#принадлежность к немецкому народу
Explore tagged Tumblr posts
advokat-engelmann · 10 months ago
Text
Новая надежда для поздних переселенцев! Последние изменения закона (BVG)
Настоящим выпуском, учитывая нашу многолетнюю специализацию по делам поздних переселенцев, а также в силу того, что адвокаты нашей канцелярии также обладают данным статусом, мы хотели бы Вам донести радостную новость и дать разъяснения, относящиеся к последним изменениям в Федеральный закон «О беженцах и перемещенных лицах», Bundesvertriebenengesetz. Если у Вас возникла необходимость обсуждения с…
youtube
View On WordPress
0 notes
advokat-engelmann · 7 years ago
Photo
Tumblr media
ЕЩЁ НЕ ВСЁ ПОТЕРЯНО (переселенческое право Германии) На страницах газеты «Закон и Люди» мы продолжаем освещать темы, касающиеся вопросов поздних переселенцев. Как мы уже не раз отмечали, в связи с последними изменениями, внесёнными законодателем в Закон «Об изгнанных и беженцах» (Вundesvertriebenengesetz - BVFG), вступившими в силу в сентябре 2013 года, у лиц, причисляющих себя к немецкой национальности, появился шанс подать заявление о признании их в установленном порядке поздними переселенцами. А для тех, кто эту процедуру уже прошёл и получил отказ, возобновить рассмотрение их дел. Однако, как мы уже рассказывали нашим читателям, в настоящее время претенденты на статус позднего переселенца вновь получают отказы в удовлетворении своих заявлений. К нам в адвокатскую канцелярию обратился молодой человек с просьбой помочь ему в получении статуса позднего переселенца. Из пояснений Ильи – так назовём нашего клиента – мы выяснили, что он гражданин Республики Казахстан, 1978 года рождения. В 2001 году он обращался в Посольство Германии в Казахстане с заявлением о признании за ним статуса позднего переселенца, но получил отказ по причине незнания немецкого языка – не прошёл шпрахтест. Вначале он очень расстроился, но потом решил не отступать – ведь многие его знакомые смогли выучить язык и уехали в Германию. Илья взялся за изучение языка более серьёзно. Он прошёл курсы и в 2005 году подал заявление на возобновление его дела. Но снова получил отказ. В формулировке отказа было указано, что решение об отказе в предоставлении ему статуса позднего переселенца вступило в законную силу и его возобновление невозможно. К нам у Ильи был такой вопрос – в своих публикациях мы много пишем о возобновлении дел, по которым ранее был дан отказ, и успешном их завершении. Почему же ему отказали в возобновлении дела? Мы разъяснили клиенту, что Закон Германии, который дал возможность пересмотра «отказных дел» вступил в силу только в сентябре 2013 года. А он, как следует из его же пояснений, обращался с заявлением о возобновлении в 2005 году. В то время действующее законодательство ещё не предусматривало такой возможности. Илья попросил нас помочь в решении его вопроса. Мы предложили клиенту прислать нам копии всех документов, которые он представлял в Посольство Германии в 2005 году, для их юридического анализа. Получив копии документов и ознакомившись с ними, мы пришли к выводу, что в том виде, в котором Илья представлял их в федеральное административное ведомство (Bundesverwaltungsamt) в 2005 году, они были обречены на вынесение отрицательного решения. Даже в том случае, если бы Bundesverwaltungsamt согласилось пересмотреть ранее вынесенное решение, шанса на успех не было. В первую очередь, клиент не представил сертификаты о сдаче экзамена на знание немецкого языка всеми совершеннолетними членами семьи не ниже установленного уровня. Второе – в свидетельствах о рождении детей национальность Ильи была указана - русский. Мы предложили клиенту изменить свидетельства о рождении детей и представить нам все сертификаты. Но здесь Илья нас очень удивил – он заявил, что язык они выучили и все получили сертификаты. Все, кроме него. Он не может себя заставить пойти сдавать экзамен. Он попросил нас, если возможно, договориться о прохождении им ещё раз собеседования в Посольстве Германии. На наше замечание, что в Посольстве для него будет тот же самый экзамен, так как собеседование проводит преподаватель из института имени Гёте, Илья пояснил, что там он будет чувствовать себя более уверено. Кроме того, мы предложили клиенту получить архивны�� справки, подтверждающие принадлежность к немецкой национальности его предков. Получив от клиента необходимые ��окументы, в том числе свидетельства о рождении детей с внесёнными в них изменениями, мы помогли ему заполнить все анкеты и в феврале 2014 года направили пакет документов в Bundesverwaltungsamt, приложив заявление о назначении нашему клиенту даты для проведения собеседования. В марте 2014 года Илья успешно прошёл собеседование. А через год он получил решение о присвоении ему статуса позднего переселенца, и его семья получила разрешение на въезд в Германию на постоянное проживание. В соответствии с Законом Германии «Об изгнанных и беженцах» наличие немецкого происхождения предполагает, что родители (один из них) или бабушка с дедушкой являются немцами по рождению, т.