Tumgik
#I'm not saying the treatment of language is perfect (I don't really like Mgann's translation ability) but HEY
jesncin · 3 months
Text
After having to deal with season 1 of MAWS' squeamishness to anything with a fraction of political bite (don't talk to me about MAWS season 2 please) it's honestly really refreshing going into Young Justice season 1-2 where the writing readily doesn't flinch about getting political (even if it's imperfect). I'm not saying their representation is amazing or anything, but like that little touch where Asami Koizumi is speaking in Japanese and has an intense language barrier among her runaway crew of kids (feeling isolated culturally because of it) and then Lex comes in and just talks to her in Japanese so casually like?? Of course she'd feel comfortable in wanting to trust someone who was willing to cross that barrier. There are alien languages, there are Earth languages, and they're not afraid to show the affects it has on these characters. It makes the world feel more whole.
Like MAWS had that stupid Native Lois hologram with a feather on her head (in the League of Lois's multiverse episode) and ended on Thanksgiving anyway. Meanwhile Tye Longshadow on Young Justice feels like a more earnest step in Native representation. It doesn't have the same performative energy MAWS had.
36 notes · View notes