#Adriana Adra
Explore tagged Tumblr posts
elcorreografico · 7 years ago
Text
Este sábado por la noche se eligió la representante de los Provincianos en el marco de la fiesta que se extendió por todo el mes de noviembre. La afortunara es la representante de los entrerrianos, Jazmín Suarez, y las escoltan Malena Rodríguez por Santiago del Estero y Aylén Lamas por Jujuy, como Primera y Segunta Princesa respectivamente.
Como Miss Simpatía, Claribel Rodríguez Zulé, Córdoba; Miss Elegancia, Erika Yamniuk, Chubut y Mejor Compañera, elegida por las mismas participantes fue Micaela Mankowski de Catamarca.
Las candidatas realizaron en primer término una pasada con vestimentas típicas de las distintas regiones del país y luego bailaron una danza propia de esas tierras
De la coronación participaron, la Reina de los Provincianos 2016, Natalia Morales de Tierra del Fuego y las princesas de esa edición, el secretario de Gobierno, José Mendez; el secretario Privado de la Intendencia, Miguel Caminos; el presidente del Museo 1871 de Berisso, Oscar Rodríguez, miembros del Jurado entre otros presentes.
La nueva Reina recibió la banda correspondiente, el cetro y un poncho argentino como atributos para su representación oficial. Cada una de las postulantes recibieron obsequios y un viaje a la ciudad de Mar del Plata.
Acompañaron las designaciones la Reina Provincial del Inmigrante Luisina Delicostas y su primera princesa Melina Radziunas, como así también la Reina Nacional de La Independencia, Sofía Martinoli.
Para esta edición las postulantes fueron nueve: Micaela Mankowski , Catamarca; Belén Fernández, Chaco; Erika Yamniuk, Chubut; Claribel Rodríguez Zulé, Córdoba; Agustina Cantero, Corrientes; Jazmín Suárez, Ente Ríos; Aylen Lamas, Jujuy; Sofía Garay, Santa Fe; Malena Rodríguez, Santiago del Estero.
El jurado estuvo conformado por: Marcelo Tracaleu, Patricia Sarmiento, Pedro Deleheye, Paola Gezzi y Adriana Di Camilo. En la Comisión de Reinas trabajaron Cecilia Parada, Carolina Lupac, Adriana Adra, Sofía Martinoli y Jorgelina Sampedro.
Las actividades comenzaron en horas de la tarde con la presentación de distintos números artísticos en una lista que estuvo integrada por: Mocoví Navarro, Marcela Sol, Maximiliano Retamar, Domingo e Isabel Acuña, Juan Cruz y el grupo San Ramón, Mampú, profesor Gisella Liciaga, Raíces de Mi Patria, Amigos del Corazón, Carlos González, Pichuquito Villarreal, Los del Plata, Albores de Tradición, Los Yungas de la provincia de Jujuy, Oso Lorente y su grupo de Sikus, Maitén Piedra, Los Amigos de la Troba.
La conducción estuvo a cargo del Maestro de Ceremonias de Cosquín Claudio Juárez y de los conductores locales José Zarate y Ceferino Céspedes.
Domingo de cierre con Los Carabajal
Como día de cierre el domingo 26 a las 16 horas, dará comienzo la Procesión de Santos Patronos y Vírgenes Patronas de las provincias argentinas, con el acompañamiento de peregrinos y sacerdotes de parroquias de la ciudad. Posteriormente se efectuará el Desfile Tradicionalista, se compartirá el baile del Pericón Nacional, la presentación de Princesas y la nueva Reina.
A partir de las 18:00 horas en el escenario mayor montado en el Parque Cívico se disfrutará de números artísticos locales y regionales, con la presentación de Sembrando Raíces, Raúl Alanís, el grupo de danzas El Encuentro, Paloma Fariña, Los Hermanos Herrera, La Vasija de Piedra, El Jagüel, Daniela Azás, Javier Caminos y el cierre a cargo de Los Carabajal.
En el lugar funcionan puestos de comidas típicas y de artesanías.
This slideshow requires JavaScript.
#JazmínSuarez es la soberana de los Provincianos en #Berisso Este sábado por la noche se eligió la representante de los Provincianos en el marco de la fiesta que se extendió por todo el mes de noviembre.
0 notes
transnameswap · 7 years ago
Text
Masterpost: Water
This has started to become a theme in some of the asks, so this post is going to be here for those wanting a new water / ocean / sea... you get the point, right?
we also included mythology-related water names here!