е. принадлежат к немецкой национальности с рождения. Этот факт должен быть подтверждён документально и последовательно: от дедушки и бабушки к родителям претендента, а от родителей уже к самому претенденту, т.е. принадлежность к немецкому народу должна быть непрерывной. Кроме того, в настоящее время не требуется знание немецкого языка, полученное в семье. Достаточно сдать экзамен в филиалах института имени Гёте или пройти собеседование в Посольстве Германии. Многие недооценивают существенную помощь адвокатов в решении своих проблем. Естественно, адвокат не может за клиента выполнить требование к знанию немецкого языка, на установленном законом уровне. Но ещё раз повторим: адвокат, в первую очередь, имеет возможность запросить в Федеральном ведомстве материалы дела претендента на получение статуса позднего переселенца, получив их, внимательно изучить (у самого претендента такой возможности нет), выявить допущенные при первичном обращении ошибки, установить противоречия и пробелы в представленных претендентом документах, а также ознакомиться с примечаниями чиновников Федерального ведомства. Второе - на основании такого анализа адвокат разъяснит своему клиенту, какие документы и факты будут достаточными, а какие требуют доработки; как устранить выявленные противоречия; какие доказательства необходимо представить дополнительно для получения положительного решения. И третье - если клиент уже получил отказ в удовлетворении своего прошения, адвокат может подготовить жалобу на вынесенное Федеральным ведомством решение, грамотно её обосновав. В заключении ещё раз хотим сказать тем, кто уже обращался с заявлением о возобновлении и пересмотре его дела и вновь получил отказ – ещё не всё потеряно и не стоит отчаиваться. Стоит обратиться к специалисту, который укажет Вам на Ваши ошибки и поможет отстоять Ваше право. Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
0 notes
advokat-engelmann · 7 years ago
Photo
Tumblr media
ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ СТАТУСА ПОЗДНЕГО ПЕРЕСЕЛЕНЦА ПРЕТЕНДЕНТОМ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРЕДПОСЫЛКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНО�� Федеральным законом Германии «Об изгнанных и беженцах» от 28 ию��я 1990 года была введена процедура приёма переселенцев, которая действует и на сегодняшний день. Решение о присвоении лицу статуса позднего переселенца принимается Федеральным административным ведомством Германии (Bundesverwaltungsamt – BVA), следует в стране проживания претендента на статус позднего переселенца и до его фактического переселения в Германию. Федеральное административное ведомство проводит проверку заявления претендента на его соответствие Закону об изгнанных и беженцах. Рассмотрение заявлений лиц, уже находящихся в Германии, возможно лишь в исключительных случаях. В соответствии с действующей редакцией § 4 ФЗ «Об изгнанных и беженцах» поздним переселенцем является лицо немецкой национальности, покинувшее после 31 декабря 1992 года в рамках процедуры приёма переселенцев республики бывшего СССР и в течение 6 месяцев прибывшее на постоянное место жительство на территорию действия данного закона, если оно постоянно проживало на территории выселения: 1. с 8 мая 1945 года; 2. после своего изгнания или изгнания родителя с 31 марта 1952 года; 3. с рождения, если оно родилось до 1 января 1993 года и происходит от лица, подпадающего под действие данного закона, за исключением того случая, если его предки только после 31 марта 1952 года поселились на территории расселения. Ключевым моментом в приведённой норме является фраза «...покинувшие в рамках процедуры приёма...». Т.е. претендент на статус позднего переселенца, подавая заявление о предоставлении ему указанного статуса должен проживать на территории страны его постоянного проживания. Однако, это не единственное условие. Претендент на статус позднего переселенца обязан доказать свои немецкие корни, подтвердить свою принадлежность к немецкому народу, владеть немецким языком и подтвердить это документально. Клиент нашей адвокатской канцелярии – назовём его Борис – человек грамотный. Он имеет высшее образование, свой бизнес в России. К вопросу переселения в Германию он отнёсся очень серьёзно – читал статьи в сети интернет, советовался со знающими людьми, которые уже переселились в Германию. И потом решил «подстраховать» себя со всех сторон: купил в Германии дом, зарегистрировал фирму, прошёл вместе с супругой курсы немецкого языка и получил сертификаты. Только после этого он подал заявление в Посольство Германии в России о предоставлении ему и членам его семьи статуса поздних переселенцев. Документы были приняты и направлены в