#Португалски
Explore tagged Tumblr posts
Text
2023/04/28 La entrada al centro parece la fachada de una iglesia, con su reloj en lo alto y el campanario. Es un recinto amurallado con calles estrechas y empedradas. Llegamos a la plaza principal donde está la catedral, que tiene detalles góticos. Nos encontramos con un rey portugués que nos enseñó su bastón de mando.
The entrance to the center looks like the façade of a church, with its clock at the top and the bell tower. It is a walled enclosure with narrow cobbled streets. We arrive at the main square where the cathedral is, which has Gothic details. We met a Portuguese king who showed us his baton.
Google Translation into French: L'entrée du centre ressemble à la façade d'une église, avec son horloge au sommet et son clocher. C'est une enceinte fortifiée avec des rues pavées étroites. Nous arrivons à la place principale où se trouve la cathédrale, qui a des détails gothiques. Nous avons rencontré un roi portugais qui nous a montré son bâton.
Google translation into Italian: L'ingresso al centro ricorda la facciata di una chiesa, con il suo orologio in alto e il suo campanile. È un recinto murato con strette strade acciottolate. Arriviamo alla piazza principale dove si trova la cattedrale, che presenta dettagli gotici. Abbiamo incontrato un re portoghese che ci ha mostrato il suo bastone.
Google Translation into Portuguese: A entrada do centro lembra a fachada de uma igreja, com seu relógio no topo e sua torre sineira. É um recinto murado com ruas estreitas de paralelepípedos. Chegamos à praça principal onde está localizada a catedral, que possui detalhes góticos. Conhecemos um rei português que nos mostrou o seu bastão.
Google Translation into German: Der Eingang zum Zentrum ähnelt der Fassade einer Kirche mit ihrer Uhr an der Spitze und ihrem Glockenturm. Es ist eine ummauerte Einfriedung mit engen Kopfsteinpflasterstraßen. Wir erreichen den Hauptplatz, auf dem sich die Kathedrale mit gotischen Details befindet. Wir trafen einen portugiesischen König, der uns seinen Stock zeigte.
Google Translation into Albanisch: Hyrja në qendër i ngjan fasadës së një kishe me orën në krye dhe kambanoren. Është një rrethim me mure me rrugë të ngushta me kalldrëm. Arrijmë në sheshin kryesor ku ndodhet Katedralja me detaje gotike. Ne takuam një mbret portugez i cili na tregoi bastunin e tij.
Google Translation into Armenian: Կենտրոնի մուտքը հիշեցնում է եկեղեցու ճակատը, որի ժամացույցը վերևում է և զանգակատունը: Այն պարսպապատ պարիսպ է՝ սալապատ նեղ փողոցներով։ Հասնում ենք գլխավոր հրապարակ, որտեղ գտնվում է գոթական դետալներով տաճարը։ Մենք հանդիպեցինք մի պորտուգալացի թագավորի, ով մեզ ցույց տվեց իր ձեռնափայտը։
Google Translation into Bulgarian: Входът към центъра прилича на фасадата на църква с часовник на върха и камбанария. Това е оградено заграждение с тесни калдъръмени улички. Стигаме до централния площад, където се намира Катедралата с готически детайли. Срещнахме един португалски крал, който ни показа бастуна си.
Google Translation into Czech: Vstup do centra připomíná průčelí kostela s hodinami nahoře a zvonicí. Je to obezděná ohrada s úzkými dlážděnými uličkami. Dojdeme na hlavní náměstí, kde se nachází katedrála s gotickými detaily. Potkali jsme portugalského krále, který nám ukázal svou hůl.
Google Translation into Croatian: Ulaz u centar podsjeća na pročelje crkve sa satom na vrhu i zvonikom. To je ograđeni prostor s uskim kamenim ulicama. Dolazimo do glavnog trga na kojem se nalazi Katedrala s gotičkim detaljima. Upoznali smo portugalskog kralja koji nam je pokazao svoj štap.
Google Translation into Danish Indgangen til centret ligner facaden på en kirke med uret øverst og klokketårnet. Det er en muret indhegning med smalle brostensbelagte gader. Vi når til hovedtorvet, hvor katedralen med gotiske detaljer ligger. Vi mødte en portugisisk konge, som viste os sin stok.
Google Translation into Slovak: Vstup do centra pripomína fasádu kostola s hodinami na vrchu a zvonicou. Je to ohradená ohrada s úzkymi dláždenými uličkami. Dostávame sa na hlavné námestie, kde sa nachádza katedrála s gotickými detailmi. Stretli sme portugalského kráľa, ktorý nám ukázal svoju palicu.
Google Translation into Slovenian: Vhod v središče spominja na pročelje cerkve z uro na vrhu in zvonikom. To je ograjen prostor z ozkimi tlakovanimi ulicami. Pridemo do glavnega trga, kjer stoji katedrala z gotskimi detajli. Srečali smo portugalskega kralja, ki nam je pokazal svojo palico.
Google Translation into Estonian: Keskuse sissepääs meenutab kiriku fassaadi, mille ülaosas on kell ja kellatorn. See on kitsaste munakivisillutisega tänavatega müüriga ümbritsetud aed. Jõuame peaväljakule, kus asub gooti detailidega katedraal. Kohtusime ühe Portugali kuningaga, kes näitas meile oma keppi.
Google Translation into Suomi: Keskustan sisäänkäynti muistuttaa kirkon julkisivua, jonka yläosassa on kello ja kellotorni. Se on aidattu aitaus kapeine mukulakivikatuineen. Saavumme pääaukiolle, jossa sijaitsee goottilaisilla yksityiskohdilla varustettu katedraali. Tapasimme portugalilaisen kuninkaan, joka näytti meille keppiään.
Google Translation into Georgian: ცენტრის შესასვლელი ეკლესიის ფასადს წააგავს, ზევით საათი და სამრეკლო. ეს არის გალავანი, ვიწრო მოკირწყლული ქუჩებით. მივაღწიეთ მთავარ მოედანს, სადაც მდებარეობს გოთური დეტალებით საკათედრო ტაძარი. ჩვენ შევხვდით პორტუგალიის მეფეს, რომელმაც გვაჩვენა თავისი ხელჯოხი.
