nsoora
Galaxy Defender
641 posts
Don't wanna be here? Send us removal request.
nsoora · 7 years ago
Text
A matter of the heart.
I remember the stars that night. They look the same like every other night. The moon; crescent. It was there. There were a couple of planes that flew in the night sky. There was that empty road. That field. The lights. No accident. There was no music playing…but I remember the sound of that night. I remember. I remembered how I felt that night, but you...you I don’t remember.
-
Thursday, 22. March 2018.
Hello there, it’s been a while isn’t it. It’s been awhile since I sat down and write down my thoughts. I did it on purpose thinking that if I don’t write about it, then I’ll just forget about it. Just like in school, pen it down and you’ll remember, but if you don’t then of course, you’ll naturally forget. Unfortunately for me, this doesn’t applies to the feelings of the heart. No matter how much I try to forget, or divert my attention to something else, it’ll bring me back there. 
-
I was in a situation recently which I deliberately got into despite knowing the consequences that would follow. I caught feelings, even when my brain told me not to. No one told me the heart was uncontrollable. And at high intensity, I felt pain knowing how this was going to end. I knew from the very beginning, under that night sky how it was going to be. But me being me, deny that for a moment of comfort of the heart, as I stood, embraced by a stranger.
Today, I don’t remember much about him. But then again I don’t remember much when we first parted. On the last time, however, I remembered the look of the stranger’s face as we embraced each other one last time. We smiled, we said we’ll see each other again, but we knew, somehow, we knew that we probably won’t. 
It’s been a while, so my mind have forgotten most of it. My heart however still remembers. 
At least until all the intensity fades out.
-
I’m sorry I felt this way, and I’m sorry someone made you this way. I’m sorry we have to meet like this, but funny isn’t it, that we’re more the same than we are different.
1 note · View note
nsoora · 7 years ago
Photo
Tumblr media
That time this year when I was really far far away.
1 note · View note
nsoora · 7 years ago
Text
das Gefühl der Unsicherheit
Sonntag, 12. November 2017.
wie verwechsle ich das nicht, mit dem Gefühl der Einsamkeit?
Bin ich nur einsam? oder bin ich nur clueless?
Ich denke, es ist nur das Gefühl der Unsicherheit.
Ich mag dich, aber ich bin nicht sicher.
1 note · View note
nsoora · 7 years ago
Text
A beating heart.
Sonntag, 2. Juli 2017.
“We promised we gonna end this month with honesty. So I’m telling you now that I did that thing you told me I shouldn’t”
“So summarise.” 
“I feel indifferent. About last night, about everything”. 
“After everything? Do you even have a heart?” 
-
Bizarre. Everything about that night was bizarre. I don’t think I can find a better word to describe it. I asked for signs and God showed me everything at once in a night. He showed them to me clearly, and told me things in silence loudly. Of course, despite that I chose to remain blind and deaf at some things, and there were consequences that I had to face. But at the same time, maybe that was exactly the situation He wanted me to be at. So I know I won’t do the same again, so I know that what I thought I wanted wasn’t what I needed. 
-
I remember the stars that night. They look the same like every other night. The moon; I’m sure it was there but I didn’t see it. There were a couple of planes that flew in the night sky. There was that long road. The cyclists. The lights. The accident. The cars. There was that music playing...but I don’t remember what I was humming to. I don’t remember...I don’t remember how I felt that night. 
-
“Do you even have a heart?”
“I do have a beating heart. 
But that’s it”.
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
Momentary.
Samstag, 3. Juni 2017.
I woke up this morning, confused if yesterday happened. I’ve never felt anything so temporary before this. Even though the wait was long, everything else was short, and I wish it lasted longer than it had. But at the same time, I’m glad it ended. I had so many questions, which I never got to ask. Not that the answers matters now...and besides, some questions, are meant to be left unanswered.
I had a slight hope that at the end of it, we would at least know each other. Unfortunately, it stood the same. I did, however, manage to get one thing across,
“I’m not you”.
