#めておら - Meteorites -
Explore tagged Tumblr posts
Text
NOROSHI
AH-AH-AH-AH-AH 狼煙を さぁ、高らかに! AH-AH-AH-AH-AH 浮世を 生き抜けろ! 疾風怒濤に “時代” を この掌(て)に 燃え盛る 魂 鮮やかな 花火 毛頭ない 躊躇いなど We’ve never known 谺(こだま)する 天翔けゆく 息吹 The hopes 百花繚乱 否、それ以上の極彩色を The lights 光灯せ 何より 眩き Say alright 失う事など 寸分も 畏れない Will survive 雲外蒼天 We want it all いずれ散りゆく 運命(さだめ)ならば 真剣捨身の心で Turn the party up 己と交わしき 誓いからは 絶対、逃げない You got it? Aww…!! 今だ!! 狼煙よ Awake 無我夢中に 乱世を Rock 一心不乱に Run Now…
0 notes
Text
Legends and myths about trees
Forest myths, Estonian traditional beliefs (3)
The world of the Estonians’ ancestors – Kaali crater, the place where "The sun went to rest"
Kaali is a group of nine meteorite craters in the village of Kaali on the Estonian island of Saaremaa. It was created by an impact event. The largest crater is 110 m (360 ft) in diameter and forms a small lake named Lake Kaali.
The impact is thought to have happened in the Holocene period, around 3,500 years ago. The estimates of the age of the Kaali impact structure provided by different authors vary by as much as 6,000 years, ranging from ~6,400 to ~400 years before current era (BCE). According to the theory of more recent impact, Estonia at the time of impact was in the Nordic Bronze Age and the site was forested with a small human population. The impact energy of about 80 TJ (20 kilotons of TNT) is comparable with that of the Hiroshima bomb blast. It incinerated forests within a six km (3.7 mi) radius.
The event figured prominently in regional mythology. It was, and still is, considered a sacred lake. There is archaeological evidence that it may well have been a place of ritual sacrifice.
It is possible that Saaremaa was the legendary Thule island, first mentioned by ancient Greek geographer Pytheas, whereas the name "Thule" could have been connected to the Finnic word tule ("(of) fire") and the folklore of Estonia, which depicts the birth of the crater lake in Kaali. Kaali was considered the place where "The sun went to rest."
[Image below: the crater as viewed from near the rim]
森の神話・エストニアの民間伝承 (2)
エストニア人の祖先の世界 〜 "太陽が休息する場所 "、カーリー・クレーター
カーリ・クレーターは、エストニアのサーレマー島にある9個の隕石クレーター群である。このクレーター (噴火口) は衝突現象によって形成されたものでである。最も大きいクレーターは直径110mでカーリ湖という名の小さな湖になっている。
この衝突は完新世、およそ3,500年前に起こったと考えられている。カーリ衝突構造の推定年代は、著者によって6,000��も異なっており、現在の時代 (紀元前) より6,400年前から400年前までである。より最近の衝突説によれば、衝突当時のエストニアは北欧青銅器時代で、この地は森林に覆われ、小規模な人間しか住んでいなかった。約80TJ (TNT20キロトン)という衝撃エネルギーは、広島原爆の爆風に匹敵する。半径6km (3.7マイル) の森林を焼却した。
この出来事は、この地域の神話において重要な位置を占めている。昔も今も、この湖は神聖な湖と考えられている。儀式の生贄の場所であった可能性を示す考古学的証拠もある。
サーレマー島は古代ギリシャの地理学者ピュテアスが最初に言及した伝説上のトゥーレ島であった可能性があり、一方、「トゥーレ」という名前はバルト・フィン諸語のトゥーレ (“火の”の意) や、カーリにある火口湖の誕生を描いたエストニアの民間伝承と結びついている可能性がある。カーリは "太陽が休息する場所 "と考えられていた。
#trees#tree legend#tree myth#kaali#saaremaa#estonia#estonian mythology#kaali crater#impact event#tule#nature#art#mythology#legend#folklore
120 notes
·
View notes
Text
新進気鋭の超新星!「めておら - Meteorites -」の自己紹介曲でもある、新曲『SIX Kick Ass』Music Video公開!
株式会社STPR (本社:東京都渋谷区 以下STPR)所属の2.5次元歌い手アイドルグループ「めておら – Meteorites -」(以下、めておら)が、新曲『SIX Kick Ass』のMusic Videoを公開したことをお知らせいたします。 STPRの代表であり「すとぷり」のリーダー”ななもり。”がプロデュースする「めておら」は、2024年7月より公式YouTubeチャンネル上で活動を開始し、チャンネル登録者数は歌い手グループ史上最速*¹のわずか49日で30万人を突破!多彩なメンバーが揃い、デビューから勢いが止まらない「めておら」による『SIX Kick Ass』のMusic…
0 notes
Link
0 notes
Link
0 notes
Text
日本語単語・Universe-Universo II.
こんにちは!🌌🌟
Universe - Universo I
空 ・ そら ・ Sky ・ [m] Cielo.
天体 ・ てんたい ・ Celestial body ・ [m] Astro / Cuerpo celeste.
天文学 ・ てんもんがく ・ Astronomy ・ [f] Astronomía.
天文学者 ・ てんもんがくしゃ ・ Astronomer ・ [m / f] Astrónomo / Astrónoma.
天文台 ・ てんもんだい ・ Astronomical observatory ・ [m] Observatorio astronómico.
プラネタリウム館 ・ ぷらねたりうむかん ・ Planetarium ・ [m] Planetario
太陽 ・ たいよう ・ Sun ・ [m] Sol.
月 ・ つき ・ Moon ・ [f] Luna.
新月 ・ しんげつ ・ New moon ・ [f] Luna nueva.
満月 ・ まんげつ ・ Full moon ・ [f] Luna llena.
半月 ・ はんげつ ・ Half-moon ・ [f] Media Luna
三日月 ・ みかずき ・ Crescent moon ・ [f] Luna (en cuarto) creciente.
隕石 ・ いんせき ・ Meteorite ・ [m] Meteorito.
星座 ・ せいざ ・ Constellation ・ [f] Constelación.
銀河 ・ ぎんが ・ Galaxy ・ [f] Galaxia.
天の川 ・ あまのがわ ・ Milky Way ・ [f] Vía Láctea.
惑星 ・ わく��い ・ Planet ・ [m] Planeta.
水星 ・ すいせい ・ Mercury ・ [m] Mercurio.
金星 ・ きんせい ・ Venus ・ [m] Venus
地球 ・ ちきゅう ・ Earth ・ [f] Tierra.
火星 ・ かせい ・ Mars ・ [m] Marte
木星 ・ もくせい ・ Jupiter ・ [m] Júpiter.
土星 ・ どせい ・ Saturn ・ [m] Saturno.
天王星 ・ てんのうせい ・ Uranus ・ [m] Urano.
海王星 ・ かいおうせい ・ Neptune ・ [m] Neptuno.
矮惑星 ・ わいわくせい ・ Dwarf planet ・ [m] Planeta enano.
冥王星 ・ めいおうせい ・ Pluto ・ [m] Plutón
ありがとう、またね~
I do believe [in] your Galaxy - Magic Shop
#yesterday i cried while listen to magic shop#langblr#studyblr#japanese#vocabulary list#日本語#単語#漢字#英語#スペイン語#english#spanish#kanji#inglés#español#vocabulario#japonés#universe#universo#2#lazzyravel🍑#:))#after starting learning german i realized the importance of indicating the words gender
327 notes
·
View notes
Link
1 note
·
View note
Photo
しんけん魁!!
