#безд
Explore tagged Tumblr posts
svyat0s · 1 year ago
Text
Нас хвалят ^__^ Отзыв на мой рассказ "Я люблю дарить радость людям"
Ольга Жаркова Ну вот я сегодня наконец-то дочитала рассказ про цирк радости.
Я люблю дарить радость людям. А ты? (с)
Как это не печально, но ад должен существовать. Пока существует зло в умах людей без ада не обойтись. Ведь зло должно быть наказано. И почему бы аду не воплотиться в образе цирка радости?
История страшная, но справедливая. Каждый делает свой добровольный выбор бросать камень или нет. А если решил что всё же весело будет камень бросить, то будь добр потом веселить людей во искупление причиненного зла от брошенного камня.
Интересное решение. Если бы количество совершенного зла было пропорционально количеству цирков радости, колесящих по миру, то тогда на земле, наверное, наступило бы равновесие.
Впереди целая вечность. А в вечности нет временных границ. И ты обречён приносить в мир только радость. Вот только как это делать выбор за тобой. Ты можешь жить по совести, творить добро, искренне ценить свою и чужую жизнь и свободу, а можешь стать клоуном в мистическом цирке . Что ты выбираешь? Выбор за тобой!
Я люблю дарить радость людям. А ты? (с)
Прочитать рассказ можно здесь (безд-возд-мезд-но, то есть дадом): https://albireo-mkg.com/creativity/free/circus
Tumblr media
0 notes
batinaleksandr · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Идеи на 14 февраля: Вариант 1. Признание в любви на глазах у всех 2. Романтический ужин на крыше 3. Номер в отеле 4. Совместный поход в SPA 5. Совместная фотосессия love-story 6. Мини-путешествие 7. Кинотеатр для двоих или кино-парковка 8. Совместный мастер-класс 9. Доставка подарков 10. День совместного «БезД(Б)елья» (at ТРЦ "Флотилия") https://www.instagram.com/p/CocgE2RKUi0/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
alebastrovayachasha · 4 years ago
Text
парню: споки
безд радз: ДОБРОЙ НОЧИ КРАЛЕЧКИ СОЛНЫШКИ НЕЖНЫЕ ХОРОШИЕ САМЫЕ ЛУЧШИЕ ДОБРОЙ ДОБРОЙ НОЧИ ЛЮБЛЮ ЦЕЛУЮ ОБНИМАЮ*тонна смайликов*
1 note · View note
albireo-mkg · 3 years ago
Text
Бесстыжего хвастовства пост
Насхвалят и вот у меня первый отзыв на Все возьми от очаровательной Флорины, обожаю ее и ее отзывы ^_^ Кстати, наш совместный рассказ можно прочитать на литмаркете По завету Люцифера. Совершенно безд-возд-мезд-но, то есть дадом. Но донатить не стесняйтесь, конечно, что уж))) Выкладка гла�� Все возьми происходит по субботам, подписаться можно на литмаркете по ссылке в отзыве, на букривере,…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
chitaemvmeste · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
The Agency XI
Писатель идёт к железнодорожному вокзалу – покупать обратные билеты.
The writer is going to the railway station to buy return tickets. Идёт is a third person present imperfective form of идти, and it’s an equivalent of Present Continuous and means “right now”.
Естественно, они больше не могут здесь оставаться. Это слишком маленький городок, и каждая собака уже знает о том, что случилось.
Obviously, they can’t stay here anymore. This town is too small, and every dog already knows what has happened. “Каждая собака знает” is a common phrase to express that something is known to everyone.
К тому же провинциальная тишина теперь ни к чему: едва ли Писатель продолжит работу над новым романом.
Besides, the provincial stillness is not needed anymore: The writer will hardly continue his work on the new novel. К тому же - besides, in addition. Тишина is silence, but talking about suburbia silence has a broader connotation like eventlessness, so I chose the word stillness. Ни к чему - worthless, has no meaning. Едва ли - hardly. Работа над - work on something.
Вернуться в свой большой, грохочущий, по-дружески равнодушный город – единственное, чего им сейчас хочется.
