#BUT... LOOK.. we cook in our kitchen š» it is what the kitchen is for.
Explore tagged Tumblr posts
Text
once more i need to figure out the nature of agustĆn's magic āØ
#this is a matter to deal with later. i am going to bed š#but. i know enough that i want draconic to be a separate form of magic from arcane#which i think is slightly supported but also contradicted by a conversation w gale in act 1#BUT... LOOK.. we cook in our kitchen š» it is what the kitchen is for.#but idk. agustĆn has to have enough magic to become a city hero during the returning day massacre AND be the magician during the#mephistopheles heist. bc that is explicitly why gortash has him along for it. so either the heist occurs Earlier than i originally had it#and agustĆn spends more time withering away after it for ??? reasons. OR agustĆn gets cursed during the heist#and Whatever Happens to agustĆn is amenable by gale connecting him to the weave via arcane paths instead of draconic ones#idk.... in my head the weave is like music.. it's all music but you play different instruments yk.. different instruments but all one song?#anyways connecting Back to the weave also happens agustĆn brainstorm what the core of the curse is for their homeland#which ties back to the magic deadzones + the shadow/karsite weaves.... much to consider#sriracha.txt#š¦
1 note
Ā·
View note
Text
Mitsuki Izumi - RabbiTube Mini Rabbit chat
[Note: I am translating from the Taiwanese server of IDOLiSH7, not the Japanese server! Translations might differ from the original Japanese version due to that, but it shouldnāt make too much of a difference overall!]
ć
¤
Touma: Thank you both for yesterdayās RabbiTube Mini afterparty!
Touma: I feel glad to be able to visit your dorm š
Mitsuki: Mhmm! Thank you for coming over!
Sogo: Thanks for your hard work, Touma. We should be the ones to thank you instead for bringing a hostess gift.
Mitsuki: The locally-made beer you brought was super good! š» The muscat flavor felt very refreshing!
Sogo: It wasnāt too sweet despite having a fruity flavor to it, it goes down really well.
Touma: I had some of it while I was doing some on-location filming and thought it tasted really goodā¦! Iām glad that you both like it as well!
Mitsuki: Sogo drank until his face was flushed, after all!
Sogo: It was very delicious, so I drank it a little too fast on accidentā¦
Mitsuki: Thankfully it went unnoticed by Tamaki w
Touma: Would something bad happen if he noticed?
Sogo: Not reallyā¦ Itās just that Iād get caught in embarrassing situations if I had too much to drinkā¦ especially that Iād keep causing trouble for Tamaki-kunā¦
Touma: Is that so? Now I feel like the serious and tense Sogo has a funny side to him after all!
Sogo: I
Sogo: I didnāt act unseemly in front of you, did I!?
Touma: No, no ww Itās just that you constantly gave me peanut shells as a gift w
Sogo: Iām sorry for my unseemly behaviorā¦
Mitsuki: ww
Mitsuki: Itās alright, everyone was drinking super fast and the atmosphere was lively, so donāt worry too much!
Touma: Yeah, thatās right! I also drank tons of beer because Mitsuki-sanās cooking pairs well with alcohol, and it tasted really good!
Mitsuki: Ah!! Your compliment sure does make me happy!
Touma: It truly was amazing!
Touma: The sausages and the mustard potato salad kept me craving for moreā¦
Mitsuki: Iām glad that it suits your appetite! Iāll prepare lots of them for you the next time you visit šŖ
Touma: Now that Iām reminded of the dishes, Iām craving them againā¦
Mitsuki: You sure are an adorable foodie ww
Sogo: Those two dishes are quite popular amongst our teammates as well.Ā
Touma: Oh, Iām sure it tastes great!! It must be amazing to have a teammate whoās good at cookingā¦!
Mitsuki: Does ZOOL not cook often?
Touma: We have a guy who can make perfect Japanese cuisine and help out around the kitchen, a guy who once said he doesnāt quite know how to show off his culinary skills to other people, a guy who knows a really great chef, and a guy who only recently learned about temperature and time control when it comes to cooking!
Mitsuki: Ah, I think I know whoās who!!! š
Sogo: Once you learn about temperature and time control, youāll be able to learn how to cook in no time. Touma, youāve mentioned that your senses are sharp when it comes to picking out seasoning. I think that you could memorize different seasonings immediately, you might have the talent for it.
Touma: So you knew which one was me huh ww
Mitsuki: Yeah! You were previously able to quickly discover ingredients that enhance the flavor of a dish, after all! Especially when it comes to seasoning for Chinese cuisineļ¼
Mitsuki:Ā
Touma: Yup! Iāve been into slightly spicy flavors recently, so I really enjoy Chinese cuisine!