Google Translation into Greek: Η είσοδος στο κέντρο μοιάζει με την πρόσοψη μιας εκκλησίας με το ρολόι της στην κορυφή και το καμπαναριό της. Είναι ένας περιτειχισμένος περίβολος με στενά λιθόστρωτα δρομάκια. Φτάνουμε στην κεντρική πλατεία όπου βρίσκεται ο Καθεδρικός Ναός με τις γοτθικές λεπτομέρειες. Συναντήσαμε έναν Πορτογάλο βασιλιά που μας έδειξε το μπαστούνι του.
Google Translation into Dutch: De ingang van het centrum lijkt op de gevel van een kerk met de klok bovenaan en de klokkentoren. Het is een ommuurde omheining met smalle geplaveide straatjes. We bereiken het centrale plein waar de kathedraal met gotische details staat. We ontmoetten een Portugese koning die ons zijn wandelstok liet zien.
Google Translation into Norwegian: Inngangen til senteret ligner fasaden til en kirke med klokken på toppen og klokketårnet. Det er en inngjerdet innhegning med trange brosteinsbelagte gater. Vi kommer til hovedtorget hvor katedralen med gotiske detaljer ligger. Vi møtte en portugisisk konge som viste oss stokken sin.
Google Translation into Polish: Wejście do centrum przypomina fasadę kościoła z zegarem na szczycie i dzwonnicą. Jest to otoczone murem ogrodzenie z wąskimi brukowanymi uliczkami. Dochodzimy do głównego placu, na którym znajduje się Katedra z gotyckimi detalami. Spotkaliśmy portugalskiego króla, który pokazał nam swoją laskę.
Google Translation into Romanian: Intrarea în centru seamănă cu fațada unei biserici cu ceasul în vârf și turnul clopotniță. Este o incintă cu ziduri cu străzi înguste pietruite. Ajungem in piata principala unde se afla Catedrala cu detalii gotice. Ne-am întâlnit cu un rege portughez care ne-a arătat bastonul.
Google Translation into Russian: Вход в центр напоминает фасад церкви с часами наверху и колокольней. Это обнесенный стеной корпус с узкими мощеными улочками. Доходим до главной площади, где расположен собор с готическими деталями. Мы встретили португальского короля, который показал нам свою трость.
Google Translation into Serbian: Улаз у центар подсећа на фасаду цркве са сатом на врху и звоником. То је ограђена ограда са уским калдрми��аним улицама. Стижемо до главног трга где се налази Катедрала са готичким детаљима. Упознали смо португалског краља који нам је показао свој штап.
Google Translation into Swedish: Entrén till centrum liknar fasaden på en kyrka med sin klocka högst upp och sitt klocktorn. Det är en muromgärdad inhägnad med smala kullerstensgator. Vi når huvudtorget där katedralen med gotiska detaljer ligger. Vi träffade en portugisisk kung som visade oss sin käpp.
Google Translation into Turkish: Merkezin girişi, tepesindeki saati ve çan kulesiyle bir kilise cephesini andırıyor. Dar Arnavut kaldırımlı sokakları olan duvarlarla çevrili bir mahfazadır. Gotik detaylara sahip Katedral'in bulunduğu ana meydana ulaşıyoruz. Bize bastonunu gösteren bir Portekiz kralıyla tanıştık.
Google Translation into Ukrainian: Вхід до центру нагадує фасад церкви з годинником угорі та дзвіницею. Це огороджена територія з вузькими мощеними вуличками. Виходимо на головну площу, де розташований Кафедральний собор з готичними деталями. Ми зустріли португальського короля, який показав нам свою тростину.
Google Translation into Arabic: يشبه مدخل المركز واجهة الكنيسة بساعتها في الأعلى وبرج الجرس. إنه سياج مسور بشوارع ضيقة مرصوفة بالحصى. نصل إلى الساحة الرئيسية حيث توجد الكاتدرائية بتفاصيل قوطية. التقينا بملك برتغالي أظهر لنا عصاه.
Google Translation into Bengali: কেন্দ্রের প্রবেশদ্বারটি একটি গির্জার সম্মুখভাগের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ যার উপরে ঘড়ি রয়েছে এবং এর বেল টাওয়ার রয়েছে। এটি একটি প্রাচীর ঘেরা যেখানে সরু পাকা রাস্তা রয়েছে। আমরা মূল স্কোয়ারে পৌঁছাই যেখানে গথিক বিবরণ সহ ক্যাথিড্রাল অবস্থিত। আমরা একজন পর্তুগিজ রাজার সাথে দেখা করলাম যিনি আমাদেরকে তার বেত দেখিয়েছিলেন।
Google Translation into Simplified Chinese: 中心的入口类似于教堂的正面,顶部有时钟和钟楼。 这是一个有围墙的围墙,狭窄的鹅卵石街道。 我们到达主广场,那里是哥特式细节的大教堂所在的地方。 我们遇到了一位葡萄牙国王,他向我们展示了他的手杖。
Google Translation into Korean: 중앙으로 들어가는 입구는 꼭대기에 시계가 있고 종탑이 있는 교회의 정면과 비슷합니다. 좁은 자갈길이 있는 벽으로 둘러싸인 울타리입니다. 고딕 양식의 디테일이 있는 대성당이 있는 중앙 광장에 도착합니다. 우리는 우리에게 그의 지팡이를 보여준 포르투갈 왕을 만났습니다.
Google Translation into Hebrew: הכניסה למרכז מזכירה חזית של כנסייה עם השעון שלה בראש ומגדל הפעמונים שלה. זהו מתחם חומה עם רחובות מרוצפים צרים. נגיע לכיכר המרכזית בה נמצאת הקתדרלה עם הפרטים הגותיים. פגשנו מלך פורטוגלי שהראה לנו את המקל שלו.