-
People tend to celebrate things in the moment. Something momentary, something temporarily. I do the same. ‘When would this time ever come again?’. Let me ‘celebrate today’. It’s hypocritical, but honestly, I hate it. I hate things that are temporary, I hate wasting time. But yet I do it. I showed interest to something temporary, and I waste my time with something unnecessary, with things that’ll be gone by the next day, the next week, the next month.
I hate it. I hate it so much.
-
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
Saturday, June 3rd, 2017
I got close to the cactus. Closer to touch, closer to feel.
Of course I felt its thorns, its spikes, and of course it hurts.
Despite the pain that it cause me, I learnt that it’s temporary. 
and just like that, a cactus friend is temporary. 
ich und der Kaktus.
Es gibt einen einsamen Kaktus, der in der Wüste lebt. Ich hatte es zufällig gefunden. Es erschien aus dem Nichts. 
Es sieht gut aus, hübsch und auch lustig. Aber seine Dornen erschrecken mich. 
Ich war auch allein in der wüste…also ich wurde damit befreundet, obwohl ich Angst hatte.
Es gab mir Freundschaft, also nahm ich es.
Ich nehme, aber ich gebe nicht,
denn ich hatte immer noch Angst.
Immer noch Angst vor den Dornen, 
die töten könnten. 
2 notes · View notes
nsoora · 8 years ago
Text
In seinen Träumen,
sie anwesend ist. 
Wo sie wohnt und wo sie atmet.
In seinen Träumen, existiert sie.
Und nur in seinen Träumen, sollte sie bleiben.
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
Ich beginne zu verstehen
Montag, 15. Mai 2017
Ich beginne mich selbst zu verstehen. Es dauerte eine Weile, aber ich lerne, warum ich bin, wer ich bin. Warum es anstrengend ist, warum ich gegangen bin, warum ich immer auf der Suche nach neuen Zwecken bin. 
Es war nichts falsch mit mir. Aber, es ließe sich noch manches besser machen. ‘Raum für Verbesserungen’, wie auf Englisch. 
Auch wenn es anstrengend ist, bin ich positiv, ich kann es tun.
Ich bin mir sicher, ich kann besser sein. 
Today I wonder what was it that I found so exhausting in trying to maintain new relationships. I found myself ghosting people more often than I should. I tend to venture out looking for new friendships, only to abandon it and go back to my usual group of friends; those that have been with me for years, that saw me grow, that look past this annoying trait of mine (thank you). I asked one; Why are you tolerating this? “You’re just being you”. He’s being kind. You all are, you’re all too kind to me. 
I don’t seek to be understood, but appreciate it when I am. A new friend, who had amazingly tolerated this said, “maybe you’re just a one night stand kind of person”. She knew. “But I get you, people need space”.
Space. A position, at a distance between one and another.
“The space you’re comfortable with”. But what is it? Can I measure it? Because when it’s crowded I wish to be alone, but when I’m alone, I wish I had someone with me. I’m confusing. But at the same time, I’m starting to understand why I feel as such. Why this magical space, that none of us can measure, exist. Why no matter how hard I try to break away from introversions only brings me back to it. I’m learning as I’m moving forward. It’s not about finding perfect friends or relationships. It’s finding balances, that hopefully would help find who I am. 
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
ich und der Kaktus.
Es gibt einen einsamen Kaktus, der in der Wüste lebt. Ich hatte es zufällig gefunden. Es erschien aus dem Nichts. 
Es sieht gut aus, hübsch und auch lustig. Aber seine Dornen erschrecken mich. 
Ich war auch allein in der wüste...also ich wurde damit befreundet, obwohl ich Angst hatte.
Es gab mir Freundschaft, also nahm ich es.
Ich nehme, aber ich gebe nicht,
denn ich hatte immer noch Angst.
Immer noch Angst vor den Dornen, 
die töten könnten. 
2 notes · View notes
nsoora · 8 years ago
Text
[Deutsch] Ich denke, es war ein Monat, hier ist ein Update für März
Dieser Post vom 31. März 2017 wird von meinem anderen Blog kopiert; nazwrotesomestuff.tumblr.com. Wie in der vorherigen Post erwähnt “Ich beabsichtigte, den Blog für meine Reisen zu benutzen - aber hielt an den zweiten Posten. HAH! So wird das gelöscht... oder überarbeitet... bald. Ich sollte etwas dagegen tun”
-
Okay. Ich bin dieses mal wirklich spät.
