#Búho gavilán
Explore tagged Tumblr posts
Text
4ta aliya-Parasha Re'eh(español)
4ta sección: Devarim(Deuteronomio) 14:1-21
1Ustedes son hijos de Dios su Señor. No se mutilen y no se dejen una superficie calva en medio de la cabeza como señal de duelo.
2Tú eres una nación consagrada a Dios tu Señor. Dios te ha elegido de todas las naciones sobre la faz de la tierra para que seas Su propia nación especial.
3No comas ninguna abominación.
4Éstos son los mamíferos que pueden comer: el buey, la oveja, la cabra,
5la gacela, el ciervo, el antílope, el íbice, la gamuza, el bisonte y la jirafa.
6De este modo, pueden comer todo animal que tenga una pezuña verdadera hendida en dos partes y que rumie.
7No obstante, entre los animales que rumian o tienen una pezuña verdadera hendida hay algunos que ustedes no pueden comer. Estos incluyen el camello, el hiráceo y la liebre, que pueden rumiar pero no tienen pezuñas verdaderas y por lo tanto son impuros para ustedes.
8También está incluido el cerdo, que tiene una pezuña verdadera pero no rumia y por lo tanto es impuro para ustedes. No coman la carne de estos [animales] y no toquen sus cadáveres.
9Entre lo que está en el agua pueden comer todo lo que tenga aletas y escamas.
10Pero lo que no tenga aletas y escamas no pueden comer, ya que son impuros para ustedes.
11Pueden comer toda ave casher.
12Las aves que no pueden comer son el águila, la osífraga, el aleto,
13el buitre blanco, el buitre negro, el milano,
14toda la familia de los cuervos,
15las familias del avestruz, el búho, la gaviota y el gavilán,
16el halcón, el ibis, el cisne,
17el pelícano, la urraca, el cormorán,
18la cigüeña, la familia de la garza, la upupa y el murciélago.
19Todo insecto volador que es impuro para ustedes no será comido.
20No obstante, pueden comer toda criatura voladora casher.
21Debido a que eres una nación santa para Dios tu Señor, no pueden comer ningún [mamífero o ave] que no haya sido adecuadamente sacrificado. Puedes darlo al extranjero residente en tus asentamientos de modo que él pueda comerlo, o puedes vendérselo a un forastero. No cuezas carne en leche [incluso la] de su madre.
#casher food#kosher food#comida kosher#jumblr#biblia#torah#simchat torah#porción biblica#mitzvot#nación santa#am israel jai#childrens of the lord#torah study#torah portion#parasha ha shavua#parasha ree#estudiando la biblia#estudios de torah#baruchhashem#kashrut#leyes#torah lovers
1 note
·
View note
Photo
PERÚ BICENTENARIO – PERÚ DE MIS AMORES –
01 – TUMBES – 04 – CERROS DE AMOTAPE. -
El parque nacional Cerros de Amotape (PNCA) está situado en la parte norte del departamento de Piura y la parte del extremo sur del departamento de Tumbes. Es el mejor ejemplo conservado de bosques secos ecuatoriales en toda la región del Pacífico. Antiguamente estos bosques cubrían la totalidad de los departamentos de Tumbes, Piura y Lambayeque en el Perú, la provincia de El Oro y las regiones costeras de la provincia del Guayas en Ecuador.
Muchas variedades de orquídeas, arbustos, espinos y animales se encuentran en estas regiones como el oso de anteojos, el cóndor de los bajos andes, el tigrillo, la boa constrictor y el cocodrilo americano en peligro de extinción. El parque nacional fue establecido oficialmente el 22 de julio de 1975 y tiene una superficie de 913 km².
En el 1977 la UNESCO reconoce al parque nacional Cerros de Amotape como Zona núcleo de la Reserva de biósfera Noroeste Amotapes-Manglares.
Tropical y húmedo durante los meses de verano, de diciembre a abril, un clima más seco de sabana el resto de los meses. La temperatura media está alrededor de los 27 °C, con máximas de temperatura de 42 °C y mínimas de temperatura de 16 °C. Durante todo el año el tiempo es soleado, por encima de los 25 °C, aunque los veranos pueden volverse insoportables.
Es la única Área Natural Protegida de Perú donde la ecorregión de bosque seco ecuatorial aún se conserva.