To return to their big, rambling and indifferent in a friendly way city is the only thing they want right now. Words with prefix по- become adverbs, so по-дружески is friendly, but we also have an adverb ‘дружелюбно’ that’s closer to kind attitude, the antonym of “hostile”, and по-дружески is acting like friends act. “Им хочется” is an impersonal construction with a reflexive verb that can be translated as “they would like” which is almost the same as “they wanted”.
Он идёт, низко опустив голову. Я иду за ним.
He is walking lowering his head. I’m following him. Идёт and иду are present tense verbs meaning Present Continuous “I’m walking”. Низко опустить translates like “to lower low” so I omitted the adverb in the translation to avoid repetition. “Идти за...” is literally “to go behind” which is actually to follow.
На нём ярко-красный шарф - дурацкая радостная клякса на чёрной одежде.
He’s wearing a bright red scarf, a stupid cheerful blot on black clothes. на нём = on him, so it’s “on him is a bright red scarf”. На чёрной одежде - Prepositional. Дурацкий can be translated as “stupid” when we speak about things and not people because stupid with people means “not clever” and the Russian word does not have such meaning.
Я слежу за ним уже больше недели, но этот шарф вижу впервые.
I’m spying on him for more than a week already, but I see this scarf for the first time. следить is also “to watch”, “follow”, “monitor”. “Spy” is maybe a too strong word here because the actual “spy” is “шпионить”. Both used with a preposition “за” as all the verbs of this semantic field. Недели is a singular Genitive because after больше or меньше we use Genitive.
Может быть, он где-то случайно подобрал его и бездумно нацепил на себя: обычно Писатель одевается со вкусом.
Maybe he accidentally picked it up somewhere and mindlessly put it on himself: The Writer usually dresses with taste. бездумно - adv. that means to do something without any thought behind it. “Нацепить” is a quite colloquial word that has a sense of neglect or irritation and here it’s used to express the narrator’s attitude of the scarf that he doesn’t like. The neutral word for “to put on” - “надеть”. “Одеваться со вкусом” is a phrase worth learning by heart.
А может, надел специально - чтобы к этой кричащей тряпке, а не к его лицу прилипали сочувственные взгляды.
And maybe [he] put in on on purpose, so that the sympathetic looks sticked to this flashy rag and not his face. I had to change the word order completely. Flashy, clamorous clothes is called “кричащая одежда” which is “shouting clothes” because it draws attention. In English, a look can’t stick as far as I know, but in Russian it sounds okay - “взгляд прилип”, so you can’t take your eyes off something. Here the narrator means the looks of random people in the streets.
Он покупает билеты. Медленно плетётся обратно по узкой пустой платформе.
He’s buying the tickets. Slowly trails back down the narrow empty platform. Плестись is to walk very slowly and lazily. “По узкой пустой платформе” - Dative because we always use dative after “по”.
Я иду за ним. Мне жаль его. Он не слышит мои шаги у себя за спиной: их заглушает шум приближающегося поезда.
I’m following him. I’m sorry for him. He can’t hear my steps behind his back, the noize of the approaching train muffles them. “У себя за спиной” is a similar construction to what I tried to explain here. By him, behind the back literally.
Конечно, я не собирался всю жизнь довольствоватья должностью простого редактора сценариев. 
Of course, I wasn’t going for the rest of my life to be satisfied with the position of an ordinary script editor. Довольствоваться + Instrumental = to be satisfied with smth.
Дело не в том, что я карьерист, и неудовлетворённые амбиции тут не при чём.
It’s not that I’m a careerist, and the unsatisfied ambitions have nothing to do with it. It’s quite a Russian sounding phrase. “Дело в том/Дело не в том, что...” + the point is (not)”. “Nominative + тут ни при чём” = “Smth has nothing to do with it”.
Просто я творческая личность. Я всегда мечтал... да, я всегда мечтал попробоваться в Агентстве как режиссёр.