しんけん魁!!
Game しんけん魁!! là dòng game Role Playing
Giới thiệu しんけん魁!!
突如として飛来した隕石群「大天狗」により日本は甚大な被害を受けた。 飛散した隕石のかけらから生まれた謎の生命体「憑喪(ツクモ)」が残った都市を蹂躙! 全てのエネルギーを食い荒らし、遂には人々の命にも危機が迫る!! 【制服JK × 日本刀】 技を磨き奥義を究めて一刀両断! 実在する名刀から幻の妖刀まで数多くの刀剣が登場する新感覚ラインディフェンスゲーム!! 【楽しい町造り】 あなたの住む「屋敷町」に住居や田畑などの施設を建設し、人口を増やして発展させましょう!! 【鍛刀でお迎え】 刀匠として刀を鍛え上げ、その一振りとご縁を結んだ「真剣少女」をあなたのお屋敷にお迎えしましょう!! 【討伐で東を目指せ】 部隊を指揮するのはあなた。憑喪を撃退しながら東に進み、奪われた土地を解放しましょう!! 【重厚な世界観】 PC版「しんけん!!」オリジナルスタッフが紡ぎ出す和風伝奇ストーリー!! ◆このゲームは基本無料でお楽しみいただけますが、一部ゲーム内有料アイテムのご用意もあります。 ◆最新情報はTwitterのしんけん!!公式アカウントからもご案内してます。 ◆当アプリご利用前には必���下記の「利用規約」および「プライバシーポリシー」をご覧ください。 【公式サイト】 https://kai.swordlogic.com/ 【Twitter しんけん!!公式】 https://twitter.com/pub_snkn 【利用規約ページ】 https://kai.swordlogic.com/terms_of_service.html 【プライバシーポリシー】 https://kai.swordlogic.com/privacy_policy.html Suddenly, the meteorite group “Daiten-don” suddenly flew and Japan was severely damaged. A city where the mysterious life form "Tsukumo" was born from scattered pieces of meteorites! All the energy is consumed, and finally the lives of people are in danger! ! [Uniform JK x Japanese sword] Refine your skills and study the mystery! A new sense line defense game where a lot of swords appear from real swords to phantom swords! ! [Fun town building] Build residences, fields, and other facilities in “Yashiki-cho” where you live, and increase the population and develop it! ! [Welcome with a sword] Let's train your sword as a swordsman and greet your mansion with a "sword girl" who has a connection with that swing! ! [Aim for the east by subjugation] You are the commander of the unit. Go east while fighting off mourning and free the stolen land! ! [A profound view of the world] PC version of “Shinken!” Original style story created by the original staff! ! ◆ You can enjoy this game for free, but some in-game paid items are also available. ◆ The latest information is on Twitter! ! We will also guide you through the official account. ◆ Before using this app, be sure to read the following “Terms of Service” and “Privacy Policy”. 【Official site】 https://kai.swordlogic.com/ [Twitter Shinken! ! official】 https://twitter.com/pub_snkn [Terms of Use page] https://kai.swordlogic.com/terms_of_service.html 【privacy policy】 https://kai.swordlogic.com/privacy_policy.html
Download APK
Tải APK ([app_filesize]) #gamehayapk #gameandroid #gameapk #gameupdate
0 notes
Photo
. 天より降りし魔石 『メテオライト』 天と地のパワーを融合した魔石 『テクタイト』 で作成したブレスレットです! . 空・天からもたらされた魔石… それは地球外、つまり宇宙から地球上に飛来してきた隕石です。 古より、天よりもたらされる神秘性ゆえ『天界の石』『神の石』など『神聖な石』として崇拝、崇められてきた石です。 . 今回使用した『メテオライト』は、『鉄隕石(隕鉄) Iron meteorite』であり、アルゼンチンのチャコ州で発見され、4000年から6000年前飛来したと言われる鉄隕石『カンポ・デル・シエロ』です。(鉄92.5%、ニッケル6.68%からなる鉄隕石のオクタヘドライトに分類されます。) . #メテオライト #テクタイト #ハンドメイドブレスレット #パワーストーンブレスレット #天然石ブレスレット #ハンドメイドアクセサリー #宿毛市 #四万十市 #マクラメ編み #マクラメ編みブレスレット #Macrame #makurame #macrameart #macramebracelet #macramejewelry #naturalstone #gemstone #handmadejewelry #ハンドメイド好きな人と繋がりたい #purelink #オーダーメイド #カレンシルバー #隕石 #カンポデルシエロ #隕鉄 (ギフトと天然石パワーストーンのお店『ピュアリンク』) https://www.instagram.com/p/B0i9_Nkn7O3/?igshid=jsw3ukxf9xb4
#メテオライト#テクタイト#ハンドメイドブレスレット#パワーストーンブレスレット#天然石ブレスレット#ハンドメイドアクセサリー#宿毛市#四万十市#マクラメ編み#マクラメ編みブレスレット#macrame#makurame#macrameart#macramebracelet#macramejewelry#naturalstone#gemstone#handmadejewelry#ハンドメイド好きな人と繋がりたい#purelink#オーダーメイド#カレンシルバー#隕石#カンポデルシエロ#隕鉄
0 notes
Photo
ダルアルガニ隕石 2mm原石 標本 月隕石 月の石 リビア Dar al Gani 400 No7 この月隕石は、イギリスはロンドンにあるMeteoritical Societyの規格に沿った月隕石で、I.M.C.A.(International Meteorite Collectors Association)によって、品質が保証されています。 【サイズ】 約2mm 【種類】 月隕石 斜長岩質角礫岩 【発見地】 リビア国ダルアルガニ 【発見年】 1998年3月10日 【歴史】 総既知重量1425gで、リビアのサハラ砂漠にあるダルアルガニで1425gの石の塊が発見されました。 隕石の一部は茶色がかった融合地殻で覆われています。 化学的およびO同位体組成は月の高地にある石の特徴であり、月の石は過去にアメリカ合衆国のアポロ計画とソビエト連邦のルナ計画によって月面で採取されているため、そのサンプルと比較することによって月起源の隕石であると結論づけられました。 【月起源隕石】 月隕石(Lunar meteorite)は、地球で発見された月を起源に持つ隕石のことで、大部分の月隕石は月へ他天体が衝突したことによって吹き飛ばされた破片です。 月に着陸したアポロ計画で採取された月の石は月の狭い地域から採取されましたが、月隕石は月��裏側を含む地質学データを分析できると考えられています。 月は海と高地があり、月の地表の16%を占めているのは濃い色の玄武岩で覆われた月の海(平原)ですが、地球のように水があるわけではありません。 2013年2月現在、月起源隕石は50個ほどが地球に落下したと考えられています。 【斜長岩】 高地の地殻の大部分を占める月の始原的な岩石でアルミニウムに富み密度が低く、月の誕生とほぼ等しい45.1~44.4億年前に形成されました。 月の形成直後は、表面の大部分が融解した溶岩の海であったと考えられており、冷却の過程で軽い斜長岩が浮かび上がり固化し地殻となりました。 ▼写真をタップすると商品が購入できるサイトに移動できます。 #ダルアルガニ隕石 #月隕石 #月の石 #リビア #Dar alGani400 #隕石 #メテオライト #meteorite #meteorites #隕石標本 #鉱物 #鉱物標本 #天然石 #天然石ショップ #パワーストーン #パワーストーンショップ #原石 #鉱石 #標本 #mineral #minerals #mineralspecimen #mineralspecimens https://www.instagram.com/p/BzFPVZ-BhcA/?igshid=o2rojuh0hvcc
#ダルアルガニ隕石#月隕石#月の石#リビア#dar#隕石#メテオライト#meteorite#meteorites#隕石標本#鉱物#鉱物標本#天然石#天然石ショップ#パワーストーン#パワーストーンショップ#原石#鉱石#標本#mineral#minerals#mineralspecimen#mineralspecimens
0 notes
Text
NDRV3 Transcripts: “The Truth of the Outside World,” Part 1
As we’ve learnt from the previous Danganronpa games, Chapter 5 means horrible truths and near-unsolvable cases. NDRV3 certainly took that to the next level. Anyone reading this has probably already read all of @oumakokichi‘s amazing meta on ch.5, its mysteries and implications, so you know what I mean. Chapter 5 sure is something.
