#LITERALLY JUST LEARNED THIS A FEW DAYS AGO WHN LEARNING SWEDISH WEATHER WORDS
Explore tagged Tumblr posts
Text
Okay so I’ve got a Moomin theory
Specifically about the Groke. So in the Swedish original she’s called Mårran, right? Okay, but in the Finnish version it’s Mörkö. That doesn’t mean anything in Finnish.
However
“Mörk” means “dark”and “ö” means an island in swedish. And where does Moomin befriend/talk to her?? On an island. In a storm. And she is also (in)famous for going around in the dark, right?
CAN YOU SEE WHAT I SEE??

#big finnish translation w#moomins#muumit#the groke#mörkö#mårran#finnish#swedish#languages#language#suomea#svenska#please tell me i’m not crazy#LITERALLY JUST LEARNED THIS A FEW DAYS AGO WHN LEARNING SWEDISH WEATHER WORDS#tove jansson#moomin#groke
45 notes
·
View notes