#Movetopanama
Explore tagged Tumblr posts
certifiedtranslatorpanama · 10 months ago
Text
0 notes
thepanamarealestate-blog · 9 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Hola, por favor lee la descripción que el dueño me mandó. Yo no la podría haber hecho mejor. Contact: Arq. Cook al 6969-8640. -- Edificio: Splendor By The Park Calle 78, Carrasquilla, San Francisco, frente a la cervecería nacional antigua Pepsi Cola Piso Alto, 1 estacionamiento bajo techo Piscina, cancha de fulbito, área social abierta y área social cerrada, lavanderia con lavadora y secadora, gimnasio, tanque de agua de reserva y gas comunal, 3 elevadores, garita con seguridad, portón eléctrico y tarjetas de acceso en las áreas comunes y estacionamiento. Apartamento 67mts2 con balcon, lavanderia, cocina, sala, comedor, 2 habitaciones, 1 baño. Completamente amoblado: 5 abanicos, A/A y cama 3/4 en habitación secundaria, TV LED Sony 40" y cama Queen en habitación principal, TV LED Sony 36" con BLUERay 3D Sony en la sala, dos carillas de cable de Cable Onda, sala de 6 puestos con asientos reclinables y pieceros, calentador de agua, microondas Samsung, Horno Oster, lavadora Whirpool, estufa Mabe 6 quemadores, refrigeradora Frigidare. Seis meses de mantenimiento pagados (hasta junio 2016), ***costo de mantenimiento mensual 103.00 Edificio con 4 años de construccion Precio: 154,000.00 Negociable --
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 10 months ago
Text
1 note · View note
certifiedtranslatorpanama · 10 months ago
Text
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 10 months ago
Text
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 10 months ago
Text
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 10 months ago
Text
#CiudadaníaPanameña #NaturalizaciónPanamá #AbogadosPanamá #LegalizaciónPanamá #ResidenciaPermanente #TrámiteLegalPanamá #SolicitudCiudadanía #MigraciónPanamá #DocumentosPanamá #TraducciónJurada #ProcesoLegal #DerechoPanameño #NacionalidadPanameña #ExtranjeríaPanamá #AbogadosMigratorios #CiudadaníaExtranjera #TraductoresPanamá #ServiciosLegales #PanamáLegal #ResidenciaPanamá #ConsultaJurídica
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 10 months ago
Text
Explore a fulfilling retirement in Panama with our specialized legal services under the Pensionado program, offering exclusive benefits such as tax exemptions on household goods, import tax-free new cars every two years, and discounts on utility bills, transportation, loans, and home mortgages. Enjoy reduced rates on medical services, entertainment, and hotels.
Contact us at +507 6290-3468 or [email protected] to secure your vibrant and discounted retirement.
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
Proof of address in Panama
Tumblr media
Proof of domicile is an important document for individuals who are looking to make permanent residence in a new country or open a bank account. It is especially important for immigrants and businesses that need to prove their address in order to get the necessary permits or licenses.
Proof of address is required by most countries, including Panama, and it can be provided by showing a utility bill, lease agreement, or other documents that provide proof of your residency. It is also necessary for opening bank accounts and obtaining credit cards.
Having proof of residency can be difficult if you have recently moved or are living in temporary accommodation. However, there are now several ways to obtain proof of address quickly and easily. From online services to government-issued documents, there are many options available for anyone who needs to provide proof of address.
In Panama, Justices of the Peace can also issue proofs of domicile or certifications of residency to Panamanian citizens or foreigners, and the requirements are as follow:
A formal written request addressed to the Justice of the Peace
Copy of the national identity document of the applicant
Utility bill in the name of the applicant.
Copy of the personal identity card of two witnesses
Each witness would need to fill out and sign an affidavit
If you need to translate a proof of address and get an apostille certificate, please call us or send us an e-mail.
Panamanian Certified Translator
+507 6290-3468
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
Importance of learning Spanish in Panama
Tumblr media
Learning Spanish is an important part of living in Panama. Not only is it the official language, but it’s also the language of the majority of people living in Panama. Being able to communicate with your neighbors, colleagues, and friends in their native language will help you build relationships and get more out of your experience in Panama.
Moreover, learning Spanish will also help you understand the rules and laws that govern life in Panama. It can be difficult to live in a new country if you don’t understand its laws or customs. Knowing Spanish will make it easier for you to understand what’s expected of you as an immigrant or citizen.
Another aspect is that earning Spanish can also give you access to numerous benefits such as immigration or citizenship opportunities, as well as job prospects that may not be available otherwise. Knowing Spanish will therefore open up many doors for those who choose to learn it in Panama. If you want to become licensed as a public translator in Panama, you must speak and write fluent Spanish.
Finally, learning Spanish can also bring many benefits such as improved job prospects and better integration into society. So if you are planning on staying in Panama for any length of time, it is worth investing some time into learning Spanish to make sure that you get the most out of your experience in Panama.