Google Translation into Hindi: केंद्र का प्रवेश द्वार शीर्ष पर घड़ी और घंटी टॉवर के साथ एक चर्च के मुखौटे जैसा दिखता है। यह संकरी पक्की गलियों वाला एक चारदीवारी वाला घेरा है। हम मुख्य चौक पर पहुँचते हैं जहाँ गोथिक विवरण वाला गिरजाघर स्थित है। हम एक पुर्तगाली राजा से मिले जिसने हमें अपना बेंत दिखाया।
Google Translation into Indonesian: Pintu masuk ke tengah menyerupai fasad gereja dengan jam di bagian atas dan menara loncengnya. Itu adalah kandang berdinding dengan jalan-jalan berbatu yang sempit. Kami mencapai alun-alun utama tempat Katedral dengan detail Gotik berada. Kami bertemu dengan seorang raja Portugis yang menunjukkan kepada kami tongkatnya.
Google Translation into Japanese: センターへの入り口は教会の正面に似ており、上部に時計と鐘楼があります。 狭い石畳の通りのある壁に囲まれた囲いです。 ゴシック様式の大聖堂があるメイン広場に到着します。 杖を見せてくれたポルトガルの王に会いました。
Google Translation into Kyrgyz: Борбордун кире бериши чо��усунда сааты жана коңгуроо мунарасы бар чиркөөнүн фасадына окшош. Бул кууш көчөлөрү бар дубал менен курчалган короо. Биз готика деталдары менен собор жайгашкан негизги аянтка жетебиз. Биз португалиялык королду жолуктурдук, ал бизге таягын көрсөттү.
Google Translation into Malay: Pintu masuk ke tengah menyerupai fasad gereja dengan jam di bahagian atas dan menara locengnya. Ia adalah kandang berdinding dengan jalan berbatu yang sempit. Kami sampai ke dataran utama di mana terletaknya Katedral dengan butiran Gothic. Kami bertemu dengan seorang raja Portugis yang menunjukkan tongkatnya kepada kami.
Google Translation into Mongolian: Төв рүү орох хаалга нь дээд талд нь цаг, хонхны цамхаг бүхий сүмийн фасадтай төстэй юм. Энэ бол чулуун нарийн гудамжтай ханатай хашаа юм. Бид готик дэлгэрэнгүй мэдээлэл бүхий сүм хийд байрладаг гол талбайд хүрдэг. Бид таягаа үзүүлсэн Португалийн хаантай уулзсан.
Google Translation into Nepali: केन्द्रको प्रवेशद्वार एउटा चर्चको अनुहारसँग मिल्दोजुल्दो छ जसको माथिको घडी र यसको घण्टी टावर छ। यो साँघुरो गल्लीहरू भएको पर्खालको घेरा हो। हामी मुख्य स्क्वायरमा पुग्छौं जहाँ गोथिक विवरणहरू भएको क्याथेड्रल अवस्थित छ। हामीले पोर्चुगिज राजालाई भेट्यौं जसले हामीलाई आफ्नो छडी देखाए।
Google Translation into Panjabi: ਕੇਂਦਰ ਦਾ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦੁਆਰ ਇੱਕ ਚਰਚ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਘੜੀ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਘੰਟੀ ਟਾਵਰ ਹੈ। ਇਹ ਤੰਗ ਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੰਧ ਵਾਲਾ ਘੇਰਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਮੁੱਖ ਚੌਕ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਾਂ ਜਿੱਥੇ ਗੋਥਿਕ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵਾਲਾ ਗਿਰਜਾਘਰ ਸਥਿਤ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਮਿਲੇ ਜਿਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਛੜੀ ਦਿਖਾਈ।
Google Translation into Pashtun: مرکز ته د ننوتلو دروازه د کلیسا مخ ته ورته ده چې ساعت یې په سر کې او د زنګ برج دی. دا یو دیوال لرونکی احاطه ده چې د تنګو کوڅو کوڅو سره. موږ اصلي چوک ته ورسیږو چیرې چې کاتډرل د ګوتیک توضیحاتو سره موقعیت لري. موږ د پرتګالي پاچا سره ولیدل چې موږ ته یې خپله لښته وښوده.
Google Translation into Persian: ورودی مرکز شبیه نمای یک کلیسا با ساعت آن در بالا و برج ناقوس آن است. محوطه ای دیوارکشی با خیابان های باریک سنگفرش شده است. به میدان اصلی می رسیم که کلیسای جامع با جزئیات گوتیک در آن قرار دارد. با پادشاه پرتغالی آشنا شدیم که عصایش را به ما نشان داد.
Google Translation into Sundanese: Lawang ka tengah nyarupaan fasad gereja kalayan jam na di luhur sareng menara loncengna. Éta mangrupikeun pager témbok sareng jalan-jalan cobbled sempit. Kami ngahontal alun-alun utama dimana katedral sareng detil Gothic perenahna. Urang papanggih hiji raja Portugis anu némbongkeun urang tiwu na.
Google Translation into Tagalog: Ang pasukan sa gitna ay kahawig ng harapan ng isang simbahan na may orasan sa itaas at ang kampana nito. Ito ay isang pader na enclosure na may makitid na cobbled na mga kalye. Narating namin ang pangunahing plaza kung saan matatagpuan ang Cathedral na may mga detalyeng Gothic. May nakilala kaming haring Portuges na nagpakita sa amin ng kanyang tungkod.
Google Translation into Thai: ทางเข้าตรงกลางคล้ายกับส่วนหน้าของโบสถ์โดยมีนาฬิกาอยู่ด้านบนและหอระฆัง เป็นคอกที่มีกำแพงล้อมรอบซึ่งมีถนนปูด้วยหินแคบๆ เรามาถึงจัตุรัสหลักซึ่งเป็นที่ตั้งของอาสนวิหารที่มีรายละเอียดแบบโกธิค เราพบกษัตริย์โปรตุเกสซึ่งแสดงไม้เท้าให้เราเห็น
Google Translation into Urdu: مرکز کا داخلی دروازہ چرچ کے اگواڑے سے مشابہت رکھتا ہے جس کی گھڑی سب سے اوپر اور اس کا گھنٹی ٹاور ہے۔ یہ تنگ گلیوں کے ساتھ ایک دیوار والا احاطہ ہے۔ ہم مرکزی چوک پر پہنچتے ہیں جہاں گوتھک تفصیلات کے ساتھ کیتھیڈرل واقع ہے۔ ہماری ملاقات ایک پرتگالی بادشاہ سے ہوئی جس نے ہمیں اپنی چھڑی دکھائی۔
Google Translation into Uzbek: Markazga kirish tepasida soati va qo'ng'iroq minorasi bilan cherkovning jabhasiga o'xshaydi. Bu tosh toshli tor ko'chalari bo'lgan devor bilan o'ralgan. Biz gotika tafsilotlari bilan sobori joylashgan asosiy maydonga etib boramiz. Biz portugal qiroli bilan uchrashdik, u bizga hassasini ko'rsatdi.