Heute ist der 31. März. Ich habe nicht viel geschrieben. Tatsächlich habe ich in der dritten Woche völlig aufgehört. Keine schriftlichen Journal einträge, außer kurzen Notizen auf der iPhone App. Ich verbrachte viele Male im März und starrte aus den Zugfenstern und habe Gespräche mit mir selbst über alles. In diesem Sinne sollte ich Ihnen sagen, wie ich gekommen bin, um Deutsch in Hamburg zu lernen, aber in Bremen zu wohnen. Ich teile das später, aber zuerst lass uns damit beginnen, wo ich aufgehört habe. Woche 2.
FIEBER IN BERLIN
Die zweite Woche begann mit Husten und Fieber. Mein Körper hat mir endlich gesagt, dass es nicht mit der Wetterveränderung mithalten und erwärmt werden könnte. Ich verbrachte meinen ersten Tag im Bett in Berlin. Ehrlich gesagt war ich lässig darüber. Ich habe die frühen Anzeichen ignoriert und ging nach Potsdam, um auch nur mit einer Grippe zu zuruck kommen. Ich habe in der Apotheke für die Medikamente eine ganze Menge ausgegeben, aber ich habe das verdient, was ich getan habe. Ich habe danach nicht viel gemacht. Es gab nichts, was ich sowieso tun wollte. Ich bin im Sommer 2015 nach Berlin gegangen. In Berlin hat sich nicht viel geändert. Ich schrieb in meiner Journal eine kurze Zeile darüber, wie "es der gleiche Ort ist, außer es scheint mehr Konstruktionen im Stadtgebiet zu sein. Es ist für die neue U-Bahnlinie, denke ich".
Ich habe auch darüber geschrieben, wie Alexanderplatz so stinkt, wie ich es mir erinnerte. Es stinkt noch wie Pissen;
‘Der Alexanderplatz stinkt noch wie Pissen. Ich frage mich, wann es aufhören würde zu riechen. Vielleicht ist es nur in einer schlechten Saison, vielleicht gibt es eine Saison, wenn die U-Bahn nicht stinkt.'
HAMBURG UND SEINE HAFENRUHE
Am Donnerstag, den 2. März zog ich nach Hamburg und blieb in einer wunderschönen Jugendherberge im Schanzenviertel, einem jungen, Hipster, Nachbarschaft. Das Fieber war zum Glück verschwunden, aber meine Kehle war noch wund. An diesem Tag fragte ich mich, warum ich keinen meiner Vaters "nin jiom pei pa koa" Hustensirup gebracht habe. Das hätte diese Kehle schnell geheilt, aber zu spät für Reue.
Am nächsten Morgen ging ich spazieren in die Hamburger Innenstadt und wurde von der Hafenruhe überwältigt. Ich ging den ganzen Tag ab dem Rathaus um halb acht, bis um 3, als ich beschloss, zu Mittag zu essen und nach Hause zu gehen. Die nächsten Tage verbrachten die gleiche Weise. Ich wachte auf, trinke Kaffee, ging spazieren und dann zurück zum Hostel zum Mittagessen. Am sonntag komme ich aber schon früh auf, um den Fischmarkt zu besuchen. Der Markt war nicht weit vom Schanzenviertel. Alles was ich tun muss, ging an St. Pauli vorbei und ich werde in ca. 35 Minuten dort sein. Ich halte mich halb sieben in Hamburg zum 6-Grad-Celcius-Morgen.
DER ‘MORNING AFTER’ REEPERBAHN
Nach St.Pauli zu gehen bedeutet, dass ich an der Reeperbahn - Hamburgs Rotlichtviertel - vorbeigehen müsste. Ich wollte das Viertel gestern Abend besuchen, aber nach dem Lesen von Rezensionen auf Tripadvisor ging ich stattdessen schlafen. An diesem Morgen dachte ich, es wäre interessant, 'the morning after Reeperbahn' zu besuchen. Und es war auf jeden fall interessant. Sah ich ein paar Damen einige mit Kunden, einige mit 'Kollegen' gesehen, ein paar schmutzige betrunkene alte Mann, sowie seltsame aussehende Gegenstände auf dem Weg. 