Se han registrado 44 especies arbóreas, 46 especies arbustivas, 61 especies de herbáceas terrestres, 12 herbáceas rastreras o trepadoras, 6 parásitas, 7 cactáceas arborescentes o columnares, 7 bromeliáceas y 12 epífitas, entre ellas 4 variedades de orquídeas.
La flora característica para el Bosque Seco Ecuatorial está representada por el algarrobo, hualtaco, palo santo, polo, charán, madero negro o guayacán, ceibo, ébano, madero.
En el bosque tropical del Pacífico se registran árboles de mayor tamaño y densidad, cubiertos por epifitas como la salvajina y orquídeas Entre las especies forestales características tenemos: palo de vaca, pretino, cedro, laurel, pechiche, palo de balsa.
Con 14 especies, el PNCA es la primera área protegida a nivel nacional con mayor número de especies amenazadas, así, destacan: gavilán, perico macareño, mosquero-real del Pacífico, chachalaca), el cóndor de la selva, el venado gris, el sajino y la ardilla de nuca blanca. En cuanto a los reptiles se encuentran serpientes como la macanche, boa constrictor y la iguana.
Otras especies clave del área son: mono Coto de Tumbes, nutria del Noroeste, jaguar, tigrillo, cocodrilo de Tumbes.
Sabemos de la existencia de pumas, chucaco, urraca cola blanca, trepador, Sicalis Flaveola, águila negra, búhos y murciélagos.
Otras especies son los pájaros carpinteros, las cotorras y los pericos. Recientemente el explorador Daniel López M. ha presentado fotografías de un búho listado del que aún no se tienen otras referencias.
El parque cuenta con una extensión de 91 300 ha distribuidas entre las cotas altitudinales que van de los 200 metros hasta los 1613 msnm. La configuración variada de su relieve abarca colinas y cerros de la cadena de La Brea o Amotape. El lugar presenta un clima cálido-seco caracterizado por presentar una temperatura anual promedio de 24º C y una precipitación anual de 900 milímetros cúbicos. Estas condiciones permiten que en este lugar se manifieste la ecorregión de bosque seco ecuatorial Amotape cuenta con una gran diversidad biológica de flora y fauna. [email protected]
0 notes
Photo
Operativo logra rescate de especies protegidas y una captura por tráfico de fauna Durante el allanamiento se encontraron cuatro especies silvestres, un gavilán pollero, dos cernícalos americanos y un búho currucutu; igualmente, se halló un ajolote, especie exótica originaria de México.
0 notes
Quote
El águila, el quebrantahuesos, el azor, empezó a enumerar lento. Hizo otra pausa. Seguía con la mirada fija en el techo. Su gorrita negra seguía firme. Estaba sujeta a su cabello liso y castaño con un clip metálico. El gallinazo, continuó, el milano según su especie, toda clase de cuervos, el avestruz, la lechuza, la gaviota, el gavilán según su especie, el búho, el somormujo, el ibis, el calamón, el pelícano, el buitre, la cigüeña, la garza según su especie, la abubilla, y el murciélago. Por fin bajó la mirada. Me sonrió. Mientras tomaba un sorbo de agua, orgulloso de sí mismo y de su memoria literal de la Torá, le dije que el murciélago no era un ave. Lo escuché tragar. Así está escrito, me regañó secándose los labios con el dorso de la mano. El murciélago es un mamífero, le dije.
Eduardo Halfon, Monasterio
0 notes
Photo
Quiere la boca exhausta vid, kiwi, piña y fugaz jamón. Fabio me exige, sin tapujos, que añada cerveza al whisky. Jovencillo emponzoñado de whisky, ¡qué figurota exhibes! La cigüeña tocaba cada vez mejor el saxofón y el búho pedía kiwi y queso. El jefe buscó el éxtasis en un imprevisto baño de whisky y gozó como un duque. Exhíbanse politiquillos zafios, con orejas kilométricas y uñas de gavilán. El cadáver de Wamba, rey godo de España, fue exhumado y trasladado en una caja de zinc que pesó un kilo. El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.Quiere la boca exhausta vid, kiwi, piña y fugaz jamón. Fabio me exige, sin tapujos, que añada cerveza al whisky. Jovencillo emponzoñado de whisky, ¡qué figurota exhibes! La cigüeña tocaba cada vez mejor el saxofón y el búho pedía kiwi y queso. El jefe buscó el éxtasis en un imprevisto baño de whisky y gozó como un duque. Exhíbanse politiquillos zafios, con orejas kilométricas y uñas de gavilán. El cadáver de Wamba, rey godo de España, fue
0 notes
Text
24 de enero
Levítico 9-12Reina-Valera 1960 (RVR1960)
9 En el día octavo, Moisés llamó a Aarón y a sus hijos, y a los ancianos de Israel;
2 y dijo a Aarón: Toma de la vacada un becerro para expiación, y un carnero para holocausto, sin defecto, y ofrécelos delante de Jehová.