#Faro#Portugal#Architecture#Entry#Arc#Gate#OldTown#Downtown#City#Center#Gothic#Cathedral#Church#Portuguese#King#PolloNegroSkyWalker#TravelBlogger#Wanderlust#CoupleGoals#GoodVibes#Plushies#instaGood#Maharashtra#ペンギン
4 notes
·
View notes
Text
Франсишку де Алмейда
Франсишку де Алмейда Франсишку де Алмейда Francisco de Almeidaпортугалски адмирал и изследователРоден50-те години на XV век Лисабон, ПортугалияПочинал1 март 1510 г.Нос Добра надеждаНационалност ПортугалияФрансишку де Алмейда в Общомедия Дон Франсишку де Алмейда (на португалски: Francisco de Almeida), известен също като Великият Дон Франсишку, е португалски благородник, военен и…
View On WordPress
#Anglo-Saxon#Autobiography of a King#Bulgaria#England#featured#History#India Aryavarta#Nordic#Pagan#Paganism#Premananda Yoga#Yoga
0 notes
Text
Критичен поглед: Книга за силата на уязвимостта
Стефан Иванов е от авторите, които се утвърдиха през годните не само като писатели, поети, драматурзи, но и като хора със силна гражданска чувствителност. Още с първите си две стихосбирки той направи силно впечатление със своята зрялост. Написа за „въпреки.com” издателката, литераторка и журналистка Силвия Чолева по повод новата му книга „Без мен“ на издателство „Кота 0“.
Това се затвърди и с третата му книга „Списъци“, която показа посоката, в която поетът е тръгнал. След нея издаде и „Навътре“, която имаше голям успех. Междувременно през годините Стефан Иванов активно публикува есета, проза, пътеписи, интервюта в над двадесет вестника и списания, сред които „Литерату��ен вестник“, „Култура“, „Ах, Мария“, „Алтера“, „Егоист“ и други. В началото на творческия си път той беше част от групата „Бърза литература“. Популярен е блогът му за поезия. Превеждал е Алън Гинсбърг и Сергий Жадан. Участва в антологии и различни сборници. Стихотворенията му са превеждани на английски, гръцки, португалски, хърватски и сръбски.
Стефан Иванов на литературно четене в памет на Георги Рупчев в парка "Гео Милев", септември 2022
Изключително активен, той е водеща фигура в културния живот на София. Организирал е литературни събития, като „Зачитане“ в кино „Влайкова“, „Точка срещу точка“ в клу�� „Бекстейдж“, „Бавно: изговорен свят“ (заедно с музикалната група Блуба лу), формата „Актьори срещу поети“ в ТР „Сфумато“ и пр. Стефан Иванов пише драматургия, която може да се види на сцената на ТР Сфумато. „Медея – майка ми“ в съавторство с Иван Добчев получава „Икар“ за 2013 година. Представленията по негови авторски текстове „Същият ден“ и „Антитъга“ също се играят в „Сфумато“.
Най-новата му книга след 10-годишна пауза е почти 400 страници и се нарича „Без мен“. Тя беше предшествана от малката „С теб“, в която поезия и есе се смесват до степен на неразчленимост, а заглавията и обемът на двете са знак за свободата, с която Стефан Иванов се отнася към писането. Книгата „Без мен“ също се колебае жанрово – в нея са включени стихотворния и дневникови записки, кратки фрагменти-есета, прекъсвани от цитати на различни писатели. Връзката между тях е естествена, те преливат едни в други, сменят местата си и звученето. Така се осъществява драматургията на цялата книга. Подобно на отделните парчета от „Микроскрипти“ на Роберт Валзер например и в „Без мен“ има свързваща нишка, която преминава през стихотворенията и фрагментите проза и сякаш няма край.
Както в другите книги на Стефан Иванов, и тук мястото е големият град. Авторът се обръща към човека в него – често самотен и объркан, фрустриран, обсебен от страх и депресии. Светът навън е драматичен, а поетът го гледа спокойно, успокоява и читателя, че изход все пак съществува и това е най-общо доброто и любовта. А също надеждата и естествената радост от живота. Срещаме се с един сам и ужасен човек, уплашен човек, който се страхува за това, което става около нас – и войната, и насилието в най-близък кръг, и разпадът на отношенията, и осакатения свят по стихотворението на Адам Загаевски (1945-2021): „Опитай да възпееш осакатения свят“, което завършва така:
Възпей осакатения свят
и сивото перо, което дроздът изгуби,
и деликатната светлина, която блуждае и чезне
и пак се връща.
Адам Загаевски на Международния литературен фестивал в София, 2016
Стефан Иванов възпява осакатения свят, като внушава утехата, че решение се намира дори неочаквано, че можем да противостоим през сърцето, да не се плашим, дори, когато ни е страх и ни боли, както в „Сряда следобед през април“:
да не бързаш
да не се страхуваш
да се оставиш да бъдеш ранен
и да се оставиш да ти мине
да се оставиш
като се грижиш за себе си
Характерно за стихотворенията му и в другите книги, но особено тук е, че творбите кореспондират директно с читателя, особено с младия читател. Те се превръщат във вик за помощ, плач, крясък към другия, зов. Така въздействието им неимоверно се засилва, активизира не само чувствата, емоциите, но и мисълта, сякаш авторът стои срещу теб и ти говори. Този ход, тази поетика е присъща за писането на Стефан Иванов, плод е на немалкия му опит в драматургията, чиито похвати използва. Така успява да удържи границата и да не прескочи в дидактиката, а да спре точно, когато стихът е постигнал ефект.