I’m just a creative person. I’ve always dreamed... yes, I’ve always dreamed to try myself in the Agency as a director. Попробовать = to try, попробоваться = to try myself. Usually said about a new activity.
Однажды утром мне позвонил Координатор и после привычного гнусавого речитативчика добавил ещё одну фразу:
One morning the Coordinator called me and after the usual nasal recitative added one more phrase:
“...Пожалуйста, обсудите с Клиентом детали сценария - убедитесь, что сценарий соответствует требованиям Агентства, - с сегодняшнего дня у вас есть право реализовывать заказанные сценарии самостоятельно“.
“Please, discuss the details of the script with the Client, make sure that the script meets the requirements of the Agency, from today you have a right to implement the ordered scripts yourself“. Убедитесь, что = make sure that (in Вы form). Соответствует требованиям + Genitive = Meets the requirements of. Сегодняшний день is a long (beurocratic) form of “today”. 
Previous part The beginning of the story
6 notes · View notes
joshuayyz0f9fx-blog · 5 years ago
Photo
Tumblr media
Получите прибыль в онлайн автомат Дикая Вода Бездепозитные бонусы за регистрацию играть игровые бесплатно без регистрации в украинских казино в 2019 году В настоящее время любители азартных развлечений, которые находятся в Украине, не имеют возможность посещать реальные онлайн казино golden самое честное игровые залы, так как они. Новости, обзоры матчей, видеоматериалы. Зачастую бездепозитные бонусы казино для игры предлагаются разными безд... 5dc43dd4a62f2 #ихможноположитьспомощьюразличныхметодов #КазиноАзартПлейazartplay #КодexampletemplateИгратьвказиносбонусомза #ОнлайнигровыеавтоматывКазиноЧемпион #позицияврейтинге7 #Послетогокакденьгивкошелькезакончатся #ПоставьlikeиполучивподарокбездепозитныйбонусотказиноСлотКлуб #смогЁмсами
0 notes
khiamv3h1a4-blog · 5 years ago
Photo
Tumblr media
Автомат Pharaoh s Ring Если эти правила не соблюдаются трейдером, бонус может быть аннулирован и трейдер вернется к той сумме, с которой он начинал торговлю бинарными опционами. Кстати, сказал дед, когда мы проходили мимо дома Совета, ты забываешь о моем положении. После восхода солнца в день Игры я не имею права гов��рить об Игре или игроках с кем либо, даже с Вождем. Бездепозиты от Эльдорадо казино Казино с безд... 5dc2938e42431 #x1f699Онлайнказиноdriftпредлагаетсяпоучаствоватьвновыхакциях #Всеобигровыхавтоматах #Игратьвигровойавтоматwildnords #ИгровойавтоматbigbangБольшойвзрыв #Игровойавтоматwildturkey #Игровойслотhotcrossbunnies
0 notes
ben0dultx7d-blog · 5 years ago
Photo
Tumblr media
Tales of Krakow слот играть бесплатно онлайн казино Вулкан Есть бесплатные спины, символ scatter. Нет множителя, бонусной игры, но зато у него есть другое: символ wild, автоматическая игра. Максимальная ставка на линию неизвестна. Количество барабанов у этого игрового автомата пять. Обзор казино Европа на Своим игрокам Gowild предлагает различные бонусные предложения, среди которых: обзор и отзывы на онлайн казино Рокс Обзор Rox Casino Безд... 5db375cd5f27d #140918азино777Азино777ru #ИгровойавтоматgoldrushЗолотаялихорадка #Казино3дслотыигратьбесплатно #ЛегендаШаолиняигровыеавтоматызаденьгивинтернетказино #Лицензионноеонлайнказиноbetchan #Платныйигровойавтоматcopsnrobbers
0 notes
svyat0s · 1 year ago
Text
Дописал жутенький рассказ "Я люблю приносить радость людям", на днях выложу на сайт, безд-возд-мезд-но, то есть даром. Мои только прочитают сначала, а то вдруг он не жутенький. Картинка автора Юлике, собсно, к тексту подходит)))
Tumblr media
0 notes
uchimsyavmeste · 8 years ago
Text
к and по prepositions
One of the things we do to learn cases in a foreign language is learn prepositions for each case. Though all the cases except Prepositional can be used without prepositions (вижу знак - see the sign, позвонить другу - to call a friend, гордиться сыном - to be proud of one’s son), all of them has a group of prepositions than can signal what case should be used in this particular situation. Or vice versa, when you know the case sometimes it can be easier to get what preposition to use.
