#Nanna Kristín Magnúsdóttir
Explore tagged Tumblr posts
stefankarlfanblog · 2 years ago
Text
Photo taken by Guðmundur Ingólfsson, published on Leikhúsmál on the 1st of April 2000: https://timarit.is/page/7737565#page/n13/mode/2up
Tumblr media
Captioned: Þessi glœsilegi hópur útskrifaðistfrá Leiklistarskóla Islands vorið 1999. Fremri röð: Rúnar Freyr Gíslason, Jóhanna Vigdís Amardóttir, María Pálsdóttir og Egill Heiðar Anton Pálsson. Aftari röð: Hinrik Hoe Haraldsson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Laufey Brá Jónsdóttir og Stefán Karl Stefánsson.
Translation: This brilliant group graduated from Iceland's Drama School in the spring of 1999. Front row: Rúnar Freyr Gíslason, Jóhanna Vigdís Amardóttir, María Pálsdóttir and Egill Heiðar Anton Pálsson. Back row: Hinrik Hoe Haraldsson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Laufey Brá Jónsdóttir and Stefán Karl Stefánsson.
2 notes · View notes
ozu-teapot · 6 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Under the Tree (Undir trénu) | Hafsteinn Gunnar Sigurðsson | 2017
Harald G. Haralds, Lára Jóhanna Jónsdóttir, Hjortur Johann Jonsson, Margrét Edda Gnarr,  Steinþór Hróar Steinþórsson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Víkingur Kristjánsson
14 notes · View notes
deprotagonisten · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Onze #recensie van Heartstone ****, ook te zien op @PiclNL @ArtiFilm #film #review #bioscoop #heartstone #picl De IJslandse dramafilm Heartstone gaat over Thor en Kristjan. Beide zijn aan het puberen en zoeken de spanning op vele manieren op.
0 notes
artwalktv · 2 years ago
Video
vimeo
Young couple Anna and Gunnar are deeply in love but they live in a society where people are assigned a new spouse by lottery every seven years. As their final day together approaches, they grapple with the nightmare of being torn apart and facing life with another partner. Starring: Bríet Ísis Elfar, Jóhann Kristófer Stefánsson, Ísar Máni Birkisson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Ólafur Egilsson, Þröstur Leó Gunnarsson & Guðrún Gísladóttir Director & screenwriter: Haukur Bjorgvinsson Producer: Tinna Proppé Executive Producers: Kjartan Þór Þórðarson, Hilmar Sigurdsson & Rob Tasker. DOP: Ásgrímur Guðbjartsson Editor: Úlfur Teitur Traustason Music Composer: Herdís Stefánsdóttir Sound design: Sindri Þór Kárason Wardrobe: Aleksandra Koluder HMU: Ísak Freyr Set Design: Kristinn Arnar Sigurðsson VFX: Rob Tasker Sound: Aggi Friðbertsson Colorist: Ögmundur Sigfússon Titles: Árni Gestur Sigfússon AD: Þórunn Guðlaugs Coordinator: Jana Arnarsdóttir Key Grip: Sissi Sissason Grip: Siffi Gaffer: Oddur Elíasson AC: Benji 2nd AC: Thea Frímann Best boy: Gunnar B Svavarsson HMU Assistant: Viktoría Sól Photographer: Hörður Sveinsson Catering: Þórunn Elva Þorgeirsdóttir
0 notes
Text
Sparrows (Serçeler) streaming
Nationalités : Islandais, Danois, Croate Genre : Drame Date de sortie : 13 juillet 2016 De : Rúnar Rúnarsson Avec : Atli Oskar Fjalarsson, Ingvar Eggert Sigurðsson, Nanna Kristín Magnúsdóttir
Ari, 16 ans, vit avec sa mère à Reykjavik lorsqu’il doit soudain retourner vivre chez son père Gunnar, dans la région isolée des fjords, au nord-ouest de l’Islande. Sa relation avec son père n’est pas des plus faciles et ses amis d’enfance semblent avoir bien changé. C’est dans cette situation difficile à laquelle il ne peut échapper qu’Ari devra s’imposer pour trouver sa voie. enfin si vous voulez voir plusieurs films de le genre Drame suivez nous sur streamovf.com
from Streaming VF http://streamovf.org/sparrows-serceler-streaming/
0 notes
stefankarlfanblog · 2 years ago
Text
Review of Cyrano De Bergerac by Hávar Sigurjónsson for Morgunblaðið on the 22nd of December 2001: https://timarit.is/page/3521811#page/n17/mode/2up
Photographs by Þorkell Þorkelsson
Tumblr media
Cyrano loves Roxane but his big nose prevents him from expressing his love to her. Nanna Kristín Magnúsdóttir and Stefán Karl Stefánsson.
A humorous heroic play is the National Theater's Christmas premiere this year. This is the play about the brainy and big-nosed French nobleman Cyrano De Bergerac. HÁVAR SIGURJÓNSSON spoke to three of the show's artistic directors and the actor Stefán Karl Stefánsson, who plays the role of Cyrano.
A new nose every day
THE PLAY about Cyrano from Bergerac premiered in Paris in 1897 and immediately became a huge hit. "Since then, the play has been staged around the world and famous films have been made based on it, including a French blockbuster from 1990 with Gérard Depardieu in the role of Cyrano." The play takes place in France during the French Golden Age, the 17th century, more specifically about after 1640.
At this time, culture and arts flourished in France, and there were great poets such as Corneille, Molière and Racine. Romance, poetry and heroism were held in high esteem. The main character of the play, Cyranó, has a brilliant mind, is a spoken word poet and the most powerful fighter in Paris. He is a big-hearted hero who can't be stopped by anything – except his nose! This huge nose that he is so wary of, that he does not dare try to win the love of the woman he loves, the beautiful Roxane, who is his cousin and a good friend from childhood. Both are from Gascony, a region in the south of France, and Cyrano belongs to an all-Gascon regiment. A rookie in the military unit, Christian, falls in love with Roxane. He is an extremely handsome man, but he is shy in the presence of women and does not know how to express himself. Cyrano decides that they and Christian together form the perfect man; Cyrano contributes the spirit, the poetry and the eloquence, while Christian his good looks. The ending is as sad as in a 19th-century opera, and costume designer Þórunn María says that the plot is a bit "operatic". Hilmar and Þórunn María wonder if an opera has ever been composed from this work. Probably not. "But it's a classic love story. Many such have been written. A love triangle in various ways is a classic theme in love stories," says Hilmar, who is directing for the first time at the National Theater, but he has directed the Hafnarfjörður Theater for years and attracted attention here at home and abroad for his productions there.
Beautiful people with beautiful feelings
Hilmar, Þórunn María and Finnur Örn have worked together on over a dozen plays and therefore know each other quite well. "We know each other's taste," says Hilmar, "… we know the theater in each other," concludes Þórunn María. "It is of course very valuable to know each other and to be able to work together in complete trust and a relaxed atmosphere," says Hilmar. In other respects, they say that their working method for this first production at the National Theater is not too different from what they are used to from the Hafnarfjörður Theatre. "There is, of course, a huge difference in facilities," says Finnur Örn and likens it to getting into a bottomless toy box. "There is a revolving stage and a high ceiling, plenty of spotlights and lots of employees, who are invited and ready to implement our ideas."