Федеральное административное ведомство в Германии, которое очень быстро вынесло своё решение – в предоставлении статуса позднего переселенца Борису было отказано. В качестве причины отказа было указано, что он не подходит под действие закона о поздних переселенцах, так как центр его жизненных интересов находится в Германии. Такое решение Борису было непонятно, и он решил обратиться за консультацией к адвокату. В беседе с адвокатом клиент рассказал, что он ��меет на территории Германии недвижимость, свой бизнес, по своему происхождению является немцем, но немецким властям этого, почему-то, показалось мало. Что ещё нужно сделать, чтобы получить положительное решение? Адвокат разъяснил клиенту, что дать ответы на все его вопросы он сможет только после того, как ознакомится с материалами дела. Получив согласие и поручение клиента, адвокат направил в BVA возражения на вынесенное им решение и ход��тайство о предоставлении материалов дела для ознакомления. Из полученных актов адвокат выяснил, что Федеральное административное ведомство не рассматривало пакет документов, представленный Борисом, по существу. Оно лишь ознакомилось с представленными им анкетами, где в пункте 18 «образование и трудовая занятость» Борис добросовестно указал, что с 2013 года он открыл GmbH на территории Германии и занимает в ней должность директора. В своих дополнительных пояснениях он также добросовестно указал, что построил в Германии дом, открыл фирму, ведёт бизнес и т.д.. Но это было ещё не всё. Изучив материалы дела полностью, адвокат пришёл к выводу, что у клиента вообще не было никаких шансов получить положительное решение, так как им не только не выполнялось условие о пребывании в момент подачи заявления на предоставление статуса позднего переселенца и вплоть до получения разрешения на въезд в Германию в стране своего поселения, им не выполнялось условие о подтверждении его принадлежности к немецкой национальности. Т.е. в свидетельстве о рождении отца Бориса национальность его отца (деда Бориса) была указана – немец. Но в свидетельстве о рождении самого Бориса национальность его отца была указана – русский. Также в свидетельстве о рождении сына Бориса национальность самого Бориса была указана – русский. В свидетельстве о заключении брака его национальность также была указана – русский. Адвокат пригласил клиента для повторной беседы и подробно изложил ему всю ситуацию. Борис ещё попытался возражать против того, что указание его национальности «русский» в его ситуации не имеет значение – ведь в свидетельстве о рождении его отца указано, что дед – немец. Адвокат очень терпеливо разъяснил клиенту, каким предпосылкам должен отвечать претендент на статус позднего переселенца. В частности пояснил, что важным условием для предоставления претенденту статуса позднего переселенца является его принадлежность к немецкой народности, подкреплённая соответствующими документами. Далее адвокат разъяснил клиенту, что и каким, образом в его – Бориса – ситуации ещё можно исправить. Клиенту было предложено в судебном порядке внести изменения в свои документы – в свидетельство о рождении, указав в нём национальность его отца – немец; в свидетельство о рождении его сына, в свидетельство о браке, в военный билет. Далее адвокат предоставил клиенту список документов, которые следует получить в архивах. Когда все рекомендации адвоката клиентом были выполнены и представлены необходимые документы, адвокат изучил их и убедился, что на этот раз имеются все доказательства принадлежности Бориса к немецкой народности. Но оставалось ещё одно обстоятельство, которое и послужило отказом в удовлетворении заявления клиента – нужно было доказать, что центр жизненных интересов нашего клиента находится в России, а не в Германии. Адвокат подготовил своё обоснование, приведя веские аргументы в пользу того, что его клиент не покидал места своего основного проживания – он имеет постоянную регистрацию в России, там проживает его семья, там он имеет квартиру и работу, там его сын учится в школе. В Германии у него имеется дом и фирма, однако, основной центр его жизненных интересов находится в России – там, где находится его семья. Рассмотрев ходатайство адвоката, его обоснование и представленные нами документы, Федеральное административное ведомство согласилось с его аргументацией. Оно пересмотрело своё решение и вынесло новое, которым заявление Бориса о предоставлении ему статуса позднего переселенца было удовлетворено, он сам и члены его семьи получили разрешение на въезд в Германию и постоянное проживание на её территории. Действия клиента можно понять – он хотел изначально показать чиновникам, что он желает проживать в Германии и не будет обузой обществу, как большинство переселенцев – у него уже есть своё жильё, свой бизнес. Но он не учёл одного – для получения статуса позднего переселенца не эти критерии считаются важными. Скорее наоборот. Адвокатом была проделана большая работа, для того, чтобы ведомство изменило своё мнение и удовлетворило заявление нашего клиента. И всё могло решиться намного проще, если бы клиент вначале проконсультировался у адвоката, и только потом предпринимал какие- либо действия. Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