Masculine Names That Relate to Water (+ Mythological Ones)
Afon - “river” (Welsh) [masc + neutral + femme]
Agam - “lake” (Hebrew) [masc + neutral + femme]
Aegaeon - god of violent storms (Greek mythology)
Anup - “watery” (Sanskrit, Indian, Hindi)
Aqua - “water” (Latin) [masc + neutral]
Aquarius - “water” (Latin) [masc + neutral]
Arausio - god of water (Celtic mythology)
“orange” (French)
Assan - “waterfall” (Irish)
Attewater - “at the water” (English)
Bada (바다) - “beach, sea” (Korean) [masc + neutral + femme]
Barse - “fresh-water perch” (English)
Bo ( 波 ) - “wave” (Chinese) [masc + neutral]
Bo - “to live” (Swedish, Danish) [masc + neutral]
Bolívar - “mill river”, also the last name of Simón Bolívar, a Bolivian revolution leader (Spanish [Latin American])
Boseon (보선) - “boiling water spilling out” + “good, kind, charitable, virtuous”
Cain - “clear water” (English)
Caindale - “from the clear water valley” (English)
Calder - “from the stony river” / “stream” (Celtic)
Caspian - derived from the Caspian Sea (place name) [masc + neutral]
Dax - a French town by the water (French)
Deniz - “sea” (Turkish) [masc + neutral + femme]
Derya - “sea, ocean” (Persian, Turkish) [masc + neutral + femme]
Dongha (동하) - “east river” (Korean)
Donghae (동해) - “east sea” / Korean for the “East Sea” / Sea of Japan (Korean)
Doeun - (도은) - “east clouds” (Korean)
Dongeun (동은) - “east clouds” (Korean)
Dover - “water” / “a seaport” (English)
Dylan - “son the river” / god of the seas (English, Welsh mythology)
Fjord - “passage in the sea” / “narrow inlet between seas” (Scandanavian) [masc + neutral + femme)
Garam (가람) - “river” (Korean) [masc + neutral + femme]
Glaucus - prophetic sea god who protected fishermen and sailors in difficult times at sea (Greek mythology)
Göksu - “sky river” (Turkish)
Gürsel - “flowing water” (Turkish)
Hai (  海 ) - “sea, ocean” (Chinese) [masc + neutral + femme]
He (  河 ) “river, stream” (Chinese) [masc + neutral + femme]
( 和  ) “harmony, peace” (Chinese) [masc + neutral + femme]
(  荷 ) “lotus, water lily” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Irvin - “green water” (English) 
Irving - “green water” (English) 
Irwin - “green water” (English)
Jafar - “stream” , name of main antagonist in Aladdin (Arabic)
Jubal - “stream” (Hebrew, Biblical)
Kai / Kaia - “sea” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
“uncertain” (German, Finnish, Swedish) 
Kaimana - “sea, ocean” + “power” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
“diamond” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
Ken / Kenn - “clear water” (English)
Ken - “healthy and strong” (Japanese)
Laec - “lives near water” (English)
Lynn / Lin / Lynne - “waterfall” (English) [masc + neutral + femme]
Lin ( 林, 琳 ) - “forest” “fine jade, gem” (Chinese) [masc + femme]
Llyr - god of the sea / “the sea” (Welsh mythology, Welsh)
Maayan - “spring water” (Hebrew) [masc + neutral + femme]
Marlowe - “remnants of the lake” (Old English)
Moana - “ocean, wide expanse of water, deep sea” (Maori, Hawaiian, other Polynesian languages) [masc + neutral + femme]
Morgan - “dweller of the sea” (Celtic) [masc + neutral + femme]
Mortimer - “still water” (Old French)
Minoo / Minu (민우) - “streaks in jade, gem” + “rain” (Korean) [masc + neutral + femme]
Mizuchi - mythological water serpent (Japanese)
Muir - “sea” (Scottish Gaelic)
“moor, fen” (Scottish)
Ocean - “a large body of water” (English) [masc + neutral + femme]
Oceanus - father of the oceanids (Greek mythology)
Niraj - “water-born” (Sanskrit, Indian, Hindi)
Neptune - God of the seas (Roman mythology)
Pegasus - “from a water spring” (Greek)
“strong” (Greek)
winged horse that sprang out from Medusa’s blood after her death (Greek mythology)
Phorcys - God of hidden dangers of the deep (Greek mythology)
Poseidon - God of the seas (Greek mythology)
Río - “river” (Spanish, Portuguese)
River - “river” (English) [masc + neutral + femme]
Segar / Seger - “sea warrior” (English)
Sevan - “lake” (Armenian) [masc + neutral + femme]
Shui ( 水 ) - “water” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Triton - God and messenger of the sea (Greek mythology)
Walton - “stream town” (Old English)