Tumblr media
Rúnar Freyr Gíslason, Hjalti Rögnvaldsson, Sigurður Sigurjónsson and Valur Freyr Einarsson.
Hilmar evades answers when he is asked about the philosophy of the exhibition - the concept - as it is often called. "I have tried countless times to get this term defined but never got any decent answers. Maybe I'm just such a bad director that I don't know what a concept is. For me, the concept is based on the premise that the show is based on. The space, the money, the actors and everything else that creates the framework from which we work. Once we know what we have, we can start shaping the upcoming show.
Tumblr media
Roxane's servant with Cyrano. Sigurður Sigurjónsson and Stefán Karl Stefánsson.
If I had to say in one word what the show stands for, it would be romance. It says everything but at the same time very little. This is a play about love, about beautiful people and beautiful feelings. I hope that the audience leaves this show with joy in their hearts, zest for life and hope. This is, of course, extremely cloying, but this is the content of the play."
Emotions ebb and flow
Here, Stefán Karl intervenes after he has sat silently by and put together a vitamin regimen, when he breaks in a loud complaint while doing so. "I have to take this so that I don't burn myself to bits in these last days before the premiere," he explains, washing down the vitamints with a litre of water. The role of Cyrano is the biggest he has tackled so far in his acting career, and it doesn't matter whether it's measured in words or stage presence. "It's a great role. I tried really hard to get it and didn't leave Hilmar and Stefán (Baldursson) alone until it was done. But I also think that this story could not be told in any other way than in limited language; the form of the text is so intertwined with the content."
Now there is a lot of praise about how great Kristján Árnason's translation is, and they agree that it is a work of art in itself. It is not a rush to translate an entire play into bounded and rhymed language so that it goes well, achieves material meaning as well as the humor that is usually inherent in rhyme and rhythm. Kristján succeeds in all of this, and more than enough, because at times the translation surpasses itself and becomes an independent piece of fiction that is an achievement in itself.
"I was terrified of this text, as I have always had a sense of inferiority towards poems and poetry performances. I thought, for example, my schoolmates at the Drama Academy always gave me a lot of help in interpreting poetry and I needed a lot of support at the beginning of the rehearsal period."
Here, Hilmar points out that he is not a great poet himself, but he benefited from Helgi Hálfdanarson's advice, which consisted in the fact that if the performer's understanding of the content of the text is clear, the form takes care of itself. "This is exactly the case," says Stefán Karl and says that the text is gaining more life and strength with each rehearsal. "I feel the emotions ebb and flow in the text, and when I'm no longer worried about whether I'll remember it or get it out of my head, something wonderful happens; the emotions begin to flow.”
Tumblr media
Pálmi Gestsson, Atli Rafn Sigurðarson, Linda Ásgeirsdóttir and Nanna Kristín Magnúsdóttir.
Rhyme can be a double-edged sword in the performance of the actors, and Stefán Karl says that it is necessary to be careful not to end up in such a rigid performance that the audience starts trying to understand the words of the verse. "Sometimes a key word in a line is not a rhyming word, and then you have to be careful about the emphasis. It's a really fun fight that's great to deal with."
This conversation cannot be completed without mentioning the nose; Cyrano's big nose, which is the beginning and end of everything that happens in the play. "Stefán Karl gets a new nose every day and it is shaped by such artistic rules that it fits his face perfectly," says Hilmar. "I couldn't play this role without my nose," says Stefán Karl gravely.
Actors and artistic directors
CYRANO DE BERGERAC by Edmund Rostand translated by Kristján Árnason. Actors: Stefán Karl Stefánsson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Rúnar Freyr Gíslason, Pálmi Gestsson, Sigurður Sigurjónsson, Atli Rafn Sigurðarson, Edda Arnljótsdóttir, Friðrik Friðriksson, Guðmundur Ingi Þorvaldsson, Hjalti Rögnvaldsson, Inga María Valdimarsdóttir, Jón Páll Eyjólfsson, Linda Ásgeirsdóttir, Valur Freyr Einarsson, Valdimar Örn Flygenring. Music performance: Rússibanar. Lighting: Björn Bergsteinn Guðmundsson. Fencing scene: Seppo Kumpulainen. Music: Hjálmar H. Ragnarsson. Costumes: Þórunn María Jónsdóttir. Set design: Finnur Örn Arnarson. Director: Hilmar Jónsson.
2 notes · View notes
stefankarlfanblog · 3 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Promotional photos of Stefán Karl as Cyrano with Nanna Kristín Magnúsdóttir as Roxane from Cyrano de Bergerac (2001)
Photographs by Grimur Bjarnason, one of the low quality photos come from Stefán Karl's old website "stefankarl.is" from archive.org
12 notes · View notes
stefankarlfanblog · 2 years ago
Text
Photos of Leikir (Games), a show that Stefán Karl directed (2000)
All photos taken from mbl.is
Photo was taken by Kristinn Ingvarsson on 23rd of Feburary 2000
Tumblr media
Original caption:
Leikir eftir Bjarna Bjarnason æft í Iðnó ÆFINGAR eru hafnar á nýju leikriti eftir Bjarna Bjarnason í Iðnó, sem nefnist Leikir. Verkið hlaut verðlaun í leikritasamkeppni sem efnt var til þegar Iðnó var opnað á ný, en tvö önnur verðlaunaverk hafa verið sýnd í Hádegisleikhúsinu, Leitum að ungri stúlku, og Þúsund eyja sósa. MYNDATEXTI: Stefán Karl Stefánsson leikstjóri heldur hér utan um leikarana Nönnu Kristínu Magnúsdóttur og Jakob Þór Einarsson en þau leika í nýju leikriti sem er í mótun í Hádegisleikhúsi Iðnó.
Translation:
Games by Bjarni Bjarnason rehearsed in Iðnó REHEARSALS have started on a new play by Bjarni Bjarnason in Iðnó, called Games. The play won a prize in a play competition that was held when Iðnó was reopened, but two other prize-winning works have been shown at Hádegisleikhúsið, Leitir að ungri stúlku, and 1000 Island Sauce. PHOTO CAPTION: Director Stefán Karl Stefánsson manages the actors Nanna Kristína Magnúsdóttir and Jakob Þór Einarsson, they're going to play in a new show that is being developed at Hádegisleikhús Iðnó.
