#でもwatch out. don’t start talking like him in Japanese now with that cadence
Explore tagged Tumblr posts
Text
タルタリヤ:「俺が欲しいのは勝利ではなく、磨くこと。」
公式の英語翻訳は「It is not victory that I seek, but improvement.」と言うことだ。
「勝利」と「鍾離」が同じ「しょうり」の読み方を持っているのか…?へぇ…それ以外も、面白い見方だね…尾形回帰さんの「セツナドライブ」の作詞もこう言う見方をしますね。
「駆け抜けてゆけ 無我夢中でいい
格好なんて気にしないで
ただ衝動に身体委ね」
つまり
「Cut through all that’s in your way; just lose yourself in the moment
And don’t worry about how you look
Just let impulse take over and guide your body」
#でもwatch out. don’t start talking like him in Japanese now with that cadence#(笑)面白いだなぁ#though to be fair the song’s about car racing and not. fighting#dusk rambles#タルタリヤ#公子#原神#labyrinth warriors#謎境一騎#dusk translation#IA#Vocaloid#ボカロ#セツナドライブ#尾形回帰
2 notes
·
View notes