Now, there’s a particular scene in this chapter that really stands out. No one has seen Ouma since the last trial, and naturally everyone’s pretty wary of him when he does show up. Ouma gives them the electric hammers that Iruma created and walks off after having nearly been strangled to death by Maki (again).
So the group manages to clear the tunnel minigame with the aid of the hammers, and finally gets to see the outside world with their own two eyes. What they see is so horrifying, so despair-inducing, that it causes them to pass out. When they come to, Ouma pops up once again, and now he has some red truths (as far as we’re concerned) to deliver.
This is an incredibly long scene that just doesn’t fucking end. But it is so interesting and relevant that I’ll transcribe all of it! To make this more bearable for me and you, I’ve decided to do two things: I’ll omit certain parts that are unimportant (characters interrupting another’s speech or repeating another’s words), and I’ll split this scene into more than one part.
It’ll be pretty text and image-heavy, so please bear with me! This is a visual novel, after all. I hope you find this interesting! Oumakokichi and I are really enjoying bringing this sort of content to you all.
To anyone who’s been awaiting the answers to certain mysteries or riddles being provided in greater detail and with fuller, more accurate translations, wait no more! @ne0dym has provided a super thorough transcription of the first part of Ouma’s “confession” in Chapter 5, and I’ve translated it to English right here for everyone’s convenience. There’s still plenty more to come, but this part is chock full of reveals left and right, as well as misleads. It’s a super fun part in the game, and to anyone looking to clarify their information on ndrv3, I’d say this is a must-read.
Of course, major spoilers will follow, and things will get long because I’ll add some of my own meta and clarification at the end. We’ve got plenty more of this scene to come, but in the meantime, please enjoy!
(Also before starting, I’d like anyone going into this scene to watch this video from 0:12 to 0:30 or so. Even if you know nothing about Umineko. Trust me, you don’t need to watch for long. It will improve your experience with this upcoming scene.)
SAIHARA (THINKING): な、なんだ…?何が…起きたんだ…?
Wh, What…? What just…happened…?
OUMA: おめでとう!これでコロシアイゲームは終了だよ!
Congratulations! With this, the killing game is now over!
SAIHARA: お、王馬…くん?
O, Ouma-…kun?
OUMA: 大丈夫?しっかりしてよ?こんな所で死んだらシャレにならないよ?人類にとっての貴重な命なんだからさ。さて、お楽しみはこれからだよ。ようやく、ネタばらしタイムの始まりなんだからさ。
Are you okay? Hang in there, alright? It’d be way too ironic if you died in a place like this, you know? After all, you’re all the precious remainders of mankind. Anyway, the real fun stuff starts now. It’s finally time for me to start breaking out the big spoilers.
SAIHARA (THINKING): 僕はまだぼんやりしたままの頭を大きく左右に振ると…グラグラと揺れる地面に両足をつけて、なんとか立ち上がった。と、同時に…
Still feeling dizzy, I shook my head from left to right… Wobbling a little, I somehow managed to move my legs and climb to my feet. And, at the same time…
SHIROGANE: ううっ…い、今の…なんなの?
Uu… Wh, What was…that just now?
YUMENO: ど、どういう事じゃ?あの扉の…向こうにあったのは…
Wh, What’s going on? The stuff that…was on the other side of that door…
MOMOTA: ここは…一体どこなんだ!?な、何が…どうなってやがんた?
Where…the fuck is this place!? Wh, What…the hell is going on?
OUMA: おはよう、みんな!気分はどう?もちろん最悪だよね?
Good morning, everyone! How are you all feeling? Oh, but I bet you’re just feeling the worst, right?
そりゃそうだよねー!”外の世界の真実”を知っちゃったんだもんねー!今のを見てわかったろ?オマエラが望む”外の世界”なんてどこにもないんだよ。
Well, of course you aaare! After all, now you know aaall about “the truth of the outside world”! You understand after seeing it now, right? The “outside world” you all want so badly doesn’t exist anywhere.
HARUKAWA: どこにもないって…どういう意味?
It “doesn’t exist”… What do you mean?
OUMA: 知りたい?だったら教えてあげる。ただし、オレも嘘をつくのに飽きちゃったから、ここからは本当の事しか喋らないよ?あのね…すべての発端は、空から降って来た”あの絶望”からなんだ。
Wanna know? Well in that case, I’ll tell you. But just so you know, I got bored of telling nothing but lies, so from this point on I’m speaking nothing but the truth, okay? Anyway… Everything began when “that despair” fell straight from the sky.
地球に降り注ぐ無数の隕石群…もはや、その衝突を避ける事はできず、地球の滅亡は避けられないと知った各国政府は、 せめて、人類の滅亡だけは防ごうと…”ある計画”の実施を決定したんだ。
Countless meteorites kept crashing into Earth… With so many unavoidable collisions, the government decided that even if the Earth’s destruction was unavoidable, they could at least try to prevent the destruction of mankind… So they decided to implement “a certain plan.”
それが”ゴフェル計画”なんだよ。選ばれた優秀な人間を宇宙船に乗せ、滅びゆく地球から脱出させて…新たに人類が生存可能な星を見つける、そこで人類の種の保存を行う計画…つまり”ゴフェル計画”とは、人類を救う為の計画じゃなくて…あくまで”人類の種の保存”を目的とした計画なんだ。そして、そんな”ゴフェル計画”に選ばれたのは、若くて才能あふれる16人の優秀な高校生達だった。
That was the “Gopher Plan.” The plan was to select a number of excellent human beings, put them on a spaceship, and have them escape from Earth before it was destroyed… Then they would seek out some planet* where life was sustainable and from there, work to “preserve the species of mankind”… In other words, the “Gopher Plan” was never a plan to save all of humanity… It was a plan to preserve the last vestiges of the human race to the very end. And the ones selected for that “Gopher Plan” were 16 young, talented, upstanding high school students.
(*Translator’s Note: Quite literally, Ouma says “star” instead of “planet” here, but the meaning is clearly implied, so I changed it. Quit trying to launch yourself into the sun, Ouma.)
”超高校級”と呼ばれる16人が、新世界のアダムとイブとして選ばれたんだよ。でも、16人は揃ってそれを辞退しようとした。まぁ、当たり前だよね…家族や友人や知っている人がすべて死ぬのに、自分だけが生きなくちゃいけないなんて…むしろ、そっちの方が地獄だもんね。そこで、16人は計画から逃げる事にしたんだ。自分の記憶を消す事で”超高校級”の才能を捨て、普通の高校生になろうとしたんだよ。ただ、ちょうどその頃だった。ある過激なカルト集団が台頭してきたんだ。
Those 16 high school students, who were called “Super High School Level”s, were selected as the Adams and Eves of the new world. But the 16 of them tried to decline the offer altogether. Well, it’s obvious why they wouldn’t want to do it… Having to go on living yourself, even though all your family, friends, and everyone you ever knew are all dead… On the contrary, that just sounds like hell.
