#محلی
Explore tagged Tumblr posts
Text
نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
نت دونی , نت گیتار , نت ساده گیتار , نت گیتار محلی لری , notdoni , نت های گیتار محلی لری , نت های گیتار , گیتار , محلی لری , نت محلی لری , نت های محلی لری , نت های علی رضا یزدانی , نت های ساده گیتار , نت گیتار ساده
پیش نمایش نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
دانلود نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
خرید نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
جهت خرید نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار روی لینک زیر کلیک کنید
نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
نت و تبلچر آهنگ دایه دایه برای گیتار
تنظیم برای گیتار » علی رضا یزدانی
ترانهٔ موتورچی (دایه دایه) که سالها پیش با تنظیم مجتبی میرزاده و با صدای سقایی اجرا شده بود در سال ۱۳۸۶ در میان ترانههای فاخر و ماندگار ۱۰۰ سال اخیر موسیقی ایران به ثبت ملی رسید
کلمات کلیدی : نت دونی , نت گیتار , نت ساده گیتار , نت گیتار محلی لری , notdoni , نت های گیتار محلی لری , نت های گیتار , گیتار , محلی لری , نت محلی لری , نت های محلی لری , نت های علی رضا یزدانی , نت های ساده گیتار , نت گیتار ساده
#نت دونی#نت گیتار#نت ساده گیتار#نت گیتار محلی لری#notdoni#نت های گیتار محلی لری#نت های گیتار#گیتار#محلی لری#نت محلی لری#نت های محلی لری#نت های علی رضا یزدانی#نت های ساده گیتار#نت گیتار ساده
0 notes
Text
تلویزیون شهری
کسب و کارهایی میتوانند در ارائه خدمات و محصولات خود به مشتریان موفق باشند، که توانایی استفاده حداکثری از ابزارهای تبلیغاتی را داشته باشند. به همین دلیل تلویزیون های شهری تهران و شهرستان ها میتواند در موفقیت کسب و کار، اثر مثبتی بگذارد.
#تلویزیون شهری#نمایشگر تبلیغاتی#نمایشگر ال ای دی#تبلیغات#تبلیغات شهری#کسب و کار محلی#فروش محلی#تلویزیون شهری فضای بسته#تلویزیون شهری فضای باز
0 notes
Text
بهترین رستوران ها در همدان کجاست؟ آیا شما هم به دنبال بهترین رستوران ها در همدان هستید؟ شهر همدان یکی از شهرهای تاریخی و گردشگری ایران است و در استان همدان قرار دارد، به همین دلیل خیلی از افراد در این شهر به دنبال بهترین رستوران ها در همدان هستند. اگر شما هم به دنبال آشنایی با بهترین رستوران ها در همدان هستید تا انتهای این متن با ما همراه باشید.
#بهترین رستوران ها در همدان#رستوران های تهران#بهترین رستوران های محلی استانبول#بهترین رستوران های برتر جهان#معرفی بهترین رستوران ها در همدان
0 notes
Text
youtube
youtube
#Iranian folk music#Persian folk music#Iranian traditional music#Persian traditional music#Harai Ghoochan band#Parviz Meshkatian#Tar#Tonbak#music#موسیقی محلی#موسیقی محلی ایران#موسیقی سنتی#موسیقی سنتی ایران#نوا#تار#تنبک#موسیقی محلی قوچان#پرویز مشکاتیان#قطغه داد و بیداد#موسیقی#ایران#رستاک#گروه رستاک#موسیقی محلی فارس#واسونک#موسیقی محلی شیراز#فارس#شیراز#Rastak band#Fars folk music
0 notes
Photo
(3/54) “It’s been forty-three years since I’ve seen my home. All I have left is a jar of soil. It’s good soil. Nahavand is a city of gardens. A guidebook once called it ‘a piece of heaven, fallen to earth.’ The peaks are so high that they’re capped with snow. A spring gushes from the mountain, and flows into a river. It spreads through the valley like veins. We lived in the deepest part of the valley, the most fertile part. Our father owned thousands of acres of farmland. When we were children he gave us each a small plot of land to plant a garden. None of the other children had the discipline. They’d rather play games. But I planted my seeds in careful rows. I hauled water from a nearby well. I pulled every weed the moment it appeared. As the poets say: ‘If you cannot tend a garden, you cannot tend a country.’ My garden was the best; it was plain for all to see. The discipline came from my mother. She was very devout. She prayed five times a day. Never spoke a bad word, never told a lie. My father was a Muslim too, but he drank liquor and played cards. He’d wash his mouth with water before he prayed. The Koran was in his library. But so were the books of The Persian Mystics: the poets who spent one thousand years softening Islam, painting it with colors, making it Iranian. Back then it was a big deal to own even a single book, but my father had a deal with a local bookseller. Whenever a new book arrived in our province, it came straight to our house. I’ll never forget the morning I heard the knock on the door. It was the bookseller, and in his hands was a brand-new copy of Shahnameh. The Book of Kings. It’s one of the longest poems ever written: 50,000 verses. The entire story of our people. And it’s all the work of a single man: Abolqasem Ferdowsi. Shahnameh is a book of battles. It’s a book of kings and queens and dragons and demons. It’s a book of champions called to save Iran from the armies of darkness. Many of the stories I knew by heart. Everyone in Iran knew a few. But I’d never seen them all in one place before, and in a beautiful, leather-bound edition. The book never made it to my father’s library. I brought it straight to my room.”
