Tumgik
rs-relatos · 1 month
Text
girar
1. tr. Mover una figura o un objeto alrededor de un punto o de un eje. 2. tr. Enviar dinero por giro postal, telegráfico, etc. 4. intr. Dicho de una cosa: Dar vueltas sobre un eje o en torno a un punto. 5. intr. Dicho de una conversación, de un negocio o de algo similar: Desarrollarse en torno a un tema dado. 6. intr. Desviarse o cambiar con respecto a la dirección inicial. La calle gira a la derecha.
Ejemplo:
«Rebeca la avienta, la insulta, mientras su cabeza gira como si le dieran de golpes en la nuca».
Aridjis, Homero: La zona del silencio. México D. F.: Punto de Lectura, 2005.
«Eso es todo, dijo Bittrich abstraído en la cinta que giraba silenciosa».
Bolaño, Roberto: «Prefiguración de Lalo Cura». Putas asesinas. Barcelona: Anagrama, 2001.
— R. S.
2 notes · View notes
rs-relatos · 1 month
Text
saltar
1. tr. Salvar de un salto un espacio o distancia. Saltar una zanja. 2. tr. Omitir voluntariamente o por inadvertencia parte de un escrito, al leerlo o copiarlo. U. t. c. prnl. Me he saltado un renglón, un párrafo, una página. 3. tr. Dicho de un animal macho: En algunas especies, cubrir a la hembra. 4. tr. En ciertos juegos de tablero, levantar una pieza o figura y pasarla de una casilla a otra por encima de otra u otras figuras. 5. tr. En el juego del monte, apuntar a una de las cuatro cartas que hay en la mesa, colocando el tanto en el ángulo interior superior de la carta. 7. intr. Alzarse con impulso rápido, separándose de donde se está. U. t. en sent. fig. Saltar a la fama. 8. intr. Arrojarse desde una altura. Saltar desde un trampolín. Saltar en paracaídas. 9. intr. Abalanzarse sobre alguien o sobre algo. 10. intr. Dicho de una cosa: Moverse de una parte a otra, levantándose con violencia. Saltar la chispa de la lumbre. 11. intr. Dicho de un líquido: Salir hacia arriba con ímpetu. Saltar el agua en el surtidor. 12. intr. Dicho de una cosa: Romperse o quebrantarse violentamente cuando está sometida a condiciones que rebasan su capacidad de funcionamiento. 13. intr. Dicho de una cosa: Desprenderse de donde estaba unida o fija. 14. intr. Hacer explosión. Saltó el polvorín. 15. intr. Dicho del agua de un río: Caer por un gran desnivel. 16. intr. Dicho de un resorte o de otro tipo de mecanismo: Funcionar repentinamente. Saltó la alarma. 17. intr. Surgir repentinamente. De pronto, saltó el ejemplo que buscaba. 18. intr. Dicho de una persona: Reaccionar con viveza, sin poder contenerse. No pudo soportar tanta humillación y saltó. 19. intr. Mostrar ostensiblemente el contento. Saltar DE alegría. 20. intr. Romper el silencio o irrumpir inesperadamente en la conversación. 21. intr. Ascender a un puesto más alto sin haber pasado por los intermedios. Ha saltado al primer puesto de los libros más vendidos. U. t. c. tr. Ha saltado tres puestos en el escalafón. 22. intr. Pasar de un lugar a otro, o de un asunto a otro, omitiendo pasos intermedios. En tres días salté de un extremo a otro de Europa. 23. intr. Dicho de una persona: Dejar contra su voluntad el puesto o cargo que desempeñaba. 24. intr. Dicho de una cosa: Hacerse notar por su extremada limpieza.
Ejemplo:
«O de perdida, podrás tener el privilegio de ver en las arenas al sapo de espuelas más viejo del mundo: amarillento, arrugado, ciego por la edad, colapsándose al querer saltar».
Aridjis, Homero: La zona del silencio. México D. F.: Punto de Lectura, 2005.
«Luego de abonar la naturaleza ante la mirada atenta de su dueña y la intranquila observación del hombre de la terraza, el perrito saltó y correteó por entre los tulipanes ladrando aristocráticos ladridos».
Martínez Espinosa, Jorge: «Vida de perros». El final de los milagros. Colombia: Editorial Costa Rica, 2001.
— R. S.