So then, the 16 of them decided to try and escape from the plan. By erasing their own memories, they decided to abandon their “Super High School Level” talents, and tried to live their lives as ordinary high school students. However, it was just around that time. An extremist cult began to come into power.
終末思想を掲げる彼らは、隕石の墜落は人類が受けるべき罰だと考えていた。そして、”ゴフェル計画”を知った彼らは、その計画を阻止しようと企んだんだ…
Obsessed with the idea of “the end,” they believed that the meteor crashes were a punishment humanity had brought upon itself, and thought that mankind should receive that punishment. And they, who knew about the “Gopher Plan,” decided to try to put a stop to it…
そこから始まったのが…”超高校級狩り”なんだよ。”超高校級狩り”は、世間をも巻き込んで、逃げた16人は次第に追い詰められていった。そこで、”ゴフェル計画”を実施する組織は、その状況に対抗する為に…
As a result…the “Super High School Level Hunt” began. That “Super High School Level Hunt” began to encompass the entire world, and the 16 students who had tried to run away were gradually cornered. And so the organization that had tried to implement the “Gopher Plan” in the first place tried to counter that situation…
「16人は全員死亡した」って、でっち上げの嘘の情報を流したんだ。それが、オレらが思い出した葬式の記憶って訳だね。そうやって、”超高校級狩り”を沈静化させつつ、隠れた16人を保護する事に成功し…遂に”ゴフェル計画”は実行に移されたんだよ。
They began spreading false information, saying that “all 16 students had died.” That’s what that funeral we remembered was all about. By doing so, they managed to calm down the “Super High School Level Hunt” while providing protection to those 16 students… And finally, they were able to put the “Gopher Plan” into action.
そして、16人を乗せたゴフェル号の打ち上げは成功し、地球に隕石群が降り注ぐ中…16人の”超高校級”は、”人類最後の生き残り”として、宇宙へと旅立っていったんだ。そのゴフェル号こそが…この才囚学園の正体なんだよ!
And so, the Gopher Spaceship succeeded in launching with all 16 students aboard, as the meteorites continued to rain down incessantly on Earth… And the 16 students set off into space, as “the last survivors of mankind.” That Gopher Spaceship itself…is the true identity of this Saishuu Academy!
実は、この”才囚学園”は、巨大な宇宙船コロニーだったんだ。
The truth is, this “School for Gifted Inmates*” is actually a huge spaceship colony.
(* T/N: This is, of course, the literal translation for “Saishuu Academy,” and since he’s putting emphasis, I added it this time. But it sounds a little boggled down to keep using it in place of “Saishuu Academy in every line, so this time was just a special case.)
KIIBO: こ、この学園が丸ごと…大きな宇宙船?
Th, The whole school is…a huge spaceship?
YUMENO: な、何を言っておるんじゃ…?
Ju, Just what are you saying…?
MOMOTA: そんな話を信じろってのか!?
Are you tellin’ us to believe a story like that!?
OUMA: おっと、話はまだ終わりじゃないよ。ところでさ、不思議だと思わない?人類の希望を背負って出発したはずのゴフェル号で、どうしてコロシアイが起きたんだろうね?実は…”ゴフェル計画”を実施した組織は、大変な見落としをしていたんだ。”人類の最後の生き残り”として選んだ16人の中に、とんでもないヤツが紛れ込んでいた事を寝。 ”ゴフェル計画”を潰そうとしていたカルト集団のリーダーだよ。そして”人類最後の16人”の中に紛れ込んだそいつは、高性能なロボットを宇宙船に仕込んでおいたんだ…そう、モノクマだよ。本来、計画に選ばれた乗組員16人はコールドスリープ状態にされて…宇宙船が相応しい星を見つけたところで、そのコールドスリープは解除される予定だったんだけど…モノクマはゴフェル号を勝手に操作して、船を”滅びた後の地球”に戻してしまったんだ。そこで、別の惑星で目覚めるはずだった16人をコールドスリープから目覚めさせてしまって…今に至るって訳だね。
Hey now, the story’s not over just yet. And by the way, don’t you think it’s strange? Even though the Gopher Spaceship was supposed to set out bearing the hope of all humanity, I wonder why a killing game happened, don’t you? Well see, the truth is, that organization that carried out the “Gopher Plan”… It turns out they overlooked something really big. They overlooked the fact that someone unbelievable had slipped their way in among those 16 students selected as “the last survivors of mankind.”
That person was the leader of the cult group that was trying to crush the “Gopher Plan.” And while that person stayed hidden among the “last 16 survivors of mankind,” they kept a high-performance robot stashed away on the spaceship… That’s right, I’m talking about Monokuma. Originally, the 16 “crew members” selected for the plan were supposed to be put into a state of cold sleep…and when the spaceship found a suitable planet, they were supposed to be woken up from that cold sleep, but… Monokuma began piloting the Gopher Spaceship on his own, and returned it to “the Earth after its destruction.”
さっきキミらが見た光景…あれが今の地球なんだよ。 キミらがコールドスリープしている間に、数百年が経過した後の地球…隕石群によってすっかり滅んで、酸素もなくなって、生物もいなくなった地球…キミらが知る街も、キミらが知る人も、どこにも存在していない地球…それが…”外の世界の真実”なんだよ。つまり、オマエラには帰る場所なんてもうないんだ。だから外に出ても無意味なんだよ。だって、”外の世界”なんて、もう存在してないんだもーーーん! 地球も人類はとっくに滅びちゃったんだよ。才囚学園に残っていた”人類最後の16人”以外はね。…って、今はもう7人になっちゃったけど。
That scene you all witnessed earlier…that’s the Earth as it looks now. That’s the Earth, hundreds of years after you all were put into a cold sleep… That’s the Earth, completely demolished by meteorites, devoid of oxygen, devoid of all living things… That’s the Earth, where all the cities you knew, and the people you knew, they no longer exist anywhere at all… That’s “the truth of the outside world.”
In other words, there’s nowhere at all for you to go back to. That’s why it’s pointless for you to go outside. After all, “the outside world” just doesn’t exist anymore———! Earth and all of humanity both died out a long time ago. Except for “the last 16 survivors of mankind” inside this Saishuu Academy, that is. …Ah, but of course, we’re down to just 7 survivors by now.
YUMENO: う、嘘じゃ!絶対に…嘘じゃ!
Y, You’re lying! You’re definitely…lying!
OUMA: だから、もう嘘なんてつかないって。嘘には飽きたって言ったでしょ?という訳で、素直に告白するけど、さっく言ったカルト集団のリーダーってオレなんだよね。だから…この宇宙船にモノクマを忍び込ませて、オマエラにコロシアイをさせた”首謀者”って…
Come on, I already told you I’m through with lying. I told you all I got bored of lying, right? Anyway, with that said, I’m just going to come clean and say it: I’m the cult leader that I was talking about just now. So now you know…the one who stashed Monokuma away aboard this spaceship…and the “ringleader” who forced you all into this killing game…
オレなのでしたー!
It was me—!
With this, we reach a good cliffhanger to leave off on, and roughly the midway point of Ouma’s Grand Villain Routine, Redux Edition.