Sehr eigenartig; Kohl, der auf dem Weg verstreut ist, ein Blazer auf dem Boden, der aufgespannt wurde, und Pillen verpackung(?) das definitiv nicht aus den apotheken gekommt.
Tumblr media
Was hat der Kohl gemacht?
Ich erreichte den Fischmarkt ein wenig später als Google Maps sagte ich würde. Ging herum und hatte ein Fischbrötchen wie jeder, der den Markt besuchte. An diesem Morgen bin ich von Hamburg nach Bremen gezogen.
MAKING BREMEN HOME
Am sonntag fahre ich von hamburg nach Bremen und übernachtet in einer Herberge für eine Nacht vor dem Umzug in die Studentenwohnung. Im 2014 besuchte ich die Stadt mit meinen Freunden während des Sommers "Sprach-Tauchprogramm". Doch obwohl diese Stadt vertraut aussah, war es mir noch seltsam. Ich hatte in mein Tagebuch geschrieben: "Der Bahnhof sieht gleich aus. Ich ging an das Ort mit der Windmühle vorbei. Der Eiscafe ist noch da. Auch Rossmann und das Halal Kebab Kiosk'.
Ich hatte mein Abendessen bei den gleiche Kebab-Kiosk gekauft. Der Mann hatte keine Ahnung, dass ich vor 2 Jahren dort war. Ich habe genau das Gleiche gefragt.
Am selben Sonntag sprachen zwei Fremde mit mir auf der Straße; Ein Mann, der mich um einen Drink bitten wollte, und eine Dame faszinierte von dem, was ich trug. Ich habe den Mann mit dem Grund abgelehnt, dass 'sorry, ich trinke nicht'. Nur um wieder nach Kaffee gefragt zu werden. Ich habe ihn zum zweiten Mal abgelehnt. "Ich kann nicht, sorry”.  Ich habe gelogen. Es war mein erster Tag in Bremen, ich hatte einen ganzen Monat.
Ein paar Minuten später sprach eine Dame mit mir und fragte, wenn ich ein Mode-Instagram-Konto hätte. Sie sagte, sie mochte, was ich trug und war frage mich, ob ich auf der Plattform als Mode-Influence war. Ich war natürlich geschmeichelt, aber als ich wegging, lachte ich, als ich mich daran erinnerte, dass ich zwei Tage lang denselben Pullover getragt. Ich trug meine wärmsten Kleider. Der Sonntag war kalt. Es war kalt AF.
Gespräche mit Fremden werden danach ein gemeinsames Ereignis. Ich hatte einige fremde Leute, die mit mir reden; Einige betrunkene Männer, einige nur neugierig, was ich war, und einer folgte mir fast nach Hause. Diese Person lebt scheinbar in der gleichen Nachbarschaft und wartete auf mich in der Apartmentanlage, wo ich bleibe. Es war komisch.
Diese Stadt ist voll von Fremden, aber es wurde mein Zuhause für die nächsten 4 Wochen.
UNTERRICHT IN HAMBURG
Bremen war zu Hause, aber ich hatte Unterricht in Hamburg. Das war auch eine interessante Geschichte. Ich hatte mich nicht für einen Deutschkurs in Hamburg angemeldet. Wie ich dort ankam, war aus Glück, denke ich. Das und einige Verhandlungen. Ich erhielt eine E-Mail ca. 3 Wochen bevor ich nach Deutschland flog, dass der Kurs in Bremen abgesagt wurde. Es war eine Last-Minute-Änderung und ich bekam die Möglichkeit, abzubrechen oder zu einem anderen Kurs in einer anderen Stadt zu gehen. Ich hatte schon meine Reiseplanung fertig und alles Notwendige gebucht. Abbrechen war definitiv keine Option für mich, und in eine andere Stadt gehen würde bedeuten, dass ich einige meiner Buchungen ändern musste. Stattdessen fragte ich mit der Hoffnung, ob ich in Hamburg lernen könnte, mein letzter Zwischenstopp vor Bremen, trotz der Stadt, die nicht in einer der angebotenen Möglichkeiten ist.