3 Y a los hijos de Israel hablarás diciendo: Tomad un macho cabrío para expiación, y un becerro y un cordero de un año, sin defecto, para holocausto.
4 Asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paz, que inmoléis delante de Jehová, y una ofrenda amasada con aceite; porque Jehová se aparecerá hoy a vosotros.
5 Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo de reunión, y vino toda la congregación y se puso delante de Jehová.
6 Entonces Moisés dijo: Esto es lo que mandó Jehová; hacedlo, y la gloria de Jehová se os aparecerá.
7 Y dijo Moisés a Aarón: Acércate al altar, y haz tu expiación y tu holocausto, y haz la reconciliación por ti y por el pueblo; haz también la ofrenda del pueblo, y haz la reconciliación por ellos, como ha mandado Jehová.
8 Entonces se acercó Aarón al altar y degolló el becerro de la expiación que era por él.
9 Y los hijos de Aarón le trajeron la sangre; y él mojó su dedo en la sangre, y puso de ella sobre los cuernos del altar, y derramó el resto de la sangre al pie del altar.
10 E hizo arder sobre el altar la grosura con los riñones y la grosura del hígado de la expiación, como Jehová lo había mandado a Moisés.
11 Mas la carne y la piel las quemó al fuego fuera del campamento.
12 Degolló asimismo el holocausto, y los hijos de Aarón le presentaron la sangre, la cual roció él alrededor sobre el altar.
13 Después le presentaron el holocausto pieza por pieza, y la cabeza; y lo hizo quemar sobre el altar.
14 Luego lavó los intestinos y las piernas, y los quemó sobre el holocausto en el altar.
15 Ofreció también la ofrenda del pueblo, y tomó el macho cabrío que era para la expiación del pueblo, y lo degolló, y lo ofreció por el pecado como el primero.
16 Y ofreció el holocausto, e hizo según el rito.
17 Ofreció asimismo la ofrenda, y llenó de ella su mano, y la hizo quemar sobre el altar, además del holocausto de la mañana.
18 Degolló también el buey y el carnero en sacrificio de paz, que era del pueblo; y los hijos de Aarón le presentaron la sangre, la cual roció él sobre el altar alrededor;
19 y las grosuras del buey y del carnero, la cola, la grosura que cubre los intestinos, los riñones, y la grosura del hígado;
20 y pusieron las grosuras sobre los pechos, y él las quemó sobre el altar.
21 Pero los pechos, con la espaldilla derecha, los meció Aarón como ofrenda mecida delante de Jehová, como Jehová lo había mandado a Moisés.
22 Después alzó Aarón sus manos hacia el pueblo y lo bendijo; y después de hacer la expiación, el holocausto y el sacrificio de paz, descendió.
23 Y entraron Moisés y Aarón en el tabernáculo de reunión, y salieron y bendijeron al pueblo; y la gloria de Jehová se apareció a todo el pueblo.
24 Y salió fuego de delante de Jehová, y consumió el holocausto con las grosuras sobre el altar; y viéndolo todo el pueblo, alabaron, y se postraron sobre sus rostros.
10 Nadab y Abiú, hijos de Aarón, tomaron cada uno su incensario, y pusieron en ellos fuego, sobre el cual pusieron incienso, y ofrecieron delante de Jehová fuego extraño, que él nunca les mandó.
2 Y salió fuego de delante de Jehová y los quemó, y murieron delante de Jehová.
3 Entonces dijo Moisés a Aarón: Esto es lo que habló Jehová, diciendo: En los que a mí se acercan me santificaré, y en presencia de todo el pueblo seré glorificado. Y Aarón calló.
4 Y llamó Moisés a Misael y a Elzafán, hijos de Uziel tío de Aarón, y les dijo: Acercaos y sacad a vuestros hermanos de delante del santuario, fuera del campamento.