چهلوسه سال از هنگامی که از میهنم دور افتادهام میگذرد. آنچه برای من باقی مانده، شیشهایست پر از خاک. خاک خوبیست. خاک نهاوند، خاک ایران. نهاوند شهر باغهاست. زمانی کتاب ایرانگردی را خواندم که آن را "تکهای از بهشت بر زمین افتاده" نامیده بود. بر قلههای بلندش برف همیشگی پیداست. چشمهای که از دل کوه میجوشد، رودی میشود. چون رگهای تن در سراسر دره پخش میشود. ما در ژرفترین بخش دره زندگی میکردیم. حاصلخیزترین بخش آن. پدرم از زمینداران بود. او در کودکی من، به هر یک از فرزندانش پاره زمینی در باغ خانه داد تا باغچهای درست کنیم. بچههای دیگر چندان علاقهای به این کار نداشتند. آنها بازی را بیشتر دوست داشتند. ولی من دانههایم را به هنگام با دقت میکاشتم. آب را از حوض یا چاه نزدیک میآوردم. گیاهان هرزه را بیدرنگ وجین میکردم. همانگونه که میگویند: «اگر نتوانید از باغچهتان نگهداری کنید، از میهنتان نیز نمیتوانید.» باغچهی من بهترین بود؛ زیباییاش بر همگان آشکار. این نظم را از مادرم آموخته بودم. مادرم بسیار پرهیزکار بود. روزی چند بار نماز میخواند، هرگز واژهی بدی بر زبان نمیراند، هیچگاه دروغ نمیگفت. پدرم نیز مسلمان بود، ولی در جوانی گاهی نوشابهی الکلی هم مینوشید و ورقبازی هم میکرد. پیش از نماز دهانش را آب میکشید. در کتابخانهاش قرآن و کتابهایی از عارفان ایرانی داشت. شاعرانی که در درازای هزار سال اسلام را نرم و ملایم کرده بودند، به آن رنگ و بو بخشیده بودند، ایرانی کرده بودند. در آن زمان که داشتن کتاب کار آسان و عادی نبود، پدرم با کتابفروش محلی قراردادی داشت. او هر بار کتاب جدیدی به دستش میرسید، باید یکراست نسخهای به خانهی ما بفرستد. هیچگاه آن بامدادی را که صدای کوبیدن در را شنیدم، فراموش نخواهم کرد. کتابفروش آمده بود و در دستانش کتاب شاهنامهی جدیدی بود. نامهی شاهان. یکی از بلندترین شعرهایی که تا کنون سروده شده است، بیش از پنجاه هزار بیت شعر. همهی داستانهای مردمانمان. همهی ایران در شعری یگانه. و همهشان سرودهی یک شاعر: ابوالقاسم فردوسی. شاهنامه کتاب نبردهاست. کتاب شاهان و شهبانوان، اژدهایان و اهریمنهاست. کتاب پهلوانانیست که ایران را در برابر نیروهای اهریمنی پاس میدارند. بیشتر داستانها را از بر بودم. هر ایرانی داستانی از شاهنامه میدانس��. ولی من هیچگاه همهی داستانهای شاهنامه را یکجا در جلدی چرمی و زیبا ندیده بودم. آن کتاب هرگز به کتابخانهی پدرم راه نیافت. آن را یکراست به اتاقم بردم
909 notes
·
View notes
Text
طعم ایران
سلام به همهی علاقهمندان به ایران! من فاطمه عسکری هستم، و این وبلاگ را برای معرفی طعمهای خوشمزهی ایران ایجاد کردهام. ایران کشوری با تاریخ و فرهنگ غنی است، و این غنای فرهنگی در غذاهای ایرانی نیز به خوبی دیده میشود. غذاهای ایرانی متنو�� و لذیذ هستند، و از مواد اولیهی تازه و باکیفیت تهیه میشوند. در این وبلاگ، میخواهم شما را با طعمهای خوشمزهی ایران آشنا کنم. از غذاهای سنتی و محلی گرفته تا غذاهای مدرن و جدید، همهی آنها را در این وبلاگ خواهید یافت. علاوه بر معرفی غذاها، در این وبلاگ به نکات مربوط به آشپزی ایرانی نیز میپردازم. میخواهم به شما کمک کنم تا بتوانید غذاهای ایرانی را به راحتی در خانه درست کنید. امیدوارم از این وبلاگ لذت ببرید.
#طعم_ایران#آشپزی ایرانی#ایرانی#کباب_کوبیده#غذای_سنتی_ایرانی#غذای_مدرن_ایرانی#سفر#گردشگری#غذای_ایرانی_در_سفر
8 notes
·
View notes
Text
نظرتو پلتفرم اشتراک تجربه
هدف اصلی این وبسایت، فراهم آوردن فضایی امن و قابل اعتماد برای ارائه نظرات و تجربیات کاربران است.
ما به کاربران این امکان را میدهیم که نظرات و تج��بیات خود را با امتیازدهی همراه، به اشتراک بگذارند. این امتیازات و نظرات به دیگر کاربران کمک میکنند تا در انتخابهایشان بهترین تصمیم را بگی��ند.
این وبسایت به طور عمده برای به اشتراک گذاری تجربیات کاربران درباره کسب و کارهای اینترنتی، کسب و کارهای محلی و انواع محصولات طراحی شده است. اینجا محلی است که کاربران میتوانند نظرات، بررسیها و امتیازات خود را در مورد محصولات و خدمات به اشتراک بگذارند تا به دیگران کمک کنند تا تصمیمات بهتری را برای خرید و استفاده خود بگیرند.
2 notes
·
View notes
Text
بهبود سرعت اینترنت
چگونه سرعت اینترنت خود را افزایش دهیم؟
برای افزایش سرعت اینترنت، میتوانید از روشهای زیر استفاده کنید:
بررسی سرعت اینترنت: ابتدا باید سرعت فعلی اینترنت خود را بررسی کنید. میتوانید از سرویسهای آنلاین مثل Speedtest استفاده کنید.
مکان مودم را تغییر دهید: مودم خود را در مکانی قرار دهید که بهینهترین سیگنال را دریافت کند. از دیوارها و موانع فلزی که میتوانند سیگنال را تضعیف کنند، دوری کنید.
بروزرسانی مودم و روتر: اطمینان حاصل کنید که مودم و روتر شما در نسخهی آخر خود قرار دارند. بروزرسانیها ممکن است بهبود قابل توجهی در سرعت اینترنت داشته باشند.
بررسی تعداد دستگاههای متصل: اگر تعداد زیادی دستگاه به شبکهی خود متصل است، سرعت اینترنت ممکن است کاهش یابد. تلاش کنید تا تعداد دستگاههای متصل را کاهش دهید.
استفاده از کابل اترنت: اتصال به اینترنت از طریق کابل اترنت به جای اتصال بیسیم ممکن است سرعت را افزایش دهد.
افزایش پهنای باند: با تماس با سرویسدهنده اینترنت خود و افزایش پهنای باند، میتوانید سرعت اینترنت خود را افزایش دهید.
استفاده از منابع محلی: اگر ممکن است، از منابع محلی مثل سرورهای ویدیویی و فایلهای دانلود شده در نزدیکی خود استفاده کنید تا سرعت بارگیری بهبود یابد.
بستههای ضد ویروس و فایروال: اطمینان حاصل کنید که بستههای ضد ویروس و فایروال خود بهروز هستند، زیرا برخی از نرمافزارها ممکن است باعث کاهش سرعت اینترنت شوند.
تمیز کردن فضای ذخیره سازی: دستگاه خود را از فایلها و برنامههای غیرضروری پاکسازی کنید تا فضای ذخیره سازی را آزاد کنید و عملکرد سیستم را بهبود دهید.
مشکلات فنی: در صورتی که با این تغییرات سرعت اینترنت شما بهبود نیافت، ممکن است مشکلات فنی داشته باشید. در این صورت به تماس با سرویسدهنده خود مراجعه کنید.
برای بهترین نتیجه، میتوانید ترکیبی از این روشها را امتحان کنید و از تغییرات ایجاد شده در سرعت اینترنت خود مطمئن شوید.