Dative case has only two of such prepositions - к and по. к/ко can be translated as to or towards, sometimes for. The German equivalent would be zu. We use it when we: 1) approach to something (я иду к метро - I’m going towards metro, which does not mean that I’m going to enter) 2) when we visit or are coming to the place where the other person is (я приду к тебе завтра - I’ll come to you tomorrow/I’ll visit you tomorrow). It’s actually the same function Accusative case has when we say “I go to *a place*, but in Dative case there are always people instead of the place.  Я приду в твой офис - I’ll come to your office, Accusative because office. Я приду к тебе в офис - I’ll come to you to the office. Dative because you. 3) With a group of nouns: интерес к (interest), любовь к (love), отношение к (attitude), ненависть к (hatred), равнодушие к (indifference), склонность к (tendency, predilection, propensity), стремление к (pursuit), жалость к (pity), уважение к (respect).
Мой интерес к разным культурам мотивирует меня изучать иностранные языки - My interest in different cultures motivates me to learn foreign languages. Моя любовь к тебе вдохновляет меня быть лучше - My love for you inspires me to be a better person. Его личное отношение к коллегам не влияет на рабочий процесс - His personal attitude towards his collegues doesn’t influence the working process. Ненависть к чужо��у и неизвестному называется ксенофобией - Hatred of something foreign and strange is called xenophobia.  В последнее время она проявляет равнодушие к нему. Она больше его не любит? - Lately she’s been showing indifference to him. Doesn’t she love him anymore? Некоторые люди рождаются со склонностью к полноте - Some people are born with a tendency to corpulence. Неотчуждаемые права каждого человека - это жизнь, свобода и стремление к счастью. - The unalienable rights of every human being are life, liberly and the persuit of happiness. Я испытываю жалость ко всем бездомным животным, от которых отказались хозяева - I feel pity for all the homeless animals that were rejected by their owners. Мы должны проявлять уважение к чужому труду - We should show respect for other people’s work. 
Preposition по can be translated as on, around and is used for: 1) the action that is happening on the surface of something. Иисус мог ходить по воде - Jesus could walk on water. Мы запрещаем коту ходить по обеденному столу - We forbid the cat to walk on the dinner table (ходить на столе with Prepositional is also okay here). 2) some area in which one travels. Летом мы собираемся путешествовать по Европе - In summer we are going to travel in Europe (visit different countries inside Europe). В следующем году у группы будет тур по городам России - Next year the band is touring in Russian cities. But there are lots of collocations that can not be put into a “rule” and they should be learned. Like “скучать по” (miss somebody or something), “погладить по” (to pat on *body parts*), “говорить по телефону” (talk on the phone), “по закону” (according to the law) and so on.