5 Y ellos se acercaron y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.
6 Entonces Moisés dijo a Aarón, y a Eleazar e Itamar sus hijos: No descubráis vuestras cabezas, ni rasguéis vuestros vestidos en señal de duelo, para que no muráis, ni se levante la ira sobre toda la congregación; pero vuestros hermanos, toda la casa de Israel, sí lamentarán por el incendio que Jehová ha hecho.
7 Ni saldréis de la puerta del tabernáculo de reunión, porque moriréis; por cuanto el aceite de la unción de Jehová está sobre vosotros. Y ellos hicieron conforme al dicho de Moisés.
8 Y Jehová habló a Aarón, diciendo:
9 Tú, y tus hijos contigo, no beberéis vino ni sidra cuando entréis en el tabernáculo de reunión, para que no muráis; estatuto perpetuo será para vuestras generaciones,
10 para poder discernir entre lo santo y lo profano, y entre lo inmundo y lo limpio,
11 y para enseñar a los hijos de Israel todos los estatutos que Jehová les ha dicho por medio de Moisés.
12 Y Moisés dijo a Aarón, y a Eleazar y a Itamar sus hijos que habían quedado: Tomad la ofrenda que queda de las ofrendas encendidas a Jehová, y comedla sin levadura junto al altar, porque es cosa muy santa.
13 La comeréis, pues, en lugar santo; porque esto es para ti y para tus hijos, de las ofrendas encendidas a Jehová, pues que así me ha sido mandado.
14 Comeréis asimismo en lugar limpio, tú y tus hijos y tus hijas contigo, el pecho mecido y la espaldilla elevada, porque por derecho son tuyos y de tus hijos, dados de los sacrificios de paz de los hijos de Israel.
15 Con las ofrendas de las grosuras que se han de quemar, traerán la espaldilla que se ha de elevar y el pecho que será mecido como ofrenda mecida delante de Jehová; y será por derecho perpetuo tuyo y de tus hijos, como Jehová lo ha mandado.
16 Y Moisés preguntó por el macho cabrío de la expiación, y se halló que había sido quemado; y se enojó contra Eleazar e Itamar, los hijos que habían quedado de Aarón, diciendo:
17 ¿Por qué no comisteis la expiación en lugar santo? Pues es muy santa, y la dio él a vosotros para llevar la iniquidad de la congregación, para que sean reconciliados delante de Jehová.
18 Ved que la sangre no fue llevada dentro del santuario; y vosotros debíais comer la ofrenda en el lugar santo, como yo mandé.
19 Y respondió Aarón a Moisés: He aquí hoy han ofrecido su expiación y su holocausto delante de Jehová; pero a mí me han sucedido estas cosas, y si hubiera yo comido hoy del sacrificio de expiación, ¿sería esto grato a Jehová?
20 Y cuando Moisés oyó esto, se dio por satisfecho.
11 Habló Jehová a Moisés y a Aarón, diciéndoles:
2 Hablad a los hijos de Israel y decidles: Estos son los animales que comeréis de entre todos los animales que hay sobre la tierra.
3 De entre los animales, todo el que tiene pezuña hendida y que rumia, éste comeréis.
4 Pero de los que rumian o que tienen pezuña, no comeréis éstos: el camello, porque rumia pero no tiene pezuña hendida, lo tendréis por inmundo.
5 También el conejo, porque rumia, pero no tiene pezuña, lo tendréis por inmundo.
6 Asimismo la liebre, porque rumia, pero no tiene pezuña, la tendréis por inmunda.
7 También el cerdo, porque tiene pezuñas, y es de pezuñas hendidas, pero no rumia, lo tendréis por inmundo.
8 De la carne de ellos no comeréis, ni tocaréis su cuerpo muerto; los tendréis por inmundos.
9 Esto comeréis de todos los animales que viven en las aguas: todos los que tienen aletas y escamas en las aguas del mar, y en los ríos, estos comeréis.
10 Pero todos los que no tienen aletas ni escamas en el mar y en los ríos, así de todo lo que se mueve como de toda cosa viviente que está en las aguas, los tendréis en abominación.
11 Os serán, pues, abominación; de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos.
12 Todo lo que no tuviere aletas y escamas en las aguas, lo tendréis en abominación.
13 Y de las aves, éstas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el azor,
14 el gallinazo, el milano según su especie;
15 todo cuervo según su especie;
16 el avestruz, la lechuza, la gaviota, el gavilán según su especie;
17 el búho, el somormujo, el ibis,
18 el calamón, el pelícano, el buitre,
19 la cig:ueña, la garza según su especie, la abubilla y el murciélago.