Ein paar Tage später wurde mir gesagt, dass ich auf den Kurs in Hamburg gehen kann. Allerdings hatten sie keinen Platz für mich zu bleiben. Ich habe noch eine andere Wahl gehabt, mich selbst zu suchen oder in der Wohnung der Schule in Bremen zu bleiben. UND fahren mit dem Zug nach Hamburg für 1 Stunde 10 Minuten jeden Tag.
Ich entschied mich, jeden Tag mit dem Zug zu fahren.
Die Schule bezahlt für die monatliche Zugticket, und ich bin jeden Morgen nach Hamburg gefahren. Ich habe mehr von Hamburg zu sehen und den Saisonwechsel in zwei Städten zu sehen. Ich habe mich auch in den Zug verliebt.
Tumblr media
Hamburg Hauptbahnhof
TRAINS OF THOUGHTS
Leben in Bremen und Unterricht in Hamburg sind beide großartig. Die Tatsache, dass ich reisen kann und das alle erleben kann, ist für mich erstaunlich. Aber die Reise zwischen den beiden Städten war meiner Meinung nach am besten.
Ich freue mich jeden Tag zu reisen und die vielen schönen Pendler auch dabei zu treffen. Es ist so lustig, wenn du eine Routine mit so vielen Leuten teilt, dass du anfängst, diesen Mann im Pferdeschwanz zu erkennen, oder diese Dame mit dem Kaffee in Wagen 5 und so weiter. Manche begannen mich nach einer Woche wieder zu erkennen. Dies führt zu demselben, "moin" oder "schönes tag noch!" von Mitfahrern jeden Morgen.
Ich verbrachte auch viele Stunden in den Zügen, denken und reden mit mir selbst, wie der Zug vorbei an Dörfern und Feldern fährt. Ich habe es schon vermisst.
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
I think it has been a month, here’s an update for March.
[This post from March 31, 2017, is copied over from my other blog; nazwrotesomestuff.tumblr.com. As mentioned in the previous post ‘I intended to use the blog for my travels - but stopped at two posts. HAH! So that one is getting deleted… or revamped…soon, I should do something about it’]
-
Okay. I’m really late this time.
It’s March 31st. I haven’t been writing much. In fact I completely stopped at week 3. No written journal entries, other than short notes on the iPhone App. I spent plenty of times in March staring out of train windows and having conversations with myself about anything and everything. With that in mind, I should tell you about how I ended up learning German in Hamburg but living in Bremen. I’ll share that later, but first lets start with where I left off; week 2.
FEVER IN BERLIN
Week two started with a cough and fever. My body finally told me that it couldn’t keep up with the weather change and heated up. I spent my first day lying in bed in Berlin. Honestly, I was nonchalantly about it. I ignored the early signs and spent the day out in Potsdam only to come back with a flu as well. I spent quite an amount at the pharmacy for medicines after that, but I deserved that for what I did. I ended up not doing much. Not that there was anything I wanted to do anyway. I’ve been to Berlin in Summer of 2015, and nothing much has change. I wrote in my journal a short line about how ‘it’s pretty much the same place, except there seems to be more constructions going on in the city area. It’s for the new U-bahn line I guess. Judging from the photos on the fences...’
Tumblr media
fever in Berlin
I also wrote about how Alexandraplatz stinks that same as I remembered it. It still smells like pee;
‘Alexandraplatz still smells like pee. I wonder when it would stop smelling this way. Maybe it’s just on a bad season, maybe there is a season when the underground doesn’t stinks’.
HAMBURG AND ITS HARBOUR SERENITY
On Thursday, March 2nd, I moved to Hamburg and stayed in a wonderful hostel in Schanzenviertel, a young, ‘hipster’, neighbourhood. The fever was fortunately gone by then, but my throat was still sore. That day I wondered why I didn’t brought any of my dad’s nin jiom pei pa koa cough syrup. That would have cured this throat quick, but too late for regrets.