0 notes
advokat-engelmann · 7 years ago
Photo
Tumblr media
К ВОПРОСУ ОБ ИЗМЕНЕНИИ ПАРАГРАФА И ОБРАТНОЙ СИЛЕ ЗАКОНА В последнее время в нашу адвокатскую канцелярию часто обращаются наши соотечественники из числа поздних переселенцев с вопросами о возможности изменения параграфа с 7 на 4. Постараемся дать пояснения по этим вопросам на основании судебной практики и разъяснений, данных специалистами. Используемые понятия (материал взят из Википедии – свободной энциклопедии). Поздние переселенцы (Aussiedler - переселенец, c 1993 года –Spaetaussiedler – поздний переселенец) – лица немецкой национальности или немецкие граждане, подпадающие под действие Закона «О делах перемещённых лиц и беженцев», принятого в 1953 году, а также члены их семей, переселившиеся в Германию на постоянное проживание в рамках процедуры приёма по данному Закону. Потомки – лица, происходящие по рождению от кого-либо, т.е. люди будущих поколений. Предки – умершие родственники (деды, прадеды, прародители), т.е. те, кто жил прежде. Закон «О делах перемещённых лиц и беженцев» (Gesetz ueber die Angelegenheiten der Vertiebenen und Fluechtlinge – Bundesvertriebenengesetz – BVFG) – Федеральный закон ФРГ, регулирующий приём и интеграцию на территории Германии вынужденно перемещённых лиц и беженцев немецкой национальности, покинувших места поселения в ходе и после Второй мировой войны, а также приём этнических немецких переселенцев из Восточной Европы и стран бывшего СССР. Федеральное административное ведомство Германии ( Bundesverwaltungsamt – BVA) – федеральное государственное учреждение Германии, находящееся в подчинении Министерства внутренних дел ФРГ, штаб-квартира которого располагается в городе Кёльн��, занимается решением многочисленных управленческих и административных вопросов во всевозможных министерствах Германии. В том числе, отвечает за обработку заявлений и документов кандидатов на статус позднего переселенца. Федеральный административный суд Германии (Bundesverwaltungsgericht – BVerwG) - один из пяти высших судов ФРГ, к ведению которого относится рассмотрение публично-правовых споров, не затрагивающих конституционно-правовые отношения и не отнесённых к подведомственности других высших судов. Его решения считаются окончательными и не могут быть обжалованы. Высший земельный суд (Oberlandesgericht) – суд общей юрисдикции апелляционной инстанции. В региональном подчинении высшего земельного суда находятся локальные земельные суды (Landgericht), расположенные на его территории. Высший земельный суд подчиняется Верховному суду Германии. Обратная сила закона – действие закона или другой нормы права в отношении событий, которые имели место до его вступления в силу. В последнее время в русскоязычной прессе появились статьи, авторы которых утверждают, что для потомков поздних переселенцев, проживающих в Германии, открылась возможность изменить статус потомка позднего переселенца на статус позднего переселенца – параграф 7 на параграф 4. Их утверждения основываются на решении Верховного административного суда земли Северный Рейн-Вестфалия от 26.05.2014 года. Мы тоже знакомы с этим сенсационным решением. Но нам также известно, что с правовой трактовкой Верховного административного суда земли Северный Рейн-Вестфалия не согласился Федеральный административный суд Германии, который своим решением от 16.07.2015 года это решение отменил. Изложим обстоятельства дела. Заявитель, родившийся в бывшем СССР и имеющий немецкие корни, подал вместе со своей женой, также немкой по происхождению, и своими детьми заявление о приёме в качестве позднего переселенца. В октябре 1993 года им было выдано решение о приёме, в которое заявитель был включен в качестве супруга позднего переселенца – в качестве позднего переселенца была указана его жена. В марте 1994 года вся семья выехала в Германию. В мае 1994 года жена получила удостоверение о предоставлении ей статуса поздней переселенки с присвоением § 4 в соответствии с Законом Германии «О делах перемещённых лиц и беженцев», ему - § 7. В ноябре 2009 года заявитель подал заявление о выдаче ему также удостоверения о предоставлении статуса позднего переселенца с присвоением § 4. Это заявление было отклонено с указанием, что он не доказал, что непрерывно, вплоть до покидания областей расселения, заявлял о своей принадлежности к немецкому народу, так как в его паспорте и в свидетельствах о рождении их детей его национальность указана – «русский». Этот отказ заявитель оспорил в судебном порядке. Суд первой инстанции