#1) big special awesome thanks to en for coming up with how to translate homare's script... what in the damn was that
Explore tagged Tumblr posts
asordinaryppl · 3 months ago
Text
A3! Main Story: Part 4 - Act 16: Crossing Paths - Episode 28: Father's Feelings
Tumblr media
this episode references the luminous circus! you can find a video translation of it by maybelle lace on youtube!
Homare: …
Librarian: Arisugawa-san, the illustrations will be projected from over here—
Homare: Yes. I understand.
Librarian: These illustrations are lovely.
Homare: I had a friend’s assistance.
[Flashback starts]
Kazunari: Aririn, this is so neat~! The contrast between the illustrations and the text is wowzers! 
Homare: The problem is, unlike with the text, I just can’t quite get the illustrations to match the atmosphere.
Kazunari: Hm~ If I were to try to match them, I’d probably do something like this. This part right here needs a bit of a lil special something.
Homare: Oh, that is good.
Kazunari: Aririn Papi’s illustrations are nice and gentle~ I love these kinda illustrations!
Homare: … Kazunari-kun, could I have you draw the illustrations for my dramatic reading?
Homare: I would like to formally commission you.
Kazunari: Woah~ You don’t have to commission me, I can do this for—
Kazunari: Ah, I see, the value of each painting and poem is decided by each and every individual who sees or hears it, right?
Homare: Yes. That is precisely it. I am asking you exactly because I believe your art is worthy of accompanying my piece.
Kazunari: This dramatic reading must be real important to you, Aririn.
Kazunari: Okies~ I’m accepting the job! I’ll make it extra pretty for Aririn Papi too. You just leave it to me!
Homare: I will be counting on you.
[Flashback ends]
Homare: (Please watch me, Father… This is my challenge.)
Librarian: Arisugawa-san, it’s almost time.
Homare: Yes.
Child A: Are we starting~?
Child B: He won’t come if we’re not quiet.
Homare: “Ahem! Hold your tongues, please!”
Child C: Ah, there he is!
Homare: “By the way, to hold your tongue means to keep quiet. I wouldn’t want you guys to be shoving your hands in those big mouths of yours.”
Homare: “And how big your mouths are! Perhaps I could fit a few of myself in there? Maybe 3, or 4 little mes, or maybe…”
Child A: 10 of you!
Child B: 200!
Child C: That’s too many!
Homare: “Regardless, let us continue.”
-
Homare: “And so, the owl’s words transcended time and space and remained in everyone’s hearts forevermore.”
Homare: “The end.”
[Applause]
-
[Door opening]
Homare: I have returned.
Homare’s grandmother: Welcome back.
Homare’s mother: How did the dramatic reading go?
Homare: I managed to put a smile on the children’s faces.
Homare’s mother: Oh? That’s the most important part of all.
Homare: I started this because of your encouragement, but I must say, it was quite the hurdle to complete.
Homare: I can express my feelings as much as I desire, but it was not as easy to imagine Father’s emotions.
Homare: However, as I progressed with the picture book, I gradually began to feel as though I was conversing with the depths of Father’s heart.
Homare: I have realized that my silent father’s feelings were all hidden in the words he did not say aloud.
Homare: It is not necessary to put everything you feel into words… It seems I have learned something important; as a poet, an actor, and someone who often works with words.
Homare’s mother: I’m glad to hear that.
Homare: I believe I have also more or less understood why Father decided not to use his real name in this book.
Homare: Perhaps, rather than his name, what he wanted this book to be remembered for was the feelings he hid within it.
Homare: I feel that by taking my time to examine it, I have properly inherited Father’s feelings.
Homare: Thank you very much for giving me this precious opportunity.
Homare’s mother: For you to say such a thing… I’m certain your father is proud of you as well.
Homare’s grandmother: I would like to hear your dramatic reading. Would you perform it for me?
Homare: Of course.
previous episode | masterpost | next episode
7 notes · View notes