Photo was taken by Árni Sæberg on 14th of March 2000
Tumblr media
Original caption:
Hádegisleikhús Iðnó hefur áunnið sér fastan sess í menningarlífi borgarinnar. Það er nefnilega afbragðs tilbreyting að horfa á stutt gamanleikrit yfir hádegisverðinum áður en maður hverfur aftur inn í hversdagslífið, endurnærður á líkama og sál af einnar klukkustundar upplifun. Síðastliðinn föstudag frumsýndi Iðnó gamanleikinn Leiki, nýtt íslenskt verk eftir Bjarna Bjarnason, sem vann til verðlauna í leikritasamkeppni þeirri sem Iðnó efndi til við enduropnun sína. Myndatexti: Rannveig Gylfadóttir sem hannaði búninga og leikmynd , Stefán Karl Stefánsson leikstjóri , Nanna Kristín Magnúsdóttir leikkona , Jakob Þór Einarsson leikari og Bjarni Bjarnason höfundur verksins.
Translation:
Iðnó's Lunch Theater has earned a permanent place in the city's cultural life. It is a great change of pace to watch a short comedy play over lunch before returning to everyday life, refreshed in body and soul by an one hour experience. Last Friday, Iðnó premiered the comedy Games, a new Icelandic work by Bjarni Bjarnason, which won a prize in the play competition that Iðnó performed at its reopening. Caption: Rannveig Gylfadóttir who designed the costumes and set, Stefán Karl Stefánsson director, Nanna Kristín Magnúsdóttir actress, Jakob Þór Einarsson actor and Bjarni Bjarnason the author of the work.
3 notes · View notes
stefankarlfanblog · 2 years ago
Text
Searching for the past memories
Article written for Morgunblaðið by Sveinn Har­alds­son on the 6th of October 2001: https://www.mbl.is/frettir/innlent/2001/10/06/leitad_til_lidinna_tima/
Tumblr media
From the National Theater's update of the play Water of Life. Morgunblaðið/Jim Smart
The National Theater Water of life Author: Benóný Ægisson Director: Þórhallur Sigurðsson Music: Vilhjálmur Guðjónsson Lighting: Páll Ragnarsson Costumes: Filippía I. Elísdóttir Casting: Þórunn Sigríður Þorgrímsdóttir Actors: Anna Kristín Arngrímsdóttir, Atli Rafn Sigurðarson, Áslákur Ingvarsson, Edda Arnljótsdóttir, Gunnar Eyjólfsson, Guðmundur Ingi Þorvaldsson, Hjalti Rögnvaldsson, Jóhann Sigurðarson, Jón Páll Eyjólfsson, Kjartan Guðjónsson, Margrét Guðmundsdóttir, Marta Nordal, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Randver Þorláksson, Sigurbjartur Sturla Atlason, Snæfríður Ingvarsdóttir, Stefán Karl Stefánsson, Tinna Gunnlaugsdóttir, Valdimar Örn Flygenring, Valur Freyr Einarsson, Þórunn Lárusdóttir and Þröstur Leó Gunnarsson.
Friday 5th of October. It has been over twelve years since Benóný Ægisson won the first prize for the children's play Töfrasprotann in a play competition, which was held by Leikfélag Reykjavíkur, and had his first work staged in a professional theater. The Sweet Life, a play with songs, also won prizes and was shown on the large stage of the Borgarleikhús. He has composed numerous other works that have been shown in author workshops, amateur theater companies or on radio and television. Water of Life is combined with the two aforementioned works to be an award-winning play, it won another award together with Under the Blue Sky by Þórarinn Eyfjörð in a play competition held by the National Theater for the institution's half-century anniversary.
The main character of the play, a young man, comes home from abroad and wants to make progress to improve the interests of the country and the nation, and the author relies on historical sources to some extent. This young man has a very fragile personality and his temperament and thirst for alcohol are the most interesting aspects of his work. He may never have been able to carry out his dreams if he were unlikely to get the full support of those in power.
In addition, there are two other interpretations: that his plans came to naught due to the incompetence of the rulers or that the main character's lack of temperament caused both the public and the authorities to lose faith in him and what he wanted to achieve. It is as if the author wants to convey all this and does not take a position on which understanding is the most correct. This is an interesting subject, but it does not end there.
It is inevitable to think about the author's influences in a work where so many things are familiar. Some of the scenes have a lot to do with elements from the nation's classic literature or folklore. E.g. the scene on the flying carpet undeniably picks up various things in Jóhann Sigurjónsson's Magic Loft; the description of the city of the future is reminiscent of Arnalds' vision for the future in Sölka Völka by Halldór Laxness; the setting has countless sisters in folktales and the sisters-in-law on Brú and the older people in the town as well as the aquarians are well-known clichés from literature from the end of the nineteenth century and the beginning of the twentieth. The costumes still promote this image of the characters, they give an exaggerated picture of the difference between people and the general public, older citizens wear light lace and hyaline but the public wears dark waders.
The work is characterized by a quick review of the story and no stopping to give the audience an opportunity to think about the material completely or to get to know the characters better. Instead, half-baked portraits of the actors who are very different in their quality of life are created.
It is inevitable to wonder what the models of the work are in terms of form. It is most reminiscent of the various plays of Icelandic novels that have dominated theater life in Iceland in recent decades. There is often an attempt to get a lot done in the shortest possible time, many characters and countless things are pushed into the narrow framework of the stage work and i.e. go over history quickly, especially if nothing can be left out. The result here is a fragmentary story where the attention is spread too widely and the character creation becomes too superficial for that.
On the other hand, many things are done professionally, the director offers many ingenious play solutions, which often divert the mind from what the author wants to achieve. In a work that is about a character who loses everything due to temperament defects, ie. a typical protagonist in a tragedy, the director decides to make the most of the ironic aspects of the work. It often succeeds but diminishes its power and the message goes above and beyond the fence.
Stefán Karl Stefánsson is in the lead role here, a young actor who has become nationally known for his talents in comedy in just a few years. He cleverly manages to make Illugi a ridiculous stuntman, but fails to interpret his mental anguish when it comes to the rough. Atli Rafn Sigurðarson is ambiguous in the role of his brother Sigurður, he doesn't know whether he should make him a more cunning character or look for a deeper goal and does neither. Compared to them, Nanna Kristín Magnúsdóttir and Jón Páll Eyjólfsson are always credible as Ásta and Ingólfur, Illugi's friends who stand alone with him when the valley hardens, Nanna Kristín achieves incredible empathy in her interpretation of the long-suffering pauper. The children who played the brothers and Ásta when they were young, did a very good job.
smaller roles, various actors took to the air and created fun portraits from the past. These include Margrét Guðmundsdóttir as Gunna's maid, Edda Arnljótsdóttir, Þröst Leó Gunnarsson and Gunnar Eyjólfsson as water carriers. The older characters were much stiffer from the author's point of view and the jokes more predictable. Thus it can hardly be said otherwise than that Tinna Gunnlaugsdóttir, Valdimar Örn Flygenring, Marta Nordal, Jóhann Sigurðarson, Hjalti Rögnvaldsson, Randver Þorláksson, Kjartan Guðjónsson and Guðmundur Ingi Þorvaldsson searched for ancient paths in the creation of the character.