ему отказал. Заявитель вновь обжаловал отказ в вышестоящий суд. Суд второй инстанции – Верховный административный суд земли Северный Рейн-Вестфалия принял решение в пользу заявителя, применив Закон о поздних переселенцах в редакции 2013 года, и обязал выдать заявител�� решение о его приёме в качестве позднего переселенца, выдать удостоверение позднего переселенца и присвоить § 4. Однако, Федеральный административный суд Германии с таким решением не согласился и отменил его. В своём решении Bundesverwaltungsgericht указал, что Верховный административный суд земли неправомерно придал Закону обратную силу. Bundesverwaltungsgericht привёл следующие доводы: суд второй инстанции применил право, действующее на момент рассмотрения дела и принятия им решения. Но это возможно только в том случае, когда такая возможность предусмотрена самим Законом. В случае с установлением статуса позднего переселенца сам Закон о поздних переселенцах в § 4 абзацы 1 и 2 указывает, что поздний переселенец – это лицо немецкой национальности, покинувшее области расселения в ходе приёма переселенцев и в течение 6 месяцев поселившееся в Германии. Т.е. Закон точно указывает временные рамки для признания лица в качестве позднего переселенца. Заявитель должен удовлетворять всем предпосылкам для его признания в качестве позднего переселенца в соответствии с нормами права, действующими на момент его приезда в Германию. Т.е. для решения вопроса о принадлежности заявителя к немецкому народу должны применяться нормы права, действующие на момент его приезда в Германию. Заявитель прибыл в Германию в 1994 году. Поэтому при решении вопроса о выдаче ему свидетельства позднего переселенца должно применяться право, действовавшее в 1994 году, т.е. Закон «О делах перемещённых лиц и беженцев» в редакции от 02.06.1993 года. В редакции Закона от 30.08.2001 года в § 100а прямо установлена обратная сила нововведений в Закон – к заявлением о выдаче удостоверения позднего переселенца должны применяться нормы Закон в редакции настоящего Закона, т.е в редакции от 30.08.2001 года. Однако, в его новой редакции, принятой в 2013 году, положения, прямо придающие Закону обратную силу, отсутствуют. Поэтому при принятии решения по заявлению истца о выдаче ему удостоверения позднего переселенца, поданного в 2009 году, ведомство или суд должны применять нормы Закона в редакции 2001 года. В соответствии с редакцией Закона о переселенцах 2001 года заявитель должен не только представить доказательства своей принадлежности к немецкой народности, но и доказать, что он получил знания немецкого языка в семье, т.е. уметь изъясняться на диалекте на простые темы. И наконец, он должен доказать, что он непрерывно, вплоть до покидания областей расселения, заявлял открыто о своей принадлежности только к немецкому народу, т.е. в его паспорте и во всех последующих документах должна быть указана немецкая национальность. Отменяя решение Верховного административного суда земли Северный Рейн-Вестфалия о выдаче заявителю удостоверения позднего переселенца, Федеральный административный суд посчитал, что у заявителя, приехавшего в Германию по решению о приёме в качестве позднего переселенца его жены, отсутствует потребность получить собственное решение о приёме. Кроме того, получение решения о приёме не является условием для выдачи свидетельства позднего переселенца и потому не даёт никаких преимуществ заявителю. Таким образом, Федеральный административный суд подтвердил возможность для лиц, которые были включены в процесс приёма поздних переселенцев (супруги и потомки) подавать заявление на выдачу удостоверения о признании за ними статуса позднего переселенца и после въезда в Германию. Но это относится только к тем лицам, которые не получили отказ по самостоятельному заявлению о приёме в качестве позднего переселенца. Т.е. лица, которые в областях расселения не подавали собственного заявления о приёме в качестве позднего переселенца, могут тоже рассчитывать на получение статуса позднего переселенца, если докажут свою принадлежность к немецкому народу, исходя из положений норм Закона, действовавших на момент его обоснования на постоянное мест�� жительства в Германии. Однако, суд, при рассмотрении такого заявления, может посчитать, что лица, подавшие заявление на выдачу удостоверения потомка позднего переселенца, таким образом отказались от своих притязаний на статус позднего переселенца. Подводя черту выше изложенному, можно сделать вывод, что в настоящее время правовых норм, которые дают возможность потомкам поздних переселенцев, уже проживающим в Германии, изменить свой статус потомка позднего переселенца на статус позднего переселенца, нет. Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
0 notes
advokat-engelmann · 7 years ago
Photo
Tumblr media