While this scene clearly is meant to make both the characters and players sit back, take a deep breath, and go “What the actual fuck, Ouma,” on a first playthrough, a little critical thinking shows that this is clearly not something anyone should be buying. After all, what kind of mastermind reveal comes around as early as Chapter 4/midway through Chapter 5?
ne0dym was right to bring up the “red truth” reference, because this scene is chock full of that. There are roughly two points on which we can say definitively that Ouma is lying, looking at later reveals in Chapter 6. Those two points are as follows: 1.) he’s clearly not the ringleader/mastermind, and we know this, so calling himself one is a blatant, super transparent attempt to wrest control of the game from the real mastermind, and 2.) he clearly knows about the game being broadcast, so while he doubtless believes the world was screwed over, he clearly doesn’t actually think that all of humanity has been wiped out.
As for the other reveals he breaks out, he wields these as the “single unchanging truth” he’s mentioned time and time again, in order to crush the rest of the group’s desire to get outside the school. The reason for that, as I’ve explained in other posts, is because that desire to get back to the outside world is itself responsible for keeping the killing game continuing. As long as they believe there are people and places waiting for them outside, the characters have shown time and time again that they’re willing to cross the line and attempt to kill in order to get out.
And Ouma is tired of it. He’s very, very sarcastic in this whole conversation, and more than a little resentful, and it’s because even though time and time again he said in Chapter 4 that he didn’t want the rest of the group to know abou the outside world because it was horrible, they kept doubting him.
Even though it was a truth so horrible and so painful as to make pretty much anyone give up on wanting to live immediately, no questions asked, everyone kept assuming it couldn’t possibly be that bad and that the outside world was probably fine, and his response in Chapter 5 is to finally come down on them with an iron fist, because he’s tired of them all giving in and killing people for the sake of trying to get out to this messed-up, destroyed world that he saw for himself all the way back at the beginning of Chapter 4.
This “grand reveal” is Ouma’s first big attempt at really showing where he stand against the real mastermind. Here, he quite literally takes a gameboard that was never his to start with, yanks it out of the mastermind’s hands, and goes, “it’s mine now, game’s over.” He tries to force the game to grind to a literal halt by destroying everyone else’s motivation for getting to the outside world–and therefore, their motivation for killing.
And this plan actually works. It’s cruel, and it leaves the other characters shocked and devastated, but it works. It’s not until the mastermind comes up with their own fantastic counterplan to snatch their gameboard back that things really get set in motion, and Ouma’s willingness to set himself up as a villain to be loathed really backfires on him.
Anyway, this was tremendous fun to translate, and I hope everyone enjoyed it! ne0dym has been an absolute lifesaver with these transcription projects, so please appreciate the hard work they’ve been doing by reblogging or liking this if any of you have a chance!
#ndrv3#drv3#new danganronpa v3#kokichi ouma#ouma kokichi#ndrv3 spoilers //#my meta#transcription#okay to reblog#i'm absolutely not kidding when i say the umineko references are very real and strong in ndrv3#also sorry for any delays on other meta questions!#i'm prioritizing transcriptions for now because ne0dym and i are both working hard to bring all of you translations!#submission#ne0dym
111 notes
·
View notes
Text
FIRST 1MPACT
Get ready for the shock FIRST 1MPACT We’re meteorites Write&rewrite Tonight is the night 対よろ Making moves 初手から Breaking rules 誰もが認め待ち望んでる 完璧な軌道 楽観的 Let go よう言わんわ「等身大」 背伸びしてもう一回 鮮やかなSwing-by 要らねえよご心配 「いつかは勝利したい」 失敗と表裏一体 スリルがドーピング剤 逆境なほどピースサイン 甘々か強引 ほらどっちがお望み?say (Woh oh oh oh oh) 不適な笑み「大嫌い」 それは溺愛ゆえのパンチライン say (Woh oh oh oh oh) Tell me how you feel You gotta keep it real 敵等まとめてワンパンでkill (Woh oh oh…
0 notes
Text
[Image above+below: works of an Estonian artist, Kaljo Põllu (28 November 1934 – 23 March 2010) ]
Legends and myths about trees
Forest myths, Estonian traditional beliefs (2)
The world of the Estonians’ ancestors - Proto-Estonian mythology
The world of the Estonians’ ancestors is believed to have turned around a pillar or a tree, to which the skies were nailed with the North Star. The Milky Way (Linnutee or Birds' Way in Estonian) was a branch of the World tree (Ilmapuu) or the way by which birds moved (and took the souls of the deceased to the other world). These myths were based on animistic beliefs.
Some traces of the oldest authentic myths may have survived in runic songs. There is a song about the birth of the world – a bird lays three eggs and starts to lay out the nestlings – one becomes Sun, one becomes Moon and one becomes the Earth. Other Finnic peoples also have myths according to which the world has emerged from an egg.
It has been suggested by ethnologist and former president Lennart Meri and among others, that a Kaali meteorite crater which passed dramatically over populated regions and landed on the island of Saaremaa around 3,000 - 4,000 years ago was a cataclysmic event that may have influenced the mythology of Estonia and neighboring countries, especially those from whose vantage point a "sun" seemed to set in the east.
There are surviving stories about Kaali crater in Finnish mythology (Description of indigenous paganism by Finns who always believed in spirit beliefs).
In the Karelian-Finnish folk epic, the Kalevala, cantos (songs) 47, 48 and 49 can be interpreted as descriptions of the impact, the resulting tsunami and devastating forest fires. It has also been suggested that the Virumaa-born Oeselian god Tharapita is a reflection of the meteorite that entered the atmosphere somewhere near the suggested "birthplace" of the god and landed in Oesel.
Estonian mythology is a complex of myths belonging to Estonian folk heritage and literary mythology, and the systematic documentation of Estonian folklore had only began in the 19th century.
Therefore, information on Proto-Estonian mythology before the conquest of the Northern Crusades, Christianisation and incorporation into the European world and during the medieval era, is only scattered in historical chronicles, travellers' accounts and in ecclesiastical registers.
It can be difficult to tell how much of Estonian mythology as we know it today was actually constructed in the 19th and early 20th century. Friedrich Robert Fehlmann, one of the compilers of the Estonian national epic, Kalevipoeg in the introduction to Esthnische Sagen (Estonian Legends), states.
"However, since Pietism has started to penetrate deep into the life of the people...singing folk songs and telling legends have become forbidden for the people; moreover, the last survivals of pagan deities are being destroyed and there is no chance for historical research."