It is one thing to pick up its subject matter until the end of the nineteenth century; it is another that the starting point is from the same period. All originality is missing here, both from the author's and the director's. Here, everything is as traditional as can be - except for the set, which is a futuristic play in terms of shapes and colors. If the play had been premiered a hundred years ago, it would have been newsworthy.
The only message it has to modern audiences is perhaps to remind them how little their taste has changed since complaints were made about Danish song milk on the town's program list at the beginning of the last century. As the first play to be premiered on the big stage of the National Theater in the first year of a new millennium, it is surprising.
Sveinn Har­alds­son
3 notes · View notes
stefankarlfanblog · 2 years ago
Text
Water of life photos with Stefán Karl
All photos were taken from mbl.is
The first three photos were taken by Jim Smart
Tumblr media
Posted on the 5th of October 2001
Original caption:
Vatn lífsins í ýmsum myndum Í kvöld verður frumsýnt á Stóra sviði Þjóðleikhússins nýtt íslenskt leikrit, Vatn lífsins eftir Benóný Ægisson. Hvernig líður höfundinum svona rétt fyrir frumsýningu? MYNDATEXTI: Illugi heillar betri borgara með hugmyndum sínum. Tinna Gunnlaugsdóttir, Marta Nordal, Valdemar Flygenring og Stefán Karl Stefánsson.
Translation:
Water of Life in various pictures. Tonight, a new Icelandic play, Water of Life by Benóný Ægisson, will be premiered on the Grand Stage of the National Theater. How does the author feel like right before the premiere? PHOTO TEXT: Illugi charms the good citizens with his ideas. Tinna Gunnlaugsdóttir, Marta Nordal, Valdemar Flygenring and Stefán Karl Stefánsson.
Tumblr media
Posted on the 6th of October 2001
Original caption:
LEIKLIST - Þjóðleikhúsið Leitað til liðinna tíma VATN LÍFSINS Höfundur: Benóný Ægisson. Leikstjóri: Þórhallur Sigurðsson. Tónlist: Vilhjálmur Guðjónsson. Lýsing: Páll Ragnarsson. Búningar: Filippía I. Elísdóttir. Leikmynd: Þórunn Sigríður Þorgrímsdóttir. MYNDATEXTI. Stefán Karl Stefánsson og Nanna Kristín Magnúsdóttir í hlutverkum sínum sem bóndasonurinn og niðursetningurinn á Brú.
Translation:
THEATER - The National Theater Searching for the past memories WATER OF LIFE Author: Benóný Ægisson. Director: Þórhallur Sigurðsson. Music: Vilhjálmur Guðjónsson. Lighting: Páll Ragnarsson. Costumes: Filippía I. Elísdóttir. Casting: Þórunn Sigríður Þorgrímsdóttir. PHOTO TEXT. Stefán Karl Stefánsson and Nanna Kristín Magnúsdóttir in their roles as the farmer's son and the setting up of Brú.
Tumblr media
Posted on the 14th of October 2001
Original caption:
Að vera maður sjálfur Stefán Karl Stefánsson er einn af okkar ungu upprennandi leikurum. Um síðustu helgi var frumsýnt leikritið Vatn lífsins þar sem hann fer með aðalhlutverkið. MYNDATEXTI: Í hlutverki unga hugsjónamannsins í Vatni lífsins.
Translation:
Being yourself Stefán Karl Stefánsson is one of our young aspiring actors. Last weekend, the play Water of Life premiered, starring him. PHOTO TEXT: In the role of the young visionary in Water of Life.
The rest of the photos were taken by Golli/Kjartan Þorbjörnsson
Tumblr media
Posted on the 9th of October 2001
Original caption:
Stóra svið Þjóðleikhússins Vatn lífsins frumsýnt NÝTT íslenskt leikrit, Vatn lífsins, eftir Benóný Ægisson, var frumsýnt á stóra sviði Þjóðleikhússins á föstudagskvöld./Stefán Karl Stefánsson fer með hlutverk Illuga en aðrir leikarar sem fara með stór hlutverk eru Nanna Kristín Magnúsdóttir, Atli Rafn Sigurðarson, Anna Kristín Arngrímsdóttir og Margrét Guðmundsdóttir en alls koma 22 leikarar fram í sýningunni. Leikstjóri er Þórhallur Sigurðsson. Leikmynd gerði Þórunn Sigríður Þorgrímsdóttir, búninga Filippía I. Elísdóttir, tónlist Vilhjálmur Guðjónsson og lýsing er í höndum Páls Ragnarssonar. MYNDATEXTI: Leikarar sameinast í söng í upphafi og undir lok sýningarinnar.
Translation:
The big stage of the National Theater Water of Life premieres A NEW Icelandic play, Water of Life, by Benóný Ægisson, premiered on the big stage of the National Theater on Friday night./ Stefán Karl Stefánsson plays Illugi, the other actors who play big roles are Nanna Kristín Magnúsdóttir, Atli Rafn Sigurðarson , Anna Kristín Arngrímsdóttir and Margrét Guðmundsdóttir, a total of 22 actors appear in the show. The director is Þórhallur Sigurðsson. Set design by Þórunn Sigríður Þorgrímsdóttir, costumes by Filippía I. Elísdóttir, music by Vilhjálmur Guðjónsson and lighting by Pál Ragnarsson. PHOTO TEXT: Actors unite in song at the beginning and end of the show.
Tumblr media
Posted on the 9th of October 2001
Original caption:
Stóra svið Þjóðleikhússins Vatn lífsins frumsýnt NÝTT íslenskt leikrit, Vatn lífsins, eftir Benóný Ægisson, var frumsýnt á stóra sviði Þjóðleikhússins á föstudagskvöld. MYNDATEXTI: Stjörnur sýningarinnar voru í sjöunda himni að frumsýningu lokinni. F.v. Þórhallur Sigurðsson, Stefán Karl Stefánsson og Benóný Ægisson.
Translation:
The big stage of the National Theater Water of Life premieres A NEW Icelandic play, Water of Life, by Benóný Ægisson, premiered on the big stage of the National Theater on Friday night. PHOTO TEXT: The stars of the show were in seventh heaven after the premiere. Including Þórhallur Sigurðsson, Stefán Karl Stefánsson and Benóný Ægisson.
4 notes · View notes
stefankarlfanblog · 3 years ago
Text
Looks aren't everything
Original article written for Dagblaðið by Halldóra Friðjónsdóttir on the 28th of December 2001: https://timarit.is/page/3026234?iabr=on#page/n0/mode/1up
It is just over 100 years since Edmond Rostand shot to stardom in France with his play about Cyrano from Bergerac, which premiered at the National Theater on Christmas Eve. The work is to some extent true, because Cyrano the Great-Nosed and the Warrior was actually alive and well at the same time as Rostand's work, or in the first half of the seventeenth century. The play was very well received and its popularity was remarkable in light of how different it was from the realistic works that were considered the most remarkable at the time. An attempt was made to dissect the contemporary in the most natural speech, but Rostand captivated the audience for centuries and drew a picture of a hero who was ready to sacrifice everything for love.