КАК ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ НАЦИОНАЛЬНОСТЬ или происхождение к немецкому народу Пётр Вайль – известный литератор и журналист, в одном из своих интервью частному корреспонденту Дмитрию Михайлину высказал очень интересное определение о своей национальной принадлежности. На вопрос журналиста: «Кем Вы себя ощущаете – в национальном смысле?», он ответил: «Русским, естественно. Полагаю, что национальная принадлежность определяется только языком... Встретились мои отец и мать на фронте, поженились в Германии, родился я в Риге, гражданин США, жил в Нью-Йорке, живу в Праге... Вот кто такой Сергей Довлатов, сын питерского еврея и тбилисской армянки? Ясно ведь, что русский писатель...». Действительно, как определить национальную принадлежность человека? По определению, национальность – это принадлежность человека к определенной этнической общности людей, отличающейся особенностями языка, культуры, психологии, традиций, обычаев, образа жизни. В некоторых государствах слово «национальность» считается идентичным слову «гражданство». Так, ранее в России национальность ребёнка определялась по национальности его родителей, и сведения о национальности вносились в паспорт. С 1997 года это положение изменено, и графа о национальности исключена из документа, удостоверяющего личность. В статье 26 Конституции РФ закреплено следующее положение: «никто не может быть принужден к определению и указанию своей национальности». Конституция Республики Казахстан содержит следующее определение: «1. Каждый вправе определять и указывать или не указывать свою национальную, партийную и религиозную принадлежность». Конституция же Германии такого положения не содержит. Многие её статьи начинаются словами: «Все немцы имеют право...». И каждое государство «смотрит» на этот вопрос «со своей колокольни». Вероятно, в связи с этим многим претендентам на статус позднего переселенца в Германии было отказано в предоставлении этого статуса по той причине, что они не могли доказать свою принадлежность к немецкой народности, не смогли предоставить доказательств, что они с самого рождения считали себя немцами либо вынуждены были указывать иную национальность в связи с тем, что испытывали притеснения и преследования со стороны советского режима. С недавнего времени, а точнее с 13.09.2013 г. доказывать свою постоянную принадлежность к немецкой народности не нужно (в том виде, как это было до вступления в силу новых изменений законодательства) - законодатель в Германии внёс изменения в закон «Об изгнанных и беженцах» - Bundesvertriebenengesetz (BVFG). Но, тем не менее, проблемы с получением статуса позднего переселенца продолжают возникать. К нам в адвокатскую канцелярию обратился молодой человек – назовём его простым немецким именем Айдар. Он родился в 1992 году в Казахстане, отец казах, мать – немка, бабушка по линии матери – немка. В конце девяностых семья решила переехать на постоянное место жительство в Германию. Подали заявление со всеми необходимыми документами. В 1998 бабушка, как глава семьи, сдала шпрахтест. Но вызова не дождалась – умерла. Мама Альдара подавать повторно заявление не стала, видимо, имея на то свои причины. Альдар в 2009 году закончил школу и поступил в профессионально учебное заведение. После его окончания в 2013 – ему исполнилось 21 – поступил в высшее учебное заведение в Чехии. И, уже живя в Чехии и имея там вид на жительство, он подал самостоятельно заявление в Посольство Германии о предоставлении ему статуса позднего переселенца. В заявлении он, разумеется, указал все достоверные сведения о месте своего рождения, месте настоящего проживания и т.д.. Федеральное административное ведомство (BVA) в предоставлении статуса позднего переселенца Альдару отказало, мотивируя отказ тем, что заявитель добровольно покинул территорию Республики Казахстан (Wohnsitz im Aussiedlungsgebiet verlassen), т.е. территорию бывшего СССР и в момент подачи заявления проживает и учится в Чехии. Кроме того, в своём отказе BVA указало, что заявитель не доказал, что он, проживая на территории бывшего Союза, испытывал притеснения со стороны действующего в стране своего проживания режима по национально признаку. Получив отказ, Альдар разыскал в интернете телефон и электронный адрес нашей адвокатской канцелярии и написал нам письмо. Мы предложили клиенту выслать нам имеющиеся у него документы (в том числе отказ) и подписать доверенность на право представления его интересов. Получив доверенность и копии документов, адвокат направил ходатайство в BVA о предоставлении материалов дела нашего клиента для ознакомления с ними, в том числе подал протест на решение Bundesverwaltungsamt (Widerspruch). Из полученных актов мы установили, что BVA, отказывая Альдару в предоставлении статуса позднего переселенца по указанным выше основаниям, даже не рассматривало наличие других имеющихся у него предпосылок – его немецкие корни (Bekenntnis zum deutschen Volkstum) , знание немецкого языка, то, что его семья – в частности, бабушка - немка – уже обращалась с заявлением о предоставлении ей статуса позднего переселенца и успешно сдала шпрахтест, но приехать не успела, т.