Sogo: Iāll make some mapo tofu the next time you come over then. Thereās been a spice Iāve been wanting to test outā¦
Mitsuki: Oh, what spice is it?
Sogo: Thereās some in the kitchen, let me go take it!
Touma: So youāre both at the dorm right now, huh!
Mitsuki: Sogo is currently tidying up the clothes that need to be washed and Iām looking through my script, weāre doing our own things while chatting!
Touma: That makes me long for a dormitory lifestyle~
Mitsuki: Although there are some exhausting aspects, itās still really enjoyable!
Mitsuki: Regardless of exhaustion or joy, we can always return to the same home and share the same feelings. Thatās what happiness is, don't you think?
Mitsuki: Zool may also suit a dormitory lifestyle. I think itāll be nice to have some time to understand each other, or in other words, some common time together!
Touma: Youāre rightā¦ senpaiās words have touched my heart deeplyā¦
Mitsuki: Mhmm, if you all do plan on doing so, then I can give you all suggestions. Just contact me whenever!
Mitsuki: Uwah!
Touma: !?
Touma: Mitsuki-san!?
Touma:
Sogo: Sorry Touma! Mitsuki-san started coughing violently after opening the cover for the spice!
Touma: For real!?
Sogo: He went to drink some water
Sogo: I think heās still coughingā¦ Heās shaking his head still, could you please wait for a moment?
Touma: About that, our definitions of āslightly spicyā means the same in that itās only a little bit spicy, rightā¦!?
Sogo: Mhmm, thatās how I comprehended that term as well.
Mitsuki: Sorry for the wait!
Mitsuki: I directly smelled the spice on accident! I forgot to fan the spice with my hand while checking it, so I choked on it!
Touma: Are you guys running a science experiment or something!?
Sogo: Indeed, cooking is quite similar to an experiment. You do have talent after all, Touma.
Mitsuki: Oh~ I see! Thatās an appropriate description!
Mitsuki: Sogo, letās use this spice when weāre together!
Sogo: Okay! Letās do thatā¦! Touma: IDOLiSH7ās dorm does sound lively after all, how nice!
Sogo: I take it that you want to live a dormitory lifestyle with your teammates after reading Mitsuki-sanās messages?
Touma: Yup~ I think that would be nice!
Touma: It feels lively to simply walk out of the toilet and into the hallway.
Mitsuki: What does that mean? š¤
Sogo: Did something happen?
Touma: I was startled by Yotsuba and Rokuya in the hallway the moment I stepped out of the toilet.
Touma: They both hugged each other and screamed āIt appearedā!?ā
Touma: So I said, āYup, Iām done, so you guys can use it now.ā
Touma: I thought to myself, āSimply meeting in the hallway can be so lively after all, huh!ā
Mitsuki: www
Mitsuki: I think thatās somewhat our fault.
Sogo: I think itās because Mitsuki-san and I secretly practiced our zombie acts in the living room at nightā¦
Mitsuki: As we were practicing running while attacking, Nagi and Tamaki, who just finished playing their games, suddenly walked in.
Mitsuki: They screamed, āIt appearedā!?ā and caused a huge scene š±
Touma:
Mitsuki: After our RabbiTube mini was released, they were watching it with their eyes closed w
Sogo: Thatās rightā¦ Maybe they were startled when they saw you in the hallway because you also became a zombie in the video, Touma.
Touma: I see! Mitsuki-san and Sogoās zombie acting skills were quite good after all w
Mitsuki: Thank you! Although it scared someone, all that practice was worth it wwĀ Ā
Mitsuki: Toumaās zombie act was perfect as well!
Touma: Speaking of which, my manager grabbed a chair to use as a shield and walked into the practice room while I was practicing wwĀ
Touma: He thought there was a strange person in the practice room ww
Mitsuki: How cute ww
Mitsuki: Weāre creating victims everywhere w
Mitsuki: But that also proves that our performances as zombies were great!
Touma: If I were to receive a job offer to act as a zombie on the spot, I think Iād be able to act it out well w
Sogo: I had lots of fun ever since the start of practice because there were a lot of acting techniques and moves that I donāt get to do often!
Mitsuki: Mhmm! Iām glad to be able to partner up with Sogo and Touma! Thank you! Both of you were very nice to work with š
Mitsuki: Letās have some Chinese cuisine together at our dorm next time! Seriously, do come over soon!
Touma: Okay!! Iāll bring the drinks!!
Sogo: Then I will need to learn how to make some good, slightly spicy dishes.
Mitsuki:Ā
Touma:
Sogo:
ć
¤
End of RabbiTube Mini
72 notes
Ā·
View notes