#Анита
Explore tagged Tumblr posts
Text
XV Международный благотворительный фестиваль «Белая трость» объединил таланты из 10 стран и всех регионов России
Юбилейный XV Международный благотворительный фестиваль «Белая трость», организованный Благотворительным фондом Дианы Гурцкая «По зову сердца», завершил свой годовой цикл ярким гала-концертом, который собрал более 950 талантливых ребят с нарушениями зрения. Этот фестиваль, приуроченный к Международному дню белой трости, отмечаемому 15 октября, стал символом поддержки и интеграции детей с…
#культураобъединяет#000000#Александр Панайотов#Алсу#Анита Цой#Владимир Путин#Десятилетие детства#Диана Гурцкая#Дмитрий Чернышенко#Инсайд Групп Продакшн#Культура#Марк Тишман#Международный благотворительный фестиваль#Международный благотворительный фестиваль «Белая трость»#Международный день белой трости#Москва#По зову сердца#Полина Гагарина#Президент Российской Федерации#Президент Российской Федерации Владимир Путин#Светская жизнь#Татьяна Голикова#Филипп Киркоров#культура москвы#фестиваль#socialite.news#socialitenews
0 notes
Text
Anita Malfatti. Fazendinha. Small farm, 1950.
Анита Малфатти. Маленькая ферма, 1950.
19 notes
·
View notes
Text
Клонирование
Просто без комментариев, И это не Ханджи, это Анита, Анита Зое....Твою мать......как теперь жить
16 notes
·
View notes
Text
Анита, с прошедшим тебя Днём Рождения, что был ещё 22 марта))🥳🎉
(Ещё раз прошу прощения, что к назначенному, для себя самой в первую очередь, сроку всё же не уложилась, но таки да, - недавно твой портрет был завершён)))
🥰
Время создания:
13 февраля - 18 апреля 2024
Надеюсь, что тебе понравится и ты себя вообще узнаешь)) 😁🖤❤️
P. S. :
Вы там, товарищи, рассматривайте пока все детальки, а позднее будет пост с подробностями создания рисунка и его процесса)) 😉
29.04.24
#art#свежак#новаяработа#рисование#beauty#творчество#сДР#рисунок#new artwork#my art#artdaily#artists on tumblr#artwork#русский tumblr#русский блог#русский пост#русский тамблер#портретпофото#девушка#личный блог#ручнаяработа#русский текст#личный тамблер#art day#процесс#портрет#русский арт#мой арт#арт#traditional art
7 notes
·
View notes
Text
Doctor Who - 2x00 - Joy to the World
Несмотря на то, что предыдущий сезон вернувшегося "Доктора Кто" мне в общем и целом понравился, я не особо ждал рождественского спецвыпуска. Потому что писать его взялся Моффат, а у меня к нему крайне отрицательное отношение. Поэтому я решил просто "перетерпеть" этот рождественский спешл и с чистым сердцем ждать свежего сезона. Неудивительно, что я помимо самого первого тизера и пары промо-фоток ничего про эту серию не знал.
И она меня приятно удивила. Мне не хотелось затолкать каждую строчку диалога обратно Моффату в глотку! Сюжет для Моффата был даже относительно приличный! И меня практически ничего тут не раздражало! Прямо вау! Нет, не в смысле, что я прям в щенячьем восторге от серии и катаюсь по полу, но для Моффата вполне-вполне. Я ведь знаю на какую невнятную чушь он способен! Конечно, не обошлось без пары кринжовых фразочек, с пяток сомнительных шуточек и, конечно, мимолетный мужской феминизм и обязательное счастливое посмертие для всех-всех.
Но вышло все равно сносно! Я точно не скучал и с интересом смотрел за очередными приключениями Доктора. Кстати, серия была по-настоящему праздничной и рождественской в отличие от унылых и пресных политкорректных новогодних спешлов от Чибнелла, которыми он нас потчевал эти несколько лет. Конечно, там не было все уставлено елками и так и не сыграла песня Merry Xmas Everybody (а я так надеялся!), но все равно ощущение очень праздничное и светлое.
У Доктора в общем-то было нынче целых две спутницы, несмотря на то, что в ТАРДИС ни одна из них не попала. Одну из них - яркую пухляшку Джой - уже давно растиражировали, а вот вторая - скромная и серенькая Анита из отеля - оказалась для меня сюрпризом (и для Доктора тоже). Это время, проведенное Доктором в отеле, нисколько не тормозило сюжет и я бы хотел, чтобы это длилось вечно. Доктору иногда нужна нормальность. Но, конечно, не обошлось без залезания Доктору в душу (и кто бы еще мог залезть так глубоко, как не он сам?) и самопожертвований.
Кстати, я так и не понял, если для Джой рождественское время такое травматичное... какого фига она так нарядно приоделась в веселеньких рождественских цветах?! И да - это был не самый ужасный номер отеля, который есть в мире, это уж точно. Вполне уютная комнатка. Если я сейчас начну выкатывать все мелкие - и некоторые крупные - претензии к этой серии, то рискую не оставить от нее �� камня на камне. В финале, конечно, хотелось фейспалмиться, но чего уж тут. Для Моффата серия вполне на четверочку. Я приятно удивлен. А еще я ужасно, оказывается, соскучился по Пятнадцатому!