Стефан Иванов на премиерата на книгата си в Театрална работилница "Сфумато"
Интересно решение в тази посока са „пресечките“ на поезията с дневниковите записки, които освобождават напрежението, заземяват читателя в едни всекидневни истории, подхвърлят му нечия мисъл, забавят на пръв поглед само ритъма, дават му време за осмисляне. Това се случва естествено, плавно, сякаш разговорът, започнат в стихове продължава, почти като наяве. Насън стават други неща – доста разказани сънища има в книгата, но със средствата на поезията. Всичко е свързано във верига, получава се книга-верига, която те води. В уводните си думи поетът Марин Бодаков (1971-2021), редактор на книгата пише: „Той е хроникьор на отчаянието. Отчаянието днес е нашата памет. Отчаянието вече е единствената връзка между културните хора от различните поколения в тази страна. И може би затова веднага бяхме заедно под дъжда на площада. И въпреки това, Стефан влага уют в нашето отчаяние. Той изрежда миговете на моето време. Значително и незначително. Всичко и нищо в неловкостта, когато останеш насаме с много близък човек“.
Марин Бодаков, май 2021
Специфичната форма на „Без мен“ е всъщност един безкраен разговор с другия човек, със света. Тя хармонира с остротата на темите в поезията на Стефан Иванов и с желанието му да бъде социално и политически чувствителен, да не изпуска от поглед случващия се разпад в обществото, обезчовечаването, политическата поквара, отсъствието на еле��ентарен морал, трудността, невъзможността да се живее в такава среда, от което произлизат и болезнеността на днешния човек, липсата на любов и психологически сривове.
Има ли предел, има ли изход, се пита поетът. Възможните отговори са прости – да си внимателен и нежен, да обичаш хората около теб, да си честен и прям, да не подминаваш падналия, да умееш да се засмееш, да не забравяш иронията, която Стефан Иванов прикрито, но често използва в писането си. Иронията е спасителен пояс в океана от фалш и агресия наоколо. Най-важното, казва ни поетът, е да даваш и да получаваш любов. Всичко в тази книга води натам, към любовта, към съчувствието и загрижеността за човека.
„Без мен“ изобилства с познанията на автора в най-различни области на културата, но поднесени така лежерно, че да разпалят любопитството към всеки факт или име, да ни въвлекат в духовно търсене и осмисляне.
Стефан Иванов и Силвия Чолева в предаването "Арт ефир" в Програма "Христо Ботев" на БНР
Времето вече се е превъртяло и сме дошли отново до точката, в която социалните и политически проблеми изместват другото и застават на предна позиция, дори се превръщат единственото, което вълнува хората пред несигурното бъдеще. Книгата на Стефан Иванов улавя този дух на днешното и го преработва по своя ненатраплив, но твърд начин, изразявайки позицията си чрез езика на поезията, като непрестанно ни напомня за силата на уязвимостта. ≈
Текст: Силвия Чолева
Снимки: Яна Лозева, Стефан Джамбазов (1951-2021), Стефан Марков и личен архив
0 notes
Text
Приложението Try Galaxy на Samsung е актуализирано
Приложението Try Galaxy на Samsung е актуализирано: Ето какво е новото!
Приложението „Try Galaxy“ на Samsung предлага на потребителите възможността да изпитат новите функции на серията Galaxy S23 и One UI 5.1 интерфейс. Samsung Electronics обяви, че е предоставила разширената актуализирана версия на приложението „Try Galaxy“. Благодарение на новата актуализация на Try Galaxy, потребителите, които не са Galaxy, вече могат да изпробват и новите функции на новата серия Galaxy S23 и One UI 5.1 интерфейс. Характеристики, цена и дата на пускане на Samsung Galaxy S23 Стартирало през 2022 г., приложението „Try Galaxy“ е достигнало над 2 милиона изтегляния до момента. Потребителите, които изтеглят приложението, имат достъп до иконите и уиджетите на Galaxy на началната страница на приложението и да навигират в приложението. Докато приложението има 14 различни езикови опции, включително индонезийски Bahasa, китайски, английски, френски, френски (Канада), немски, японски, португалски, испански, испански (Мексико), шведски и виетнамски, то също така има поддръжка на турски език. Какво е новото в Try Galaxy? Приложението „Опитайте Galaxy“ на Samsung предлага на потребителите възможността да изпитат превъзходната производителност на серията Galaxy S23, като показва най-съвременните функции за игри, оптимизирана мобилна платформа, батерия и мощност на екрана на Galaxy изживяването. Влизайки в чисто новия свят, предлаган от потребителския интерфейс One UI 5.1 , потребителите могат да получат достъп до персонализирани тапети, икони, интерфейси за съобщения, фонове и други чрез Try Galaxy. Соня Чанг , вицепрезид��нт на групата за маркетинг на марката Mobile Experience в Samsung Electronics , каза: „Горди сме да разработим лесни за използване и адаптивни изживявания, които предлага само екосистемата на Samsung Galaxy. Сега, с приложението „Опитайте Galaxy“, предлагаме най-добрите и най-нови изживявания на Galaxy и на потребители, които не са от Samsung. Ние ще ще продължим да предлагаме такива иновации и преживявания на нашите потребители през следващия период. Ще го направим." Приложението е стартирано с опция за турски език. Можете да разгледате уебсайта Try Galaxy , за да прегледате много други функции. Read the full article
0 notes
Text
От Испания до Мароко - Ден 2: Светът през сини очила
В планините на екзотичната северноафриканска страна Мароко се крие истинско съкровище - "Синята перла", както му казват. Това място е толкова... инстаграмъбъл, че няма как да не сте го виждали из социалните медии и в профилите на най-заклетите пътешественици, затова човек може да си помисли, че е поредният туристически капан. Но всъщност Шефшауен е много повече от това...
Слагайте сините очила и да потегляме!