木にまつわる伝説・神話
森の神話・エストニアの民間伝承 (2)
エストニア人の祖先の世界 〜 原始エストニア神話
エストニア人の祖先の世界は、柱または木の周りを回っていたと信じられており、その柱には北極星とともに天空が釘付けにされていた。天の川��エストニア語ではリヌーテーまたは鳥の道)は世界樹(イルマプー)の枝であり、鳥が移動する(そして亡くなった人の魂をあの世に連れて行く)道であった。これらの神話はアニミズム的な信仰に基づいていた。
最古の本物の神話の痕跡が、ルーン文字の歌詞の中に残っているかもしれない。ある鳥が3つの卵を産み、雛を産み始める。ひとつは太陽になり、ひとつは月になり、ひとつは地球になる、という世界の誕生の歌がある。他にはフィン族にも、世界が卵から生まれたという神話がある。
3,000~4,000年前に人口密集地域の上空を劇的に通過し、サーレマー島に落下したカーリ隕石 (カーリ・クレーター) は、エストニアや近隣諸国、特に「太陽」が東に沈むように見えた国々の神話に影響を与えた可能性がある、と民族学者で元大統領のレンナルト・メリらによって示唆されている。
フィンランド神話 (精霊信仰を常に信仰していたフィン族による原始宗教的な伝説) にカーリ隕石に関する物語が残っている。カレリア・フィンランドの民俗叙事詩『カレワラ』の第47、48、49カント (聖歌) は、その衝撃と、その結果生じた津波、壊滅的な森林火災についての記述であると解釈できる。また、ヴィルマア生まれのオイセルの神タラピタは、この神の「出生地」とされる場所の近くで大気圏に突入し、オイセルに落下した隕石の反映であるとも言われている。
エストニア神話は、エストニアの民間伝承と文学的神話に属する神話の複合体であり、エストニアの民間伝承の体系的な記録が始まったのは19世紀になってからである。そのため、北方十字軍の征服、キリスト教化、ヨーロッパ世界への併合以前、そして中世のエストニア神話の原型に関する情報は、歴史年代記、旅行者の記録、教会の記録に散見されるのみである。
今日私たちが知っているエストニア神話のどれだけが、19世紀から20世紀初頭にかけて実際に構築されたものなのかを見分けるのは難しい。エストニアの民族叙事詩『カレヴィポエグ』の編纂者の一人であるフリードリヒ・ロベルト・フェールマンは、『エストニア伝説』の序文で次のように述べている。
“しかし、敬虔主義が人々の生活に深く浸透し始めて以来......民謡を歌い、伝説を語ることは、人々にとって禁忌となった; さらに、��教の神々の最後の生き残りは破壊されつつあり、歴史研究のチャンスはない。"
#trees#tree myth#tree legend#legend#mythology#folklore#estonian mythology#finnish mythology#kalevala#paganism#animism#north star#milky way#birds' way#world tree#nature#art#Kaljo Põllu#spirit beliefs#estonia
119 notes
·
View notes
Text
2.5次元歌い手アイドルグループ「めておら - Meteorites -」2ndシングル「NOROSHI」のミュージックビデオを公開!
株式会社STPR (本社:東京都渋谷区 代表:柏原真人、以下STPR)は、所属する2.5次元歌い手アイドルグループ「めておら – Meteorites -(読み方:メテオライツ) / 略称:めておら)」が、「NOROSHI」のミュージックビデオを公開した STPRの代表であり「すとぷり」のリーダー”ななもり。”がプロデュースするめておら – Meteorites -(以下、めておら)は、7月より公式YouTubeチャンネル上で活動を開始。登録者数は、歌い手グループ史上最速で10万人を達成し、現時点で早くも29万人を突破。 そんなデビューから勢いが止まらないめておらが、新曲「NOROSHI」のミュージックビデオを公開しました。 2ndシングル「NOROSHI」は、すとぷり「Here We Go!!」、Knight A – 騎士A -「EDEN」AMPTAKxCOLORS「UNDER…
0 notes
Text
2018年おすすめアルバムVol. 30 : TAMTAM「Modernluv」
アルバム紹介Vol. 30です。
今回紹介するのは、東京のインディポップバンドのTAMTAMがリリースした「Modernluv」です。ジャケットをクリックすると購入先へ飛びます。
TAMTAMは東京を拠点に活動するインディポップバンドです。
10年頃に活動を開始。11年には自主製作盤の「Come Dung Basie」をリリースします。12年には初の全国流通盤「meteorite」をリリースし、その後も16年の「NEWPOESY」など、これまでに計8枚の作品をリリース。昨年にもカセットテープと配信でミックステープ「EASYTRAVELERS mixtape」を発表するなど、精力的に活動を行っています。
ダブを軸にしつつも、エレクトロニカやインディロックなど多彩なジャンルを吸収したサウンドを聴かせるバンドです。近年ではファンクやソウルなどの要素が強まっており、それでいて捻りも効いたユニークな音楽性になっています。ceroあたりが好きな方にもおすすめ。
今作は、The Internetといった現行海外インディソウルにも通じるようなサウンドが広がる快作です。凝った音作りですが、女性シンガーの歌で程良くポップに仕上がっています。初めての方も是非。
2. Esp Feat. GOODMOODGOKU
ラッパーのGOODMOODGOKUをフィーチャー。
The Trpあたりを思わせる、スペイシーで未来的なファンクものです。GOODMOODGOKUの歌フロウも素晴らしいスウィートさ。今作のハイライトの一つです。
4. Morse
OVO系のクリアな路線を生音でやったような���。
途中のエレクトロニカ的な歌の処理など、アイデアが詰まった良曲です。野太いベースも印象的。
5. Goooooo
とろけるようなギターが効いたファンク。
この曲は歌がとても良く、リリック面でもユニークなラインが多く楽しく聴けます。後半にはファンキーなギターソロも。
6. Fineview
ダンスホール的なリズムを使った曲。
トロピカルな音使いや掛け声も印象的ですが、連呼系のフックが特に素晴らしいです。最初のフック時の音数が減るところが特にお気に入り。
8. Sorry Lonely Wednesday Feat. 入江陽, Yuta Fukai
入江陽とギタリストのYuta Fukaiをフィーチャー。
808のドラムを使ったスウィートソウル系の曲です。入江陽の悩ましい歌との絡みが非常に甘美。今作のベストトラックです。
1 note
·
View note
Text
Este sitio y nuestros sitios afiliados siempre están haciendo todo lo posible para reportar los lanzamientos y anuncios más importantes de VOCALOID a medida que vienen. Sin embargo, inevitablemente habrá algunos meses en los que el número de discos se deslicen algunos fuera de la vista. Afortunadamente, ahí es donde estos rodeos pueden intervenir, y ayudar a los fans a clasificar a través de los nuevos lanzamientos y anuncios para elegir sus favoritos. Echemos un vistazo a algunos que usted podría haber perdido desde el mes pasado.
Lanzamientos de Album de Setiembre del 2017
Plastic Hearts de regulus
Tracklist: 1 Activate / regulus 2 Beside You / regulus feat. Kagamine Len V4X 3 Closer / regulus 4 Dramatic / regulus feat. Hatsune Miku V4X Dark 5 Every Moment / regulus feat. Hatsune Miku V4 English 6 Farewell Song / regulus feat. Hatsune Miku V4X 7 Gears of Us / regulus feat. Kagamine Rin V4X Warm 8 Heartbeat / regulus 9 In The Dark / regulus feat. Hatsune Miku V4X Dark 10 Journey / regulus feat. Megurine Luka V4X SOFT 11 Keen / regulus feat. Kagamine Rin V4X Sweet 12 Lead Me / regulus
Podras comprar Plastic Hearts en iTunes, KarenT, y OTOTOY
まえむきになれるきょく (Maemuki ni Nareru Kyoku, “Songs to Get You Looking Forward”) de LamazeP
Tracklist: 1 Advance(V4X_Ver) / LamazeP feat. Hatsune Miku V4X, Hatsune Miku V4 English 2 スパムジャック (Spam Jack) / LamazeP feat. Hatsune Miku V4X 3 Swimsuit / LamazeP feat. Hatsune Miku V3, Tsurumaki Maki 4 優しい一日になれたなら (Yasashii Ichinichi ni Nareta Nara) / LamazeP feat. Hatsune Miku 5 時間が足りなさすぎた (Jikan ga Tarinasugita) / LamazeP feat. Hatsune Miku 6 お姉ちゃんって呼びかけて? (Onee-chan tte Yobikakete?) / LamazeP feat. Hatsune Miku 7 めでぃかる☆どりーむ☆ふぉーまっと (Medical☆Dream☆Format) / LamazeP feat. Hatsune Miku 8 最初の一歩から (Saisho no Ippo kara) / LamazeP feat. Hatsune Miku
Podrás comprar まえむになれるきょく en iTunes, KarenT, y Amazon.