к. скоропостижно скончалась. А Альдар – её внук – был включен в заявление своей бабушки, как член семьи позднего переселенца. Изучив материалы дела, мы выработали концепцию, согласно которой в своих возражениях в BVA доказывали, что наш клиент окончательно не покинул страну переселения, он лишь выехал в Чехию для получения там высшего образования, т.е. его пребывание в стране ЕС носил временный характер. Однако, его основным местом проживания является Республика Казахстан, ��де осталась его мать – немка и другие члены семьи. Опять же, BVA не рассматривались причины, по которым наш клиент выехал для учёбы в Чехию, а не поступил в ВУЗ в Казахстане. Кроме того, в соответствии с законом «Об изгнанных и беженцах» в качестве позднего переселенца может быть признан «гражданин, относящий себя к немецкому народу, который, находясь ранее в областях выселения..., понимает, что он подвергался или был подвергнут ущербам или последствиям ущербов с 31 декабря 1992 года или раннее на основании немецкой национальной принадлежности». Наш клиент родился в 1992 году и вряд ли сам мог почувствовать на себе «последствия ущербов» по причине своего малолетнего возраста. Однако, не вызывают сомнения факты, подтверждённые документально, что его мать немка – об этом записано в его свидетельстве о рождении; его бабушка немка, была подвергнута выселению, затем реабилитирована, хотела вернуться на свою историческую Родину, предприняла к этому все необходимые меры, но не дожила до того момента, когда смогла бы ступить на немецкую землю. Нами были приведены и другие аргументы. Мы ходатайствовали о предоставлении нашему клиенту статуса позднего переселенца на основании § 4 Bundesvertriebenengesetz (BVFG). Наши возражения BVA были рассмотрены, аргументация принята и ходатайство удовлетворено. В чём состояла сложность работы по этому делу? Наш клиент слишком молод, т.е. дата его рождения являлась «пограничной» для присвоении ему самостоятельного статуса позднего переселенца на основании § 4 Bundesvertriebenengesetz; он имел вид на жительство в Чехии, которая не относится к территориям переселения (Aussiedlungsgebieten). Кроме того, в Германии ещё отсутствует судебная практика по такой категории дел. Тем не менее, это сложное дело было нами успешно завершено, и клиент получил то, что хотел. Естественно, что в рамках данной публикации мы не в состоянии подробно описать все действия адвоката, направленные на защиту своего клиента, в обратном случае, данная статья была достаточно-огромной по объему и не совсем интересной читателю. Наша задача – в рамках данной статьи, было описать проблематику, с которой столкнулся претендент на статус позднего переселенца, и указать пути решения данной проблемы, учитывая специфику работы адвоката, который специализируется по делам беженцев и изгнанных, т.е. лиц немецкой национальности и их потомкам, согласно Bundesvertriebenengesetz (BVFG). К слову сказать, после получения положительного результата и разрешения на въезд в Германию, Альдар заявил нам, что теперь по всем вопросам, которые возникнут у него, он будет обращаться только в нашу адвокатскую канцелярию. И всем своим близким и знакомым будет рекомендовать только нас. Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
0 notes
advokat-engelmann · 7 years ago
Photo
Tumblr media
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД К РАЗРЕШЕНИЮ КАЖДОГО ДЕЛА В своих статьях мы продолжаем (и ещё будем продолжать) рассказывать об успешно завершённых нашей адвокатской канцелярией делах по воссоединению семей поздних переселенцев в рамках изменений, внесённых в закон Германии «Об изгнанных и беженцах» в 2013 году. В СМИ высказывается мнение (и не без оснований), что количество переселенцев в Германии может резко увеличиться. Однако, хотим напомнить, что для пересмотра таких дел законодатель установил их количественное ограничение - в календарном году может быть пересмотрено заявлений, количество которых не будет превышать количество лиц, въехавших в Германию в 1998 году (по неофициальным источникам, в 1998 году в Германию из стран бывшего СССР выехало порядка 48-50 тысяч человек). Из нашей практики – а нами за этот короткий промежуток времени уже получено несколько десятков положительных решений в рамках нового закона – мы можем сказать, что одинаковых дел нет, каждая ситуация индивидуальна. Следовательно, и подход адвоката к разрешению каждого дела строго индивидуален. В нашу адвокатскую канцелярию обратилась женщина – назовём её Эмма. Она приехала в Германию на ПМЖ в 1994 году. Судьба Эммы складывалась непросто. С её слов, они с семьёй проживали в Чечне. Она имела хорошую работу, сделала