#���사이
Explore tagged Tumblr posts
Photo
dailyasiandramas’ sunday throwback ★ [WEEK 12]
JUST BETWEEN LOVERS 그냥 사랑하는 사이 [2017] Dir. Kim Jin Won
#그냥 사랑하는 사이#just between lovers#rain or shine#kdramaedit#kdramadaily#kdramasource#asiandramaedit#asiandramasthrowback#dailyasiandramas#asiandramasource#lee jun ho#lee junho#won jin ah#dailycolorfulgifs#asiancentral#pocmedia#pocedit#mediagifs#ours#throwback: gifset
357 notes
·
View notes
Text
一念关山 | A Journey to Love ° E13 & E18 :: Jealousy (≖⌣≖)
#一念关山#A Journey to Love#cdrama#Liu Shishi#Liu Yuning#Li Huan#Yang Junfei#character: ren ruyi#character: ning yuanzhou#character: sun lang#character: ding hui#bgm: monsta x - jealousy#우리 아무 사이 아닌데 뭐지 자꾸 거슬려 왜#A little jealousy~ 내가 아닌 다른 사람 빤히 쳐다보는 눈빛#Jealousy~ 내가 아닌 다른 사람 얘기도 그만해줘 stop it#meowmao gifs
86 notes
·
View notes
Text
Between the Seasons (2018)
계절과 계절 사이 Between the Seasons (2018) directed by Kim Jun-sik
16 notes
·
View notes
Text
#bl manhua is so weird but this is good advice#everyone. date a gay person#crossing the line#선 ��는 사이
3 notes
·
View notes
Text
🥀 𝕭𝖎𝖙𝖙𝖊𝖓 𝕮𝖔𝖓𝖙𝖗𝖆𝖈𝖙
#manhwa recommendation#manhwa#webtoon#webtoon recommendation#ridibooks#tapas#tappytoon#kakaopage#lezhin#pocket comics#manta comics#webcomic#naver#Bitten Contract#Can I Bite You#Between Asking#While Asking#물어보는 사이#drama#supernatural#romance#vampire#modern#shoujosei
2 notes
·
View notes
Text
Sumin x Sloan’s Miniseries album is perfection. From songs like 여기저기, 곤란한 노래 (The Gonlan Song) and 한잔의 추억 (Cheers), it’s definitely an album to replay this summer.
#sumin#slim#miniseries#fav album#electronic music#한잔의 추억#신기루#the gonlan song#곤란한 노래#여기저기#yogijogi#어떻게 될 것 같애#망가진 사이#일단은#Korean music#house
0 notes
Text
Continuing on with the Sagold train from Your wish is my command.
I like this one a lot.
I don't know why but I kind of like the concept of positive obsession? Negative obsession would be Bongchon bride or Your wish is my command.
Not saying obsession is all that healthy, but if you must, make it positive at least *shrug*
I think my biggest gripe is something once again falling into the stereotype of tops not listening to No.
The forced kiss made me laugh so much. Kissed without consent, or even the least bit of interest, and Yihyeok just standing there going "Would I like this with Inseo??"
Absolute disinterest. Wish he could've said it out loud after, just as an extra kick to the pride!
1 note
·
View note
Text
I literally watched "Whale" today (and listened to "우연과 운명 사이" yesterday) while wallowing in misery over Sejeong not being an idol anymore. And then I saw this.
#Kim Sejeong#Sejeong#Moon (if I'm reading the Hangul right)#Whale#우연과 운명 사이#Between Chance and Fate#Twitter#Music
0 notes
Text
[✎ TESTO ♫ ITA] PROOF - BTS⠸ ❛ Young Love (애매한 사이) ❜⠸ 10.06.22
[✎ TESTO ♫ ITA] BTS ⟭⟬ PROOF
❛ Young Love (애매한 사이) ❜
Amore Giovane | Relazione Incerta*
❛ TRACCIA disponibile solo su CD fisico ���3⃣
Prodotta da: Pdogg
Scritta da: Pdogg, RM
* Nel titolo coreano, la parola " 애매한" viene solitamente usata in rif. a qualcosa di strano, ambiguo, poco chiaro o anche ad una via di mezzo. In questo contesto, significa che la relazione descritta è ancora un po' acerba e c'è ancora un certo elemento di imbarazzo tra le due parti, così come sono solitamente gli amori giovani, appena sbocciati, n.d.t.
Ti amo (ti amo)
Mi manchi (mi manchi)
Questo dannato amore non è poi così facile, a quanto pare
(Ay ragazza) Amore giovane
Ti amo (ti amo)
Ho bisogno di te (ne ho bisogno)
(Sai cosa?)
Già, 1, 2
Quindi è questo l'amore
Che sciocco che sono
Sorrido solo quando vedo te
Mi sento piccolo, quando mi sei di fronte
Quindi è questo l'amore
Non so perché, mi fa sempre sorridere
Ma perché continuiamo a mancarci?
Quando mi avvicino, tu ti allontani,
Amore
Il mio amore è così giovane
È come il più piccolo dei bimbi
Il mio cuore continua a battere come se avessi
fatto diversi giri di corsa intorno al mondo
Il giorno che ci siamo incontrati
Per puro caso, senza che nessuno lo sapesse
Sono incappato nel mio cuore
Oh, se corre(/batte) veloce
Il tempo trascorso con te scorre fin troppo veloce
Ma ciò non significa che il mio cuore stia correndo troppo
Se le relazioni tra le persone non sono uno show alla tv
Perché continuiamo a premere 'play'?