4 notes
·
View notes
Text
One must be able to cut pieces of happiness out of life, otherwise the daily routine will devour them completely ...
© Laurel Hamilton, "Anita Blake"
Надо уметь выкраивать из жизни кусочки счастья, иначе по��седневная рутина сожрёт их начисто...
© Лорел Гамильтон, "Анита Блейк"
21 notes
·
View notes
Text
В итоге я закомпульсировался и теперь всё же пишу в начале 5 утра по мск.
P. T.
Сюжет расписывать не буду, но в такую маленькую демку такой сюжетище, по-сути, запихнуть, ну, это клёво. Но реализация мне не зашла. Мне почему-то напомнило серию игр про Слендерину, да, только в P. T. вас она не заёбывает и бегать ни от кого не надо. Про холодильник тоже не понял. Типа поехавший папаша своих домочадцев на хранение туда положил?) Но это придирки. А, ещё с картиной мне Грэнни напомнило, когда картину в первой части собираешь на доп. день. Не совсем понятная в части геймплея, какая-то атмосфера сх там присутствует, но её мало, ну чего к демке не существующей игры прикопался? Ну да прикопался. И игра в русскую рулетку(образно), чтобы получить трейлер/катсцену тоже как-то не воодушевляет. В принципе что делать не объясняют и от этого все проблемы, а так игрушка перед сном до кошмариков поразвлечься, но скримеры, ну, не про сх это.
3 балла за сюжет, 1 за графоний и ещё 1 за попытку возрождения сх.
Итого:
5/10
The Short Message.
Одно упоминание про сх-1 балл. Ну, хотя бы уже хоть как-то состыковать город и эту игру можно, спасибо. Даже пиздеть про то, что в том мире, где это всё происходит, происходит по-сути пиздец всмысле ситуации и какого-то хуя это всё в моей любимой Германии, ладно, феномен Сайлент Хилла, спасибо, это уже воодушевляет. Китай, Япония(и может я что-то пропустил из стран или перепутал тк об этом хотел написать ещё давно) за каким хером, но ладно?) Ну, подростковая сопляндия из-за лайков(не совсем), зависти и ревности вынудили главную героиню Аниту довести подругу её подруги Майю до суицида, заебись сюжетик конечно, попахивает сх2 и хомкамин. Да, попахивает. А всё почему? Вынудила—сх2, там Джеймс, конечно не вынудил жену кочнуться, но убил, и Анита, по-сути, тоже убила Майю, а хомкамин из-за того, что она об этом благополучно забыла. Классика. Ну, Джеймс тоже забыл, что УБИЛ Мэри(я не говорю, что он забыл, что она умерла). Побегушки от монстра? Госпадэ, за что? Сх это точно не побегушки от какой-то ху��ни, которая хочет тебя кокнуть. Там есть эти элементы, но ты можешь и сражаться, в этом-то и прикол, а тут ты безоружный можешь только убегать от этого чудища, как в современных хоррорах на мобилках. Ещё одно спасибо за то, что хотя бы понятно, когда эта сакурная хуебесия появится. Телефон у вас начинает лагать. Да, прикиньте, игра завязана на телефоне, но это и из названия понятно, но за каким-то хером ещё и в глазах глюки, но ладно... Что в итоге: какие-никакие головоломки присутствуют, беготня от монстряки-образа Майи не напрягает, это всего раз 5-6 за игру, сюжет для современности пойдёт, даже очень неплохо, не шедевр, конечно, но сильно. Поднимается очень много проблем как буллинг, проблемы с родителями и родственниками(очень-очень разные) и многое другое и всё это преправлено флэшбеками, записками и вырезками из газет/книг. Локаций, если не ошибаюсь всего 3, но может и больше только маленькие и не сильно врезаются в память. В конце мы находим понимание от нашей подруги, что дружила с Майей, узнаём, что Майя нас не не замечала и всё вполне нормально заканчивается. Вывод таков, что Майя что-ли хотела напомнить Аните, что вторая её убила и возможно, что гг стоит изменить свою жизнь и больше разговаривать о своих проблемах, не таить всё в себе и всё присыпано несколькими попытками гг скинуться.
В общем, мораль: не бойтесь говорить близким о своих проблемах иначе наделаете проблем сами и совершите кучу ошибок, а я уже нарушил несколько правил орфографии и пунктуации, поэтому прощаюсь со своим недо-мнением и даже подсчёт баллов проводить не буду. Просто оценка.
Итого The Short Message получает:
7/10.
А и ещё, там каким-то боком проклятие ведьмы, но я не понял каким. Можете считать, что ведьма из потомков Ордена или типо того. От этого по-моему нихуя не поменяется. А мнение про моё недо-мнение можете оставить в комментариях или написать своё^^.
#русский блог#мой tumblr#мой тамблер#русский дневник#русский пост#русский тамблер#русский tumblr#мысли вслух
3 notes
·
View notes
Photo
Танцовщица Анита Бербер. 1925. Отто Дикс (1891-1969)
13 notes
·
View notes
Text
Анита.
По сюжету она отказывается от своей человеческой и материнской сущности ради запретных знаний. Затем её же дети запечатывают в тюрьме в небе в виде пустоты, из которой не выбраться.
