞭了)
看板SportLottery
標題[足球] 今晚英冠賽事投注方向
時間Tue Apr 9 22:49:47 2019
今晚的英冠跟歐冠賽是強碰到,所以大部分的歐洲主流博弈公司注金都是在歐冠賽事
上面流動,各種吸引博弈客投注的玩法也不斷推層出新。不過建議今天投注 曼城熱刺場
的版友稍微冷靜不要太大注,這場曼城並不是非贏不可,這場也是刺刺新主場的第一個歐冠
賽事,加上詭異的倫敦晚旗報報導=>熱刺今夏考慮出售12名球員。
這種大型賽事之前出了這種莫名奇妙的報導,我懷疑是希望混淆博弈客的投注視聽與方向,
早不報晚不報現在歐冠複賽前��導?!
這場要投注 我真心建議買熱刺受讓 甚至 1:2<熱刺> win 如果有投注建議 和局
或是主受讓 大小球儘量不要碰 我是預估比分 1:1<熱刺> or 1:2 甚至 2:2
好啦 拉回今天我的主戰場 英冠第41輪賽事 首先推薦的賽事
賽事編號548 米德斯堡 @ 博爾頓
米德斯堡的爛只有追他贏的博弈客知道,米堡已經連續”7輪”不勝,目前還可以積分58分
名列第8名實在是之前的努力的結果!! 謎之音: 大家有看過讓7輪的球隊嗎? XD
米堡上次獲勝已經是 2月23日在主場出戰女皇公園巡航者 2:0 獲勝。
球隊這四輪的成績只能用慘不忍睹來形容, 4負且只踢進only 1球,對於排名原本在前半段
的米堡絲毫不匹配,即使球隊是靠防守當作武器,不過這四輪卻是噴了8球之多。好在今天
面對的是倒數第2名的博爾頓,上一場要不是OG 我看博爾頓的進球數可能會掛蛋,這四輪博
爾頓的成績 1勝3負 且打入5球,如果只看這四輪成績大概會覺得米堡的數據是博爾頓的。
可喜可賀的是米堡對於壓制博爾頓的進攻似乎很有一套!!加上博爾頓榮登本季英冠主場
攻擊力最差球隊。
本場我大膽推薦投注標的
客大 1.5 <2.05倍> 敢買可以買客大 2.5 <5倍>
客PK 敢買可買 客讓分 <3.25倍>
另外單場的 547 西布朗維奇 @ 布里斯托城
這場排名第6的在主場迎戰排名第四的西布朗維奇,看似擁有主場優勢的布里斯托城
本季主場出戰的成績可是在全英冠排名第**18**名 對!!你沒有看錯本季布里斯托城
在主場20場的賽事 只取得 7勝7平6負 得失球比 得24 失21 積分28
反觀本季西布朗維奇客場出戰的成績在全英冠排名第***2***名
在客場20場賽事 取得11勝3平6負 得失球比 得31 失25 積分**36
當然若是照兩隊的近況來看布里斯托城這四輪的成為2勝2平,反常的是這兩勝都是布里斯
托城不擅長的客場而且對手是排名第二的 謝菲爾聯跟第8靠防守強悍著稱的的米德斯堡
不過西布朗維奇這四輪的比賽也不是吃素,取得3勝1負打入7球 。
這場對於西布朗維奇來說是一場相當重要的客場出賽,只要可以將本場3分積分收下,接下
來剩餘的英冠賽程是相當有助於西布朗爭取晉級英超的英冠第3名席次 !!
本場投注標的推薦
客大 1.5 <2.3倍>
兩隊皆有進球 1.55倍
客PK 2.35
另外一場 543 里茲聯 @ 普雷斯頓
客PK
客大1.5 <1.95>
以上 謝謝大家 晚安!!
— ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.221.189 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SportLottery/M.1554821389.A.F1C.html
推 ibakax : 先推再看 04/09 22:51
推 hatsuta : 先跟再說 04/09 22:51
推 dddaviddd : 謝謝D大分享 04/09 22:51
推 chukenren : Push 04/09 22:52
推 keeprockboy : Dunk大,德比郡場你怎麼看呢? 04/09 22:53
推 bowenhp1234 : 推 破土利鳥場有推薦嗎 04/09 22:54
推 xxcyxx8 : 推D大 熱刺場看法差不多希望一起轟! 04/09 22:54
推 z1019 : 先推再說 04/09 22:54
→ larcenciel66: 推 04/09 22:54
推 loco1038 : D大 跟一張,可是斯托克城好多0:0 04/09 22:55
→ loco1038 : 上半0:0推嗎 04/09 22:55
推 z1019 : 英冠全串客大1.5好了XD 04/09 22:56
→ dunkpoki : 得比那場我沒有很有把握我看是和局 04/09 22:56
→ dunkpoki : 利物浦場我只能說主讓分太熱且賠率不好不建議 04/09 22:57
推 s9601469 : 推d大 但很奇怪 米德斯堡2.5大是5倍 米德斯堡3球以 04/09 22:59
→ s9601469 : 上卻只有4.25倍耶哈哈 04/09 22:59
→ dunkpoki : 斯托克城連12場小 客場連6小 半場我看 主1:0 04/09 22:59
推 JONLY0617 : 推D大 熱刺PK 加油 04/09 23:00
→ dunkpoki : s大這是威剛的bug哈哈 米堡隊戰保頓歷史紀錄都是 04/09 23:00
→ dunkpoki : 自己踢2球以上XD 04/09 23:00
→ dunkpoki : J大一起加油^^ 04/09 23:01
→ JONLY0617 : 補一下 若是石頭主場 石頭主場 石頭很容易先進球 04/09 23:01
推 louisxxiii : 先推再說 我也覺得刺受讓 下一場血尿城會逆轉 04/09 23:01
→ blue8d83n : 跟啦XD 04/09 23:05
→ dunkpoki : 我很想推利物浦今天3:0但是其實他門的近況真的不是 04/09 23:06
→ dunkpoki : 太好,這場利物浦搞不好1:2 下一場回波圖主場 2:2 04/09 23:07
→ dunkpoki : 這樣應該會殺很多賭客的錢 04/09 23:07
→ dunkpoki : 熱刺場我覺得太多他門球隊的不利消息在賽前刻意放出 04/09 23:07
→ dunkpoki : 通常這種比賽熱刺可能會忽然神打上身之類XD 04/09 23:08
推 aibocow : 熱刺曼城下雙方都進球呢? 04/09 23:08
→ dunkpoki : 曼城跟利物浦今年之所以恐怖是因為她們都能控分= = 04/09 23:09
→ dunkpoki : 雙邊才1.65 熱刺受讓不考慮一下嗎XD 04/09 23:09
推 blue8d83n : PO完就所盤XD 04/09 23:13
推 blue8d83n : 米堡馬上將賠QQ 04/09 23:15
→ dunkpoki : 馬的里茲連 米堡馬上降賠 幹 04/09 23:16
→ dunkpoki : 米堡大1.5 變成 1.85 靠北 04/09 23:17
推 kevin3333 : 推推 幸好都買完了 再想要不要補歐冠 04/09 23:17
→ dunkpoki : 3球剩下4倍 我還沒上車阿 幹 04/09 23:17
→ kevin3333 : 大大 明天會推吐司 巴薩兩場嗎 04/09 23:17
→ dunkpoki : k大 明天再買比較有趣 ^^ 04/09 23:18
→ dunkpoki : 有時間我盡��^^ 04/09 23:18
→ kevin3333 : 好 感謝回覆 留到明天玩吐司巴薩 04/09 23:18
推 ohyaDUNCAN : 馬上變1.85是三小……… 04/09 23:19
→ dunkpoki : 米堡的3球以上沒買到5倍 大1.5 2倍也沒買到 幹 04/09 23:20
→ dunkpoki : 以後是不是買完再PO比較好QQ 04/09 23:20
→ ohyaDUNCAN : 挖洞大太強,剛剛怕怕 04/09 23:20
推 qazxcvb : 工讀生快承認! 04/09 23:20
→ dunkpoki : 讓芬也變2.9 04/09 23:21
推 wt3345678 : 4 資金流太快了 04/09 23:21
→ dunkpoki : 我比較好奇工讀生在哪 XD 04/09 23:21
推 keeprockboy : 威剛應該有工讀生混在這XD 04/09 23:22
推 blue8d83n : 真的是北爛XD我慢10秒輸入簡訊 04/09 23:23
推 windwingss : 推推 04/09 23:23
→ dunkpoki : 本來想米堡3球5倍串一場 結果QQ 04/09 23:23
→ dunkpoki : b大 我還在停紅綠燈哩 幹 04/09 23:23