Early the next morning I took a walk at Hamburg’s city centre and was overwhelmed by the harbour serenity. I walked the whole day starting from the Rathaus at half past 8, till around 3 when I decided to get lunch and headed home. The next few days were spent the same way. I woke up, had coffee, take a walk and head back to the hostel for lunch. On Sunday however, I head out extra early to visit the Fischmarkt, which wasn’t far from Schanzenviertel. All I have to do was walk past St Pauli and I’ll be there in about 35 minutes, googlemaps told me. I head out on foot at half past 7 in Hamburg’s 6 degree celcius morning.
THE MORNING AFTER REEPERBAHN
Walking past St.Pauli means that I would have to walk past Reeperbahn, Hamburg’s red light district area, which I actually wanted to visit the night before. But after reading trip advisor I went to sleep instead. That morning I thought it would be interesting to visit ‘the morning after Reeperbahn’ and it was definitely interesting to say the least. Saw a few ladies getting off work, some with customers, some with fellow ‘colleagues’. Got cat called by a few dirty drunk old man, and saw some strange looking items on the way. Very strange; cabbages being strewn all over the pathway, a blazer on the ground that got peed on, and pills packaging that definitely does not look like it came from the pharmacies.
Tumblr media
What did the cabbage do to deserve this?
I eventually reached the Fischmarkt slightly later than google maps said I would. Walked around and had a Fischbrötchen like anyone who visited the market would do. That morning, I left Hamburg for Bremen.
MAKING BREMEN HOME
I reached Bremen on Sunday and settled in a hostel for a night before moving into the student apartment the day after. Back in 2014, I visited the city with my schoolmates during the summer language immersion programme. However, even though this city looked familiar, it was still strange to me. I wrote in my journal, ‘The train station look the same. I went past that place with the windmill. The ice cream place is still there. So is Rossman and that halal kebab place’.
I bought my takeaway dinner at that same kebab place. The man had no clue I was there 2 years ago. I ordered the same exact thing.
Tumblr media
The same old Bremen as I remembered it
That same Sunday, I was approached twice by strangers on the street. Once by a man who tried to ask me out for a drink which I rejected with the reason that ‘sorry, I don’t drink’. Only to be asked again for coffee. I rejected him the second time. ‘I can’t make it, sorry,’ I lied. It was my first day in Bremen, I had a whole month.
A couple of minutes after that happened, a girl asked me if I had a fashion Instagram account. She said she liked what I was wearing and was wondering if I was on the platform as a fashion influencer or some sort. I was flattered of course, but after I walked away I laughed as I recalled I had the same pullover on for two days straight. I was wearing my warmest clothes. That Sunday was cold. It was cold AF.
Strangers approaching for conversations become a common occurrence after that. I had some strange people talking to me; some drunk men, some just curious what I was, and one almost followed me home. That person apparently live in the same complex and waited for me at the foot of the apartment where i stayed. It was the strangest thing.
Although this city is full of strangers, it became my home for the next 4 weeks.
GOING FOR CLASS IN HAMBURG
Bremen was home, but I had classes in Hamburg. This was also, btw, an interesting story. I didn’t applied to learn Deutsch in Hamburg. How I ended up there was out of luck I guess. That and some negotiation were also involved. I received an email about 2-3 weeks before I left Singapore that the classes in Bremen got cancelled. It was a last minute change and I was given the option to opt out or go to another school in another city. At that point of time, I had already my itinerary finalised and everything necessary booked. Opting out was definitely not an option for me, and going to another city would mean I would have to change some of the bookings. So instead, I asked with hope if I could get a place in Hamburg, my last stop before Bremen, despite the city not being in one of the choices offered.
A couple of days later I was told that there was a place for the class in Hamburg but they didn’t had a place for me to stay. I given yet another choice of looking for one myself or stay in the school’s apartment in Bremen and travel to Hamburg for 1 hour 10 minutes everyday.
I chose to travel everyday.
The school ended up paying for the monthly train ticket, and I travelled to Hamburg for class every morning. I got to see more of Hamburg and watch the season change in two cities. I also fell in love with the train.