2 notes
·
View notes
Text
Feminist Frequency закрывается спустя 15 лет
2 августа вышел 239-й эпизод одноимённого подкаста, в котором исполнительная директриса организации Анита Сарксиян подтвердила, что до конца года Feminist Frequency прекратит своё существование. Первоначальное сообщение об этом появилось 1 августа. Также перестанет работать уникальная горячая линия, которая помогает столкнувшимся с харассментом в онлайне, в том числе в компьютерных играх (Games and Online Harassment Hotline). Никаких новых проектов под брендом Feminist Frequency больше не будет. Впрочем, подкаст продолжит выходить, но заниматься им будет исключительно Кэт Спада.
Легендарная организация Feminist Frequency родилась примерно 15 лет назад. Её создала феминистка с армяно-иракскими корнями Анита Саркисян. Изначально она делала с командой образовательные видеоролики, в которых анализировала медиа и поп-культуру, критиковала сексизм, мизогинию, расизм и другие гадости в видеоиграх, фильмах, сериалах и т.д. Тогда подобного контента на YouTube практически не было. В дальнейшем Анита боролась с харассментом и сексизмом в игровой индустрии (не только в самих играх), консультировала крупные компании. Появлялись новые сезоны роликов, был запущен регулярный подкаст. Несколько лет назад они с нуля сделали горячую линию для пострадавших от харассмента.
В качестве основной причины закрытия Анита назвала активистское выгорание. Оно сопровождало её на протяжении всех 15 лет наряду с кибербуллингом. Сейчас ей 40 лет, и наступила тотальная усталость. Также Саркисян отметила, что за прошедшие годы многое изменилось к лучшему, о проблемах стали говорить больше, появляется много просветительского контента и качественной критики, корпорации прислушиваются к голосам.
Все эти годы Анита сталкивалась с агрессивным хейтерством со стороны антифеминистов, правых консерваторов, фашистов. В 14-15 годах она стала одной из ключевых мишеней мизогинной харассмент-кампании, оставшейся в истории под названием GamerGate. Её организовали правые борцы с феминизмом и прогрессизмом. До сих пор немалое количество геймеров-задротов ненавидят Саркисян и Feminist Frequency за то, что они «испортили видеоигры».
Вот и сейчас некоторые уже выложили на YouTube радостные ролики с заголовками «Она сдалась! Это победа над феминизмом! Наша взяла!». Но нет. Анита и её команда много сделали за 15 лет и ушли отдыхать. Они изменили индустрию. Их место заняли или займут новые активистки. Феминизм и добро побеждают, а вы, женоненавистники и расисты, проигрываете.
Авторство фото: Mike Pont / Contributor (Getty Images)
2 notes
·
View notes
Video
youtube
Убийства по алфавиту - детективная комедия Великобритания 1965 Тони Рэндалл, Анита Экберг, Роберт Морли
Вдумчивое отношение к рассказам очевидцев помогает Эркюлю Пуаро расследовать ряд убийств в Лондоне. Оказывается, что инициалы жертв идут по алфавиту. Первая жертва - A.A., вторая - B.B. и так далее. В итоге Пуаро с помощью капитана Гастингса и инспектора Джаппа разоблачает преступника и спасает невиновного, попавшего под подозрение полиции… По мотивам романа Агаты Кристи.
#комедия #детектив #криминал #пародия #экранизация
Выпущено: Великобритания, Lawrence P. Bachmann Productions, Metro-Goldwyn-Mayer British Studios Режиссер: Фрэнк Тэшлин В ролях: Тони Рэндалл, Анита Экберг, Роберт Морли, Морис Денэм, Гай Рольф, Джеймс Вильерс, Джулиан Гловер, Клайв Мортон, Сирил Лакхэм, Ричард Уоттис, Патрик Ньюэлл, Остин Тревор, Элисон Сибом, Уиндсор Дейвис, Маргарет Резерфорд
Перевод: Профессиональный многоголосый
0 notes
Text
Более 500 снимков процесса было мною перебрано, чтобы в общей сложности осталось ключевых 50 кадриков))🤣
Анита, готовься к запоздалому дару))🎁🎉
😎👍🔥
Шикардосина на подходе)).. 🖤❤️
29.04.24
#beauty#рисование#портрет#творчество#art#интрига#свежакнаподходе#new artwork#artists on tumblr#my art#artwork#artdaily#фрагмент#новаяработа#новыйрисунок#девушка#рисунок по фото#русский tumblr#русский блог#русский пост#русский тамблер#процесс#художник#ручнаяработа#русский арт#мой арт#арт#гелиевые ручки#личный тамблер#traditional art
2 notes
·
View notes
Text
Интересная статья про Израиль и постколониальную теорию немецкого исследователя современного марксизма Инго Эльбе:
«В Израиле видят воплощение всех колониальных преступлений Запада»
Волна ненависти к Израилю захлестнула западные университеты после погрома 7 октября. Мы имеем дело со значительной радикализацией левых сил, почва для которой была подготовлена задолго до этих событий. Постколониальная теория, д��минирующая на сегодняшний день во многих областях науки, вносит в эти процессы существенный вклад. Согласно этой теории, следы постколониального мышления сохраняются в способах познания и социальных структурах даже после формального окончания колониального господства. Мотив «колониальности» — собирательного понятия для того, чтобы диагностировать, что западный миропорядок на протяжении пятисот с лишним лет подвергает так называемый Глобальный Юг дискриминации по расовому признаку и даже геноциду — объявляется главным критерием оценки исторических событий и актуальной социальной критики.
