Traducciones al español de entrevistas a los miembros de 2PM~ Jun.K, Nichkhun, Taecyeon, Wooyoung, Junho & Chansung
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Mine~
Baby, Baby, Cariño.
Así quise llamarte desde el momento en que te vi
Oh, chica, debes creerme
Si estás conmigo te puedes olvidar de todo lo demás.
Echa un vistazo alrededor 1, 2, 3
No hay una chica como tú ¿no puedes verlo?
Incluso cuando yo observo
Tu estilo aparece de manera natural
Tan sexy, Baby. Maravillosa, baby
A partir de ahora, solo puedo verte
Como un lindo bebé en el agua
No puedo quitar mis ojos de ti, my baby.
Beberemos toda esta noche loca
Todo estará bien
Confía en mi ritmo, babe
My Lady, ¿Puedes sentirlo? Hey
Te hare mía
Te hare mía
Dime nena ¿cómo te sientes?
Te haré mía
Te haré mía
Sólo te necesito, todo el tiempo nena
No puedo dejar de desearte intensamente
Las otras chicas no son nada
Yo solo te necesito a ti, no mires lejos de mí.
Desde que nuestros ojos se encontraron
Desde que experimentamos esa extraña sensación
Nena, no hay necesidad de apresurarse. Solo sígueme, chica
El momento en el que te tuve
El momento en el que nos quisimos
Baby, no hay necesidad de dudar, solo dame tu beso.
Baby ¿Puedo tomar tus piernas?
No puedo parar, quiero seguir tocándote, Baby
Oh cuando te veo no puedo controlarme
Te difundes por todo mi cuerpo como un veneno, amenazándome.
Cuando te miro, cada minuto y cada segundo son demasiado preciosos
Por favor, mírame.
¿Tu solo jugarás conmigo esta noche?
¿Se trata solo de tener algo? ¿Algo como ser mía, o como ser tuyo?
Algo tuyo, mi corazón es todo tuyo. Todo esto es tuyo.
Dios, tengo que hacerte mía.
Te tendré antes que la noche acabe.
0 notes
Video
2PM: Hola, este es 2PM! Chansung: Nuestro 8o Single ‘Midaretemina’ fue lanzado el 17 de Septiembre!! Esta canción fue compuesta por Jun.K. Jun. K: Trabajé en la producción de esta canción.Como se puede deducir del título “Midaretemina (Go Crazy),” se trata de una melodía animada que puedes capturar facilmente!! Wooyoung: Es una canción muy atractiva que se distingue de lo que hemos mostrado hasta ahora. Por favor esperen por ella!!!
Junho: También grabaremos un tema compuesto por Taecyeon. Taecyeon: La canción que hice se llama “FIGHT”. Es un tema que te motiva a luchar y levantarte ante cualquier dificultad. Nichkhun: Espero que se sientan animados luego de escuchar esta canción! Todo el mundo, por favor apóyennos!
2PM: Este fue 2PM!
youtube
[HJ] 2PM - Midaretemina Release Comment (via)
2PM: Hello, this is 2PM! Chansung: Our 8th Single ‘Midaretemina’ was released on September 17!! This is a song that was composed by Jun. K. Jun. K: I produced this song myself. As you can tell from the title “Midaretemina (Go Crazy),” this song is a party tune that you can easily get into!! Wooyoung: It’s a song that is full of charms that differ from our concepts so far. Please look forward to it!!! Junho: Also, we’re recording the coupling track which is a song composed by Taecyeon. Taecyeon: The song I made called “FIGHT” is a song you can go to to give you the will to fight and stand up against any hardships. Nichkhun: I hope that you’ll feel encouraged after listening to this song! Please support us, everyone! 2PM: This was 2PM!
68 notes
·
View notes
Text
FAREWELL TRIP- 이별여행
Mi ardiente amor
Se convirtió en cenizas en un solo momento
Tú (tú, tú, tú)
Mi voz llama por ti otra vez
La lluvia está cayendo en un lugar lleno de recuerdos
Mis oídos que antes eran sordos te oyen más y más
Mi corazón vacío se oprime y oprime, me hace llorar
Me has dejado y te has ido muy lejos.
Me voy solo en el viaje de despedida
Mi amor, mi futuro, mi corazón no puede respirar.
Te dejaré ir en el viaje de despedida.
Todo desapareció y se fundió, pero el recuerdo sigue vivo.
Tras dar algunas vueltas solo
Llegué al puente de nuestros recuerdos, que tenía nuestros nombres
Caminé por mucho tiempo
Aprendí que este amor verdadero fue difícil y triste.
Parecía un niño, tú te mantenías detrás de mi
Derramando lágrimas
Pero no puedo tocarte, es demasiado tarde
No puedo controlarlo más
Durante mucho tiempo te he esperado.
Y tu imagen aún se dibuja vagamente ante mí.~
0 notes