Perché c'è così tanto affetto tra noi?
Mi piaci, ah, non c'è una ragione precisa
Quando sono con te, divento come tintura rovesciata
che corre un po' ovunque
Senza neppure accorgermene, persino il mio modo
di parlare finisce per assomigliare a te
In breve, sto diventando te (e, ragazza, mi piace)
Sono sempre con te, in te
Al di fuori di te non ho nessuno
Ecco perché sei in questa mia canzone
(Amore giovane)
Quindi è questo l'amore
Che sciocco che sono
Sorrido solo quando vedo te
Mi sento piccolo, quando mi sei di fronte
Quindi è questo l'amore
Non so perché, mi fa sempre sorridere
Ma perché continuiamo a mancarci?
Quando mi avvicino, tu ti allontani,
Amore
Non riconosco più il mio cuore (un amore così giovane)
Non riconosco più il mio cuore (il mio amore è così giovane)
Non riconosco più il mio cuore (un amore così giovane)
Il nostro amore è così giovane
Non riconosco più il mio cuore (un amore così giovane)
Non riconosco più il mio cuore (il mio amore è così giovane)
Non riconosco più il mio cuore (un amore così giovane)
Il nostro amore è così giovane
Non riconosco più il mio cuore (amore giovane)
Non riconosco più il mio cuore (amore giovane)
Non riconosco più il mio cuore (amore giovane)
Amore giovane, amore giovane
Amore giovane
⠸ ita : © Seoul_ItalyBTS | eng: © eternalhyyh3⠸
#Seoul_ItalyBTS#TradITA#ITA#Traduzione#Testo#Proof#BTS_Proof#BTS#방탄소년단#YoungLove#애매한 사이#AmoreGiovane#100622
0 notes
Text
최치열 really said do y’all need a malnourished pathetic wet cat of a 주인공 and made him the most lovable character ever
#i’m so sorry idk why i cant stop thinking in konglish#and i fucking hate romanizing korean it’s literally ugh i cant even explain it#like they’re the same but they’re different anyways whatever#say what you want but the most common english translation of 주인공 is so awkward#look i will convey the true meaning of my 마음 even if it means isolating the audience that can actually understand it to almost zero lmfao#tbh i think i just have a complex where every time i’m not speaking Perfect Korean that people will think i’m a koreaboo so i get anxious#this doesn’t even count as konglish there’s not enough korean#anyways onto my actual notes about the post#아주 특별한 사이 with my high school math teacher 때문인가 that i find this story so touching#and 쌤 so lovable#or maybe i just like men when they’re pathetic#일티스캔들을 볼 때 내 대단한 수학 선생님을 보고 싶어#**일타스캔들#근데 teacher 아니었고 tutor였어
1 note
·
View note
Photo
사이. . . . 너와 너의 사이 #사이 #iPhone12ProMax #SEOUL #Korea (at Seokchon Lake 석촌호수) https://www.instagram.com/p/CnaPrjOSDv8/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
Between The Seasons [K-Movie]
Between The Seasons [K-Movie]
View On WordPress
1 note
·
View note
Text
&. / ✿︎,
노트 ☆ 🗒 ๑ 𝖮𝖮 : 𝖮𝖮
𝗓𝖹𝗓 🐑 ⎯⎯ &. ♥︎
♡ 𓂃 🥛 ᐢ..ᐢ
⍝. 🎬 ִֶָ ꒰ 영화. ꒱
⠀ ⠀⠀
⠀⠀⠀ 우편, ⠀⠀⠀⎯⎯⎯⎯⎯ 𝖡𝖨𝖮𝖲
𝗒𝗈𝗎 𝖼𝖺𝗇 𝖼𝗁𝖺𝗇𝗀𝖾 𝗍𝗁𝖾 𝗂𝖽𝗈𝗅 𝗇𝖺𝗆𝖾𝗌 𝗈𝗋 𝖾𝗆𝗈𝗃𝗂𝗌 𝗂𝖿 𝗇𝖾𝖼𝖾𝗌𝗌𝖺𝗋𝗒.
⠀ ⠀⠀
s͟ō͟f͟t͟ 🪽 𝗅𝗈𝗏𝖾, 𝑴𝗂𝗇𝗀𝗂.
𝒊. 𝖼𝖺𝗍𝗌 𝒊𝒊. 𝖻𝗈𝗈𝗄𝗌 𝒊𝒊𝒊. 윤기
𝗅𝗂𝗇𝗈 나의 𝗳𝗹𝘂𝗳𝗳𝘆 ♡︬. 사랑
( 𝐖. ) ⎯⎯ 𝗐𝗂𝗇𝗍𝖾𝗋, 많이 사랑해요.
p͟i͟c͟n͟i͟c͟ 日 🗒 𝗐𝗂𝗍𝗁 𝗒𝗈𝗎, リア.
𝚖𝚒𝚢𝚎𝚘𝚗 &. ☕️ 사이 ⎯⎯ 렌
𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐦𝐲 𝐞𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐚𝐦𝐨𝐮̄𝐫, &. ♥︎ 𝓢 -𝖾𝗈𝗄𝗂𝖾.
#messy#random#simple#minimalist#bios#locs#symbols#girls#boys#kpop#icons#layouts#ulzzang#moodboard#mingi ateez#yoongi bts#lee know skz#winter aespa#lia itzy#miyeon gidle
1K notes
·
View notes