1 note · View note
rs-relatos · 1 month
Text
1.2 Clases de gramática
1.2 La GRAMÁTICA admite a la GRAMÁTICA HISTÓRICA o DIACRÓNICA, que traza el origen y la evolución de las estructuras gramaticales de un idioma; estudia la forma en que se modifican las características gramaticales de la lengua, así como las causas que provocan tales alteraciones. La GRAMÁTICA SINCRÓNICA analiza un estadio en la vida de un idioma, a menudo el actual, pero también correspondiente a algún periodo anterior que se desee aislar por razones metodológicas.
La GRAMÁTICA DESCRIPTIVA presenta las propiedades de las unidades gramaticales en los diferentes niveles. La GRAMÁTICA NORMATIVA establece los usos que se consideran correctos en la lengua culta de una comunidad, a menudo con el respaldo de alguna institución la que se reconoce autoridad para fijarlos. La GRAMÁTICA TRADICIONAL se basa en el conjunto de distinciones que se remontan a la tradición latina y griega y que han llegado en alguna de sus formas hasta la actualidad. Se denomina GRAMÁTICA TEÓRICA la que se fundamenta en una determinada teoría gramatical, generalmente contemporánea.
Las gramáticas de base FUNCIONAL conceden especial relevancia a la relación que existe entre la estructura sintáctica de los mensajes y la intención comunicativa de los hablantes. En la orientación FORMAL cobra mayor importancia la constitución interna de las estructuras sintácticas, así como la posición de los elementos que las componen. Se llaman GRAMÁTICAS FORMALES las que presentan sus análisis mediante un lenguaje lógico o matemático, unas veces vinculado a la tradición filosófica de los siglos XIX y XX, y otras ideado en función de posibles desarrollos aplicados. La orientación formal es relativamente independiente de sus contenidos. Las antiguas GRAMÁTICAS FILOSÓFICAS analizaban la estructura del idioma a partir de algún sistema conceptual de alcance mayor y no exclusivo del estudio del lenguaje, normalmente referido a la lógica o a la epistemología.
Las GRAMÁTICAS CONTRASTIVAS comparan las estructuras de varios idiomas con propósitos muchas veces didácticos, aunque algunas lo hacen con fines descriptivos o de otro tipo.
El uso de diversas FUENTES DE DATOS permite clasificar las gramáticas con otros criterios; los datos pueden proceder de los USOS ATESTIGUADOS o bien de la INTROSPECCIÓN del gramático o de los hablantes consultados por él; algunos se basan de manera casi único en fuentes escritas, literarias o no. Se llama CORPUS LINGÜÍSTICO el conjunto de datos registrados, procedentes de la lengua escrita o de la oral, en el que se apoya una investigación. Actualmente se usa para designar el conjunto de datos producidos de manera NO ORIENTADA.
«Las secuencias irregulares que se consideran externas a las pautas del sistema gramatical porque infringen algún principio de su estructura se suelen llamar CONSTRUCCIONES AGRAMATICALES. Se marcarán aquí con un asterisco (*), como suele hacerse hoy en los estudios gramaticales. No se usa, por tanto, el asterisco en esta obra como marca de incorrección gramatical».
— R. S.
1 note · View note
rs-relatos · 1 month
Note
🧑‍🌾🐴🐎🐄🐂🐃🐷🐖🐑🐏🐐🐁🐀🐹🐰🐇🦃🐔🐓🐣🐤🐥🦢🦆🐦🪿
Tumblr media Tumblr media
4 notes · View notes
rs-relatos · 1 month
Text
Nombres regionales — Masculinos
Abraham
Adrián
Alan
Alberto
Alejandro
Alex
Alfredo
Ángel
Antonio
Brayan
Carlos
Cesar
Cristian
Cornelio
Daniel
David
Diego
Eddie
Eduardo
Edwin
Enrique
Ernesto
Fernando
Gabriel
Gael
Guillermo
Gustavo
Héctor
Irving
Isac
Iván
Javier
Jesús
José
Josué
Juan
Julio
Kevin
Leonardo
Luis
Manuel
Marcelo
Marcos
Mario
Martín
Melchor
Miguel
Oscar
Pedro
Rafael
Raimundo
Ricardo
Roberto
Rodrigo
Sebastián
Sergio
— R. S.
1 note · View note
rs-relatos · 1 month
Text
Ejercicio — 001 Concepto de sustantivo
Para cada una de las siguientes palabras, describe a detalle cómo se visualizan en tu mente.
