olend-blog1
Ölend
8 posts
Backpacks
Don't wanna be here? Send us removal request.
olend-blog1 · 6 years ago
Text
Tumblr media
ESP- Nuestros clientes son nuestra inspiración. Por eso hemos seleccionado cuatro proyectos nacidos en Barcelona que nos inspiran. Hemos tenido el placer de visitar sus espacios de trabajo y así conocerlos más a fondo. Salva López, compañero de estudio y amigo, nos acompañó con su cámara y retrató la presencia de Ölend en esos espacios.
El segundo proyecto que hemos elegido es Owl, donde Alfredo López diseña muebles y objetos en su estudio de Poblenou.
ENG- We are inspired by our clients. This is why we selected four brands born in Barcelona that really inspires us to keep creating. It was such a pleasure to pay a visit to their offices and understanding more in depth their projects. Our beloved studio mate Salva López came along with us and carried his camera to masterly document the meetings. 
The second project is Owl, where Alfredo Lopez design original furniture and objects in his Poblenou's studio.
Tumblr media
ESP- Conocemos a Alfredo desde hace muchos años, cuando participamos en una Pop Up de diseñadores de Barcelona. Desde hace unos años se instaló en Poblenou, el barrio donde tenemos nuestro estudio. Una zona llena de naves industriales donde los jóvenes proyectos están encontrando un lugar donde crecer. Nos encontramos en los momentos de descanso en el Van Var o paseando a Lia y Pino (nuestras perritas) por el parque y hablamos sobre el trabajo y la vida.
Owl trabaja principalmente con madera combinada con Formica, jugando con formas geométricas y colores para crear un objeto único y atemporal. Además Alfredo forma parte de todo el proceso de creación, no solamente piensa en el diseño sino que también lo lleva a cabo con sus propias manos, con la magia que eso aporta a la pieza.
ENG- We met Alfredo a few years ago, during a pop up store in Barcelona. He recently moved to Poblenou, where we also have our workshop. It is an old industrial district where young projects are finding a place to grow. We use to meet in our breaks in the Van Var or in the park when we take Lia and Pino (our dogs) for a walk and we discuss about work and life.
Owl works mostly with wood and Formica, playing with geometric forms and colors to create a unique and timeless object. Furthermore, Alfredo leads all the whole process, from the design to the execution of the idea, all together with the magic of  a handmade piece.
Tumblr media
ESP- ¿Cual fue tu primer mueble? Qué te movió a hacerlo? El primer mueble que diseñé y construí fue una estantería para libros. En ese momento salía con una chica que leía mucho y tenía muchísimos libros. Le hice un regalo de cumpleaños un poco egoísta, porque no podía soportar que todos sus libros estuvieran en el suelo. ¿Cual es tu madera favorita? Por qué? No tengo un tipo de madera favorita. Todas ellas tienen sus propias cualidades, rasgos y tonos, y me gusta respetarlos. ENG- What was your first piece of furniture? What moved you to do it? The first piece of furniture that I designed and built was a free standing bookshelf. I was dating someone at the time who read a lot and had loads of books. The birthday gift was slightly selfish as well, because I couldn't stand all of her books everywhere on the floor. 
What is your favorite wood? Why? I don't really have a favorite type of wood. They all have their own qualities, traits, and tones which I love to respect.
Tumblr media
ESP- ¿Prefieres trabajar con colecciones o crear piezas personalizadas? Siempre combino estas dos maneras de trabajar. Ambas me encantan, pero cuando me dedico a una, mi instinto prefiere inclinarse hacia la otra. Supongo que “la hierba es siempre más verde al otro lado de la valla”.  
¿Cuál crees que es la relación entre Owl y la ciudad de Barcelona?Mudarme aquí cambió definitivamente mi dirección creativa. Los paisajes, la cultura, la arquitectura y el estilo de vida siempre afecta de una manera muy directa al trabajo. Al final Owl nació aquí y, por lo tanto, está impregnado de todo eso. 
ENG- Do you prefer to work with collections or create custom pieces? I always dance between these two ideas. Both are great, but I suppose when I start doing more of one type I'd rather do the other. I guess “the grass is always greener”. What is the relation between Owl and the city of Barcelona? Moving here definitely changed my creative direction. Landscapes, culture, architecture, and lifestyle always affects you in a pretty direct way. At the end of the day Owl was created here, and so those characteristics show I think.