География на Шефшауен
Синята перла Шефшауен е разположен на 82 км от големия хаотичен Танжер - градът, в който бяхме отседнали. Пътят до Шефшауен е криволичещ покрай склоновете на планинската верига Риф, която се разполага в северната част на Мароко. Градчето е малко - само около 42 хил. души го населяват. Сгушено е сред възвишенията на високата 2 455м. планина Риф и с нея на заден фон панорамната гледка към Шефшауен е интересна игра на цветове - тъмнозелени оттенъци на планината и палмовата растителност с яркосини нюанси на сградите в градчето. Топло и слънчево време може да очаквате от Шефшауен, тъй като е съвсем близо до Средиземно море и влиянието на този тип климат се усеща. И да, не забравяйте, че Мароко е част от семейството на Средиземноморските страни!
История на Шефшауен
Шефшауен е град с богато културно и историческо наследство. Основан е през 1471г. като малка касба (арабска крепост). Целта й е била да пази Северно Мароко от португалски нашествия. Наред с местните племена и мюсюлмански етнически групи, тук се установяват и живеят испански и португалски евреи. Интересен факт за Шефшауен е, че през целия 15в. е подслонявал семейства с ислямска вяра от испанската област Андалусия, които са били прогонени от крал Фелипе III. Тук те построили гради в андалуски архитектурен стил, много подобен на арабските квартали в Гранада. След Реконкистата (борбите за освобождение на кралство Испания от властта на арабите между 8 и 15в.) много имигранти прииждат в Мароко, където укрепват и разширяват вече съществуващи крепости и градове. По този начин се разраства и самият Шефшауен.
Защо къщите в този град са боядисани в синьо?
Отговорите варират зависи кого питате. Съществува история, че дошлите през 15в. евреи започват да боядисват домовете си в синьо, защото за тях този цвят символизира небето и съответно го свързват с Бог. Версията, която на нас ни разказаха беше, че според местните синьото отблъсква комарите. Тези мразени от всички същества не харесват да са във вода, въпреки че живеят покрай нея. Боядисвайки в синьо домовете си, местните смятали, че комарите не биха "навлезли" в тези "дълбоки води". Въпреки че няма единодушие по този въпрос, едно е ясно - синьото отблъсква комари, но привлича туристи. Освен това създава свежа атмосфера и усещане за чистота.
А сега за моето преживяване...
Нашето пристигане рано сутринта на втория ден от престоя ни в Мароко беше посрещнато от празни и спокойни улички с все още неотворени врати на магазинчета и дюкянчета. Всъщност самите врати на магазините са тесни и високи и малко напомняха врати на гардероб. Само след по-малко от час градът започна да се оживява бързо и неусетно. Ние с мама бяхме погълнати от вихър емоции и впечатления, заети да си правим снимки на всяка уличка, не забелязахме как чевръсто търговците са спретнали магазините и вече са изнесли арсенала от стоки буквално на улицата, където можеш да се спънеш в екзотични сувенири или чували с ориенталски подправки и цветни бои на прах. Споделяхме туристическия тур със симпатична двойка испанци на средна възраст, а наш екскурзовод беше местен гид от самия град Шефшауен. Целият ден беше наситен с обиколки из медината на Шефшауен.
Медина се нарича старата част на северноафриканските градове и често представлява плетеница от малки улички. Уличките могат да те отведат до стълбички наляво, надясно, нагоре, надолу, до някой площад, пазар или временно изгубване на ориентация.
В този случай медината на Шефшауен представляваше един безкраен артистичен син лабиринт като от време на време се спирахме, за да се снимаме с някоя известна в социалните медии сграда или снимачна туристическа площадка. Освен като турист, в Шефшауен можеш да се почувстваш и като местен, защото ставаш част от живота на местните хора и попиваш поне малка частица от техния начин на живот из тези тесни живописни улички. Макар и потокът любопитни туристи да помита всичко след себе си, шефшауенците все пак водят мирно и кротко начинът си на живот и ако си отваряш добре очите, ще попаднеш на интересни сцени и ситуации от техния ��ит и култура.
Шефшауен е място, където може да ти се завърти главата от разнообразни миризми, вкусове, цветове, форми. Място, където може да изживееш истински културен шок, защото това е свят, толкова различен от нашия, че когато си тръгнеш от там, в теб остава чувството, че си посетил никому неизвестна планета и не можеш в думи да събереш преживяното.
1 note
·
View note
Text
55 неща, на които искам да науча сина си
1. КреНвирш!
2. ОтверТка!
3. БеНка!
4. Не лапвай цял чери домат, ако срещу теб стои човек, на когото държиш.
5. Хубавият часовник прави впечатление.
6. Хората рядко имат решение за собствените си проблеми и винаги за тези на другите.
7. Не, не можем да вземем това кученце вкъщи.
8. Не, не можем да вземем Натали Трифонова вкъщи.
9. Чети лакомо.
10. Пътувай.
11. Запиши се на спорт.
12. Не закъснявай.
13. Пести.
14. Но не бъди стиснат.
15. Поне веднъж излез на сцена.
16. Носи си дъвки.
17. Скочи в басейна с дрех��те.
18. Не си лягай ядосан.
19. Коланът трябва да си отива с обувките.
20. Смей се само ако ти е смешно.
21. Танцувай.
22. Понякога най-смелото нещо, което можеш да направиш, е да замълчиш.
23. Много бих искал да харесваш филмите на Тарантино.
24. Но ако предпочиташ „Здрач“, пак ще те обичам.
25. Просто по-малко.
26. Истинският приятел ще ти каже, когато имаш нещо между зъбите.
27. Звънни на майка си. И да, на нея наистина й пука колко зърна грах имаше в телешкото с грах, което си поръча за обяд.
28. Ще те прегръщаме и на публични места, съжалявам.
29. Game of Thrones!
30. Чеснов сос!
31. Шотове!
32. Блондинки!
33. Четири валета!
34. Не е задължително да гледаме футбол заедно. Но ако гледаме, ще ти купувам по-топли дрехи през зимата. Само казвам.
35. Най-ценният трофей от риболова е тишината.
36. Научи португалски.
37. Стой далеч от текила...
38. Кетчуп.
39. Ризи с къс ръкав.
40. Суши в крайни квартали.
41. Филми с Никълъс Кейдж.
42. Хора, които „знаят“ кое е най-добре за теб.
43. Барманът те вижда, просто е гъз.
44. Нашето щастие не е твоя отговорност. Нито твоето – наша.
45. Допускай грешките си сам.