Bloque 1
Flor Árbol Mueble Edificio Hierba Coche Ropa Llave Mancha  
Bloque 2
Silla Mesa Guitarra Teléfono Lápiz Vaso Taza Plato Estufa Horno Fogata Zapato Sandalias Calcetín Cepillo Cama Pasto Montaña Cerro Acera Reloj Camiseta Vestido Botas Foco Salpicadura Rascacielos   
Bloque 3
Cangrejo Tulipán Orquídea Cedro Abeto Botella Tren Autobús Bicicleta Espátula Linterna Iglesia  
Al terminar, busca las palabras como imágenes en internet y compara los resultados con la descripción que diste de cada una.
— R. S.
2 notes · View notes
rs-relatos · 1 month
Text
1.1 Gramática
1.1 GRAMÁTICA; parte de la lingüística que estudia la estructura de las palabras, las formas en que estas se enlazan y los significados a los que tales combinaciones dan lugar.
FONÉTICA; análisis de los sonidos. FONOLOGÍA; organización lingüística de los sonidos. MORFOLOGÍA; estructura, constitución interna y variaciones de las palabras. SINTAXIS; analiza cómo se combinan y disponen linealmente las palabras, y los grupos que forman.
Es una disciplina COMBINATORIA que estudia la forma en que se encadenan las palabras, así como las relaciones internas que se establecen entre los elementos que las componen.
SEMÁNTICA; analiza el significado de las palabras. La SEMÁNTICA LÉXICA o LEXICOLOGÍA estudia las formas en que se organizan los significados lingüísticos; la LEXICOGRAFÍA se ocupa de la confección de diccionarios y otros repertorios léxicos. La PRAGMÁTICA analiza los fenómenos léxicos y gramaticales en función de las intenciones de los interlocutores y de su conocimiento de las circunstancias externas al contenido de los mensajes.
— R. S.
1 note · View note
rs-relatos · 1 month
Text
azotar
1. tr. Dar azotes a alguien. U. t. c. prnl. 2. tr. Dar golpes con la cola o con las alas. 3. tr. Cortar el aire violentamente. 4. tr. Golpear algo o dar repetida y violentamente contra ello. El mar azota los peñascos. 5. tr. Producir daños o destrozos de gran importancia. El hambre azotó el país. 6. tr. Méx. pagar (‖ dar lo que se debe). 7. intr. Méx. caer (‖ moverse de arriba abajo). 8. prnl. Méx. Exagerar al hablar.
Ejemplo:
«Silvano azota apuntando a la cabeza, hasta que de pronto el reptil ya no se mueve, una machita de sangre...».
Avilés, Marco: «El Dorado». De dónde venimos los cholos. Barcelona: Editorial Seix Barral, 2016.
«Luego, los que corren son Cirilo, Lorenzo y Vicentillo, y los que azotan son Basilio, Eusebio, Leonardo y Adelaido. Al final, todos se abrazan, ensangrentados y felices...».
Corella, Roberto: Rastrojos. www.robertocorella.com.mx: robertocorella.com.mx, 2013-05-20.
— R. S.
1 note · View note
rs-relatos · 1 month
Text
gaveta
Tumblr media
1. f. Cajón corredizo que hay en los escritorios y sirve para guardar lo que se quiere tener a mano. 2. f. Mueble que tiene una o varias gavetas.
Ejemplo:
«El capitán Ramírez metió el sobre manila en una gaveta de su archivero, la que ostentaba la etiqueta de "Casos en proceso de investigación».
Trujillo Muñoz, Gabriel: «Un hombre es un hombre. Cachorros». Trebejos. Mexicali: Instituto de Cultura de Baja California, 2001.
«Desliza la gaveta del escritorio, abre un cofrecito forrado de piel y extrae un puño de cartas anudadas con un bramante...».
Rodríguez, Sergio-Jesús: Aprilis. Guadalajara: Secretaría de Cultura Jalisco, Ediciones Euterpe, 2002.
— R. S.
1 note · View note
rs-relatos · 1 month
Text
Temas para escritura
15/08/2024
Minimizar un evento traumático.
Cambiar ahora.
Obligarse a estar vivo.
Renacer social.
Idea social de éxito.
La ganancia en la pérdida.
«Mi dolor no puede ser entendido por otros».
La víctima perfecta.
«Supongo que ella se supone que sea exactamente lo que ellos quieren que sea».
Las cosas fantásticas ocurren aquí.
La vida es este lugar.
— R. S.
4 notes · View notes
rs-relatos · 1 month
Note
¿Opiniones? 😎
Tumblr media
Paulicioso.
2 notes · View notes
rs-relatos · 1 month
Note
¿Sueñan los pauls con ovejas parlantes?
Todo el tiempo.
Tumblr media
4 notes · View notes