20 Todo insecto alado que anduviere sobre cuatro patas, tendréis en abominación.
21 Pero esto comeréis de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas, que tuviere piernas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra;
22 estos comeréis de ellos: la langosta según su especie, el langostín según su especie, el argol según su especie, y el hagab según su especie.
23 Todo insecto alado que tenga cuatro patas, tendréis en abominación.
24 Y por estas cosas seréis inmundos; cualquiera que tocare sus cuerpos muertos será inmundo hasta la noche,
25 y cualquiera que llevare algo de sus cadáveres lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la noche.
26 Todo animal de pezuña, pero que no tiene pezuña hendida, ni rumia, tendréis por inmundo; y cualquiera que los tocare será inmundo.
27 Y de todos los animales que andan en cuatro patas, tendréis por inmundo a cualquiera que ande sobre sus garras; y todo el que tocare sus cadáveres será inmundo hasta la noche.
28 Y el que llevare sus cadáveres, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la noche; los tendréis por inmundos.
29 Y tendréis por inmundos a estos animales que se mueven sobre la tierra: la comadreja, el ratón, la rana según su especie,
30 el erizo, el cocodrilo, el lagarto, la lagartija y el camaleón.
31 Estos tendréis por inmundos de entre los animales que se mueven, y cualquiera que los tocare cuando estuvieren muertos será inmundo hasta la noche.
32 Y todo aquello sobre que cayere algo de ellos después de muertos, será inmundo; sea cosa de madera, vestido, piel, saco, sea cualquier instrumento con que se trabaja, será metido en agua, y quedará inmundo hasta la noche; entonces quedará limpio.
33 Toda vasija de barro dentro de la cual cayere alguno de ellos será inmunda, así como todo lo que estuviere en ella, y quebraréis la vasija.
34 Todo alimento que se come, sobre el cual cayere el agua de tales vasijas, será inmundo; y toda bebida que hubiere en esas vasijas será inmunda.
35 Todo aquello sobre que cayere algo del cadáver de ellos será inmundo; el horno u hornillos se derribarán; son inmundos, y por inmundos los tendréis.
36 Con todo, la fuente y la cisterna donde se recogen aguas serán limpias; mas lo que hubiere tocado en los cadáveres será inmundo.
37 Y si cayere algo de los cadáveres sobre alguna semilla que se haya de sembrar, será limpia.
38 Mas si se hubiere puesto agua en la semilla, y cayere algo de los cadáveres sobre ella, la tendréis por inmunda.
39 Y si algún animal que tuviereis para comer muriere, el que tocare su cadáver será inmundo hasta la noche.
40 Y el que comiere del cuerpo muerto, lavará sus vestidos y será inmundo hasta la noche; asimismo el que sacare el cuerpo muerto, lavará sus vestidos y será inmundo hasta la noche.
41 Y todo reptil que se arrastra sobre la tierra es abominación; no se comerá.
42 Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre cuatro o más patas, de todo animal que se arrastra sobre la tierra, no lo comeréis, porque es abominación.
43 No hagáis abominables vuestras personas con ningún animal que se arrastra, ni os contaminéis con ellos, ni seáis inmundos por ellos.
44 Porque yo soy Jehová vuestro Dios; vosotros por tanto os santificaréis, y seréis santos, porque yo soy santo; así que no contaminéis vuestras personas con ningún animal que se arrastre sobre la tierra.
45 Porque yo soy Jehová, que os hago subir de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios: seréis, pues, santos, porque yo soy santo.
46 Esta es la ley acerca de las bestias, y las aves, y todo ser viviente que se mueve en las aguas, y todo animal que se arrastra sobre la tierra,
47 para hacer diferencia entre lo inmundo y lo limpio, y entre los animales que se pueden comer y los animales que no se pueden comer.
12 Habló Jehová a Moisés, diciendo:
2 Habla a los hijos de Israel y diles: La mujer cuando conciba y dé a luz varón, será inmunda siete días; conforme a los días de su menstruación será inmunda.
3 Y al octavo día se circuncidará al niño.
4 Mas ella permanecerá treinta y tres días purificándose de su sangre; ninguna cosa santa tocará, ni vendrá al santuario, hasta cuando sean cumplidos los días de su purificación.
5 Y si diere a luz hija, será inmunda dos semanas, conforme a su separación, y sesenta y seis días estará purificándose de su sangre.