Адепты этого нового, но получившего широкое распространение нарратива считают, что принцип «колониальности» служит ключом к пониманию иудаизма, сионизма, антисемитизма и Шоа. Это приводит к систематическим теоретическим искажениям: концептуальному растворению антисемитизма в расизме, релятивизации Холокоста в числе других преступлений колониализма, демонизации Израиля и игнорированию исламского и арабского антисемитизма.
Демонизация Израиля давно стала обычным делом для представителей этого течения и происходит в разных формах. Часто антисемитские мотивы переносятся непосредственно на Израиль. Например, культовая представительница постмодернистских левых Джудит Батлер говорит о том, что Израиль «убивает детей». Она заставляет вспомнить легенду о еврее, обреченном на вечные скитания, когда обвиняет евреев в том, что, защищая национальное государство, те предают свою сущность, которая состоит в том, чтобы жить в диаспоре, оставаясь в зависимости от других. Историк из Израиля Анита Шапира справедливо подмечает: «Идеален тот еврей, который стал жертвой».
Тут происходит пресловутое уравнивание национал-социализма и Израиля. Последний якобы продолжает дело национализма, которое довело до Холокоста, в связи с чем видные приверженцы постколониальной теории прибегают к гротескным аналогиям. Если верить им, ситуация в секторе Газа или на Западном берегу реки Иордан напоминает нацистские концлагеря или Варшавское гетто. По Рамону Гросфогелю, сионизм — это «гитлеризм», а евреи устраивают «охоту на палестинцев». В борьбе с ��зраилем «на карту поставлено будущее человечества». «Победа палестинцев», согласно его антисионистской идее искупления, «приведет человечество к более высокому уровню осознанности».
Израиль рассматривается как воплощение всех колониальных преступлений Запада, «уничтожающий коренной народ», то есть палестинцев. Американская активистка Линда Сарсур даже допускает, что еврейские поселенцы, все якобы белые, заслуживают расчеловечивания. Говоря о сионистах, она предупреждает: «Если вы… пытаетесь придать угнетателю человеческое лицо, это проблема». На таком фоне не так уж удивительно, что лондонский профессор Гилберт Ачкар, который еще в июне 2022 года участвовал в конференции “Hijacking memory” («Захватывая память»), организованной Центром исследований антисемитизма (ZfA) и Форумом Эйнштейна, назвал массовое убийство, совершенное ХАМАС 7 октября, не иначе как «отчаянным в некотором роде актом отваги».
Более изящная стратегия состоит в демонизации Израиля, завуалированной гуманистическими соображениями с помощью дереализации антисемитского насилия, как это делается в популярных «контекстуализациях» октябрьского погрома. В открытом письме, подписанном ведущими приверженцами постколониальной теории, такими как А. Дирк Мозес и Михаэль Ротберг, а также главой ZfA Штефани Шюлер-Шпрингорум, говорится: «75 лет изгнания, 56 лет оккупации и 16 лет блокады сектора Газа привели к возникновению спирали постоянно ужесточающегося насилия, остановить которое может только политическое решение».
Арабские погромы «Ишува» в 1920–1930-е годы, отказ палестинцев признать еврейское государство, агрессивные войны арабских армий против Израиля и его мирные предложения в 2000 или 2008 годах при этом полностью игнорируются — такого рода манихейские формулировки ведущих ученых явно подразумевают, что существует только одна жертва и только один виновник.
В основе такой формы демонизации лежит главный методологический и политический недостаток постколониальных исследований. Если следовать идеям Эдварда Саида об ориентализме — ключевом для этого направления мысли концепте, — то Запад в целях самоидентификации изобрел образ отсталого восточного Другого, чтобы в самовосприятии освободиться ��т своих отрицательных качеств и оправдать притязания на имперское господство.
При этом многие работы постколониального направления отличаются двойными стандартами: в них рассматривается только то, как Запад говорит о Глобальном Юге. Вопрос о сущностном содержании не поднимается, любое такого рода высказывание заведомо интерпретируется как часть нелегитимной стратегии колониальной власти.
Глобальный Юг часто видят исключительно как жертву или бессловесное пространство для проекций, чем концептуально лишают всякой самостоятельности. Исследователь ислама Бернард Льюис иронизировал по поводу «бремени вины белого человека» — варианта чувства собственного превосходства, только с негативным оттенком. Якобы одни белые европейцы могут быть ответственны за все беды мира.
«Другие», например исламистские режимы и движения, такие как Иран или ХАМАС, обычно даже не упоминаются в качестве действующих лиц. Если же совершенные ими акты насилия или характерные для них отношения власти вдруг, в качестве исключения, становятся предметом обсуждения, их не воспринимают всерьез. Антисемитские заявления представляют как нечто безобидное и оправдывают как риторику отчаявшихся жертв, а соответствующие действия — как реакцию на политику Запада или Израиля.