افزایش اینترنت در ایران با v2rayng
اما در ایران بهترین روش برای متصل شدن به بهترین سرعت اینترنت یک فیلترشکن و کانفیگ خوب است که تیم فیلتروان آن را برای ما دردسترس قرار داده است و به آسانی می توانید به اینترنت قوی جهانی متصل شوید با روش های زیر:
1- استفاده از اشتراک های رایگان که در کانال تلگرامی و روبیکا فیلتروان گذاشته میشود: @filter1one
2- خرید فیلترشکن v2ray از فروشگاه معتبر فیلتروان در تامبلر: https://www.tumblr.com/filter1one/737990562620342272/%D8%AE%D8%B1%DB%8C%D8%AF-%D9%81%DB%8C%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%B4%DA%A9%D9%86-v2rayng
6 notes
·
View notes
Text
معرفی کامل شغل تعمیرات موبایل
شغل تعمیرات موبایل یک شغل تخصصی است که فرد میتواند آسیب دیدگی موبایل را تعمیر کند. این به شما امکان می دهد تا شغلی را که موبایل آن ها آسیب دیده است را دریابید و مشکلات را برطرف کنید.
برخی از خدماتی که شغل تعمیر موبایل شامل میشود عبارتند از:
1- تعمیر صفحه نمایش شکسته یا ترک خورده
2- تعمیر قطعات داخلی مانند باتری، باند، دوربین و غیره
3- رفع مشکلات نرم افزاری مانند دستگیره های گیر کرده، مشکلات شبکه و غیره
4- عیب یابی و تعمیر قطعات ��لکترونیکی داخلی
درآمد در این شغل بر اساس تخصص و میزان تجربه شما متغیر است. در آغاز کار، میتوانید حدود 10 تا 15 درصد از هزینه تعمیر برای خدمات خود در نظر بگیرید. بهبود دادن مهارت ها و کسب تجربه میتواند به شما کمک کند تا درآمد خود را بیشتر کنید.
همچنین، میتوانید برای تعمیر موبایلهای شخصی و دوستان و خانواده خود هم کار کنید تا درآمد خود را افزایش دهید. همچنین، میتوانید در محلی مستقل باز کنید و موبایلهای فروخته شده را نیز تعمیر کنید.
مهمترین نکته این است که شغل تعمیرات موبایل نیازمند تخصص و شناخت عمیق از قطعات الکترونیکی است. باید مطمئن باشید که میتوانید مشکلات را با دقت تشخیص دهید و قطعات را به درستی تعمیر کنید. همچنین، به روز بودن با آخرین مدلها و تقنیات نیز بسیار مهم است تا بتوانید مشتریانتان را راضی نگه دارید.
در کل، شغل تعمیرات موبایل امکان زندگی حرفهای پر درآمدی را برای شما فراهم میکند اما نیازمند تخصص و تجربه است.
بازارکار شغل تعمیرات موبایل
بازار کار شغل تعمیرات موبایل یکی از صنایع رو به رشد در حوزه فناوری اطلاعات است. با توسعه صنعت تلفن همراه و موبایل، تعداد موبایل ها در جامعه همچنین افزایش یافته است. با افزایش میزان استفاده از موبایل ها، نیاز به خدمات تعمیرات نیز افزایش یافته است.
با توجه به این تقاضا، شغل تعمیرات موبایل به عنوان یک بخش از بازار کار پر رونق شده است. این شغل به افرادی که تخصص فنی در زمینه تعمیرات موبایل دارند، فرصتی مناسب برای کسب درآمد و ایجاد کسب و کار است.
بازار کار تعمیرات موبایل شامل تعمیرات سخت افزاری مانند تعویض صفحه نمایش، باتری، دکمه ها و قطعات دیگر است و همچنین تعمیرات نرم افزاری مانند ریستور کردن، نصب نرم افزار و حل مشکلات سیستمی موبایل.
از مهارت های مورد نیاز برای این شغل می توان به دانش فنی در زمینه تعمیرات موبایل، توانایی تشخیص و رفع مشکلات موبایل، صبر و دقت در کار و قدرت ارتباط برقراری با مشتریان اشاره کرد.
با توجه به اینکه بیشتر افراد از موبایل استفاده می کنند و هر روزه موبایل های جدید��ر و پیشرفته تر وارد بازار موبایل می شوند، بازار کار تعمیرات پتانسیل مداوم رشد و توسعه دارد. همچنین، تعمیرات موبایل به عنوان یک خدمات پس از فروش به شمار می رود که باعث می شود که برای این خدمات نیز افزایش یابد.
بنابراین، می توان گفت که بازار کار تعمیرات موبایل، به خصوص برای افرادی که تخصص و تجربه در این زمینه دارند، فرصتی مناسب برای کسب درآمد و توسعه کسب و کار است.
درآمد شغل تعمیرات موبایل
شغل تعمیر موبایل به عوامل مختلف، از جمله مهارت ها و تجربه شما، موقعیت جغرافیایی، سطح رقابت در منطقه شما و نوع شغلی است که آیا به صورت فردی کار می کنید یا در یک کار تعمیر موبایل وجود دارد.
با توجه به اینکه بازار تعمیرات موبایل رو به رشد است و تقریباً هر خانواده چندین تلفن همراه دارد و دائماً نیاز به نگهداری و تعمیر آن دارد، درآمد شغل تعمیرات موبایل میتواند متناسب با سطح فعالیت شما در این صنعت باشد.
به طور کلی، تعمیرات معمولاً یک مبلغ ثابت برای هر خدمت مشخص دارند. برای مثال، تعمیر صفحه نمایش یا چیپست تلفن همراه ممکن است هزینه 100 تا 500 هزار تومان باشد، در حالی که تعویض باتری ممکن است 50 تا 200 هزار تومان هزینه داشته باشد. بنابراین، میزان درآمد شما بستگی به تعداد تعمیرات ماهانه و قیمت هر خدمت خواهد داشت. البته باید توجه داشت که درآمد شغل تعمیر موبایل ممکن است متغیر و غیر پایدار باشد، زیرا رقابت در این صنعت نیز زیاد است و همچنین امکان ورود شرکتهای بزرگ و زنجیرهای نیز وجود دارد که ممکن است سبب کاهش مشتریان شما شود.
به علاوه، اگر علاقه مند هستید به جانبازی یا آموزش دادن داشته باشید، میتوانید شغل تعمیرات موبایل را گسترش دهید و دوره های آموزشی برای دیگران راه اندازی و ارائه دهید. بنابراین، امکانات بیشتری برای کسب درآمد وجود خواهد داشت.
آیا شغل تعمیرات موبایل برای مهاجرت خوب است؟
شغل تعمیرات موبایل میتواند یک شغل خوب برای مهاجرت باشد اما وابسته به موقعیت و شرایط خاصی است.
از یک سو، تعمیرات موبایل یک صنعت در حال رشد است و بازار موبایل روز به روز در حال گسترش است. با رشد استفاده از تلفن همراه در سراسر جهان، تعمیرات موبایل نیازی اساسی است و درخواست برای مهارتهای تعمیراتی موبایلها افزایش مییابد. در صورتی که در این صنعت ماهر شوید، میتوانید کسب و کار خود را ایجاد کنید یا در کارگاه تعمیرات موجود مشغول به کار شوید.