Tumblr media
Hamburg Train Station
TRAINS OF THOUGHTS
Living in Bremen is great, and so is going to classes in Hamburg. The fact that I get to travel and experiencing all this is just so amazing to me. But the journey between the two cities in my opinion was just the best.
I look forward to travel every single day and meeting the many nice commuters in it as well. It’s so funny when you share a routine with so many people and start to recognise that man in the ponytail, or that lady with the coffee in wagen 5 and so on. Some even started to recognised me after a week which let to the same, ‘moin’ or ‘schönes tag noch!’ from fellow train travellers every morning.
I also spent many hours in the trains thinking and talking to myself as the train goes past villages and plain fields. I missed it already. 
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
Week One: Calls at 44,000ft in the air, London's Halal* Chicken Bibimbap, and a very windy storm?
[This post from March 2, 2017, is copied over from my other blog; nazwrotesomestuff.tumblr.com. I intended to use the blog for my travels - but stopped at two posts. HAH! So that one is getting deleted... or revamped...soon, I should do something about it]
-
The accounts below are from my travel notes/journal entries from week one. I’m now at week two, I know, I've intended to put these write ups online on separate posts, but as you can tell, I'm really late for that. So here's a compilation of it instead.
On another note, I'm fine mum, dad, and yes I still have moolahs with me. Yes, I'll let you know if I ran out. And no, bro don't even think about it, I am not buying your limited edition shoes.
Unten sind aus meinen Reise Tagebucheinträgen aus der ersten Woche. Ich bin jetzt in der zweite Woche, ich weiß, ich habe beabsichtigt, diese journal online auf gesonderte Posts zu setzen, aber bin ich wirklich spät. Also hier ist eine Zusammenstellung davon.
Und zusätzlich, mir geht es gut Mama, Papa, und ja ich habe noch Moolahs mit mir. Ja, ich lasse Sie wissen, wenn ich kein geld habe. Und nein Bruder, ich würde nicht deine limited edition Schuhe kaufe.
CALLS FROM 44,000ft IN THE AIR
Tuesday, February 21st 2017
I spent 16 hours in total on board the plane, and an hour (sort of) in transit at Doha Hamad International airport. The journey started a little, erm, worrying.
In the first half an hour onboard Qatar airways from Singapore to Doha, a man seated diagonally stayed on the phone even after the plane had moved. I know phone calls are allowed on some airlines, but still, I was cautious. It was only when the plane lights dimmed and the captain announced that we were taking off did he hanged up. Phew!
Later, in another couple of hours, I heard a phone dial in my subconscious while somewhat asleep. I opened my eyes and saw the elder a seat away on the phone... seriously? He stayed on the call for about 10minutes while I wonder what is up with passengers like these. Aren’t calls 44,000ft up in the air expensive?
As I worry about the safety of this aircraft and the expensive calls these men were making, I managed to stay awake till we landed in Doha. Nothing interesting happened after that. We landed on a rainy morning, there were a slight delay and I had to run to catch my connection. Of course, not because I was very late, I still had about 30 minutes. I was just being Singaporean. I was being Kiasu.  
Dienstag, 21. Februar 2017
Ich verbrachte insgesamt 16 Stunden im Flugzeug und eine Stunde im Transit am Doha Hamad International Airport. Die Reise begann ein wenig, äh, besorgniserregend.
In der ersten halben Stunde in Qatar Airways von Singapur nach Doha blieb ein Mann, der diagonal saß, nach dem Flugzeug am Handy. Ich weiß, dass Telefonanrufe auf einigen Fluggesellschaften erlaubt sind, aber ich war immer noch vorsichtig. Es war nicht, bis der Kapitän angekündigt hatte, dass wir fliegen würden, dass er legte das Telefon auf. Puh!
Später, in ein paar Stunden hatte ich ein Telefon in meinem Unterbewusstsein gehören. Ich wachte auf und sah einen älteren Mann am Telefon...wirklich? Er blieb etwa 10 Minuten am Telefon, während ich mich frage, warum Leute wie ihn macht das. Sind Telefongespräche auf Flugzeug nicht teuer?