И даже у вариантов постколониального мышления, считающихся более комплексными, есть подводные камни. Колониальность и либеральная демократия рассматриваются как две стороны одной медали. При этом остается неясным, что должно прийти на смену «колониальной современности». В качестве альтернативы часто превозносится «многополярный мировой порядок» в духе левоориентированного этноплюрализма, что придает легитимность авторитарным державам, таким как Россия, Иран или Китай. Инструментом достижения таких «альтернативных современностей» должна стать «гибридность». Это означает, что (предположительно или реально) колониальные концепты, такие как права человека или демократия, должны быть пересмотрены со специфически этнокультурной точки зрения. Права человека, но в понимании определенной культуры. Или демократия, но «исламская». В таком виде они — желанные цели в борьбе с западной гегемонией. Это приводит к идеологическому союзу между постколониальными левыми и джихадистами — достаточно почитать недвусмысленные заявления таких левых властителей дум, как Джудит Батлер, Сьюзан Бак-Морсс, Вальтер Миньоло или Рамон Гросфогель.
Впрочем, бóль��ая часть представителей левых академических кругов упражняется в отражении критики: они препятствуют процессу познания, создавая видимость невероятной сложности темы. Говорят, что, мол, одной-единственной постколониальной теории не существует. Или что между крайне дифференцированными постколониальными исследованиями и их упрощенным восприятием в активистских кругах лежит пропасть. Однако, несмотря на все внутренние различия постколониальных подходов, почти все вышеперечисленные модели аргументации встречаются настолько часто и, более того, среди таких видных представителей этого течения, что приходится говорить о преобладающем паттерне мышления.
И наконец, эти ученые часто сами выступают в роли активистов и так себя сами и воспринимают. Они приводят манихейские и до боли упрощенные аргументы, причем не только в открытых письмах против Израиля, которых на сегодняшний день уже столько, что немудрено сбиться со счета. От подобного академического активизма евреям двадцать первого века не приходится ждать ничего хорошего.
Источник: Jüdische Allgemeine
1 note
·
View note
Photo
Россиянам назвали продукт для долголетия
Врач и телеведущая Елена Малышева и ее соведущий, кардиолог Герман Гандельман назвали в эфире программы «Жить здорово!» на Первом канале продукт, продлевающий жизнь. Выпуск доступен на сайте телеканала.
Гостем программы стала российская певица корейского происхождения Анита Цой. Она рассказала, что благодаря семейным традициям регулярно ест рис. Врачи подчеркнули, включение этого продукта в рацион положительно сказывает на состоянии организма.
Гандельман уточнил, что в рисе содержится марганец, благодаря которому глюкоза, содержащаяся в углеводах, проникает в клетки быстрее. «Глюкоза не остается в крови. Нет ожирения, нет сахарного диабета, нет инфаркта и нет инсульта. Это объясняет в том числе, что вы (азиаты — прим. «Ленты.ру») живете дольше, чем мы», — обратилась Малышева к Цой.
Ранее врач-реабилитолог Сергей Агапкин раскрыл россиянам секреты япо��ского долголетия. Он заявил, что представители этой нации включают в свой рацион морскую капусту.
Подробнее https://7ooo.ru/group/2024/10/04/207-rossiyanam-nazvali-produkt-dlya-dolgoletiya-grss-346084109.html
0 notes
Text
РЕФЛЕКСИИ: Ако някой срещне някой на Cinelibri…да сподели любим стих
В годините от създаването на кино-литературния фестивал CineLibri сме писали много за него – за филмите, за знаменитите гости, за надслова му, който винаги като избор ни е правил и истинска част от световната кино и литература. И всяко негово издание ни е вдъхновявало с прекрасни филми и срещи, заедно с това ни е радвало с въображението на неговите организатори начело със създателката му Жаклин Вагенщайн да ни откриват нови светове.
Още преди 10 години тя имаше страхотна визия и планове за бъдещето на CineLibri и сега предстои неговото 10-ото издание (10 октомври – 3 ноември) под мотото „Поезия безкрай“. Вече писахме в богат анонс в очакване на голямото събитие, може да прочетете тук.
Алехандро Ходоровски
Традиционно, както умеят да го правят, в рамките на официалната пресконференция на 18 септември еки��ът на CineLibri я превърна в поетичен пърформанс. Всеки от участниците, извън поднесената информация прочете на финала любимо свое стихотворение на Борис Христов, Валери Петров, Роберт Бърнс, Ромен Гари и много още. Те звучаха и на различни езици. Беше красиво! В годината, в която отбелязваме 10 години от рождението на CineLibri, в контекста на един все по-безутешен свят, потърсихме упование в поезията. В поезията, която се родее със съня, бил той и летлив и бързо изчезващ кошмар, произлязъл от някой дивен филм на Алехандро Ходоровски; в поезията, тъждествена с пияния кораб на Рембо, комуто се привиждат щастливи и вглъбени удавници; в поезията като съпротива срещу еднообразието и обикновеността на живота и като „отдих за окованата фантазия“. Пишат организаторите и допълват: Най-вече в поезията като свобода, за която толкова жадуваше Пол Верлен, поетът „невинен като птиците“ (както го виждаше Борхес), от чието рождение тази година се навършват 180 години.
Десетото издание обхваща 67 заглавия с десет международни и над петдесет национални премиери, 45 специални събития, галавечери на 11 страни, ретроспекции, чествания, кино-литературни срещи, авторски пърформанси и специализирани дискусии. По традиция организаторите са приготвили множество изненади, в т.ч. тематични почерпки и комплименти за публиката, произтичащи от филмовото съдържание - от сиртаки до модерен танц, от фокуси до уроци по шах!