The play is restricted and the text is considered romantic, poetic and hilarious at the same time. Kristján Árnason discusses all of this in his successful translation, and it must therefore be considered somewhat unfortunate how poorly the text performs to the audience. It did not help that in some places he was almost suffocated in music. Hjálmar H. Ragnarsson has composed beautiful and moving music that still sounds inside you when the show is over, but obviously the music should not compete with the lyrics to the attention of the audience.
In fact, the whole setting of this installation is exceptionally beautiful, whether it is music, costumes, set design or lighting. Finnur Arnar Arnarsson uses the circle in a fun way and the bridge, which is the center of gravity in the play, changes role in each scene, as does the ever-changing background. The carpentry of an otherwise simple set makes Björn Bergstein Guðmundsson's mysterious lightwork, which could have been brighter in parts.
Cast list
Most of the actors perform with great splendor, but it was clear that the style of play played in their mouths differently. in some cases the emphasis on the rhymes became embarrassingly noticeable, but fortunately the main actors got a good grip on this difficult text. The first to be mentioned is Cyrano himself, played by Stefán Karl Stefánsson. The role is tailored for Stefán because he is particularly good at interpreting characters who show emotion with great dexterity. Cyrano is imaginative but also pitiful and comical and Stefán gets this well across to the audience. Nanna Kristín Magnúsdóttir played the lead role in the role of the romantic Roxana, who discovers far too late that she has directed her love at the wrong man. What she sees in Christian, who is rather colorless and dull in the treatment of Rúnar Freyr Gíslason, is actually difficult for me to understand, but that is a different story.
Tumblr media
He has the wits - She has two very different suitors - He has the looks Stefán Karl in the role of Cyrano - Nanna Kristín Magnúsdótti in the role of Roxana - Rúnar Freyr Gíslason in the role of Christian (Photos credited to Hari)
Other actors include Sigurður Sigurjónsson who created a fun-loving type for Ragueneau the master baker, Linda Ásgeirsdóttir who made a considerable assessment of the role of the maid of Roxana and Pálmi Gestsson who played the jealous and vengeful Antoine de Guiche. Other actors were in many roles and all had their good runs. The group scenes were particularly well executed and it is safe to say that Hilmar Jónsson did well in this first project at the National Theater. It is again a question of what message this romantic love story has for us, but perhaps the message that appearance is not all necessary and is a reminder of the age of youth and beauty worship.
Halldóra Friðjónsdóttir
The National Theater performs on the big stage: Cyrano from Bergerac by Edmond Rostand. Translation: Kristján Árnason. Music: Hjálmar H. Ragnarsson. Music performance: Rússíbanar. Fencing: Seppi Kumpulainen. Lighting: Björn Bergsteinn Guðmundsson. Costumes: Þórunn María Jónsdóttir. Casting: Finnur Arnar Arnarsson. Directed by: Hilmar Jónsson.
Upcoming to DV
Tumblr media
The man behind the nose
in Helgarblaði DV tomorrow is a detailed interview with Stefán Karl Stefánsson who plays the large nosed Cyrano de Bergerac in the National Theater's Christmas play. Stefán has become one of the nation's most popular actors in a surprisingly short time and shares with readers his views and experiences of love. The paper also includes an interview with Árni Sigfússon about his new projects in the field of politics, but he will probably be the next mayor of Reykjanesbær. Furthermore, the year that is passing is discussed in detail and its various events are recounted in words and pictures, fun and real.
(Note: you can read that interview here)
3 notes · View notes
stefankarlfanblog · 3 years ago
Text
Cyrano de Bergerac photos of Stefán Karl
All of these photos are taken from mbl.is
The first two photos were taken by Þorkell Þorkelsson on the 22nd of December 2001
Tumblr media
Original caption:
Cyranó elskar Roxane en nefið stóra hindrar hann í að tjá henni ást sína. Nanna Kristín Magnúsdóttir og Stefán Karl Stefánsson
Translation:
Cyrano loves Roxane but his big nose prevents him from expressing his love to her. Nanna Kristín Magnúsdóttir and Stefán Karl Stefánsson
Tumblr media
Original caption:
Þjónn Roxane ásamt Cyranó. Sigurður Sigurjónsson og Stefán Karl Stefánsson
Translation:
Roxane's servant and Cyrano. Sigurður Sigurjónsson and Stefán Karl Stefánsson
The last two photos were taken by Ásdís Ásgeirsdóttir on the 28th of December 2001
Tumblr media
Original caption:
LEIKLIST - Þjóðleikhúsið Berserkurinn blíði Braga þjónn CYRANO FRÁ BERGERAC Höfundur: Edmond Rostand. Leikarar: Atli Rafn Sigurðarson, Edda Arnljótsdóttir, Eygló Hilmarsdóttir, Friðrik Friðriksson, Guðmundur Ingi Þorvaldsson, Hjalti Rögnvaldsson, Inga María Valdimarsdóttir, Jón Páll Eyjólfsson, Linda Ásgeirsdóttir, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Pálmi Gestsson, Rúnar Freyr Gíslason, Sigurður Sigurjónsson, Snæfríður Ingvarsdóttir, Stefán Karl Stefánsson, Valdimar Örn Flygenring og Valur Freyr Einarsson. MYNDATEXTI: Stefáni Karli Stefánssyni var fagnað af áhorfendum og samstarfsfólki í leikslok.
Translation:
THEATER - The National Theater The Berserker is kind to Braga, the servant CYRANO FROM BERGERAC Author: Edmond Rostand. Actors: Atli Rafn Sigurðarson, Edda Arnljótsdóttir, Eygló Hilmarsdóttir, Friðrik Friðriksson, Guðmundur Ingi Þorvaldsson, Hjalti Rögnvaldsson, Inga María Valdimarsdóttir, Jón Páll Eyjólfsson, Linda Ásgeirsdóttir, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Pálmi Gestsson, Rúnar Freyr Gíslason, Sigurður Sigurjónsson, Snæfríður Ingvarsdóttir, Stefán Karl Stefánsson, Valdimar Örn Flygenring and Valur Freyr Einarsson. PHOTO TEXT: Stefán Karl Stefánsson was welcomed by the audience and colleagues at the end of the play.
Tumblr media
Original caption:
Hetjuleikurinn Cyranó frumsýndur í Stærsta nef leikhússögunnar FLESTIR ættu að kannast við nefið, þetta mjög svo langa sem þekktast er á síðari tímum fyrir að hafa prýtt bæði Gerard Depardieu og Steve Martin. Færri vita kannski að nefið er aldagamalt og birtist fyrst á leiksviði í París 1887. MYNDATEXTI. Þátttakendum í sýningunni var klappað lof í lófa.
Translation:
The heroic play Cyrano premieres with The Biggest Nose in Theater History MOST people should be familiar with this nose, it's very long as it is known in recent times for having graced both Gerard Depardieu and Steve Martin. Few people know that the nose is centuries old and first appeared on the stage in Paris in 1887. PHOTO TEXT. Participants in the show were applauded.