از سوی دیگر، شرایط مهاجرت به یک کشور جدید ممکن است برای شغل تعمیرات موبایل چالشبرانگیز باشد. برخی از کشورها ممکن است پتانسیل بالایی در بازار موبایل و تعمیرات موبایل نداشته باشند و رقابت شدید با دیگر کارگران محلی وجود داشته باشد. همچنین، کشورهایی ممکن است الزامات قوانین و مجوزهای خاصی برای کار در این حوزه داشته باشند که آن را برای مهاجران سخت کنند. همچنین، اگر شهرت و تجربه قبلی در تعمیرات موبایل ندارید، ممکن است داشتن مهارتها و تخصصی که به شما در کشور جدید کمک کند برای شروع شغل مورد نظر شما ضروری باشد.
بنابراین، قبل از تصمیمگیری در مورد شغل تعمیرات موبایل برای مهاجرت، لازم است محققانه و دقیق بررسی کنید و شرایط مهاجرت، بازار کار، مهارتهای مورد نیاز و الزامات قوانین را در نظر بگیرید.
مزایا و معایب شغل تعمیرات موبایل
مزایا شغل تعمیرات موبایل شامل موارد زیر است:
1. مزایای مالی: شغل تعمیر موبایل میتواند منبع درآمد مناسبی باشد. با توجه به تعداد بالای موبایلها در بازار و نیاز مرتب به تعمیر و خدمات پس از فروش، متخصصین تعمیرات موبایل ممکن است بتوانند درآمد قابل توجهی را به دست آورند.
2. اشتغال زایی: با در نظر گرفتن میزان استفاده گسترده از تلفن همراه در جوامع مدرن، تعداد تعمیریتهای مورد نیاز برای موبایلها نیز افزایش یافته است. بنابراین، شغل تعمیرات موبایل میتواند افراد را اشتغال داده و فرصت های شغلی را ایجاد کند.
3. پیشرفت حرفهای: به عنوان یک تکنسین تعمیرات موبایل، می توانید تجربه حرفه ای در زمینه تعمیر و نگهداری موبایل ها و تجهیزات مرتبط کسب کنید. این تجربه و مهارت ها می تواند به شما در جستجوی فرصت های شغلی در صنعت موبایل و الکترونیک کمک کند.
اما نقاط ضعف شغل تعمیر موبایل عبارتند از:
1. رقابت شدید: با گسترش صنعت تعمیرات موبایل، رقابت در این حوزه نیز بسیار بالاست. این بدان معناست که نیاز به داشتن مهارت های تخصصی و دانش فنی فراوان است. همچنین با کاهش قیمت های موبایل ها، سودآوری این حرفه نیز کاهش یافته است.
2. مسئولیت بالا: تعمیر و نگهداری موبایل یک مسئولیت بالایی را در بر دارد. خطاهای کوچکی در تعمیر موبایل میتوانند باعث خرابی دائمی آن شوند و در نتیجه ناموفقیت در انجام وظیفه و عدم رضایت مشتریان به دنبال داشته باشد.
3. تنوع مدل ها و تکنولوژی ها: با وجود تنوع بسیار زیاد در مدل ها و تکنولوژی های موبایل، تعمیر موبایل به مهارت های خاصی نیاز دارد. برای موفقیت در این شغل، باید با تکنولوژی ها و مدل های جدید موبایل ها آشنا بود و به روز با آخرین تکنولوژی ها و چگونگی تعمیر آنها باشید
2 notes
·
View notes
Text
قیمت کفسابی
قیمت کفسابی یکی از روشهای سنتی دستبافت است که در ایران به کار میرود. بهطور کلی، دی کفسابی بافتن پارچههایی با الگوهای متنوع و طرحهای مختلف است که در نهایت به تولید محصولاتی همچون لباس، روسری، هزینه کفسابی جاهای خالی در خانه و … منجر میشود. در این مقاله به بررسی تاریخچه، نحوه کاربرد و فواید دی کفسابی پرداخته خواهد شد.
تاریخچه
بافتن در ایران از قدیمیترین صنایع محلّی بوده و از هزاران سال پیش در سراسر ایران انجام قیمت سنگسابی میشده است. دی کفسابی نیز به عنوان یکی از روشهای سنتی دستبافت در ایران شناخته میشود که ابزارهای مخصوص خود را دارد. بافتن دی قیمت کف سابی در مناطقی از ��یران مانند خراسان، فارس و کردستان رایج است.
نحوه کاربرد
کار بافت دی قیمت کفساب به صورت ساده و مشخص است؛ در ابتدا، پارچهای با تراکم بالا و بافت با جعبهای از نخها ایجاد میشود. قیمت سنگ ساب سپس الگوهای مختلف بر روی آن قرار میگیرند و با استفاده از قیمت ساب سنگ چندین نخ متفاوت بافته میشوند. در این فرآیند، تمامی پارچه با استفاده از میخ و قلاب برای ایجاد حرکات مناسب و یکنواخت در بافت استفاده میشود. در پایان، پارچه بافته شده تمیز میشود و الگوهای اضافی برداشته میشوند. کفسابی در تهران
فواید
دی کفسابی علاوه بر ارائه محصولات دستبافت شگفت انگیز، برای بسیاری از ایرانیان ارزش تمثیلی خود را دارد. همچنین، کفسابی ایتالیایی این صنعت محلی به عنوان یکی از منابع درآمدزایی برای مردم در مناطق روستایی و کوهستانی استفاده میشود. کف سابی ایتالیایی با داشتن بازار فروش مناسب، کفسابی تهران تولیدات دی کفسابی میتوانند به عنوان یک محصول صادراتی نیز مطرح شوند.
در نتیجه، بافت دی کفسابی در شهر تهران به عنوان یکی از نمادهای صنایع دستی ایرانی، میتواند به حفظ هویت و فرهنگ این کشور کمک کند. همچنین، این روش سنتی برای تأمین درآمد و سرمایه گذ
8 notes
·
View notes
Text
پارچه مانتویی-فروش پارچه مانتویی-قیمت پارچه مانتویی-انواع پارچه مانتویی-پارچه فروشی
پارچه مانتویی-فروش پارچه مانتویی-انواع پارچه مانتویی ((کیفیت و قیمت مناسب))
پارچه مانتویی-مانتوها یکی از جذاب ترین و کاربردی ترین لباس هایی هستند. که بانوان در ایران از آن استفاده می کنند.این نوع پوشش در محل کار، مهمانی ها، خیابان، مدرسه و... اما هر کدام از آنها بسته به محلی که مورد استفاده قرار می گیرند، متفاوت است. و مدل و طرح و رنگ های متنوعی را می طلبند. بعنوان مثال پارچه ای که درتابستان مورد استفاده قرار می گیرد با پارچه ای که در زمستان مورد استفاده قرار می گیرد، متفاوت است.