If you want to learn Spanish or y if you need a notarized translation service in Panama, please let us know. 
For more information, please call us at +507 6290-3468 / [email protected]
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
Adoptions in Panama
Tumblr media
Domestic adoption
The persons interested in becoming adoptive parents must provide the following documentation:
Birth certificate of the person or persons interested in adopting a child
Marriage certificate
Employment verification letter or income tax return
Bank reference letter or a similiar document indicating financial stability
Psychosocial assessment of the children of the adopting parents or of any person permanently residing in the house of the adopting parents, except for people working for the adopting parents.
Certificate of good physical and mental health issued by a licensed physician in the Republic of Panama
Psychological evaluation issued by a Panamanian licensed psychologist
Two (2) coloured ID size photos taken recently
Photos, postcard size and in color, of the external appearance, internal appearance, and back part of the residence of the requesting party or parties
Background check certificate
Social work evaluation of the adopting parent(s) by a qualified social work professional.
Two letters of recommendation from persons of good character who are not relatives and who have known the person for a period of more than ten years.
Acceptance of post-adoption follow-up during the three years following the adoption.
For domestic applicants, certificate of completion of the Training Program for Prospective Adoptive Parents issued by the National Secretariat for Childhood, Adolescence and Family or by a cooperating organization approved for this purpose by this Secretariat.
Affidavit establishing the parties’ intention to adopt.
International adoption
Besides the documentation required for national adoption, the foreign adopting parent(s) or Panamanian citizens domiciled outside the country or residing abroad must comply with the requirements below:
Psychological analysis of the applicants, including the psychological family dynamics, endorsed by the central authority or body accredited by the central authority of the receiving country..
Socio-economic evaluation of the applicants, including family dynamics and functionality, endorsed by the central authority or body accredited by the central authority of the receiving country.
Police clearance certificate issued by the corresponding authoritty
Copy of passport.
Copy of the authorization of the adoptee to enter the receiving country.
Authorization to adopt issued by the central authority or bodies accredited by the central authority responsible for adoptions in the receiving country.
Certification issued by the central authority or bodies accredited by the central authority of the receiving country, stating the commitment to follow up the child or adolescent in the adoption process for a period of three years.
Certificate of completion of the course for adoptive parents, issued by the central authority or agencies accredited by the central authority in matters of adoption from other nations recognized by the Republic of Panama.
Authorization or visa of the receiving country for the entry of the adopted child or adolescent.
Certification issued by the immigration authority or naturalization authority regarding the requirements for the adoptee to become naturalized or acquire citizenship of the receiving country.
Note: Documents issued abroad must be apostilled for use in Panama or authenticated by the Panamanian Consulate in the country of issuance. Since Spanish is the official language in Panama, documents written in a different language should be translated by a Panamanian certified translator.
Adoption of an adult person
The adoption of persons of legal age according to the General Law of Adoptions of the Republic of Panama jurisdiction of the farnily sectional judge and the process will be limited to the standard ordinary processes set forth in the Farnily Code of Panama
In order to proceed with the adoption of a person of legal age, it is necessary:
The consent of the son or daughter to be adopted
Coexistence of the person with his/her adopting parents, of no less than five years prior to becoming of legal age.
That the existence of affective family bonds between the person and the future adoptive parents.
That the future adoptee submits the request for adoption within the two years after reaching legal age.
If you need a certified translation service in Panama, please contact us at +507 6290-3468 or email us at [email protected]
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
Cómo obtener un certificado de soltería en Panamá
Tumblr media
El certificado de soltería es emitido por el Oficina de Registro Civil de Panamá. Básicamente, este documento certifica que no existe ningún matrimonio vigente inscrito a nombre de los futuros cónyuges (novio y novia). Este tipo de certificación se expide junto con el certificado de nacimiento de cada uno de los contrayentes.
Procedimiento:
La lista de requisitos para contraer matrimonio debe ser emitida y sellada por la persona autorizada para celebrar el matrimonio
Llenar el formulario de solicitud de certificado de libertad para contraer matrimonio o certificado de no impedimento.
El certificado de soltería debe indicar que su periodo de validez es de tres meses o 90 días
Tasas:
Certificado de soltería: US$20.00
Certificado de soltería para fines de matrimonio en Panamá: Gratuito
Si necesita traducir un certificado de soltería y apostillarlo para utilizarlo en el extranjero, póngase en contacto con nosotros. 
Certified Translator Panama
+507 6290-3468
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
Work Permit for Humanitarian Reasons in Panama
Tumblr media
A work permit for humanitarian reasons must be requested before the Ministry of Labor and Workforce Development of Panama. In order to obtain a work authorization, the following requirements must be met:
Power of Attorney granted to a Panamanian attorney or law firm and Application
Resolution issued by the National Migration Service, by which the foreigner is granted his/her residence permit.