Tumblr media Tumblr media
0 notes
olend-blog1 · 6 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ESP- Nuestros clientes son nuestra inspiración. Por eso hemos seleccionado cuatro proyectos nacidos en Barcelona que nos inspiran. Hemos tenido el placer de visitar sus espacios de trabajo y así conocerlos más a fondo. Salva López, compañero de estudio y amigo, nos acompañó con su cámara y retrató la presencia de Ölend en esos espacios.
El primero que os presentamos es Santa & Cole, una editora de productos independiente dedicada especialmente al mobiliario de interior y urbano.
ENG- We are inspired by our clients. This is why we selected four brands born in Barcelona that really inspires us to keep creating. It was such a pleasure to pay a visit to their offices and understanding more in depth their projects. Our beloved studio mate Salva López came along with us and carried his camera to masterly document the meetings. 
We want to introduce the first brand we visited; Santa & Cole, an editing company engaged in the design and development of lighting and furniture products for both residential and urban spaces. 
Tumblr media
ESP- Yo conocí Santa & Cole justamente a través de Salva, y enseguida caí rendida ante la elegancia de su selección. La belleza de ciertos objetos hace que se  remueva algo en mi interior, una especie de ansiedad buena, por llamarlo de alguna manera, que es la que sentí durante la visita a sus instalaciones. Y es que  es un espacio de trabajo de  ensueño: un antiguo edificio escolar reformado, en la cima de una colina, rodeado de arboles (¡que cultivan ellos!) en Belloch, a las afueras de Barcelona. Allí conocimos a Carolina y a Felipe (dueño de una Ölend) que nos enseñaron el lugar y nos contaron sobre Santa & Cole.
ENG- I first heard of Santa & Cole through Salva and suddenly fell for the elegance of their selection. The beauty I find in some of their objects is just overwhelming for me. I felt deeply moved when visiting their offices. Its an out of a dream work space: A refurbished old school building, set up on the top of a hill and surrounded by trees (grown by the Santa & Cole!) and located in Belloch, in the suburbs of Barcelona. I met there Carolina and Felipe (who owns an Ölend backpack) and they guided me through a tour and we discussed a little bit about the company.
Tumblr media
ESP-¿Cómo ha evolucionado Santa & Cole desde su creación?¿Bajo qué premisas se creó?
Santa & Cole es una editorial de Barcelona (España) que vive por el diseño industrial. Desde 1985 estamos comprometidos con el diseño de productos dedicados a mejorar la calidad de nuestros hogares, oficinas y espacios públicos de iniciativa privada (zonas comerciales, hoteles y restaurantes).
Nuestra filosofía es más moderna que futurista. Nos interesa la razón, el equilibrio, y antes el silencio que la estridencia. Editamos sólo aquello que nos conmueve.
ENG- How did Santa & Cole has evolved through the years and what were the standards it was created by? 
We are an editorial company from Barcelona (Spain) whose drive is industrial design. Since 1985 we have been committed with the design of products that make a difference and improve the quality of our homes, offices and private spaces open to the public like restaurants, hotels or commercial malls. We consider our philosophy to be modern instead of futuristic. We are attracted by reason, equilibrium and silence against stridency. We only edit objects that deeply touch ourselves.
ESP-¿Qué tiene que tener un diseño o un diseñador para que forme parte de Santa & Cole?
Editar significa sacar a la luz pública una obra por lo regular ajena, esto es que tiene un autor. Creemos que la grandeza del editor no reside en su tamaño empresarial sino en las virtudes de su catálogo.
Hasta la fecha, más de ochenta diseñadores han contribuido a desarrollar un catálogo de productos contemporáneos e históricos creados por reconocidos diseñadores españoles e internacionales como Antoni Arola, Anthony Dickens, Industrial Facility, Miguel Milá, André Ricard o lmari Tapiovaara.  
Productos conocidos por su sobriedad, atemporalidad y funcionalidad, así como por los materiales seleccionados con sinceridad y dedicación.
ENG- What is the principal characteristic an object must have to be part of the Santa & Cole catalogue? 
Editing objects means to bring to the public work from designers that are not part of the company. We believe that editing greatness is achieved through the virtues of our catalogue and is not set by the size of your business. More than eighty designers have contributed to develop a catalogue full of contemporary and historic pieces. Among them Antoni Arola, Anthony Dickens, Industrial Facility, Miguel Milá, André Ricard or lmari Tapiovaara. Those pieces are well known for their sobriety, timelessness and the dedication and honesty used to curate those materials.