“wood town” (Old English)
“wall town” (Old English)
Wilburn - “stream” (Old English)
Wilton - “well town” (Old English)
“willow town” (Old English)
“on the river Wylye” (Old English)
“tricky” (Celtic)
Yam - “sea” (Near Eastern mythology)
Yang (  洋 ) “ocean” (Chinese) [masc + neutral + femme]
( 阳 ) “light, sun” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Neutral Names That Relate to Water (+ Mythological Ones)
Afon - “river” (Welsh) [masc + neutral + femme]
Agam - “lake” (Hebrew) [masc + neutral + femme]
Aqua - “water” (Latin) [masc + neutral]
Aquarius - “water” (Latin) [masc + neutral]
Bada (바다) - “beach, sea” (Korean) [masc + neutral + femme]
Bo ( 波 ) - “wave” (Chinese) [masc + neutral]
Bo - “to live” (Swedish, Danish) [masc + neutral]
Cascade - “waterfall” (French) [neutral + femme]
Caspian - derived from the Caspian Sea (place name) [masc + neutral]
Clyte - “water nymph” (Greek) [neutral + femme]
Deniz - “sea” (Turkish) [masc + neutral + femme]
Derya - “sea, ocean” (Persian, Turkish) [masc + neutral + femme]
Edlen - “noble waterfall” (English) [neutral + femme]
Fjord - “passage in the sea” / “narrow inlet between seas” (Scandanavian) [masc + neutral + femme)
Fontaine / Fontayne / Fontana “water source” / “fountain” (French) [neutral + femme]
Garam (가람) - “river” (Korean) [masc + neutral + femme]
Haeju (해주) - “sea, ocean” + “precious stone, gem, jewel” (Korean)
Hai (  海 ) - “sea, ocean” (Chinese) [masc + neutral + femme]
He (  河 ) “river, stream” (Chinese) [masc + neutral + femme]
( 和  ) “harmony, peace” (Chinese) [masc + neutral + femme]
(  荷 ) “lotus, water lily” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Hongyu (홍규) - “clear, deep pool of water” + “stride of man” (Korean)
Kai / Kaia - “sea” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
“uncertain” (German, Finnish, Swedish)
Kaimana - “sea, ocean” + “power” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
“diamond” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
Kaito ( 海 翔 ) - “sea, ocean” + “soar, fly” (Japanese)
Kelvin - “narrow river” (English)
Lake - “inland body of water” (English) [masc + neutral + femme]
Lynn / Lin / Lynne / Lynna - “waterfall” (English) [masc + neutral + femme]
Maayan - “spring water” (Hebrew) [masc + neutral + femme]
Maxwell - “great stream” / “stream” (English)
Minoo / Minu (민우) - “streaks in jade, gem” + “rain” (Korean) [masc + neutral + femme]
Moana - “ocean, wide expanse of water, deep sea” (Maori, Hawaiian, other Polynesian languages) [masc + neutral + femme]
Morgan - “dweller of the sea” (Celtic) [masc + neutral + femme]
Morgance - “dweller of the sea” (Celtic)
Morgane - “dweller of the sea” (Celtic)
Nereus - “water” (Greek, Italian)
Nerio - “water” (Greek, Italian)
Ocean - “a large body of water” (English) [masc + neutral + femme]
River - “river” (English) [masc + neutral + femme]
Sevan - “lake” (Armenian) [masc + neutral + femme]
Shui ( 水 ) - “water” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Yang (  洋 ) “ocean” (Chinese) [masc + neutral + femme]
( 阳 ) “light, sun” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Feminine Names That Relate to Water (+ Mythological Ones) 
Adra  - “from the Adriatic [Sea]” (Latin)
Adrea - “from the Adriatic [Sea]” (Latin)
Adria - “from the Adriatic [Sea]” (Latin)
Adriana / Adrienna - “from the Adriatic [Sea]” (Latin)
Adrie - “from the Adriatic [Sea]” (Dutch)
Adrinna - “from the Adriatic [Sea]” (Latin)
Adva - “rippling water” (Hebrew)
Aedre  - “stream” (Anglo-Saxon)
Aegea - “from the Aegean [Sea]” (Latin)
Afon - “river” (Welsh) [masc + neutral + femme]
Agam - “lake” (Hebrew) [masc + neutral + femme]
Amphitrite - wife of Poseidon, queen of the seas (Greek mythology)
Araxie - a river said to inspire poetic expression (Armenian)
Assana - “waterfall” (Irish)
Assane - “waterfall” (Irish)
Aysu - “moon water” (Turkish)
Bada (바다) - “beach, sea” (Korean) [masc + neutral + femme]
Beverlee - “beaver river” (English)
Beverly / Beverley - “woman from the beaver meadow, beaver river” (English)
Brizo - patron goddess of sailors and fishermen (Greek mythology)
Brook / Brooke - “water, stream” (English)
Brooklyn / Brooklynn / Brookylnne - “water, stream” (English)