46. Окей е да се страхуваш от тигри.
47. Но не и от решения.
48. Не съди книгата по корицата. Освен ако книгата е написана от Венета Райкова.
49. Не се обръщай към жена с „пич“, „брат“ и още по-малко „копеле“.
50. Слагай в кафето си каквото мляко пожелаеш. Просто не парадирай.
51. Това, че ти е лайкнала две снимки, не означава непременно, че иска да спи с теб.
52. Запетайки, пич, запетайки.
53. Жените са били луди по Марлон Брандо и без да им праща емотикони. Разбра ме.
54. Не всичко, което виждаш в Инстаграм и на топлия щанд в БИЛА, е истинско.
55. Обади ли се на майка си?
Татко.
от Георги Блажев
239 notes
·
View notes
Text
"Защо да снимаш не е притеснително, а да седнеш и да пишеш на публично място — е? Затова някога е имало пътеписи, а сега — научнопопулярни филми. Затова някога хората са разказвали, а сега показват снимки."
— Г. Г., Португалски албум
1 note
·
View note
Video
youtube
Научете португалски език
#Безплатни #аудиокниги за #изучаване на #португалски #език #португалски #език книга на португалски език португалски разговорник португалска аудиокнига ежедневен португалски за начинаещи как да говоря португалски как да научите и запомните португалски речник португалски език mp3 португалски език за начинаещи португалски за начинаещи учител по роден португалски език лесен за научаване на португалски език португалски умения за слушане говори свободно португалски https://persepolisvillage.com/product/%d0%bd%d0%b0%d1%83%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82%d1%83%d0%b3%d0%b0%d0%bb%d1%81%d0%ba%d0%b8%d1%8f-%d0%b5%d0%b7%d0%b8%d0%ba-%d0%bf%d0%be-%d0%b2%d1%81%d1%8f%d0%ba%d0%be-%d0%b2%d1%80/ https://penguinaudiobook.com/bg/produkt/%d0%bd%d0%b0%d1%83%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82%d1%83%d0%b3%d0%b0%d0%bb%d1%81%d0%ba%d0%b8%d1%8f-%d0%b5%d0%b7%d0%b8%d0%ba/
0 notes
Text
Восхитувачка библиотека на португалска литература во Рио Де Женеиро, Бразил
��осхитувачка библиотека на португалска литература во Рио Де Женеиро, Бразил
Библиотека во Бразил која што го одзема здивот гледајки ја нејзината внатрешност. Ја содржи најголемата колекција на портигалска литература надвор од Португалија. Кралската Португалска Библиотека која што се наоѓа во Рио Де Женеиро во Бразил е основана во 1822 година од тројца португалски доселеници а потоа во 1837 година од страна на неколку десетици политички емигранти била дополнително…
View On WordPress
0 notes
Text
Анатомия на морето, океана и косатката
Шумът на вълните, бягането от медузите между тях, полепилият се по ходилата пясък и събраните мидички повдигат безброй въпроси у децата, а много често и у възрастните. Понякога много ми се иска да знаех всичко за моретата, океаните и обитаващите ги същества. Друг път пък изпитвам щастие, че мога да бъда част от отбора на любопитстващите Кай и Пирина и да търсим заедно отговори.
На снимките съм композирала едни от любимите ни ресурси за по-голямата част от нашата планета по които често се захласваме 🌊🏖️💙
🐙 #UndertheOcean #popupbook #AnouckBoisrobert LouisRigaud #TatePublishing
🐙 #Косатка #Космос #KosmosBulgaria #orca #anatomymodel #kosmos #thamesandkosmos
🐙 #ГолемиятБариеренРиф #DakelchePublishing #thegreatbarrierrife #dreatbarrierrife #DrHelenScales #LiskFeng #FlyingEyeBooks
🐙 #Море #ИздателствоДакелче #AndreLetria #PatoLogico #Mar #DasMeer
🐙 #ЖивотВМоретоИОкеана #ресурсизадеца #ГергснаБоева
0 notes
Photo
СТИГЛА ЈЕ! Никада нисам прочитао књигу за дан, мислим да ће се то ускоро променити. Петар је питао шта да ми донесе са другог континта, рекао сам да ми донесе најдражу књигу коју немам. Вероватно, да ме је питао неко други, рекао бих мајицу или дрес неког кошаркаша или чак бих рекао да он сам изабере и изненади ме, јер ми и није толико битно да од некога ко ми и није нешто битан имам нешто битно. Када бих се вратио у прошлу годину, рекао бих да је Петар баш и пријатељ којега сам ти године нашао за читав живот. Зато сам Петру рекао да ми купи нешто што читав живот желим да имам. Ја сам ову књигу могао да купим и овде, у Београду, али ја у свом животу што не верујем у статистику ја не верујем ни у превођење поезије. То ми је таква глупост и скрнављење. Не волим превођење поезије јер верујем да је свака пес��а на свом изворном језику најлепша верзија себе. Не волим што људи не схватају колико се песма промени када је неко преведе. Не волим превођење песама. Ако желиш да знаш песму која је писана на француском језику, научи француски језик. Ако желиш да знаш песму на руском, научи руски језик. Ако желиш да знаш песму на португалском, научи португалски језик! Ако већ преводите поезију, преводите је у својој глави, за себе, за своје срце, само онако како ви умете. Петре, Грејс, хвала! <3
3 notes
·
View notes
Text
Експедиция - търсене на водопад в джунглата на Азорите
През пролетта на 2022г. ми се случи да поживея за един месец на далечен остров по средата на Атлантическия океан, който обаче политически погледнато е европейски. Този екзотичен остров е наречен "Зеленият остров" и с право, защото там можеш да се насладиш на всякакви нюанси на зеленото.
Нека се отправим на разходка из горите на о. Сао Мигел!
Става дума за най-големият остров от архипелага Азорски острови, който принадлежи на Португалия, макар и да се намира на цели 1 529км от континенталната й част!
Валеше доста през времето, в което бях там. Почти 80% от дните бяха валежни и не можеше да се прави почти нищо навън, освен ако не искаш да те отнесе някоя буря. Типично островно време, както можете да си го представите - с влагата, с люлеещите се от вятъра палми, с облачното небе и пръски по лицето. В тази връзка да спомена, че най-носената дреха от мен през този един месец беше дъждобран!