Notarized copy of resident card
Certification of immigration status in Panama
Four (4) passport size photos
This Panamanian employment authorization is granted for a period of 2 years, and it can be extended for the same period.
If you meet the requirements and are interested in applying for a work permit in Panama, please contact our Panamanian legal advisors by e-mail.
Certified Translator Panama +507 360-5888 (office) +507 6290-3468 (mobile) Panama City, Republic of Panama [email protected] www.certifiedtranslatorpanama.com
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
How do I get a criminal record certificate in Panama?
Tumblr media
In Panama, the entity in charge of issuing criminal record certificates is the National Police of Panama. It is mandatory for the person to visit the police station to request their criminal record certificate. If the document is to be used abroad, the criminal record certificate must specify that it is for international use. This way said document can be legalized or apostilled by the Panamanian Ministry of Foreign Affairs.
If you are overseas, you can hire a Panamanian lawyer to act on your behalf to request a background check certificate in Panama. Since the police clearance certificate and the apostille or legalization certificate will be written in Spanish, such documents may need to be translated into the official language of the country of destination.
Then, the apostilled documents can be sent to the client by international courier service.
Also, Panamanian nationals and permanent residents of Panama can obtain a criminal record certificate online.
If you ever need a sworn translation service or to hire a licensed attorney to obtain a criminal record certificate in Panama, please call us.
Certified Translation Services in Panama +507 6290-3468 [email protected] www.certifiedtranslatorpanama.com Panama City, Republic of Panama
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
Study in Panama
Tumblr media
Panama is a country with a pleasant climate, beautiful landscapes and a very stable economy. If you are thinking of moving to Panama and enrolling in an elementary school, high school or university in Panama, you should take into account that your academic documents must be legalized or apostilled in the country of issue before you begin your studies in the country of Panama. In addition, if the documents are written in a language other than Spanish, such documents must be translated and also legalized or apostilled for use in Panama. A certified translation is required for these types of formalities.
Some Panamanian universities also offer courses in English. Since Panama is a multicultural nation, English is practically a second language in our country. In recent years, both public and private primary and secondary schools are placing more emphasis on teaching English as a second language.
In Panama, public documents are apostilled or legalized at the Ministry of Foreign Affairs of Panama. The application is very simple and is done online. Finally, the applicant must visit the Authentication and Legalization Office of said Ministry to complete the procedure.
If you are overseas, your academic documents can be legalized at the Panamanian Consulate in the country where the documents were issued or by the corresponding authority in the issuing country.
Regarding diplomas and transcripts from primary and secondary schools, foreign documents must be validated before the Regional Office of the Ministry of Education of Panama.
It is important to follow these steps in order to be able to present foreign documents in Panama and have them accepted.
If you need a Spanish professional translation service, please let us know.
Certified Translation Services in Panama +507 6290-3468 [email protected] www.certifiedtranslatorpanama.com
0 notes
certifiedtranslatorpanama · 2 years ago
Text
Panama Student Visa
Tumblr media
Temporary permit for educational purposes
This type of immigration permit is issued to a foreigner who wishes to study on a full-time basis in Panama. He/she can pursue studies at the primary, secondary or tertiary levels in a private or public educational institution that is recognized by the Panamanian Ministry of Education.
This permit is issued for a period of one year and may be renewed for succesive periods of one year. The maximum period that a person may remain in Panama on a student visa is six (6) years.
The requirements for a Panama Student Visa are as follows:
Power of Attorney and Application. A Power of Attorney is not mandatory.
Three (3) photographs.
Copy of Passport
Certificate of Criminal Record (if applicant is an adult)
Certificate of Good Health
Certified Check or cashier’s check for US$250.00 in favor of the National Treasury of Panama
Personal Background Affidavit Form
Letter of Admission from a Panamanian school or university
Proof of Tuition Fee Payment
Certificate issued by the school or university which contains the applicant’s general information, the duration of the program, class scheudle, the courses enrolled in by the applicant in accordance with his program of study.
If the program of study is taught exclusively at night, a certification issued by the school or university stating that the program of study is only taught at night must be provided
Proof of financial solvency, which will be verified by means of a document that proves that the student is the holder of a scholarship, a proof of finance, or a bank letter in favor of the applicant or the responsible person, indicating a solvency commensurate with the expenses to be borne to cover the costs of studies and subsistence
Bank letter stating that the applicant or the responsible person has the funds to cover expenses and that must be coveredto cover the study and living costs.
Letter of Responsibility
Observation: In the case of a minor, the application must be submitted by the parents or the person who has full legal custody. In this case, the following documents must be submitted: – Birth certificate of the minor – Valid national identity card or permanent resident card of the responsible person or sponsor (parent or legal guardian)
If you need help with this type of application, please contact our immigration lawyers or sworn translators.
Certified Translator Panama
+507 6290-3468
info@certifiedtranslatorpanama
Panama City, Republic of Panama
0 notes