Reverberations 3 de Clean Tears
Tracklist: 1 Intro – Reverberations 3 / Clean Tears 2 Angraecum / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3 3 One Half / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3 4 Bouquet / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3 5 impure (Reverberations 3 Remix) / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3 6 1207 / Clean Tears 7 Chemical inversion (Reverberations 3 Remix) / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3 English 8 Reverberations (Reverberations 3 Remix) / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3 9 Reminiscence / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3 10 Bouquet (Reverberations 3 Remix) / Clean Tears feat. Hatsune Miku V3
Podrás comprar Reverberations 3 en KarenT, Alice Books, Melonbooks, y Amazon.
I Want to Tell You de ゆざめレーベル (Yuzame Label)
Tracklist: 1 20 / rekanan feat. Hatsune Miku 2 Vivid / Mysteka feat. Hatsune Miku 3 RAW / メカニカ (Mecanika) feat. Hatsune Miku 4 Clockwork / ミスミ (MISUMI) feat. Hatsune Miku 5 浮くおふとん (Uku O-futon) (3:47) / 歩く人 (Aruku Hito) feat. Hatsune Miku 6 restart / 市瀬るぽ (Ichinose Lupo) feat. Hatsune Miku 7 M@wonderland / coralmines feat. Hatsune Miku 8 メテオライト (Meteorite) / Yunomi feat. Hatsune Miku
Podrás descargar I Want to Tell You en Bandcamp y el sitio web de Yuzame Label.
リモコンプ (Remo-Comp) de ワン☆オポ (WAN☆OPO)
Tracklist: 1 Remote Control / JesusP feat. Kagamine Rin, Kagamine Len 2 Remote Control -append ver.- / JesusP feat. 鏡音レン Append (Unknown), 鏡音リン Append 3 Remote Control -CYBER PUNK MIX- / MinusP feat. Kagamine Rin, Kagamine Len 4 Remote Control -V4X ver.- / JesusP feat. Kagamine Rin V4X, Kagamine Len V4X 5 Remote Control-TSU・BU・TSU・BU・MIX- / feat. Kagamine Len V4X, Kagamine Rin V4X 6 Remote Control -MIKU KAITO MIX- / JesusP feat. Hatsune Miku V4X, KAITO V3 7 Remote Control (off vocal) / JesusP 8 Remote Control -append ver.- (off vocal) / JesusP 9 Remote Control -CYBER PUNK MIX- (off vocal) / JesusP 10 Remote Control -V4X ver.- (off vocal) / JesusP 11 Remote Control -TSU・BU・TSU・BU・MIX- (off vocal) / JesusP 12 Remote Control -MIKU KAITO MIX- (off vocal) / JesusP
リモコンプ fue lanzado en el Magical Mirai Creators Market 2017. La disponibilidad en linea sera anunciada despues.
VOCALO EDM SESSIONS de POLYPHONIX
https://soundcloud.com/polyphonix_music/me-and-you-always
Tracklist: 1 Me and you. Always. / nana, MK, POLYPHONIX feat. Hatsune Miku V4X Solid 2 LESS / POLYPHONIX feat. Megurine Luka V4X HARD, Megurine Luka V4X English STRAIGHT 3 華金HOUSE (HANAKIN HOUSE) / POLYPHONIX feat. Hatsune Miku V4X Solid 4 Me and you. Always. (instrumental) / POLYPHONIX 5 LESS (instrumental) / POLYPHONIX 6 華金HOUSE (HANAKIN HOUSE) (instrumental) / POLYPHONIX 7 I Believe (Polyphonix Countdown Anthem)
Podrás comprar VOCALO EDM SESSIONS en iTunes, KarenT, Melonbooks, y Amazon.
うちゅうぜんぶ (Uchuu Zenbu) de daniwellP
Tracklist: 1 UZ / daniwellP feat. Hatsune Miku, IA, Megurine Luka, Momone Momo, Kasane Teto, Kagamine Rin, Kagamine Len 2 うちゅうだいばくはつ (Uchuu Daibakuhatsu) / daniwellP feat. Hatsune Miku 3 生きてるだけで丸三角四角 (Ikiteru dake de Maru Sankaku Shikaku) / daniwellP feat. Hatsune Miku, Momone Momo 4 えいえんがみつからない!? (Eien ga Mitsukaranai!?) / daniwellP feat. Hatsune Miku, Momone Momo 5 流転するコード (Ryuuten Suru Code) / daniwellP feat. Hatsune Miku, IA 6 くるくるめくる (Kurukuru Mekuru) / daniwellP feat. Hatsune Miku 7 AI YUENI [Another Mix] / daniwellP feat. Momone Momo, Hatsune Miku 8 シュレディンガイガーのこねこ (Schrödingeiger no Koneko) / daniwellP feat. Hatsune Miku 9 わたしはねこ (Watashi wa Neko) / daniwellP feat. Kagamine Rin 10 ながるるる (Nagarururu) / daniwellP feat. Hatsune Miku, Momone Momo 11 LOOOOOP [outro] / daniwellP
Podrás comprar うちゅうぜんぶ en Booth y Toranoana. Próximamente disponible en iTunes y Amazon.
COLOR*FULL de *Luna y びび (Bibi)
Tracklist: 1 消えた夏の夢 (Disappearing Summer Dream) / *Luna, びび feat. Hatsune Miku 2 Ostracized / *Luna, びび feat. Kagamine Rin 3 セイテイノア (Frog in the Well) / *Luna, びび feat. MEIKO 4 Oh My Darling / *Luna, びび feat. Megurine Luka 5 アナザードリーマー (Another Dreamer) / *Luna, びび feat. Kagamine Len V4X 6 ボックスペドラ (Box Peddler) / *Luna, びび feat. KAITO 7 Selfish / *Luna, びび feat. Hatsune Miku, Kagamine Rin 8 マニック (Manic) / *Luna, びび feat. Megurine Luka, MEIKO 9 手のひらの温度 (Te no Hira no Ondo) / *Luna, びび feat. Kagamine Len, KAITO 10 未来プロローグ (Mirai Prologue) / *Luna, びび feat. Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, KAITO, MEIKO, Megurine Luka 11 君とバイバイ (Kimi to Bye Bye) / *Luna, びび feat. Hatsune Miku 12 Heal Me / *Luna, びび feat. Hatsune Miku
Podrás comprar COLOR*FULL en Booth y Bandcamp.
N3W9
https://soundcloud.com/bighead_official/n3w9-xfd
Tracklist: 1 N3W9 / BIGHEAD feat. Hatsune Miku 2 SAYONARA / BIGHEAD feat. Hatsune Miku 3 だってだってだって (Datte Datte Datte) / タカノン (Takanon) feat. GUMI 4 ポジティヴ運命論 (Positive Unmeiron) / タカノン feat. Hatsune Miku, GUMI 5 Happy Shape / 蜂屋ななし (Hachiya Nanashi), アミメキリン (Amime Kirin) feat. Hatsune Miku, GUMI 6 ONE OFF MIND / 蜂屋ななし, アミメキリン feat. Hatsune Miku, GUMI
N3W9 fue lanzado en el Magical Mirai Creators Market 2017. La disponibilidad Online sera anunciada despues.