244 notes · View notes
astro-analytics · 8 years ago
Text
УЧИМ СТИШКИ ПРО ДНИ НЕДЕЛИ
МАМАМ на заметку! Жил-был у бабушки серенький козлик. Козлик плохим не страдал аппетитом. Съел в понедельник над речкой мостик, Скушал во вторник стирку с корытом. В среду - к обеду - обои со стенки. В четверг - только пенки с варенья и гренки. В пятницу - боты, колготы и ноты. Так он едва дотянул до субботы. Съел в воскресенье с кровати подушку, Две простыни, одеяло на вате. Слышали все, как шептала старушка: Шёл бы ты, миленький, в лес погуляти. Муха - чистюха Жила-была муха-чистюха. Все время купалась муха. Купалась она в ВОСКРЕСЕНЬЕ В отличном клубничном варенье. В ПОНЕДЕЛЬНИК - в вишневой наливке, Во ВТОРНИК - в томатной подливке, В СРЕДУ - в лимонном желе, В ЧЕТВЕРГ - в киселе и смоле. В ПЯТНИЦУ - в простокваше, в компоте и в манной каше… В СУББОТУ, помывшись в чернилах, Сказала : - Я больше не в силах! Ужжжасно, ужжжасно устала, Но, кажется, чище не стала! Ян Бжехва Семь дней недели Жаль, всего 7 дней в неделе - Дел навалом у Емели: В ПОНЕДЕЛЬНИК на печи Протирает кирпичи. Не скучает и во ВТОРНИК - Он плетёт слону намордник. Языком молотит в СРЕДУ И баклуши бьёт соседу. После дождичка в ЧЕТВЕРГ Он пускает фейерверк. ПЯТНИЦА - тяжёлый день: Тень наводит на плетень. И СУББОТА не суббота: У него на мух охота. Но седьмой настанет день - Сдвинет шапку набекрень… Потому что ВОСКРЕСЕНЬЕ - Это праздник и веселье: И, улёгшись на печи, Ест Емеля калачи! В общем, трудно жить Емеле… Было б 8 дней в неделе - Вот тогда бы он успел Сделать много важных дел! А. Усачёв Мы спросили у Емели: -Назови нам дни недели! Стал Емеля вспоминать. Стал Емеля называть. Дядька крикнул мне: Бездельник! Это было в ПОНЕДЕЛЬНИК. На чердак я влез, и дворник Гнал метлой меня во ВТОРНИК. В СРЕДУ я ловил жука И свалился с чердака. Воевал в ЧЕТВЕРГ с котами И застрял под воротами. В ПЯТНИЦУ дразнил собаку, Разорвал себе рубаху. А в СУББОТУ - вот потеха - На свинье верхом поехал. В ВОСКРЕСЕНЬЕ отдыхал, На мосту лежал, скучал, Да с моста свалился в реку - Не везет же человеку! Вот неделька, в ней 7 дней. Поскорей знакомься с ней. Первый день по всем неделькам Назовется ПОНЕДЕЛЬНИК. ВТОРНИК - это день второй, Он стоит перед средой. Серединочка СРЕДА Третьим днем всегда была. А ЧЕТВЕРГ, четвертый день, Шапку носит набекрень. Пятый - ПЯТНИЦА - сестрица, Очень модная девица. А в СУББОТУ, день шестой Отдыхаем всей гурьбой И последний, ВОСКРЕСЕНЬЕ, Назначаем днем веселья. Мишка утром в понедельник Заглянул в душистый ельник. Муравьишке этим днем Он помог построить дом. А во вторник дождик лил, Мишка к волку заходил С ним не виделись давно И сыграли в домино В среду Мишка к рыжей белке, Заглянул на посиделки. Вместе книжку почитали И орехи пощелкали. А в четверг проснулся мишка И к бобру пошел на стрижку. Сделал модную прическу И купил себе расческу. В пятницу с прической новой Мишка в бор пошел сосновый. Вместе с зайцем был он рад, Там собрать ведро маслят. А в погожую субботу Мишка наш пошел к болоту Повстречался с лягушонком, Угостил его масленком. В день последний - воскресенье Мишка наварил варенья - Всех друзей позвал на пир, Даже птичек не забыл. Друг за другом пролетели Семь веселых дней недели мишка все успел Всем друзьям помочь сумел! Старший братец ПОНЕДЕЛЬНИК- Работяга, не бездельник. Он неделю открывает Всех трудиться заставляет. ��ТОРНИК следует за братом У него идей богато, Он за все береться смело И работа закипела. Вот и средняя сестрица Не пристало ей лениться, А зовут её СРЕДА, Мастерица хоть куда. Брат ЧЕТВЕРГ и так и сяк, Он мечтательный чудак Повернул к концу недели И тянулся еле еле. ПЯТНИЦА - сестра сумела Побытрей закончить закончить дело. Если делаешь успехи, Время есть и для потехи. Предпоследний брат СУББОТА Не выходит на работу. Шалопай и озорник Он работать не привык. У него другой талант - Он поэт и музыкант, Да не столяр и не плотник, Путешественник, охотник. В гости ходит ВОСКРЕСЕНЬЕ, Очень любит угощение. Это самый младший брат, К Вам зайти он будет рад. Семь их ровно посмотри. Всех запо��нил? Повтори. Куда девался понедельник -Где бездельник Понедельник?- СпрашиваетВторник. -Понедельник - не бездельник, Никакой он не бездельник, Он отличный дворник. Он для повара Среды Притащил бадью воды. Кочегару Четвергу Смастерил он кочергу. Но приходила Пятница Скромница, опрятница. Он оставил всю работу И поехал с ней в Субботу К Воскресенью на обед. Передал тебе привет!