1 note · View note
stefankarlfanblog · 4 years ago
Video
vimeo
“Skógarlíf (2020)” uploaded by LHÍ Sviðslistir on  November 17, 2020
Skógarlíf (Jungle Book) with Stefán Karl as Bagheera, children’s play made by Leiklistarskóli Íslands  (Icelandic acadamy of drama) in the spring of 1998
Credits from the description:
Jungle book by Rudyard Kipling Translation: Illugi Jökulsson Lyrics: Friðrik Steingrímsson and Þórarinn Eldjárn Director: Viðar Eggertsson Set Design: Students of Myndlista- og handíðaskóli Íslands (The Icelandic College of Art and Crafts) under the guidance of Elín Edda Árnadóttir Lighting: Egill Ingibergsson Music performance: Students from Tónlistarskóli Reykjavík (Reykjavík’s music college) Students: Rúnar Freyr Gíslason, Hinrik Hoe Haraldsson, María Pálsdóttir, Jóhanna Vigdís Arnardóttir, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Stefán Karl Stefánsson, Laufey Brá jónsdóttir and Egill Heiðar Anton Pálsson.
Tumblr media
Important Links For The Blog
10 notes · View notes
stefankarlfanblog · 3 years ago
Text
A heartwarming love story with a comedic twist - (31.3.1999)
Original article: https://timarit.is/page/1931519#page/n23/mode/2up
God exists... and love is shown on Easter Sunday TV
The graduating group of the Icelandic Drama School plays all but one role in Sjónvarpið's Easter Sunday film "God exists ... and love."
Dóra Ósk Halldórsdóttir met Stefán Karl Stefánsson from the cast and was curious about the nine days in January when the group was filming the movie on Flatey in Breiðafjörður.
Tumblr media
PALLI and Stína. Stefán Karl Stefánsson and María Pálsdóttir.
Dress like you are going to the Arctic, "was the message to eight students at the Student Theater before setting off for filming in Flatey in Breiðafjörður. Stefán Karl Stefánsson says that the message came in handy, as the weather gods had a slight prank on the group during their stay. The TV movie God exists ... and love is made from the script of lllugi Jökulsson and Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson composes the music.
"We hired director Hilmar Oddsson in consultation with the principal of the Drama School to make a film with the Student Theater and then we got Illugi Jökulsson to write the script," says Stefán about the origin of the film.
"We had written down some ideas for Illugi and agreed that we wanted to go abroad where we could do our job in peace and quiet, free from the madness of the city."
- And off the mobile phones? "Yes, even better. They can't even get into Breiðafjörður, "says Stefán with a smirk.
"Flatey is a great place. There are two families who run a boat business and some feather production and there are also some sheep walking nearby too. The people on the island were wonderful to us. We stayed at Vogur, the restaurant on the island. "
- There has probably not been spacing out mead? "Yes, yes. But the women from the island cooked the food for us and we all agreed that we would seldom, if ever, get as good food as these nine days. "
Tumblr media
Nagli (Villa's boyfriend) always had a dream of jumping around windows like Clint Eastwood but perhaps on different grounds than there.
- But if we turn to the subject of the film. Now it seems in some of the pictures that it can get quite bloody.
"Yes, there is still some tension around the blood in this film. The film deals with the clash of two different cultures. How the people on this Icelandic island, which in the film we call "Fugley", they´re living in their world quietly removed the glamor and clamor of the town.
When the superstar Villa arrives on the island with her entourage and photographer of "Séð og heyrt" for the purpose of having a holiday in the arms of the countryside, these two different cultures meet and this visit will tire everyone involved. "
Stefán plays the islander Palli, and he and Stína, played by María Pálsdóttir, are "personifications of Little Gunna and Little Jón," says Stefan.
Tumblr media
The singer comes to Fugley. From left Hinrik Hoe Haraldsson (Maggi), Jóhanna Vigdís Arnardóttir (Villa), Nanna Kristín Magnúsdóttir (Sigga, Villa's sister) and María Pálsdóttir (Stína).
'They live there on Fugley with their family friend Maggi and Brynhildur, who is from the hippie generation, she was teaching on the island at the time and has spent the day up there. She lost one leg in the drive shaft of a tractor and there is quite a sad story around her, "says Stefán without wiping tears from his eyes.
"These four people on the island let their suffering suffice every day, but when the townspeople come to the island, the whole ecosystem of the island is confused, both for the city life and the town's life" says Stefán in a mysterious tone.
"Of course you can not tell what happens, but to highlight the main focus of the film, this is a love story that has its comedic twist. A beautiful and heartwarming story about us humans. and it's all in this film, love, hate, sex and violence, "says Stefán and smiles.
Tumblr media
Hinrik Hoe Haraldsson as Maggi and Rúnar Freyr Gíslason as Nagli
THE GROUP SWEEPED HOUSES
- But how were those nine days in Flatey?
"We filmed the movie in January and when we came to Flatey there was snow covering everything and pleasant weather. Then we pick up a lot of items in the snow, but one day we wake up to the fact that all the snow is gone. the rain is pouring. "
- How was it dealt with then?
"Then there was a shot at a meeting, but we had recorded so much that it was decided to try to point the camera at the ground as little as possible," says Stefán "because there had not been much snow before. However, we got two deep snow days later and all the roofs of the houses were covered with snow.
Then we had to start sweeping roofs, "says Stefán, adding that the displeasure of the weather gods is probably the most difficult side effect of filmmakers in Iceland.
ONE LARGE FAMILY
The inconsistent weather didn't affect the enjoyment of the filmmaking because Stefán says that everyone who came close to the film, director Hilmar Oddsson, cameraman Ólafur Rögnvaldsson, guest actor Magnús Ólafsson and others said that there was seldom and good atmosphere around one film that as was created in these nine winter days in Flatey.
"We were like one big family," says Stefán. "It is extremely important in this kind of work where you work with emotions and work closely together, where people are putting their heart on the table, that understanding and friendship is between everyone in the group. "
Tumblr media
Director Hilmar Oddsson. Behind him is Þorgeir Gunnarsson, the managing director, and Ólafur Rögnvaldsson, the cinematographer, is at the camera.
- So friendships have been strengthened further during the trip?
"Yes, even though it was hard work these days, you still came to town refreshed, as if it was after a good relaxation. There you are in complete peace. The only thing you hear is the murmur of nature. There are no car noises or other city noises. The only cars on the island are two tractors and two unused Lödur Sport cars and then one passenger car. We brought two cars with us and I think that there has never been that much driving on the island in these nine days, "says Stefán with a smile.
Tumblr media
LAUFEY Brá Jónsdóttir in the role of Brynhildur, a former teacher with the scent of incense, lays Tarot cards, and the outcome is good.
98% OF THE ISLANDERS WERE TIPSY
- But now there is a certain harmony in what you were doing on the island and the subject of the film. In both cases, the townspeople are invading the peaceful countryside.
Of course, it was a bit like that in the beginning. But coming to Flatey is a very special life experience.