VILLAINS & HEROES ~Side: H~ de ひとしずくP (HitoshizukuP) y やま△ (Yama)
Tracklist: 1 Heroes / ひとしずくP, やま△ feat. KAITO, MEIKO, VY2, Gackpoid, Kagamine Len, Kagamine Rin 2 Sister’s∞mercY 〜ヴァンパイアとシスター〜 (~Vampire to Sister~) / ひとしずくP, やま△ feat. Kagamine Rin, Kagamine Len 3 幽玄の陰陽師 〜鬼と陰陽師〜 (Yuugen no Onmyouji ~Oni to Onmyouji~) / ひとしずくP, やま△ feat. VY2 4 Dear my Misery 〜狼男と猟師〜 (~Ookami Otoko to Ryoushi~) / ひとしずくP, やま△ feat. KAITO 5 Last Knight Battle 〜ドラゴンと騎士〜 (~Dragon to Kishi~) / ひとしずくP, やま△ feat. MEIKO 6 無神論者のアルケミー 〜科学者と幽霊〜 (Mushinronsha no Alchemy ~Kagakusha to Yuurei~) / ひとしずくP, やま△ feat. Gackpoid 7 Glorious Score 〜英雄と魔女〜 (~Eiyuu to Majo~) / ひとしずくP, やま△ feat. Kagamine Len
Podrás comprar VILLAINS & HEROES ~Side:H~ en iTunes, KarenT, Animate Online Shop, y Toranoana.
VersuS de ひとしずくP (HitoshizukuP) y やま△ (Yama)
Tracklist:
1 VersuS / ひとしずくP, やま△ feat. Kagamine Rin, Kagamine Len 2 幻想ピアニスト (Gensou Pianist) / ひとしずくP, やま△ feat. Kagamine Len 3 空想ウェイトレス (Kuusou Waitress) / ひとしずくP, やま△ feat. Kagamine Rin 4 連想アクトレス ~狩人と獣~ (Rensou Actress ~Karyuudo to Kemono~) / ひとしずくP, やま△ feat. KAITO, MEIKO 5 モノクロに咲く紅 (Monochro ni Saku Beni) / ひとしずくP, やま△ feat. Hatsune Miku 6 祝福のメシアとアイの塔 (Shukufuku no Messiah to Ai no Tou) / ひとしずくP, やま△ feat. GUMI, IA, KAITO, MAYU, MEIKO, Hatsune Miku, Megurine Luka, Gackpoid, Kagamine Rin, Kagamine Len 7 2D-IDOLATRY / ひとしずくP, やま△ feat. Hatsune Miku, KAITO 8 Amazing Dolce / ひとしずくP, やま△ feat. MEIKO V3 Power, Kagamine Rin Append Power, Kagamine Len Append Power 9 惜別の向日葵 (Sekibetsu no Himawari) / ひとしずくP, やま△ feat. Kagamine Rin, Kagamine Len
Podrás comprar VersuS en iTunes, KarenT, Animate Online Shop, y Toranoana.
Ver también:
Hatsune Miku Sings “The Music of Osamu Tezuka & Isao Tomita Live”
Album Quadimension Live Tour Official
Zunda Horizon OST
Hatojo Utau Bungei Circle -V4ReMix-
EXIT TUNES PRESENTS Meikonic
Miracle Annual
Anuncios de Album y Teasers de Septiembre del 2017
EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext
Mostrando que no se han olvidado del próximo 10° aniversario de Kagamine Rin y Kagamine Len, EXIT TUNES ha anunciado un álbum de recopilación, EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext, que se estrenará el 20 de diciembre del 2017. Los detalles se revelarán en una fecha posterior, y un nuevo sitio teaser se puede encontrar aquí.
ぽぷりぽっと5 (Popuri Pot 5) de 生ぐーみん。(Nama Gumin’)
Lanzamiento:15 de Octubre en el VOCALOID Paradise 12.
Haga clic aquí para ver el trailer crossfade.
QUEEN de 青髭海賊団 (Aohige Kaizoku-dan)
Lanzamiento: 1° de Octubre en el Luka Luka Fever Time
TODAY THE FUTURE/夢よ未来へ (Yume yo Mirai e) de HarryP y ELS
Lanzamiento: 18 de Octubre en Amazon, Animate Online Shop, y Toranoana.
BOOTLEG de ハチ (Hachi)
Lanzamiento: 1° de Noviembre en Amazon
EXIT TUNES PRESENTS UTAUMiRAi
https://twitter.com/etajp/status/908647893870854149
Este álbum de compilación centrado en UTAU de EXIT TUNES contará con la música de Kasane Teto, Momone Momo, Kikyuune Aiko, Namine Ritsu, Nizimine Kakoi, Yamine Renri y más. Su lista de canciones conocida incluye lo siguiente (sujeto a cambios):
曖昧さ回避 (Ambiguity Avoidance) / Police Piccadilly feat. Yamine Renri S.A.S / Hario feat. Kasane Teto そんな気持ちぐらいは誰にでもあるって言われてもみんなニコニコニコニコ生きてるんだから信じらんねえよ (Sonna Kimochigurai wa Dare ni Demo Arutte Iwarete mo Minna Nikoniko Nikoniko Ikiterunda kara Shinjirannee yo) / 薄塩指数 (Usushio Shisuu) feat. Kasane Teto 絶対的関係性推進論 (Zettaiteki Kankeisei Suishinron) / ぴぼ (Pibo) feat. Nizimine Kakoi ネコソギマターバップ (Nekosogi Matter Bop) / sasakure.UK feat. Kasane Teto Bi☣hazard / CrusherP feat. Kikyuune Aiko フレイムハート (Flame Heart) / デス���はぎ (Death Ohagi) feat. Kasane Teto, Namine Ritsu ホワイトナイト (White Night) / nakano4 feat. Momone momo 右に曲ガール (Migi ni Ma-Girl) / はるふり (Harufuri) feat. Kasane Teto リベリオ (Liberio) / imis!n feat. Namine Ritsu A new song by こんにちは谷田さん (Konnichiwa Tanita-san) feat. Namine Ritsu
Los pre-pedidos ya están abiertos, con algunos sitios que ofrecen sus propios bonos de pre-orden:
Canime Online Shop (¥3,980 JPY) Un conjunto de seis emblemas de 54 mm con la ilustración de la cubierta por ののこ (Nonoko) Un cartel de tamaño B2 de la misma ilustración Un conjunto de tres postales con las ilustraciones del PV de 非狐 (Higitsune), NYAKKUNN, y 甘倉 (Amakura)
Animate Online Shop ¥2,700 JPY) Una carpeta de archivos clara de la cubierta de la ilustración Uno de los tres emblemas al azar con las obras de NYAKKUNN, 甘倉, y 宇野ハジメ (Uno Hajime)
Amazon Japan (¥2,700 JPY) Uno de los tres emblemas al azar con las obras de 非狐, 甘倉, and 空斗 (Sorato)
Toranoana (¥2,700 JPY) Un emblema con la ilustración de la cubierta
Tower Records Online (¥2,700 JPY) NO BONO
CDJapan (¥2,500 yen) NO BONO
Deje que Paraíso Vocaloid sepa lo que piensa acerca de nuestro lanzamiento de los álbumes y anuncios de septiembre de 2017. ¿Le gustó? ¡Entonces podemos convertirlo en una característica mensual! ¿Necesita mejorar? ¡Díganos qué podemos hacer mejor para el próximo mes!
Fuente: VNN
¡Resumen de lanzamientos y anuncios de septiembre del 2017! Este sitio y nuestros sitios afiliados siempre están haciendo todo lo posible para reportar los lanzamientos y anuncios más importantes de VOCALOID a medida que vienen.
0 notes