��ред почетните гости на десетото издание се нареждат шотландският писател Ървин Уелш, автор на „библията за аутсайдери“ „Трейнспотинг“; един от най-изявените италиански кинотворци през последните години – Даниеле Лукети; авторът на филма „Избери Ървин“ – Иън Джефрис; нидерландският режисьор Миша Пекел и световноизвестната писателка от български произход Капка Касабова (с екранизация по книгата ѝ „Граница“, 2017, издателство „Жанет 45“). С нас ще бъдат още Дани Розенберг - израелски режисьор и сценарист, Анита Модак-Труран - изпълнителен продуцент на филма „Уилям Фокнър: Миналото никога не умира“, и самият Теодор Ушев, който ще представи селекция от свои филми по книги и най-новия си късометражен филм, „Вълкът“, веднага след премиерата му на фестивала в Торонто.
Начало на фестивала, както вече писахме дава Паоло Сорентино с хипнотичната неаполитанска драма „Партенопа“, номинирана за „Златна палма“. Красивото лице на Челесте Дала Порта владее екрана, а звездното присъствие на Гари Олдман и Стефания Сандрели допринася за цялостното внушение на филма - опияняващ размисъл за неумолимия ход на времето и за непроницаемата човешка същност. Премиерата е на 10 октомври от 19:00 ч. в зала 1 на НДК непосредствено след церемонията по откриване.
„Майсторът и Маргарита“
11 са заглавията от конкурса за пълнометражен игрален филм по книга, обособени в секция „Сонетен венец“. Сред тях са „Добър ден, тъга“ на режисьорката Дърга Чу-Боуз, адаптация по знаковия роман на Франсоаз Саган, преиздаден наскоро от „Колибри“. Номинираната за „Оскар“ Клои Севини („Момчетата не плачат“) си партнира със звездата от „Квадратът“ Клаес Бенг и с изгряващата звезда Лили Макинърни в ролята на Сесил. С номинация за „Златна палма“ у нас пристига и биографичната драма „Лимонов“, вдъхновена от едноименната книга на Еманюел Карер. Световноизвестният режисьор Кирил Серебренников поема риск, като се наема да разкаже историята на Едуард Лимонов – една колоритна, противоречива и екстремна личност, предизвикваща възторг у едни, омерзение у други. За наградата ще се състезава и адаптацията на знаменития роман на Михаил Булгаков „Майстора и Маргарита“ на режисьора Михаил Локшин, разбунила духовете още преди да тръгне по кината.
Мария Бакалова
В журито са Мария Бакалова – първата българска актриса номинирана за награда „Оскар“, BAFTA, „Златен глобус“, участва и в български филми като последният е „Триумф“на Кристина Грозева и Петър Вълчанов, българското предложение за „Оскар“ за 2025. Оснет нея се се включват още италиано-аржентинският актьор Игнасио Серико, познат от сериалите "Д-р Хаус" и "Кости", актрисата Ан Кюсак, която сме гледали в "Анатомията на Грей" и "Али Макбийл", поетът Даниел Келман и белгийската писателка Кристин Льонес. Авторитетно е журито и за най-добър документален филм: проф. Божидар Манов, Рене Карабаш (литературен псевдоним на Ирена Иванова) и Найо Тицин. А в журито за късометражен филм са Маргарита Стойкова, Ники Илиев и Коста Каракашян.
Наградите за пълнометражен игрален филм ще научим на 25 октомври, когато ще гледаме и филма на Педро Алмодовар "Другата стая", получил Голямата награда "Златен лъв" на кинофестивала във Венеция, 2024.
Мария Маца, директор на Италианския институт в София
Паралелната програма на фестивала обхваща няколко модула. Открояват се заглавията от проекта ITALIAN SCREENS: Ново италианско кино без граници, който има ежегодни издания в много страни по света, а през октомври за първи път ще се състои в България като част от програмата на CineLibri. Модулът включва осем от най-впечатляващите италиански литературни адаптации за голям екран, създадени през последната година. Любопитство буди и секцията „Американски прелести“, която обхваща четири заглавия. Акцентът пада върху трилъра „Конклав“ с Ралф Файнс в главната роля, напрегната и завладяваща адаптация по роман на Робърт Харис. За пореден път CineLibri включва в програмата си инициативата „Кино с кауза“, или ангажирано кино, което тази година ще предложи пет заглавия, своеобразни оди за човека и неговите битки. На фокус тук е драматичният разказ „Да бъдеш Мария“, чиято световна премиера се състоя на кинофестивала в Кан. Филмът с Анамария Вартоломей и Мат Дилън преосмисля кратката кариера и трагичния живот на звездата от „Последно танго в Париж“ Мария Шнайдер. Друг акцент е романтичната драма „Време за живот“ на режисьора Джон Кроули, с Флорънс Пю и Андрю Гарфийлд в главните роли, която ще бъде показана у нас веднага след премиерата си на кинофестивала в Торонто.
Теодор Ушев
И тъй като музиката също е поезия, паралелната програма тази година съдържа нов модул - „Рима и ритъм“. В него блестят новият филм на Жак Одиар, „Емилия Перес“, грабнал Наградата на журито от кинофестивала в Кан, невероятно романтичният филмов мюзикъл „Туптящи сърца“ с режисьор Жил Льолуш и „Част по част“ - едно шеметно пътешествие из живота на културната икона Фарел Уилямс, разказано със средствата на LEGO® анимация.