انواع پارچه مانتویی
پارچه مانتویی کرپ
کرپ یکی از پارچه های رایج برای دوخت مانتو زنانه است که برای استفاده در فصول خنک و سرد مناسب است. پارچه کرپ از فیبرهای پنبه ای یا پلی استر متشکل است و دارای بافت منسجم و شفاف است.
پارچه مانتویی کتان
پارچه کتان یکی دیگر از انواع پارچه مانتویی و پالتو است.
پارچه مانتویی ژاکارد
پارچه ژاکارد یک نوع پارچه با لایه های متفاوت است که از طریق بافت خاصی تولید می شود. این پارچه دارای طرح های شیک و خاصی است که با صرف کمترین تلاش می توانید در بین پارچه های مانتویی متمایز باشید.
پارچه مانتویی لینن - لنین
پارچه لینن یکی از انواع پارچه مانتویی پر کاربرد در دوخت مانتو است. و در بازار با نام های مختلفی همچون پارچه چاردان، پنبه وست و لینن معروف است.
پارچه مانتویی ریون
پارچه ریون یکی از انواع پارچه مانتویی مهم در دوخت انواع پوشاک است. و به دلیل ویژگی های خاص خود، برای تولید انواع مدل های پوشاک از جمله مانتو، تونیک، پیراهن و شلوار استفاده می شود.
پارچه مانتویی پشمی
پارچه پشم، در لیست پارچه های مناسب فصل پاییز و زمستان، در رتبه اول قرار دارد. نکته اینکه پارچه پشمی یک عایق یکپارچه است که به حفظ گرمای بدن شما در آب و هوای سرد پاییزی کمک می کند. علاوه بر این، پشم یکی از پارچه های زمستانی است که علاوه بر زیبایی. از شما در مقابل سرمای فصل سرد محافظت می کند و شما را گرم نگه می دارد.
پارچه کادوی، از ترندهای پارچه پاییزی
پارچه کادوی یک شکل ضخیم از پنبه با خطوط موازی برجسته است. که با نام ولز هم معروف است. به طور اساسی، پارچه کادوی یک نوع پارچه با بافت سفت و سختی است. که توسط افراد از طبقات مختلف اجتماعی، از خانواده های ثروتمند تا افراد عادی، استفاده می شود. پارچه کادوی یکی از پارچه های مناسب فصل های پاییز، زمستان و بهار می باشد.
پارچه پاییزی مرینوس
باید بیان نمود که پارچه مرینوس از پشم گوسفند مرینوس تولید می شود. این پشم سبک و قابل تنفس است. گوسفند مرینوس عادت دارد در دماهای میانه 30 درجه سانتی گراد تا منفی 10 درجه سانتی گراد زندگی کند. بنابراین پارچه مرینوس برای دماهای نوسانی مانند فصل پاییز، انتخابی عالی است. پشم گوسفند مرینوس به عنوان یکی از بهترین و نرم ترین انواع پشم معروف است. بنابراین پارچه مرینوس نیز به طور طبیعی بسیار نرم و لطیف است.
پارچه حامد (بخشایش)
با سالها تجربه ارزشمند در عرضه انواع پارچه متنوع ایرانی و خارجی در طرح ها و رنگ های مختلف. و از نوع مرغوب با کیفیت بصورت عمده و خرده فروشی. و با شرایط فروش آنلاین و حضوری توانسته است. رضایتمندی مشتریان خویش را همواره فراهم آورد.
مشتری گرامی از اینکه پارچه فروشی حامد را برای خرید کالای مورد نیاز خویش (پارچه مرغوب و با کیفیت و قیمت مناسب) انتخاب می نمایید. از شما سپاسگزاریم.
مشتری گرامی و ارجمند شما می توانید: محصولات مورد نیاز خویش را به صورت حضوری و آنلاین در پارچه حامد تهیه نمایید.
ارتباط باما 09228274569 09228274569 :واتس آپ parche_hamed5 : اینستاگرام [email protected] : ایمیل
#پارچه_مانتویی#قیمت_پارچه_مانتویی#فروش_پارچه_مانتویی#انواع_پارچه_مانتو#پارچه_کرپ#پارچه_کتان#پارچه_پشمی#قیمت_پارچه_کتان#قیمت_پارچه_کرپ#فروش_پارچه_کرپ#قیمت_پارچه_پشمی#فروش_پارچه_پشمی#فروش_پارچه_کتان#fabric#sale#cloth
4 notes
·
View notes
Text
نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار
نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار
نت دونی , نت تار , نت ساده تار , نت تار محلی شیرازی , notdoni , نت های تار محلی شیرازی , نت های تار , تار , محلی شیرازی , نت محلی شیرازی , نت های محلی شیرازی , نت های مهدی جلالی , نت های ساده تار , نت تار ساده
پیش نمایش نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار
نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار
دانلود نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار
خرید نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار
جهت خرید نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار روی لینک زیر کلیک کنید
نت آهنگ ما میرُم شیراز اصفهون برای تار
قطعه در آواز افشاری doنوشته شده است.کوک ساز دو فا دو
تنظیم نت » مهدی جلالی
متن آهنگ مو میرم شیراز شیراز اصفهون مو میرم شیراز شیراز اصفهون مو میرم شیراز شیراز اصفهون می خرم گوشوار قیمتش گرون می خرم گوشوار قیمتش گرون تا تو گوش نکنی و راه نروی و قر نریزی و مو نبینم و هز نکنم و ناز مرمری چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا
مو میرم شیراز شیراز اصفهون مو میرم شیراز شیراز اصفهون می خرم جوراب قیمتش گرون می خرم جوراب قیمتش گرون تا تو پا نکنی و راه نروی و قر نریزی و مو نبینم و هز نکنم و ناز مرمری چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا
آ….. مرغ شیرین زبونم مرو از آشیونم مرغ شیرین زبونم مرو از آشیونم نمی دونم می دونی تویی آروم جونم نمی دونم می دونی تویی آروم جونم می خوام پهلوت بشینم بوسه از لبت بچینم می خوام پهلوت بشینم بوسه از لبت بچینم بانمکی بامزه وقتی میای با غمزه بانمکی بامزه وقتی میای با غمزه هرچی بگی می ارزه وای که دلم می لرزه سر پل شاه می رمزه نوک زانوهام می لرزه
مو میرم شیراز شیراز اصفهون مو میرم شیراز شیراز اصفهون می خرم پیرهن قیمتش گرون می خرم پیرهن قیمتش گرون تا تو تن نکنی و راه نروی و قر نریزی و مو نبینم و هز نکنم و ناز مرمری چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا
مو میرم شیراز شیراز اصفهون مو میرم شیراز شیراز اصفهون می خرم دستبند قیمتش گرون می خرم دستبند قیمتش گرون تا تو دست نکنی و راه نروی و قر نریزی و مو نبینم و هز نکنم و ناز مرمری چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا چقده قشنگه اینجا شهر فرنگه اینجا
کجایی کبک مستوم به امیدت نشستم کجایی کبک مستوم به امیدت نشستم خدا خودش می دونه دل به کسی نبستم خدا خودش می دونه دل به کسی نبستم بیا باهم بخندیم درو روی غم ببندیم بیا باهم بخندیم درو روی غم ببندیم بانمکی بامزه وقتی میای با غمزه بانمکی بامزه وقتی میای با غمزه هرچی بگی می ارزه وای که دلم می لرزه سر پل شاه می رمزه نوک زانوهام می لرزه
کلمات کلیدی : نت دونی , نت تار , نت ساده تار , نت تار محلی شیرازی , notdoni , نت های تار محلی شیرازی , نت های تار , تار , محلی شیرازی , نت محلی شیرازی , نت های محلی شیرازی , نت های مهدی جلالی , نت های ساده تار , نت تار ساده
#نت دونی#نت تار#نت ساده تار#نت تار محلی شیرازی#notdoni#نت های تار محلی شیرازی#نت های تار#تار#محلی شیرازی#نت محلی شیرازی#نت های محلی شیرازی#نت های مهدی جلالی#نت های ساده تار#نت تار ساده
0 notes
Text
ترجمه فارسی مقالهٔ (سال ۲۰۱۶) در مورد انگیزه و تلاشم برای نوشتن و انتشار کتاب فراملی کودک در صنعت نشر کودک آمریکا.