推 gtvbsg : 推 04/09 23:24
推 yeisyuan : 推 04/09 23:24
→ dunkpoki : 感謝G大Y的推^^ 04/09 23:24
推 nickooo : 米堡那場被關掉啦lol 04/09 23:28
→ dunkpoki : ……. 04/09 23:28
推 windwingss : 推推y 04/09 23:28
推 ILOVEs : 推 04/09 23:29
推 MeaL123 : 熱刺大0.5應該沒啥問題吧 04/09 23:37
推 terminator3 : 保頓要沉船了 上一場還輸爐主 04/09 23:40
→ pennylai : 推推 04/10 00:00
推 ripcity : 推 04/10 00:07
推 chajyau : 推 04/10 00:08
推 loco1038 : 大家買米堡我偷渡一下德比郡2.5大好了 04/10 00:09
推 kvnjung : 這時間看都被下調賠率,垃圾莊家 04/10 00:48
推 hsb23 : 推 04/10 00:55
推 hao19961216 : 推推 04/10 01:13
推 blue8d83n : 西布朗太扯19分對面進三球XD 04/10 03:05
推 shenasu : 看傻了…… 04/10 03:07
→ hatsuta : 普雷斯頓49分吃紅 里茲聯可以開始得分了嗎 04/10 03:59
推 aibocow : 里茲聯終於進啦 04/10 04:10
→ dunkpoki : 先收 米堡單隊大1.5串西布朗單隊大1.5串里茲聯單隊 04/10 04:27
→ dunkpoki : 大1.5 04/10 04:27
→ dunkpoki : 希望有版友跟到 04/10 04:27
推 windwingss : 我跟到了 內牛滿面 現只等熱刺受讓 謝謝D大! 04/10 04:29
推 blue8d83n : 我也差熱刺 一起加油 04/10 04:32
→ dunkpoki : 恭喜w大 04/10 04:32
→ dunkpoki : Z blue大加油 04/10 04:32
推 smallstrongq: d大命中率真的好高!! 04/10 04:40
推 blue8d83n : 熱刺進了 太神啦 04/10 04:42
→ dunkpoki : 除了西班長pk 其他全收。希望有人能跟到囉!今天有 04/10 04:57
→ dunkpoki : 事情可能無法報牌了Q Q 04/10 04:57
推 carmelo56 : 謝謝大大無私的報牌 04/10 05:00
→ dunkpoki : 還有米堡大2.5沒過Q Q 04/10 05:01
→ danny80611 : 謝謝D大 04/10 06:31
推 PaKaBa : 謝大大 全收 04/10 06:52
推 ohyaDUNCAN : 全收 太準!謝謝d大 04/10 07:02
推 pennylai : 感謝Mitty大 以後叫你英冠王好了 04/10 07:11
推 ranbank : 感謝報牌 跟到米堡 西班長那場下4+也過XD 04/10 11:17
→ dunkpoki : 謝謝每一位版友的支持,讓我每次發文都有動力。真心 04/10 12:14
→ dunkpoki : 感謝你們。 04/10 12:14
推 VVVV55555 : 尻了14倍 太猛了啦 賺了39萬 04/10 13:06
→ dunkpoki : 樓上vvvv大恭喜哦! 04/10 14:00
推 kvnjung : 太神啦 04/10 16:12
0 notes
Text
赌博平台C、#体育下注平台C、#体育投资appC、#OB真人、#BOB真人、#AG真人、#AG百家乐、#BG真人、#DG真人Z、#大游真人Z、#eBET真人Z、#MG真人Z、#OG真人Z、 WM真人Z、博金国际娱乐官网、#AG视讯、#BG视讯、#MG视讯、#OG视讯、#WM视讯、#CQ9视讯、#亚博视讯、 BOB视讯、#欧博视讯、#bbin视讯、#EA视讯、#EVO视讯、#PT视讯、#BC视讯、#AE视讯 【华纳综合盘注册游戏官网 www.988998.tv 】
0 notes
Text
Quran (6:125)
Allah apre il cuore all’IsIàm a coloro che vuole guidare, colui che vuole sviare, lo stringe e opprime il suo petto, come a chi fa sforzo a salire verso il cielo. Così Allah impone l’infamità a coloro che non credono.
En hij, wien het Gode behaagt te leiden, zal zijne borst openen om het geloof van den Islam te ontvangen: doch wien het hem zal behagen in dwaling te brengen, diens borst zal hij sluiten en vernauwen als diegene, welke zich ten hemel wil verheffen. Zoo legt God eene vreeselijke straf aan hen op, die niet gelooven.