карьеру. Но, когда в Чечне начались военные действия, они с семьёй уехали в другую местность на территории России, а потом переехали в Казахстан. С мужем развелась, потом снова вышла замуж. Когда началось массовое переселение немцев из бывшего СССР в Германию, тоже подали документы. Но в её заявление были включены только она и муж – сын переезжать категорически отказался. Мать настаивать не могла – сын был уже взрослым, имел свою семью, работу. Да и невестка ехать в Германию не хотела – здесь были её родители и все родственники. И Эмма смирилась, хотя, никогда не оставляла надежды, что сын передумает. Как мы уже указали, Эмма с мужем выехали в Германию в 1994 году. После её отъезда у сына в жизни произошло много изменений – с женой он развёлся, ребёнка видел не часто, платил алименты. И, наверное, уже жалел о том, что отказался уехать вместе с матерью. В 1998 он решил подать документы самостоятельно, как потомок позднего переселенца, но получил отказ. Основания отказа – он не смог доказать свою принадлежность к немецкому народу – в его свидетельстве о рождении было указано, что мать его немка, отец - русский. И во всех документах, которые сын Эммы получал впоследствии, т.е. паспортах, военном билете, трудовой книжке, было указано, что он русский. Не помогли и ссылки на то, что национальность «русский» он указал по принуждению своего отца, который угрожал перестать платить алименты и сдать его в милицию, если он укажет свою национальность «немец». Здесь, конечно же, было учтено, что он не изъявил желания выехать в Германию вместе со своей матерью немкой, что не был включен в её первоначально поданное заявление. Следовательно, �� немецкой нации себя не причислял. Эмма с сыном попробовали подать жалобу на решение административного ведомства, но снова получили отказ. В судебные органы они не пошли, решив, что бороться бесполезно. За прошедшее время сын снова женился на женщине с двумя детьми. Хотел усыновить её мальчиков, но родной отец не дал согласия. Сейчас мальчики уже взрослые, один из них погиб при очень странных обстоятельствах. Эмма очень волновалась за судьбу своего сына и просила помочь ему в получении разрешения на выезд в Германию. Выслушав клиентку, ей было разъяснено, что в настоящее время Правительством Германии приняты поправки в закон «Об изгнанных и беженцах». Они уже вступили в законную силу, а потому, у её сына есть шанс снова подать заявление о признании за ним статуса позднего переселенца любо о включении его в заявление его матери – немки в качестве потомка позднего переселенца, так сказать, задним числом. И что отказ, полученный её сыном ранее, в данной ситуации может сыграть положительную роль, т.е. послужить доказательством тому, что её сын и ранее предпринимал попытки воссоединиться со своей матерью, но получил отказ по основаниям, которые сегодня исключены законодателем. Мы обсудили с клиенткой, как возможные варианты, так и предполагаемые риски – а риск состоял в том, что пасынок её сына не подпадает под действие закона «Об изгнанных и беженцах», так как он, в своё время, не был усыновлён своим отчимом и в настоящее время был уже совершеннолетний. В его ситуации необходимо наличие особого тяжёлого случая. Эмма дала нам поручение на представление интересов её сына и просила использовать все возможные варианты, включив в заявление и пасынка её сына. Нами были запрошены в ведомстве по делам иностранцев – Bundesverwaltungsamt - материалы по делам Эммы и её сына. После их изучения, мы подготовили и направили в ведомство по делам иностранцев – Bundesverwaltungsamt – заявление от имени сына Эммы с просьбой о признании за ним статуса позднего переселенца по основаниям, установленным законом «Об изгнанных и беженцах» § 4 – для него, § 7 – для его супруги и пасынка. К заявлению было приложено наше обоснование. После этого мы вели с ведомством переписку, предоставляя дополнительные сведения и документы, давали пояснения. Недавно нами было получено решение – заявление сына Эммы удовлетворено частично. Сам он и его супруга получили, соответственно §§ 4 и 7, в соответствии с которыми, они автоматически оба получают немецкое гражданство, при назначении пенсии в Германии – право на зачёт трудового стажа, отработанного в стране прежнего проживания, и ряд других льгот. В удовлетворении же заявления в части включения сына супруги от первого брака, было отказано – как мы уже указывали, его ситуация подпадает под действие другого закона, который предусматривает выполнение ряда предпосылок. Эти предпосылки сыном Эммы и его супругой не выполняются. По крайней мере, пока. Нам часто клиенты задают вопрос – почему н��обходимо подавать новое заявление о пересмотре дела по воссоединению семьи, а не возобновить старое, по которому получены отказы? Ответ прост – потому что, так установлено законом. Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
0 notes