ESP- ¿Cómo crees que influye el Mediterráneo en Santa &Cole? ¿Y la ciudad de Barcelona?
El Mediterráneo constituye de por sí un referente importante en cuanto a unas determinadas tradiciones, una serie de usos y costumbres y una forma de vivir muy determinada. Entre estas tradiciones también hay que tener en cuenta las técnicas y las tecnologías heredadas del pasado, así como una serie de materiales disponibles, y una manera de percibir y apreciar estéticamente las características ambientales.
Nos motiva especialmente ser estandartes de buen diseño español en todo el mundo. Nacimos en Barcelona, así que diseñadores y arquitectos de Barcelona y de toda España, hoy con gran renombre internacional, son mayoritariamente nuestros autores. Porque valoramos su capacidad aportando nuevas reflexiones y miradas sobre nuestra vida en común, nuevas perspectivas acerca del mundo que todos contribuimos a proyectar. Somos ciudadanos del Mediterráneo.
ENG- How are you affected by the Mediterranean and the city of Barcelona?
The Mediterranean way of life with its manners and traditions are an important reference in our work. We have inherited a particular way of looking at the environmental characteristics and a vast knowledge on ancient techniques and technologies, and of course the available materials we have in the area. We are specially driven to be a reference of good Spanish design in the world. As we were born in Barcelona, the majority of our designers are locals. We respect and value their fresh vision and thoughts about the life we share, their new perspectives about the world we all contribute to project. We are citizens of the Mediterranean.
Tumblr media
1 note · View note
olend-blog1 · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ENG_ The story behind Ölend and Octaevo weave together in a special way. There are so many elements in common that a collaboration was almost mandatory. But let's begin from the top: Marcel was born in Switzerland and grew watching old pictures of this father, who spent most of his youth ploughing through the seas. Adriana grew up in Mallorca, surrounded by the Mediterranean Sea, and admiring the pictures of his father crossing the desert, or on top of an Alpine mountain. Their minds were set by the land and sea.
Both of them end up settling in Poblenou, an artistic and creative neighborhood in Barcelona, and begin their own adventure: Marcel founded Octaevo, a quality stationary supply brand, for explorers, collectors and dreamers. Adriana on her side, founded Ölend, a handmade backpack brand for city adventurers.
Both brands have a love for the sea and land, for memories and adventures and have three common cornerstones: passion for design and beauty, the drive to make quality products and the responsibility and sustainability in their production system.
ESP_ La historia de Ölend y la de Octaevo se entrelazan de manera mágica. Hay tantos elementos que las conectan que se convierte en una colaboración casi necesaria. Pero empecemos desde el principio: Marcel nace en Suiza y crece viendo las fotos de su padre, que pasó su juventud surcando los mares. Adriana crece en Mallorca, rodeada por el Mediterráneo, viendo las fotos de su padre atravesando desiertos, o en la cima de una montaña de los Alpes. Las cabezas de ambos se quedan impregnadas de tierra y mar. 
La vida da vueltas hasta que los dos acaban instalándose en Barcelona, en el barrio de Poblenou y se lanzan a iniciar su propia aventura: Marcel funda Octaevo, una marca de papelería de diseño y calidad dedicada a los exploradores, coleccionistas y soñadores. Adriana funda Ölend, mochilas hechas a mano pensadas para los aventureros de la ciudad. Ambas marcas viven empapadas de mar, de recuerdos, de tierra, de aventuras enmarcadas y se centran en tres pilares muy importantes: la pasión por el diseño y la belleza de los objetos, la intención de hacer productos de alta calidad y la responsabilidad ética en su producción.
2 notes · View notes
olend-blog1 · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Ölend seen by Hristo Yordanov, a young photographer from Sofia, Bulgaria.
0 notes
olend-blog1 · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
*** NEW WALLETS ***
0 notes
olend-blog1 · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
So proud of being part of the Monocle’s Barcelona Guide.  
4 notes · View notes
olend-blog1 · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Camila Falquez for Ölend - 
Camila is a Photographer and Filmmaker from Barcelona living in New York.
She took our Oona backpack through the streets of New York and ask random people to wear them. 
http://camilafalquez.com/
BUY OONA BACKPACK HERE:  http://olendshop.tictail.com/product/oona
1 note · View note
olend-blog1 · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Wellcome to our Tumblr :)
0 notes