Kogo Bóg chce prowadzić drogą prostą, rozszerza jego pierś dla islamu, a kogo chce sprowadzić z drogi, czyni jego pierś ciasną, udręczoną, jak gdyby on chciał wznieść się do nieba. W ten sposób Bóg daje odczuć swój gniew tym, którzy nie wierzą.
Кого Аллах желает наставить на прямой путь, тому Он раскрывает грудь для ислама, а кого Он желает ввести в заблуждение, тому Он сдавливает и сжимает грудь, словно тот забирается на небо. Так Аллах насылает скверну (или наказание) на тех, кто не верует.
Dumnezeu deschide spre supunere inima celui ce voieşte a-l călăuzi. El strâmtorează inima celui pe care vrea să-l rătăcească ca şi cum acesta s-ar urca până la cer. Dumnezeu face ca întinăciunea să fie asupra celor care tăgăduiesc.
真主欲使谁遵循正道,就使谁的心胸为伊斯兰而敞开;真主欲使谁误入迷途,就使谁的心胸狭隘,(要他信道),难如登天。真主这样以刑罚加于不信道的人。
ผู้ใดที่อัลลอฮ์ทรงต้องการจะแนะนำเขาก็จะทรงให้หัวอกของเขาเบิกบาน เพื่ออิสลาม และผู้ใดที่พระองค์ทรงต้องการจะปล่อยให้เขาหลงทาง ก็จะทรงให้ทรวงอกของพวกเขาแคบ อึดอัด ประหนึ่งว่าเขากำลังขึ้นไปยังฟากฟ้า ในทำนองนั้นแหละอัลลอฮ์จะทรงให้มีความโสมม แก่บรรดาผู้ที่ไม่ศรัทธา
Koho Bůh chce vést cestou správnou, tomu otevře hruď pro islám; tomu, komu chce dát zbloudit, tomu zúží a uzavře hruď, jako by měl stoupat k nebi. A takto Bůh dává pocítit hněv svůj těm, kdož neuvěřili.
凡そアッラーが導こうと御望みになった者は,イスラームのためにその胸を開く。だが迷う に任せようと御考えになった者には,その胸をまるで天に登ろうとするかのようにしめせばめる (もがき苦しめる)。このようにアッラーは,信仰を拒否する者に恥辱を加えられた。
Gud vidgar bröstet hos den som Han vill vägleda, så att det kan fyllas av underkastelsen under Hans vilja, men hos den som Han vill låta gå vilse låter Han bröstet pressas samman i ångest, som hos den som stiger uppför ett högt [berg]. Så låter Gud nederlagets skam drabba dem som inte vill tro.
A quem Deus quer iluminar, dilata-lhe o peito para o Islam; a quem quer desviar (por tal merecer), oprime-lhe o peito, como aquele que se eleva na atmosfera. Assim, Deus cobre de abominação aqueles que se negam a crer.
Den som Gud ønsker å gi ledelse, hans bryst åpner Han for islam. Den Han ønsker å la seile sin egen sjø, hans bryst gjør Han trangt og tungt, som var han i ferd med å klatre til himmels. Slik lar Gud Sitt mishag hvile over dem som ikke tror.
하나님의 뜻이 있어 인도하고자 하는 자를 위해서는 그들의 가슴을 이슬람에로 열었으며 그분 의 뜻이 있어 방황케 하고자 하는 자를 위해서는 그들의 가슴을 좁 게 하시니 이는 그들이 하늘에 오 르는 것과 같더라 이렇듯 하나님 은 믿음을 거역하는 이들 위에 벌 을 내리심이라
Wen Allah rechtleiten will, dem tut Er die Brust auf für den Islam. Und wen Er in die Irre gehen lassen will, dem macht Er die Brust eng und bedrängt, so als ob er in den Himmel hochsteigen sollte. So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Ketä Jumala tahtoo johdattaa, hänen rintansa avaa Hän Islaamille, ja kenen hän antaa eksyä, hänen rintansa Hän tekee niin ahtaaksi ja ahdistetuksi, kuin hänen täytyisi kiivetä taivaaseen. Siten saattaa Jumala häpeään ne, jotka eivät usko.
Alá abre al islam el pecho de aquél a quien Él quiere dirigir. Y estrecha y oprime el pecho de aquél a quien Él quiere extraviar, como si se elevara en el aire. Así muestra Alá la indignación contra quienes no creen.
6 notes
·
View notes