Изключително богата е програмата на фестивала, съпътствана със срещи, важни събития, между които Първият ф��рум на литературните адаптации /за него писахме по-подробно в първия текст/ за голям екран BOB (Based-on-Books), който ще посрещне големи имена от киноиндустрията в София на 26 и 27 октомври в хотел „Милениум“, зала „Айнщайн 2“, в рамките на десетото издание на CineLibri. BOB няма аналог в международен план - освен че представлява мост между две индустрии, свързани съответно с киното и литературата, съчетава образователно-дискусионна част с пичинг.
Така организаторите на CineLibri, начело с Жаклин Вагенщайн, както всяка година обосновават по невероятен начин самата философия, смисъл, художествен максимализъм неговата програма. Трудно бихме могли да си представим като зрители, като читатели, който чакат с нетърпение фестивалните дни какъв труд, усилия, познание, въображение, мащаб на мечтите се крие зад всичко това! Съвсем не по български го доказва вече 10 години!
Не е възможно в една публикация да се обхване цялостната амбициозна програма, но тепърва очаквайте подробности за форума при нас. Предварително, все пак може да прочетете на интернет страницата на фестивала тук.
ЗА РОМЕН ГАРИ
Ромен Гари
В тази публикация ще акцентираме върху едно от специалните събития в рамките на CineLibri във Френския институт, посветено на 110 години от рождението на изключителния писател и хуманист Ромен Гари (1914-1980). Приемаме като като личен подарък заради особеното място, което заема в нашия живот по вълнуващ път от времето, когато прочетохме „Животът е пред теб“, тогава излязъл с автор Емил Ажар…
Събитието е под наслов „Спомен за Ромен Гари – поредица от дискусии и филми“, 21-25 октомври 2024, София и Пловдив. Тази поредица от дискусии и филми е част от честванията на 145-годишнината от установяването на дипломатически отношения между Франция и България.
На 21 октомври от 18 часа ще се състои дискусията: „Мост между Изтока и Запада: Лесли Бланч в сърцето на славянския и балкански свят“ с лектор Жоржия дьо Шамбере, френско-британска писателка, журналистка, преводач, и издател, кръщелница на Лесли Бланч, първата съпруга на Ромен Гари. След нея ще бъде прожектиран филмът „Сияние на жена“ (1979) по едноименния шедьовър на Ромен Гари. Режисьор е знаменитият Коста-Гаврас, а в ролите незабравимите Роми Шнайдер, Ив Монтан и Ромоло Вали.
Ив Монтан и Роми Шнайдер в „Сияние на жена“ (1979)
Докато се скита отчаян из Париж, Мишел Фолен среща Лидия Товалски, пленителна, но погълната от скръб жена. Оказва се, че всеки от двамата преживява лична трагедия – неговата тежко болна съпруга е избрала да сложи край на агонията си, а Лидия току-що е изгубила дъщеря си в автомобилна катастрофа. Те ще изпитат порив да се подкрепят взаимно, да си дадат утеха и надежда… Но дали всичко, което са изгубили, ще им послужи като основание да продължат напред?
Публикуван през 1977 година, „Сияние на жена“ е поразително изразителен роман, философска лирика в проза, химн на любовта и на „третото измерение“ на мъжа и жената — двойката. И три цитата от книгата: “Любовта е единственото имане, което нараства с разточителството. Колкото повече давате, толкова повече ви остава.“; „Как искаш хората да разпознават истинското от фалшивото, когато умират от самота?“ и „Стане ли въпрос за чупене на рекорди по самота, се оказва, че всеки от нас носи сърце на шампион.“
На 22 октомври от 18 часа е дискусията „Ромен Гари – ЖОНГЛЬОРЪТ. Мистерията на идентичността.“ С участието на Агата Тушинска, полска писателка и Георги Ангелов, ��урналист и преводач. „Първото име? Роман, Ромен, Ромушка, Емил. Фамилия? Качев, от Качев, Гари, Гари, Аджар, Синибалди, Богат. Място на раждане: Вилна, Курск, Москва, руските степи, през 1914 г., през май, през декември, един следобед?
Псевдонимът, който е избрал: ГАРИ – огън; АЖАР – въглени.Трябва да бъде погълнат, за да се възроди. Пълното опознаване на биографията на Ромен Гари, единственият автор, печелил два пъти наградата „Гонкур“, е предизвикателство. Дипломат, сценарист, военен пилот, пътешественик и самоубиец след изключителна литературна кариера. Агата Тучинска, изключително талантлив биограф и романист, се впуска в увлекателно литературно разследване, за да разкрие многобройните лица на Гари. Тя влиза в интимен диалог с него, опитвайки се да разгадае тайните на неговата идентичност.
Ромен Гари
След това ще бъде прожектиран филмът „Чародеят“ (2023), режисьор Филип Льофевр, в ролите: Чарлс Берлинг, Клер дьо Ла Рю дю Кан, Пиер Перие и други. След излизането на романа „Животът пред теб“ писателят Ромен Гари убеждава своя братовчед Пол Павлович да се представя като Емил Ажар. Пресата, издателите, читателите – всички са очаровани от него. Е, почти всички: Адел, студентка по литература в Сорбоната, родом от Ница (където Гари прекарва част от детството си), е сигурна, че Емил Ажар и Ромен Гари са едно и също лице. Тя решава да посети Гари в дома му и да се изправи срещу него очи в очи. Ще го изобличи ли? Или чародеят ще успее да я въвлече в своята мистификация?