6 Cuando los días de su purificación fueren cumplidos, por hijo o por hija, traerá un cordero de un año para holocausto, y un palomino o una tórtola para expiación, a la puerta del tabernáculo de reunión, al sacerdote;
7 y él los ofrecerá delante de Jehová, y hará expiación por ella, y será limpia del flujo de su sangre. Esta es la ley para la que diere a luz hijo o hija.
8 Y si no tiene lo suficiente para un cordero, tomará entonces dos tórtolas o dos palominos, uno para holocausto y otro para expiación; y el sacerdote hará expiación por ella, y será limpia.
0 notes
Text
Acercándonos desde la distancia a los animales en mayor peligro de extinción del mundo
¿Sabías que el glotón es una especie que no se deja ver fácilmente que reside en Suecia? ¿Y que el herbívoro más grande de Europa, el bisonte europeo, estaba al borde de la extinción hasta hace dos décadas?
Esta primavera, fotógrafos de fauna de toda Europa —Sam Hobson, fotógrafo británico finalista del Wildlife Photographer of the Year 2014 y 2016; Lassi Rautiainen, premiado fotógrafo de fauna finlandés; Javier Alonso Huerta, fotógrafo de naturaleza español; Pavel Kaplun, fotógrafo creativo ruso-alemán; y Markus P. Stähli, fotógrafo de fauna suizo— han capturado impresionantes imágenes de estos animales en su entorno natural gracias a la increíble gama focal de la Sony RX10 III.
Esta “rara” colección de fotografías captura a cinco de los 101 animales más amenazados como parte del compromiso continuo de Sony en apoyo de la protección de la fauna. Sony ha colaborado en este proyecto con la European Outdoor Conservation Association, que financia proyectos de protección comunitarios en todo el mundo.
Yann Salmon Legagneur, director de marketing de productos de imagen digital de Sony Europe, comenta: “Estamos encantados de presentar esta colección de preciosas imágenes de animales inusuales, criaturas que se encuentran en Europa. La Sony RX10 III, con su amplio zoom súper teleobjetivo de 600mm y su capacidad de obturación silenciosa asegura que estos increíbles animales no sean molestados al hacerles fotos”.
Catherine Savidge, directora general de la Outdoor Conservation Association, comenta: “capturando estas imágenes podemos compartir fotografías de estos maravillosos animales en su hábitat natural con quienes quizá no los vayan a ver nunca. En diez años, EOCA ha recaudado más de 2 millones de euros de la industria de las actividades al aire libre y ha gastado el 100% en proyectos de protección de especies y hábitats amenazados en 41 países distintos. Trabajar con Sony nos permite dar a conocer al gran público este trabajo de protección fundamental”.
Javier Alonso Huerta, un fotógrafo de vida silvestre de España, fotografió la avutarda en España: “La Sony RX10 tiene un zoom sorprendentemente potente, que es perfecto para la fotografía de vida silvestre, ya que le permite capturar una serie de disparos. Lo más importante, sin embargo, es la desactivación total del sonido de la cámara. Los animales pueden ser muy sensibles al ruido de disparo, pero con esta cámara se puede trabajar en completo silencio, lo que le permite capturar muchas imágenes imposibles con cualquier otra cámara”.
La Sony RX10 III es el equipo perfecto para fotógrafos de fauna, tanto profesionales como amateurs.
Sobre la RX10 III
Con una extensa gama de zoom que llega a 600mm, un eficiente sensor de imagen tipo 1.0, un objetivo de apertura amplia 24-600mm y un objetivo con zoom 25x, los protagonistas destacan maravillosamente, incluso fotografiados desde distancias extremas o en primer plano.
Principales características:
El primer zoom súper teleobjetivo 25x 600mm de la gama RX.
Increíble rango focal de 24-600mm que cubre desde vistas amplias a acciones en primer plano.
Obturador rápido y silencioso que asegura la captura de imágenes nítidas, sin distorsiones y sin molestar a los animales del entorno.
Tecnología de estabilización de imagen óptica que evita temblores de cámara para asegurar una captura y un encuadre fluidos y estables.