Cascade - “waterfall” (French) [neutral + femme]
Ceto - goddess of the dangers of the seas (Greek mythology)
Chelsea - “sea port” (Anglo-Saxon)
Clyte - “water nymph” (Greek) [neutral + femme]
Cordelia - “of the sea” (Celtic)
Cordelia - “jewel of the sea” (Welsh)
Cragan - “sea shell” (Welsh)
Deniz - “sea” (Turkish) [masc + neutral + femme]
Derya - “sea, ocean” (Persian, Turkish) [masc + neutral + femme]
Diona - “from the sacred spring” (English)
Diondra - “from the sacred spring” (English)
Dione - “from the sacred spring” (English)
Dionna - “from the sacred spring” (English)
Dionne - “from the sacred spring” (English)
Edlen / Edlin / Edlyn - “noble waterfall” (English) [neutral + femme]
Fjord - “passage in the sea” / “narrow inlet between seas” (Scandanavian) [masc + neutral + femme)
Fontaine / Fontayne / Fontana “water source” / “fountain” (French) [neutral + femme]
Garam (가람) - “river” (Korean) [masc + neutral + femme]
Genevieve - “white wave” (Celtic)
Hai (  海 ) - “sea, ocean” (Chinese) [masc + neutral + femme]
He (  河 ) “river, stream” (Chinese) [masc + neutral + femme]
( 和  ) “harmony, peace” (Chinese) [masc + neutral + femme]
(  荷 ) “lotus, water lily” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Hama ( 浜 ) - “shore, sea” (Japanese)
Hamako ( はまこ ) - “child of the sea” (Japanese)
Jeevika - “water” (Indian)
Jinju (진주) - “pearl” (Korean)
Jharna - “a spring” (Indian)
Kai / Kaia - “sea” (Hawaiian) [masc +neutral + femme]
“uncertain” (German, Finnish, Swedish)
Kaimana - “sea, ocean” + “power” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
“diamond” (Hawaiian) [masc + neutral + femme]
Kawthar - “river in paradise” (Arabic)
Kelby - “the place by the fountain, spring” (Gaelic)
Kishi ( きし )- “beach, seashore” (Japanese)
Kishiko ( きし子 ) - “child of the seashore” (Japanese)
Lake - “inland body of water” (English) [masc + neutral + femme]
Leena - “wet meadow” (Irish)
Lynn / Lin / Lynne / Lynna - “waterfall” (English) [masc + neutral + femme]
Lin ( 林, 琳 ) - “forest” “fine jade, gem” (Chinese) [masc + femme]
Maya - “water” (Hebrew)
Maayan - “spring water” (Hebrew) [masc + neutral + femme]
Marella - “shining sea. variant of Muriel” (Irish)
Marilla - “shining sea. variant of Muriel” (Irish)
Maris - “of the sea” (English)
Meri - “sea” (French)
“the sea” (Finnish)
Minoo / Minu (민우) - “streaks in jade, gem” + “rain” (Korean) [masc + neutral + femme]
Moana - “ocean, wide expanse of water, deep sea” (Maori, Hawaiian, other Polynesian languages) [masc + neutral + femme]
Morgan - “dweller of the sea” (Celtic) [masc + neutral + femme]
Morgana - “dweller of the sea” (Celtic) [masc + neutral + femme]
Nadia - “having dew on the surface” (Arabic)
Nadla - “a drink of water” (Arabic)
Nami - “surf, wave” (Japanese)
Nawfar - “water lily” (Arabic)
Nixie - “little water sprite” (German)
Ocean - “a large body of water” (English) [masc + neutral + femme]
River - “river” (English) [masc + neutral + femme]
Rosemary - “dew of the river”, also the name of a plant (English, Latin)
Sevan - “lake” (Armenian) [masc + neutral + femme]
Shizue ( しずえ ) - “quiet inlet” (Japanese)
Shui ( 水 ) - “water” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Tal - “dew of the water” (Hebrew)
Talia - “dew of heaven” (Hebrew)
Talora - “morning’s dew” (Hebrew)
Talori - “morning’s dew” (Hebrew)
Taura - “many lakes; many rivers” (Japanese)
Talya - “dew of heaven” (Hebrew)
Torlan - “from the river bank” (Welsh)
Umiko ( 兎実子) - “child of the sea” (Japanese)
Vivien / Viviane - another name for the “Lady of the Lake” (Arthurian legend)
Yardenah - “from the river Jordan” (Hebrew)
Yang (  洋 ) “ocean” (Chinese) [masc + neutral + femme]
( 阳 ) “light, sun” (Chinese) [masc + neutral + femme]
Yerin (예린) - “clear water” (Korean)
See here for more!
water names for any gender (behindthename)
feminine water names (book of names)
femme “mermaid names” (nameberry article)
greek mythology water names for any gender (greek-gods)
masculine + feminine mer names (mernetwork)
and if you have anymore that you want / need in this list, send it as a suggestion and we’ll get around to it! uwu
- Mod Jaximus [finished at 4:34 PM, 8.6.17 PST]
87 notes · View notes