It's like opening a door into the home of these people who built the island. It evokes the feeling that one is tangled up in other people's homes. But the people at Flatey are just such wonderful people and hospitable with variations that the feeling did not last long.
We had a bonfire one Saturday night and all the islanders were with us and the guitar was picked up and sung merrily. Then Magnús, a farmer on the island, told me that now 98% of everyone on the island was definitely tipsy, "says Stefán and laughs." This is such a small community. "
Otherwise, the people of Flatey are not unfamiliar with filming on the island because a few months ago Guðný Halldórsdóttir was filming The Good Lady and the House and also other films have been shot on the island such as the TV shows about Nonni and Manni a few years ago.
"A woman on the island told me that this movie was a lever for their lives in the winter, because hardly anyone comes there except in the summer. This is a great isolation in this community, especially in winter, but at the same time it is wonderful to be there. I might consider living in Flatey. "
- You have not met any resident on the island to make your dream come true?
"No, it wasn't like that now," says Stefán and bursts out laughing. "But the women in the kitchen were so lovely to us that you felt like you had come home to your mother."
Tumblr media
Guðjón Ketilsson sprays water on Stefán Karl before the next shot. in the background is Rúnar Freyr.
LIKE BEING IN PARADISE
- But did you see any of the island's wildlife? Were there any puffins roaming around you during the shooting?
"No, I did not actually see any puffins. But I saw two ravens feasting on a duck on the beach one time. I decided to walk around the island one day when I was on break.
During this walk I experienced the beauty and tranquility of this island. I sat down on the beach and watched the waves and there I saw two seals playing in the sea. I suddenly felt like I was in paradise at this moment that I had with myself and the island. I thought the island would be like an independent person. "
Filming in Flatey went incredibly well and Stefán says that he doesn't believe that anyone but them that set an Icelandic record in the number of filming hours in this short time. "We never had achieved so much here in town and out there in Flatey," he says.
"The film is 73 minutes in the final production and in rough editing it was just over 80 minutes or a movie length. And filming a movie of this length in 14 days must be a record. "
The trip home from Flatey did not go smoothly, according to Stefán. "It was such crazy weather when we were leaving that it was doubtful whether we would be able to lift the cars and put Baldur on the ferry.
I think I had never been caught the other as a seaway. The boat crashed and pierced the car's tire.
I stood on the steps of the deck on the port side all the time, both to avoid getting seasick and to experience those sky-high waves that rode on the boat. Hilmar Oddsson was on the starboard side at the other end of the boat.
I call for him to come overboard as the sea passed over the boat less. Hilmar sets off but at the same time the boat lands on the side I'm on and Hilmar hurls women on the deck as if he were on the Titanic.
For fun, we spiced up the story a bit and said that I had just managed to catch him before he fell overboard. And saved Icelandic film history with that, "says Stefán laughing and adds in a theatrical way" I held him in my arms and even saluted him, "before the laughter regained the upper hand.
Tumblr media
Egil Heiðar Anton Pálsson in the role of Dússi the photographer chat here with Sigga which is played by Nanna Kristína Magnúsdóttir.
GREAT EXPERIENCE
There are usually three performances a year at the Student Theater, but the film God exists... and love was made instead of one show this winter. "It is very great for us as future actors to have this experience in front of the film cameras," says Stefán.
- And has it become necessary for actors to get this experience?
"Yes, this is the development of society today. Icelandic film and television filmmaking is booming. So adding to this aspect of the school is the right development that reflects the community. It's no less training than playing on stage, just completely different and subject to different laws. "
- Will it not be a difficult time to graduate after being in such close contact with the class?
"I think it must be a similar feeling when a person's oldest brother leaves home. We have been like four siblings in one family for four years. We have all decided to meet, maybe down on the beach, on graduation day and say goodbye to these four years. But I fully admit that it will be difficult. Many actors have told me that the acting school years are the best years and I believe that. A person will actually be often close to tears talking about this, "says Stefán, who is nonetheless proud.
5 notes · View notes
stefankarlfanblog · 4 years ago
Text
Stefán Karl and “Loki - The Rock Musical” 4 Articles in 1
Or “Loki - Rokksöngleikur” in Icelandic.
A Rock Musical about Loki starring Stefán Karl as Loki Laufeyjarson, written by  written by Hugleikur Dagsson, lyrics were by Sigurjón Kjartansson and it was going to be directed by Selma Björnsdóttir. ...
Similar to what I did for the play "Birdy" I complied everything related to this play into one post instead of multiple ones considering that both of them never came to be.
Despite not having any official photos or videos with Stefán Karl, I still want to archive the fact that it almost existed since it´s still related to Stefán Karl. 
You can read all of the translated content under this cut
Information about the play from the National Theater’s archived website, archive taken from the WayBack Machine, version from October 8th 2014
Link: https://web.archive.org/web/20141008014337/https://leikhusid.is/Syningar/leikarid-2014-2015/syning/1287/loki-rokksongleikur
Tumblr media
Drawn by Hugleikur Dagsson
LOKI - THE ROCK MUSICAL
By Hugleikur Dagsson and Sigurjón Kjartansson
A new rock musical where Nordic mythology appears to us through the eyes of Hugleikur Dagsson
Loki Fárbauta-Laufeyjarson, an adopted half-giant in Ásgarður, a God of mischief and tricks and a versatile rescuer, has had enough. Although Æsir has often benefited from his quick tongue and resourcefulness, he has no respect for him. On the contrary, he is mocked and ridiculed, called "the betrayer of the Gods", "the father of deceit", "the least reputable of all gods and men" and various other nonsensical things. Now it's time for Loki to bathe in the spotlight. The final hour is approaching ...
We remember Loki as the vicious trickster, the cunning god who was the cause of Baldur the White's death. But that doesn’t tell you the whole story. Loki is often the center of an unbelievable scenario, where he himself gets the worst out of all the chaos!
Hugleikur Dagsson still shows and proves that nothing is sacred to him, and here he plays with our ideas about Loki and the other inhabitants of Ásgarður, turns them upside down, pulls and stretches in a hurtful way, to thunderous music.
Hugleikur Dagsson is well known inside and outside the country for his original, personal dark humor. His drawings, books, comics and plays have enjoyed great popularity and his play Should You be Laughing at This? (Forðist okkur) won the Mask Award in 2006.
All shows are Final Shows!
Premiere on the Big Stage at the end of February.
Credits
Actors: Arnmundur Ernst Backman, Edda Arnljótsdóttir, Eggert Þorleifsson, Hallgrímur Ólafsson, Hannes Óli Ágústsson, Jóhannes Haukur Jóhannesson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Oddur Júlíusson, Ólafía Hrönn Jónsdóttir, Saga Garðarsdóttir, Stefán Karl Stefánsson, Þórir Sæmundsson.