La lista completa de los 101 animales vulnerables y en peligro de extinción (*los marcados con un asterisco han sido fotografiados para este proyecto)
Aves en peligro crítico Mamíferos en peligro crítico
Pardela balear Saiga
Zarapito fino Lince ibérico
Torillo común Foca monje del Mediterráneo
Escribano aureolado Ballena franca glacial
Hubara de MacQueen Topillo bávaro
Avefría sociable
Búho pescador
Águila esteparia
Calandria negra
Terrera sahariana
Aves en peligro Mamíferos en peligro
Ánsar chico Visón europeo
Águila moteada Rorcual norteño
Cisne chico Ballena azul
Ganga ortega Nóctulo de las Azores
Focha moruna Murciélago de Madeira
Paíño pechialbo Murciélago orejudo canario
Petrel Freira Lirón colipelado
Camachuelo de las Azores Spalax arenarius
Malvasía cabeciblanca Musaraña de Canarias
Fulmar boreal
Alimoche común
Halcón borní
Frailecillo atlántico*
Ganga de Pallas
Gaviota de Ross
Autillo persa
Martín pescador
Collalba afgana
Aves vulnerables Mamíferos vulnerables
Cerceta pardilla Bisonte europeo
Chorlitejo mongol grande Glotón*
Canastera alinegra Oso polar
Eider común Turón búlgaro*
Aguja colinegra Marsopa común
Gaviota tridáctila Cachalote
Lagópodo común Murciélago de bosque
Pato havelda Murciélago ratonero forestal
Negrón especulado Murciélago ratonero patudo
Porrón europeo Plecotus sardus
Porrón bastardo Murciélago dálmata de herradura
Vencejo moro Murciélago mediano de herradura
Sisón común Liebre de piornal
Colimbo grande Liebre corsa
Paíño de Monteiro Topillo de Cabrera
Petrel de Bugio Rata topo gigante
Ostrero euroasiático Spalax zemni
Avefría europea Suslik europeo
Zarapito real Musaraña gris
Correlimos zarapitín Desmán almizclado
Quebrantahuesos
Águila imperial ibérica
Martín pescador común
Halcón sacre
Alcaudón real,
Alondra de Dupont
Carricerín cejudo
Trepador corso
Collalba negra
Escribano cinéreo
Escribano rústico
Tórtola europea
Colimbo de Adams
Avefría india
Gavilán chikra
Alción de Esmirna
Gorrión del mar Muerto
Bisbita del Pechora
Escribano de Gmelin
Sobre la European Outdoor Conservation Association
La European Outdoor Conservation Association es una iniciativa de la industria de actividades al aire libre europea con el objetivo de proteger las zonas naturales de las que se preocupa tan apasionadamente.
Diseñada para aprovechar el increíble poder de la industria de actividades al aire libre para recaudar fondos y donarlos a grupos ecologistas comunitarios, la European Outdoor Conservation Association se financia a través de sus miembros y actividades de recaudación de fondos de la industria de las actividades al aire libre. El 100% de las cuotas de sus miembros se dedican a apoyar proyectos. Puede hacerse socio cualquiera que pueda demostrar estar implicado en la industria europea de actividades al aire libre.
Sobre la lista roja de la IUCN
EOCA trabaja con la IUCN, la organización que crea la Lista Roja. La Lista Roja de Especies Amenazadas™ de la IUCN ofrece información taxonómica, de distribución y sobre el estado de conservación de plantas, hongos y animales que han sido evaluados a nivel mundial usando los criterios y categorías de la Lista Roja de la IUCN. El sistema está diseñado para determinar el riesgo relativo de extinción. El principal objetivo de la Lista Roja de la IUCN es catalogar y destacar las plantas y animales que corren un mayor riesgo de extinción global (es decir, las consideradas en peligro crítico, en peligro o vulnerables).
El post Acercándonos desde la distancia a los animales en mayor peligro de extinción del mundo fue publicado por primera vez en DNG Photo Magazine.
http://ift.tt/2qsijAR via Fotografo Barcelona
0 notes
Photo
0983 – Surnia ulula Hiiripöllö
#Búho gavilán#Chouette épervière#El cárabo gavilán#Hiiripöllö#Hökuggla#Lechuza gavilana#Northern Hawk-Owl#Sperbereule#Surnia ulula#Vöötkakk
0 notes
Photo
0521 – Surnia ulula Hiiripöllö pöllöilee antenninnokassa
#Búho gavilán#Chouette épervière#El cárabo gavilán#Hiiripöllö#Hökuggla#Lechuza gavilana#Northern Hawk-Owl#Sperbereule#Surnia ulula#Vöötkakk
0 notes