این مقاله قبل از انتشار اولین کتاب در سری کتابهای کودک متنوع و مترقی انتشاراتم به زبان انگلیسی در شهر نیویورک نوشته و چاپ شد. جمعآوری بودجه برای چاپ اولین کتاب حدود یک سال و فقط از طریق حمایت معنوی و تشویق بزرگان فلسطینی-آمریکایی مترقی و پیش خرید صدها خانواده و شهروند مهیا شد.
Persian translation of a 2016 English Op-Ed I wrote for Mondoweiss prior to the publication and launch of Dr. Bashi™️ first diverse social justice children’s book, namely “P is For Palestine: A Palestine Alphabet Book.”
داستان فلسطین به طور کلی داستان انسانیت ماست. داستان تمام آدم ها و تمام ملت هایی که در طول تاریخ به دنبال افتخار به وطنشان بوده اند.
در 22 سپتامبر 1980 با حمله صدام به اهواز در نزدیکی مرز ایران و عراق من شاهد از دست دادن خانه مان بود��. در آن زمان من 6 ساله بودم. شانسی که ما آوردیم این بود که توانستیم در زادگاه مادرم شیراز ساکن شویم و برای مدت کوتاهی در امان باشیم تا زمانی که بمباران هوایی شیراز و سایر شهرهای دور از مرز عراق هم آغاز شد. چند سال بعد از شروع جنگ خانواده ام به سوئد پناهنده شدند. در سوئد من کودکانی را از مناطق جنگی ملاقات کردم و داستان زندگیشان را شنیدم. مصائب پناهندگان فلسطینی در این میان احساسات عمیقی را در من برانگیخت.
در کمپ پناهندگان سوئد که محل اسکان موقت ما بود، هر کسی به جز فلسطینی ها ملیت شناخته شده و سرزمینی بر روی نقشه سیاسی جهان داشت. رنج های خانواده های فلسطینی شامل چند نسل می شد؛ از پدربزرگ هایی که در روز نکبت کشته شده بودند یا از آن جان سالم بدر برده بودند تا پدر و مادرها و کودکانی که در کمپ های پناهندگان به دنیا آمده بودند.
در ان زمان ما به جز معدود عکس های خانوادگی و حرف های خودمان، چیز قابل توجهی برای نشان دادن به یکدیگر یا همسایگان و هم کلاسی های جدید سوئدی مان که نسبت به فرهنگ و تاریخ ما بی اطلاع بودند نداشتیم یا در کتابخانه های محلی نمی توانستیم پیدا کنیم.
در آن روزها، کتاب یا فیلم هایی که سرزمین و فرهنگ ما را بشناساند وجود نداشت. من سال های مدرسه را به دفاع از وطنم ایران در برابر کتاب بتی محمودی (نه بدون خواهرم) و تبلیغات پیوسته رسانه های نژادپرست علیه اکثر جوامع مسلمان گذراندم.
اکنون بعد از گذشت سه دهه شرایط تغییر کرده است. با وجود اینکه جهان اوضاع بسیار نابه سامان تری را تجربه می کند اما فرصت ها برای یادگیری بیشتر و تشکیل گروه های مردمی برای انجام کارهای خوب افزایش یافته است. این شرایط برای من به معنای ترکیب تحقیقات دانشگاهیم در زمینه نژاد، جنسیت، حقوق بشر و تاریخ با فعالیت اجتماعی و علاقه ام به هنرهای بصری و ارتباط و یادگیری و تبادل ایده ها با دانشگاهیان، هنرمندان و فعالان اجتماعی همفکر از طریق رسانه های جمعی است.
بدین ترتیب، به مدد عصر دیجیتال و همکاری کوروش بیگ پور، تایپوگرافیست شناخته شده استارتاپ اجتماعی دکتر باشی را راه اندازی کردم تا از این طریق وسایل کمک آموزشی استاندارد به زبان فارسی و عربی را که کمبود آن احساس می شود برای کودکان ارائه نمایم.
شبکه اجتماعی فیس بوک نیز خانم گلرخ نفیسی هنرمندی با دغدغه های اجتماعی را به گروه من ملحق کرد و در حال حاضر در حال تالیف کتابهای مصور در حوزه ادبیات کودکان هستیم و این فعالیت ها را برای کودکانی انجام می دهیم که سرنوشتی مشابه ما دارند از جمله کودکان پناهنده سوری در المان یا سوئد یا کودکان پناهنده یمنی که در شهر نیویورک ملاقات کردم.
بر همین اساس بود که کتاب "ف مثل فلسطین" در دست انتشار قرار گرفت. این کتاب برای کودکان فلسطینی است که می خواهند برای دوستانشان حرفی برای گفتن داشته باشند.
ریشه کتاب های الفبا به چند قرن قبل باز می گردد. در حال حاضر کتاب های الفبایی بی شماری در باره بسیاری از کشورها و فرهنگ ها در دنیا وجود دارد که به کودکان در شناخت ملت ها و فرهنگ های دیگر کمک می کند، از جمله الف مثل آمریکا، ب مثل برزیل، ک مثل کانادا. با این وجود، چنین کتابی برای فلسطین به زبان انگلیسی تا به حال وجود نداشته است."