Цял месец го гледах реклами за екскурзии до езерото на Фурнас (на португалски Lagoa das Furnas) по туристическите брошури и се надявах, че някога ще спре да вали целодневно и ще можем да си направим пътуване до там. Беше един от последните ни дни там, когато успяхме да осъществим дългоочакваното пътешествие, но със сигурност остана един от най-вълнуващите. С двама от приятелите ми, които бяха с мен през този един месец там, сами си организирахме екскурзия до езерото Фурнас. Са��ото езеро се намира до градче със същото име - Фурнас - с някъде около 1400 жители. Пътят от там от нашето градче Вила Франка ду Кампу бе към 20км. Тъй като тази част на острова не е особено хълмиста, пътят беше предимно заобграден от тучни ливади, а градове по пътя липсваха. С едно-две изключения може да се каже, че следващия град след нашия беше Фурнас. Автобусът ни остави точно пред самото езеро, където имаше чудесно място за пикник с дървени маси, а после продължи по пътя си към градчето Фурнас, което е на няколко километра от езерото. Градчето Фурнас го бяхме посещавали няколко дни по-рано, но за това ви разказвам в поста за парк Тера Ностра.
Първо отидохме до плажчето на езерото, за да потопим крака. Никога не бях влизала в езеро и не очаквах да потъна още при първата стъпка във водата. Последва фотосесия на птиче, кацнало съвсем близо до нас и потопена във водата раница. Продължаваме нататък.
Тук може би е добре да разкажа малко интересна информация за езерото Фурнас. Преди това трябва да спомена, че Азорските острови са с вулканичен произход, тоест образувани в незапомнени времена в резултат от подводни изриграния на вулкан. На Азорските острови има вулканична дейност, но няма място за притеснения. Град Фурнас се намира в кратер на вулкан, който последно е изригнал през 1630г. Край езерото Фурнас можем да видим действието на вулканичната дейност на острова. Там има различни геоложки образувания като калдери, горещи извори и специални места под земята нещо като "фурни", където хората могат да си приготвят храна с вулканична топлина!
Точно до самото езеро се намираше и ботаническа градина, в която решихме да влезем. Близо до входа й се разполагаше красив параклис в нео-готически и нео-романеск стил на име Nossa Senhora das Vitórias. Беше затворен за единични посещения, но след като пообходихме малко районът и се върнахме пак там го бяха отворили за група туристи и успяхме да се вмъкнем с тях. Оказа се, че е погребален параклис, където са положени телата на Жозе до Канто и жена му. Въпросният Жозе бил ботаник и създател на самата градина. Проектът бил изпълнен от френски архитекти, а площта на градината е около 10 хектара. Разглеждайки брошурите, които взехме на входа, разбрахме, че на близо има и водопад с името Salto do Rosal.
Е, наблизо, наблизо, колко да е наблизо.... Поръвряхме си около час сред динозавърски папрати, кални пътеки, минахме покрай стадо послушни крави насред една поляна, после през гори от огромни секвои и накрая минавайки през хлъзгави скали най-сетне стигнахме прословутия водопад. Въобще не беше толкова близо, колкото изглеждаше на картата от брошурата.
Но чувството да стоиш под такова великолепно природно творение беше страхотно. Сама не знае какво вдъхновение за творци и пътешественици е създала...
Все пак денят не мина и без дъжд, но как иначе да разбереш, че си на остров и при това насред джунглата.
По едно време героите се завърнаха в цивилизацията от дивата си експедиция. Обходихме и алеите на ботаническата градина, които хич не бяха подредени и това определено ми хареса. Сякаш бяха оставили растителността да си вилнее на воля, а всъщност може би изобщо не могат да я обуздаят. Имаше колекция от камелии, долина с древни папрати, че даже и двор с кокошки и патици някъде сред градините.
Приключението приключи, когато изпаднахме в паника, че сме изтървали последния автобус към Вила Франка до Кампу, защото разсписанията на тамошния транспорт не ни бяха много ясни. Започнахме да разиграваме сценарии как спираме хора от съседния паркинг да ни вземат на стоп. По едно време все пак един автобус се смили над нас и се появи в далечината на дългата павирана уличка.
0 notes
Photo
(ВИДЕО) ОТВОРЕНА ИЗЛОЖБА „МИО БЛУ“ У ГАЛЕРИЈИ МОДЕРНЕ УМЕТНОСТИ У Галерији модерне уметности Народног музеја у Смедеревској Паланци отворена је изложба „Мио блу“ ауторке Иване Видић. „Мио блу“ је серија принтова и уметничка књига Иване Видић, кроз које уметница истражује дијапазон значења плаве боје. Француска реч за плаву боју – азур, као и румунско азур и азуриу, италијански аззурро, полјски лазур, шпански и португалски …
Nastaviti čitanje https://ift.tt/2VpFJFf Вести из Смедеревске Паланке
0 notes
Text
Case Study 9 - Превод на инструкции за употреба на медицински инструмент в Indesign
Case Study 9 – Превод на инструкции за употреба на медицински инструмент в Indesign
Case Study 9 – Превод на инструкции за употреба на медицински инструмент в Indesign Параметри на проекта:
Вид услуга: професионален превод с преводна памет
Езикова комбинация: английски – арабски, български, гръцки, датски, испански, италиански, немски, норвежки, португалски, словашки, турски, унгарски, чешки, шведски и френски език
Област: медицински инструменти
Общ обем: 13,5 страници за всяка…
View On WordPress
0 notes
Text
Георги Славов - Стихове на четири езика
Георги Славов – Стихове на четири езика
Стихове на Георги Славов в преводи на английски, руски, френски и португалски език.
И това ще мине
– “И това ще мине” – каза ми нявга и оттогава си стои същото. Празна е душата, както е празна и къщата.
Аз не съм дарен с твоя свят, където оптимизъм живее. Очите ми са черни и черно тихо слънце грее.
Но само защото вярваш в тази щастлива енигма и в светлия идеал, аз идеала ни ще стигна.
А светът е…
View On WordPress
0 notes