На 24 октомври от 18 часа дискусия с Кервин Спийр, писател и биограф. Тя ще разгледа дълбокото влияние на българския опит върху антитоталитарното мислене на Гари. Като следвоенен дипломат в страна, която е на път да бъде завладяна от съветската власт, този период е истинско политическо училище за писателя, който може да наблюдава отблизо действието на установяващия се тоталитаризъм. Чрез непубликувани досега документи от дипломатическата му кореспонденция участниците ще открият един ясновиждащ и проницателен Ромен Гари, който описва България като „абсолютен триумф на тоталитарните тенденции“. След нея ще бъде прожектиран документалният филм „Книжарят“ (2014), българо-френска продукция. Режисьори: Катрин Бернщайн, Асен Владимиров, в ролите: Ксавие Базен, Луиза Григорова, Касиел Ноа Ашер. Филм за двете години, които френския писател Ромен Гари прекарва в България. Той пристига в София като секретар на Френската легация в София през 1946 година и работи тук две години. От самото начало Гари е следен от българските тайни служби, които в рапортите си за него, използват псевдонима Книжарят.
Асен Василев и Катрин Бернщайн на премиерата на филма в Дома на киното, 2018
Филмът бе представен в София в рамките на кино-литературния фестивала „Cinelibri”, 2018.За него във „въпреки.com” може да прочетете тук.
Припомняме, че издателство Colibri публикува 2014 година първата подробна биография на писателя „Ромен Гари“ на Доменик Бона, писателка, журналистка и литературна критичка. За нея тя е удостоена с голямата награда за биография на Френската академия.
Тя представя всички перипетии, белязали бурния живот на автора на една от най-забележителните литературни мистификации, наречена Емил Ажар. Роден в Москва през 1914 г. в бедно еврейско семейство, прекарал детството си във Вилно и Варшава, а юношеството в Ница, младият и амбициозен Роман Кацев прави своите първи стъпки на литературното поприще в навечерието и по време на Втората световна война, когато по призива на генерал Дьо Гол се сражава като боен пилот в Африка и Европа. След войната изпълнява дипломатически мисии в редица страни, включително в България, където изживява едни от най-вълнуващите моменти на своята дипломатическа кариера. Гари е единственият френски писател, получил два пъти наградата „Гонкур” (1956 за „Корените на небето“ и 1975 за „Животът е пред теб“, подписана с името Емил Ажар) под различни псевдоними. Необикновена личност и изключително даровит творец, със своите романи той оставя ярка следа във френската и световната литература и до днес си остава един от най-превежданите в чужбина френски автори.
Истината за литературното му превъплъщение излиза наяве около половин година след смъртта на Гари, на 30 юни 1981 г., когато синът и издателят му решават да публикуват предсмъртната му изповед „Животът и смъртта на Емил Ажар“ (Vie et mort d'Émile Ajar), написана на 21 март 1979 г. Той пише: „Всичко може да се обясни с депресия. Но в моя случай, трябва да се има предвид, че тя продължава, откакто съм възрастен човек, и именно тя ми помогна да стана известен писател“ и „Добре се позабавлявах. Благодаря и сбогом!…“
Вече отбелязахме колко специална книга за нас е „Животът е пред теб“. След нея изчетохме всичко на български от Ромен Гари…Имах шанса, не в България, да гледам и филма „Мадам Роза“, филмова адаптация на романа на израелския режисьор Моше Мизрахи, за който получава наградата „Оскар“ за чуждоезичен филм 1978, а Симона Синьоре за главна си роля е номинирана, но същата година получава отличието на френските филмови награди „Сезар“. Дълбоко се надявам да го видим в следващи издания на CineLibri.
Симона Синьоре като мадам Роза в екранизацията на "Животът е пред теб", 1977, режисьор Моше Мизрахи
И както вече написахме всеки на пресконференцията завършваше със стих. Така ще постъпя и аз с нещо любимо от полския поет Циприан Норвид (1821-1883). То не е избрано случайно – мото е на романа „Пепел и диамант“ на полския писател Йежи Анджейевски, издаден у нас в издателство „Народна култура“ 1964 в превод на Димитър Икономов. 1958 година изключителният Анджей Вайда снима филм по книгата в главната роля е самият Збигнев Цибулски. На финала на филма /Може би ще имаме шанса да видим отново в издание на фестивала./ простреляният му герой се блъска в простряно пране с бели чаршафи, които окървавя и звучи същия този стих на Норвид.
Гориш, но знаеш ли
Дали тъй ставаш волен
Или загубваш всичко на света
Дали под пламъци от факел смолен
Наоколо се пръскат и летят
Дали от тебе само пепел ще остане
или под пепелта се крият диаманти
от вечната зора на младостта.
В годините съм срещала и други варианти като превод, но този е в книгата и във филма.
Благодаря на CineLibri за десетгодишните преживявания и продължаваме напред със спомени от прекрасни книги и филми, с днешни очаквания и вълнения, с предчувствия за бъдещето… ≈
Текст: Зелма Алмалех и материали на CineLibri
Снимки: архив на CineLibri, Стефан Марков и Стефан Джамбазов (1951-2021)
0 notes
Photo
Анита Сергеевна
3 notes
·
View notes