"هرکسی که در فلسطین بوده است یا دوستان، هم کلاسی ها و همسایگان فلسطینی دارد، می داند که این ملت پر افتخار اهل مدیترانه در مرکز توجه دنیای ماست. فلسطین سرزمین شیرین ترین پرتقال ها، پیچیده ترین سوزن دوزی ها، رقص های باشکوه (دبکه)، باغهای حاصلخیز زیتون و شادترین مردمان است. با الهام از پیشینه غنی مردم فلسطین در زمینه ادبیات و هنرهای بصری یک نویسنده دانشگاهی در زمینه ادبیات کودکان و یک تصویرگر با دغدغه های اجتماعی دست به دست هم داده اند تا کتاب "ف مثل فلسطین" را به زبان انگلیسی تالیف و در آن داستان فلسطین را به سادگی حروف الفبا به شیوه ای آموزشی، شاد و آگاهی بخش تعریف کنند تا از این طریق گوشه ای از زیبایی و قدرت فرهنگ فلسطین را نمایش دهند:
ع مثل عربی، زبان من، زبانی که چهارمین زبان ترانه دنیاست!
ب مثل بیت لحم، محل تولدم با بهترین باقلواها، که باید آنرا در بشقاب گذاشت نه در کوزه!"
Original English Op-Ed is Available here:
#PIsForPalestine#crowdfunded#labor of love#publishing#diverse children's books#Persian translation#فارسی#گلبرگ باشی
3 notes
·
View notes
Text
آیا به دنبال طرز تهیه تیرامیسو فوری هستید؟ تیرامیسو یک دسر خوشمزه ایتالیایی اس�� که معمولاً از لایههای مختلف از جمله بیسکویت نرم، قهوه، خامه و کاکائو تهیه میشود. این دسر خوشمزه را میتوان به صورت لایهلایه در یک کاسه یا یک ظرف شیشهای زیبا ترتیب داد.تیرامیسو معمولاً با طعم قهوه تهیه میشود و در تهیه آن از بیسکوئیتهای ورقهای استفاده میشود.
#طرز تهیه تیرامیسو فوری#بهترین رستوران های برتر جهان#رستوران های تهران#لیست بهترین کافی شاپ های اصفهان#بهترین رستوران های محلی استانبول#بهترین رستوران های جهان
0 notes
Text
کفش تبریز
کفشهای چرم دستدوز تبریز از نوعی چرم طبیعی تهیه میشوند که از پوست حیواناتی مانند گاو، گاومیش و گوساله به دست میآید و به عنوان چرم سنگین شناخته میشود. چرم تبریز به دلیل مقاومت بالا، برای تولید کفش ایدهآل است.
خصوصیتهای کفش تبریز بسیار مهم و حائز اهمیتند. پاها به عنوان قلب دوم بدن انسان، بیشترین فشار را از سوی وزن بدن تحمل میکنند. به همین دلیل، پوشیدن یک جفت کفش مناسب میتواند نقش مهمی در حفظ سلامت پاها و سرپا بودن به خوبی انسان ایفا کند. همچنین، به دلیل فعالیتهای روزمره انسان و تجمع خون در قسمت پائین بدن و پاها، اهمیت خرید کفش مناسب برای هر فرد و متناسب با قوام پاها بیشتر میشود.
در ایران، شهرهای مختلفی مانند تبریز، تهران، اصفهان و مشهد در تولید کفش چرم باکیفیت و استاندارد جهانی مشهور هستند.
با پیشرفت ماشینآلات در صنعت تولید کفش، ارزش دستدوزی کفش تبریز همچنان حفظ شده است؛ این کفشها توانستهاند تفاوت خاص خود را نسبت به سایر کفشها نشان دهند. کفشهای دستساز یا دستدوز به عنوان صنایع دستی محلی تبریز شناخته شدهاند و در جامعه جایگاه ویژهای دارند.
در شهر تبریز، 60 درصد از کل تولید کفش در ایران انجام میشود و همچنین 80 درصد از کفشهای دستدوز چرم توسط کفاشان زحمتکش تبریزی دوخته میشوند.
تشخیص چرم مصنوعی و چرم اصل در کفش تبریز
برای تشخیص کفشهای دوخته شده با چرم اصل، چند روش وجود دارد. یکی از بهترین روشها بو کردن کفش است.
از داشتن تجربه و تخصص در این زمینه نیز میتوان استفاده کرد. محصولات چرم اصل بوی مواد شیمیایی را نمیدهند، بنابراین میتوانید در هنگام خرید کفش، آن را بو کنید.
کفشهای چرم طبیعی نرم و لطیف هستند. شما میتوانید با لمس کردن آنها به این مسئله پی ببرید. اگر تجربه کمی در این زمینه دارید، تشخیص این مورد برای شما دشوارتر خواهد بود، زیرا امروزه محصولات پلاستیکی با کیفیت بالا وارد بازار شدهاند که میتوانند شما را در تشخیص اشتباه بیاندازند.
کفش تبریز
اگر کفش بوی مواد شیمیایی داشته باشد، در دو رنگ باشد و چروک و نقص ظاهری شدید داشته باشد، این نشانههایی از عدم طبیعی بودن کفش چرم هستند.
روش دیگری که برخی از افراد استفاده میکنند، استفاده از آب است. آنها مقداری آب روی کفش میریزند. همانطور که میدانید، چرم طبیعی آب را سریع تر جذب میکند، در حالی که چرم مصنوعی آب را جذب نمیکند و قطرههای آن از روی کفش به زمین میریزند.
یک روش دیگر، اما خطرناک است، در صورتی که چرم طبیعی نباشد، آزمایش آتش است. بله، درست شنیدید. چرم طبیعی در برابر آتش تغییری نمیکند، اما اگر کفش اصل نباشد، سریعاً در برابر حرارت آتش واکنش نشان میدهد و جمع میشود.
یک روش سریع تشخیص دیگر نیز وجود دارد. قبل از خرید کفش، قسمتی از کفش را فشار دهید. اگر دیدید قسمتی از کفش جمع و چروک شده است، میتوانید کفش را خریداری کنید. اما اگر هیچ تغییری مشاهده نکردید، میتوانید بفهمید که این کفش از چرم مصنوعی ساخته شده است.
ویژگی کفش چرم تبریز
کفشهای ساخته شده از چرم تبریز دارای ویژگیهای منحصر به فردی هستند. در ادامه به برخی از این ویژگیها اشاره میکنم:
مقاومت بالا
چرم تبریز به دلیل ساختار محکم و مقاوم خود، برای تولید کفشهایی با مقاومت بالا ایدهآل است. این کفشها در برابر سایش و ضربهها مقاومت بیشتری دارند.
تنفسپذیری
چرم تبریز دارای منافذ تنفسی است که به پا اجازه میدهد تا به خوبی تنفس کند. این ویژگی باعث جلوگیری از تعریق و بوی نامطبوع میشود و راحتی پا را افزایش میدهد.
انعطافپذیری
چرم تبریز دارای انعطاف بالایی است که به کفشها اجازه میدهد با حرکت پا همراه شوند و به راحتی خم شوند. این ویژگی باعث راحتی و آسانی در حرکت و قدم زدن میشود.
طول عمر بالا
با توجه به مقاومت بالا و کیفیت برتر چرم تبریز، کفشهای ساخته شده از آن دارای عمر مفید بیشتری هستند. با مراقبت و نگهداری صحیح، می توانید از این کفشها برای مدت طولانی استفاده کنید.