Director: Selma Björnsdóttir Music: Sigurjón Kjartansson Music director: Gunnar Ben Set design: Systa Björnsdóttir Costumes: María Th. Ólafsdóttir Lighting: Magnús Arnar Sigurðarson Writer: Hugleikur Dagsson Assistant director: Stefán Hallur Stefánsson Screenplay: Hugleikur Dagsson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Ólafur Egill Egilsson
Interview with Selma Björnsdóttir by Baldvin Þormóðsson for Fréttablaðið, published on the 25th of August 2014 
Links: https://timarit.is/page/6161028#page/n53/mode/2up
https://www.visir.is/g/2014708259953/iskaldur-humor-i-norraenni-godafraedi
Ice-cold humor in Nordic mythology
Tumblr media
AMBITIOUS Selma says the musical has been in the works for a long time.
Uncredited, photo by Vilhelm Gunnarsson
Selma Björnsdóttir directs a new rock musical at the National Theater in collaboration with Hugleik Dagsson and Sigurjón Kjartansson. Selma promises that it’s going to be most important show of the year.
"These are well-known stories in Nordic mythology that Hugleikur connects with his ice-cold humor," says Selma Björnsdóttir, who will direct a new rock musical at the National Theater next year in collaboration with Hugleikur Dagsson and Sigurjón Kjartansson.
"The musical is called Loki Sneaks (Loki Læðist), but so far we are refining, improving and changing it. Those who have studied the mythology should be familiar with many of the scenes there, but they will have a slightly different form. "
Sigurjón Kjartansson is in charge of the music of the rock musical, but Selma says that on stage a rock band will do all the work. "Sigurjón's music will be intertwined in the stories and there will be both brand new songs and also the biggest hits of Ham and even the Olympics, (Icelandic Rock Bands) " says the director. "We have already brought two Skálmöld members to the band, Jón Geir and Baldur Ragnar, and then we will complete the band," says Selma, who is looking for a singer and bass player to perfect the band.
Selma says that the musical has been in the works for a long time, but Hugleikur have been working on it since this spring when the decision was made to stage the musical at the National Theater.
"This will be the biggest and most important show of the year, all set to start. As can be imagined, this world offers a lot of possibilities, "she says, adding that visitors of the show can expect to meet Fenrisúlfur and Miðgarðsormur. "Then we go to Hell, Niflheim, Ásgarður and all mixed with good heavy rock and amazing fight scenes." (Interview by Baldvin Þormóðsson.)
WHO PLAYS WHO?
Stefán Karl Stefánsson takes on the title role of the play as Loki Laufeyjarson. Eggert Þorleifsson plays Odin. Saga Garðarsdóttir plays the role of the giant Skaði. Ólafía Hrönn Jónsdóttir plays Frigg. Jóhannes Haukur Jóhannesson plays Þór. Nanna Kristín Magnúsdóttir leikur Freyja.
Tumblr media
Second article written by Jakob Bjarnar for Visir, published on the 16th of December 2014
Link: https://www.visir.is/g/20141388792d
Tumblr media
Hugleikur says Ari has got a bloody nose, the script he offered to the theater staff of the National Theater was so terrible. (Photos credited to Valli and Stefán.)
The management of the National Theater has undergone some reorganization of the announced project program; a musical by Hugleikur Dagsson has been postponed indefinitely as well as a new work by Brynhildur Guðjónsdóttir: Fíll. According to a statement he posted on his Facebook wall, Hugleikur is far from happy with this and responds with ridicule and exaggeration: "This was the worst script that the National Theater had read. It had to be aired out after the reading and Ari got a bloody nose when he read the first lyrics. "
The online magazine Nútíminn spoke to Ari about the postponement, but he says the reason for the postponement is, among other things, that the script was not ready for rehearsals and that actors and band members were in other projects.
Selma Björnsdóttir is the director but the rock musical is Hugleikur's, Loki, is based on mythology through Hugleikur's eyes. The National Theater's website reports that Arnmundur Ernst Backman, Hannes Óli Ágústsson, Jóhannes Haukur Jóhannesson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Saga Garðarsdóttir and Stefán Karl Stefánsson are among the actors.
Not a ready-made script, according to Ari, but Hugleikur adds and seems to think there are a few things left unsaid about it: " This theater just can't be judged badly. Always insisting that I put "history" and "message" into the work. Now what the hell is that, "Hugleikur asks.
Third Article written for Nútíminn, published on the 16th of December 2014
Link:https://www.nutiminn.is/frettir/rokksongleikinn-loka-i-thjodleikhusinu/
Tumblr media
The rock musical Loki, which was expected on the stage of the National Theater, has been postponed indefinitely. The roles had been casted, Selma Björnsdóttir was going to be in the director's chair but Hugleikur Dagsson's script is not ready.
Loki is a new rock musical where Nordic mythology appears to us through the eyes of Hugleikur Dagsson, according to the National Theater's website. It also states that the show is decorated with famous stars: Arnmundur Ernst Backman, Hannes Óli Ágústsson, Jóhannes Haukur Jóhannesson, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Saga Garðarsdóttir and Stefán Karl Stefánsson are among the actors.
Nútíminn's sources allege that there have been some problems with Hugleikur's script in recent months and that it wasn’t been considered good enough. Changes were made to it but they were not considered satisfactory and finally the decision was made to postpone the show.
Ari Matthíasson, director of the National Theater, says that the reason for the postponement was, among other things, that the script was not ready for rehearsals and that actors and band members were in other projects.
This put the production of the show in some uncertainty, so we needed time to work things out better. Therefore, Loki was postponed.
He says that it has already been decided to show Fjalla-Eyvind earlier than planned. The premiere will be in March, but before that it was scheduled to premiere in April.
1 note · View note
stefankarlfanblog · 6 years ago
Text
Members of the student theater Icelandic School of Drama.
-
Original article written for  Morgunblaðið in the 21st of March 1999:  https://timarit.is/page/1930529?iabr=on#page/n17/mode/1up
Tumblr media
The student theater rehearses a new Icelandic play, photo taken by Kjartan Þorbjörnsson
EXERCISES are initiated at the final project of the Student Theater House. There is a new play by Einar Örn Gunnarsson, Palace of Crows. Director is Hilmir Snær Guðnason.Pattern and costume designs by Jórunn Ragnarsdóttir and lighting by Egill Ingibergsson. It is planned to launch in late April.
In the Student House, students are in the final year of the theater school they are Egill Heiðar Anton Pálsson, Hinrik Hoe Haraldsson, Jóhanna Vigdís Arnardóttir, Laufey Brá Jónsdóttir, María Pálsdóttir, Nanna Kristín Magnúsdóttir, Rúnar Freyr Gíslason and Stefán Karl Stefánsson. 
Palace of Crows is the final project of the student theater house this year and, in addition, the last theatrical show to be shown in Lindarbæ, the theater house for twenty-four years.In February, the television movie God exists... and love ended by Illugi Jakeisson, directed by Hilmar Oddsson. About the movie Olaf Rögnvaldsson. The film is a collaborative project of the National Television and the Icelandic School of Theater and will be screened on TV at Easter.
You can watch the full play here
5 notes · View notes