Tumblr media
0 notes
infoport · 5 years ago
Text
Невероятно тонкое и нежное тесто фило. Секрет простого приготовления
Случалось ли вам когда-нибудь думать «что же это за тесто такое и как его так тонко раскатали»? Если да, то скорее всего это было тесто фило. Фило переводится с греческого как «бумага», а родина этого теста – Балканы. Нам же фило известно благодаря таким блюдам как буреки и баклава. Это безд
https://is.gd/gmyrYY
0 notes
pharmmedexpert · 6 years ago
Text
Лучшие препараты от осенней хандры и апатии
Последние летние деньки навевают особую грусть. А если еще и работа неинтересная, с отпуском не сложилось, да еще коллеги наперебой хвастаются загорелыми телами и курортными приключениями, то помимо воли возникают мысли о собственной несостоятельности и серости жизни. И тут приходит она, грозная предшественница депрессии – апатия. Она вызывает безразличное и безучастное отношение к собственной жизни и мнению окружающих, внешние контакты ограничены профессиональным минимумом, а мысли о безд... Читать дальше »
0 notes
germaniaone · 7 years ago
Text
Пансион для бездомных: афера, которая приносит большие деньги
Tumblr media
Житель Берлина, 64-летний Ганс-Петер Г. зарабатывает на аренде жилья более €6 тыс. в месяц: €750 приносит аренда жилого фургона, €2 250 - гараж и еще €3 000 спальные места в доме и подвале. Эти деньги мужчина получает от государства, поскольку зарегистрировал свой дом в качестве пансиона для безд... #Berlin, #Аренда, #Бездомные, #Германия, #Деньги, #Пансионы
0 notes
mostinao · 7 years ago
Text
Завтра в поселении Щаповское будет произведен отлов бездомных собак
Завтра в поселении Щаповское будет произведен отлов бездомных собак. Фото: Omutninsky.ru
По многочисленным просьбам жителей н�� территории поселения Щаповское завтра, 18 января 2018 года, будет произведен отлов бездомных собак.
Работы по отлову выполнит ООО «Айболит» в присутствии сотрудников отдела гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций администрации поселения Щаповское.
Безд…
View On WordPress
0 notes
joshuayyz0f9fx-blog · 5 years ago
Link
Играть бесплатно Princess of the Swamp Играть в игровой автомат Star Cash. Играть в игровой автомат Spellcast. Играть в игровой автомат Magicious. релакс сон гипноз онлайн слушать бесплатно Игры с выводом денег: онлайн игры с выводом Бонусы и фриспины от Мистера Бита Клубничка слоты играть бесплатно ГРА��Д КАЗИНО Бездепозитный Бонус 10 Долларов💥 Grand Cas, Doovi Нужна ли стратегия в онлайн играх Азино 777 Безд... 5dabfa4cee3cf #gonzosquestextremeвВулканСтавка #Азинотриигратьбесплатноибезрегистрации #зеркалоисайт #Олимпolimpрегистрация #отзывыигроков #пополнениеигровогобалансаивыводсредствудобнымидлягостейказиноспособами #Скачеством2winpowerкачественныйвыигрыш #ТОПказиносгарантированнымвыводомсредств #ЦУПИС
0 notes