ظاهر زیبا
چرم تبریز دارای ظاهری زیبا و جذاب است. بافت نامنظم و الگوهای منحصر به فرد بر روی آن، به کفشها ظاهری شیک و ارگانیک می بخشد.
نکات مهم خرید کفش
باید بهگونهای طراحی کفش انجام شود که کمترین فشار بر روی ستون فقرات و قلب وارد نشود و فشار وارده از سمت بدن در تمام نقاط پا بهصورت متناسب تقسیم شود.
کف کفش باید دارای قوسی باشد که با کف پا متناسب است تا فشار وارده از وزن را در یک نقطه متمرکز نکند. برای راحتی کف کفش، پای شما هنگام پوشیدن کفش باید احساس فشار نکند.
کفشها در گردش خون مؤثر هستند و انتخاب نامناسب آنها میتواند توازن در حرکت خون را بهم بریزد و باعث شود قلب به قدرت بیشتری برای ضربان و گردش خون نیاز داشته باشد. کفشهای ساخته شده از چرم طبیعی، بهترین انتخاب برای در نظر گرفتن این خصوصیات هستند.
از خرید کفشهای بدون پاشنه و صاف خودداری کنید. در صورتی که کفش دارای پاشنه نباشد، بخش پاشنه کفش باید ضخامت بیشتری نسبت به بخش پنجه داشته باشد. در کفشهای دارای پاشنه نیز، ارتفاع 3 سانتیمتر برای پاشنه مناسب است.
کفشی که برای خرید انتخاب میکنید باید نرمی و انعطافپذیری مناسبی داشته باشد تا پا در داخل کفش راحت باشد.
جهت مطالعه ادامه مطالب روی لینک کلیک کنید.
2 notes
·
View notes
Photo
(24/54) “One afternoon the empress and prince attended a session of parliament. It was an important day. Everyone was hoping to make a strong impression, and I’d prepared a speech especially for the occasion. I was the last speaker on the schedule. The Speaker of Parliament saw me approaching the podium and tried to wave me off. When I kept coming, he hurriedly adjourned the session. I think some of my colleagues viewed me as an annoyance. I’d developed a reputation for speaking my mind. And whenever I could speak, I spoke. I gave a speech on every budget, every proposal, every vote. The topic was always different. But the theme was always the same: 𝘋𝘢𝘢𝘥. Justice. The word that appears most in Shahnameh. Everyone gets what they deserve. One day I gave a speech saying I’d been informed that Iran’s highest-ranking admiral had used a battleship to import Italian furniture. I asked how we could allow such corruption, from a man with a breast full of public service medals. The crowd was silent. It was unheard of to criticize the military, because it was in the hands of the king. But I wanted to show that I was not afraid to speak. So that other Iranians would feel free to share their thoughts. My words were never heard in the media. If there was ever a mention in the newspaper, it would only say: the representative from Nahavand gave a speech. But still, I spoke. I always had hope that I’d find a way to be heard. There is an Iranian proverb about ‘words that fly.’ It says that if words are false, if they are self-serving, if they come from ambition: they will never fly. Even if they’re shouted from loudspeakers. Even if everyone says them at the exact same time: they will soon be forgotten. For they have no soul. They have no 𝘫𝘢𝘢𝘯. But if a person can find the right words. If the words have 𝘢𝘩𝘢𝘯𝘨, if the words have 𝘬𝘩𝘦𝘳𝘢𝘥, if the words have 𝘳𝘢𝘴𝘵𝘪- they will grow wings. And they will fly. Even if they’re censored; they will fly. Even if they are silenced; they will fly. Even if they are buried deep in the ground; they will still fly. And they will reach the doorstep of every household.”
بعد از ظهر شهبانو و شاهزاده به نشست مجلس آمده بودند. روز مهمی بود. بودجهی سال آینده در مجلس بررسی میشد. نمایندگان رسانهها برای گزارش این رخداد دعوت شده بودند. من شب پیش در رویارویی با نخست وزیر در زمینهی قانون «از کجا آوردهای» بگو مگو داشتم. در آنجا سخنان تندی میان ما رد و بدل شده بود. رئیس مجلس ترسیده بود که من در هنگام بررسی لایحهی بودجه آنها را به میان آورم. هنگامی که نمایندهای دیگر را در حال بازگو کردن سخنانم در مجلس دیدم، شگفتزده شدم. سخنران بعدی من بودم. برخاستم تا به سوی تریبون بروم که رئیس مجلس پیشنهاد کفایت مذاکرات داد و جلسه پایان یافت. مرا به رُکگویی میشناختند. بیشتر نمایندگان به رویدادهای محلی میپرداختند. من همواره دربارهی اولویتهای ملی سخن میگفتم. در رابطه با هر بودجهای، هر پیشنهادی و هر رأیگیری سخنرانی میکردم. زمینهها متفاوت ولی بُنمایه همیشه یکسان بود: دادگری. واژهای که بسیار در شاهنامه آمده است. همه، آنچه را که شایستهی آنند دریافت میکنند. باری در یک سخنرانی گفتم باخبر شدهام که دریاسالار، فرمانده نیروی دریایی از ناو جنگی برای وارد کردن اسباب و اثاثیه خانهاش از ایتالیا استفاده کرده است. پرسیدم چگونه میتوانیم چنین فسادی را برتابیم، و آن هم از مردی با سینهای پر از نشانهای افتخار. همه ساکت بودند. انتقاد از نیروهای نظامی امری کاملاً ناشناخته بود، زیرا آنها برگزیدهی شاه بودند. من میخواستم نشان دهم که از بیان راستیها بیمی نباید داشت. شاید دیگران نیز چنین کنند. آن فرمانده برکنار شد. کشور را نیکخواهی مردمانش پیش میبرد و نیازمند مسئولیتپذیری دلیرانه است. سخنان من هرگز در رسانهها بازتاب داده نمیشد. اگر هم در روزنامه اشارهای به آن میشد، تنها گفته میشد: نمایندهی نهاوند سخنرانی کرد. ولی من کار خود را میکردم. همیشه امیدوار بودم که راهی برای شنیده شدن پیدا کنم. پندواژهای دربارهی «سخنانی که پرواز میکنند» وجود دارد که میگوید اگر سخنان دروغ باشند، اگر خودخواهانه باشند، اگر آزمندانه باشند، هرگز پرواز نخواهند کرد، حتا اگر از بلندگوها فریاد زده شوند. حتا اگر همه در یک آن آنها را بیان کنند، بزودی فراموش میشوند زیرا جان ندارند. ولی اگر کسی واژههای مناسبی پیدا کند، سخنانی آهنگین، خردمندانه و راستین، بال خواهند گشود و پرواز خواهند کرد. حتا اگر از شنیده شدنشان جلوگیری شود، پرواز میکنند. حتا اگر گویندگانشان را خاموش کنند، پرواز میکنند. حتا اگر در ژرفای زمین فرو برند، همچنان پرواز میکنند و به در هر خانهای میرسند
173 notes
·
View notes