Als ich mir Sorgen um die Sicherheit dieses Flugzeugs und die teuren Anrufe mache, die diese Männer machten, blieb ich wach, bis wir in Doha ankamen. Nachher ist nichts interessantes passiert. Wir kamen an einem regnerischen Morgen an, es gab eine leichte Verzögerung und ich musste laufen, um meinen Anschlussflug zu fangen. Natürlich, nicht weil ich sehr spät war, hatte ich noch ca. 30 Minuten mehr. Ich war nur Singapuranerin. Ich war Kiasu.
HALAL* CHICKEN BIBIMBAP NEAR VICTORIA STATION, LONDON
Wednesday, 22nd February 2017
It's day two and I was already craving for asian food. Being Singaporean and growing up with its food culture, I am spoilt with food choices in that sunny island. And now that I am not there that I realise I should be thankful for that.
It’s not that London lacks of Asian food. It’s just that I don’t know where I can find legit Asian food that fits my (halal) diet. So yesterday night, I did a google search on 'Halal korean food london' and it brought me to this article http://feedthelion.co.uk/korean-restaurants-london/. Thank you, Google. And bless whoever that wrote this article.
I took my pick, screenshot the address on my phone and set a mental reminder to make my way there for lunch tomorrow.
Tumblr media
Chicken Bibimbap at Lime Orange
Located opposite the Victoria Apollo Theatre is a small Korean restaurant, Lime Orange, where I got myself this beautiful looking halal* Chicken Bibimbap. I know what you're thinking. Lime Orange? This restaurant's name doesn't even shout 'I'm a Korean restaurant!'. If that’s what you were thinking, I was wondering the same thing too. It sounds like a juice stop, but hey, doesn’t that just makes the restaurant all the more interesting? Because it did intrigued me enough to go over and taste their food. And It was the best decision I made that day.
*Lime Orange isn’t a halal restaurant but do serve meals made with halal Chicken. I did several google searches and found out that there were several restaurants in London that serve food with halal meat, or are willing to serve food with halal meat upon request. Damn interesting lah. For Lime Orange, they had a sign up on their glass window that says that the chicken they use is halal.
On another side note, the waiter that served at this restaurant on this day had the most contagious smile and he just makes me happy despite London’s moody weather.
Mittwoch, 22. Februar 2017
Es ist der zweite Tag, aber ich sehne mich nach asiatischem Essen. Als Singapuraner und wachsen mit seiner Nahrungsmittelkultur, bin ich mit Nahrungsmittelwahlen in dieser sonnigen Insel verwöhnt. Und jetzt, wo ich nicht da bin, merke ich, dass ich dafür dankbar sein sollte.
Es ist nicht so, dass London kein asiatisches Essen hat. Es ist nur so, dass ich nicht weiß, wo ich *legit* asiatisches Essen finden kann, das zu meiner (halal) Diät passt. Also gestern Nacht habe ich eine Google-Suche auf 'Halal koreanisches Essen london' und es brachte mich zu diesem Artikel http://feedthelion.co.uk/korean-restaurants-london/. Vielen Dank, Google. Und segne die Person, die diesen Artikel geschrieben hatte.
Ich nahm meine Auswahl, schreibe die Adresse auf meinem Handy und stellte eine mentale Erinnerung, um dort morgen zu Mittag zu essen.
Gegenüber dem Victoria Apollo Theatre befindet sich ein kleines koreanisches Restaurant, Lime Orange, wo ich mir einen wunderschönen Halal * Chicken Bibimbap bestellt habe. Ich weiß was du denkst. Lime Orange? Der Name dieses Restaurants schreit nicht: "Ich bin ein koreanisches Restaurant!". Wenn du das denkst, fragte ich mich auch über das gleiche. Es klingt wie ein Saftstopp, aber hey, macht das nicht das Restaurant um so interessanter? Weil es mich fasziniert hat, um zu gehen und ihr Essen zu schmecken. Und es war die beste Entscheidung, die ich an diesem Tag gemacht habe.
*Lime Orange ist kein Halal Restaurant, sondern servieren Mahlzeiten mit Halal Huhn gemacht. Ich habe mehrere Google-Recherchen und fand heraus, dass es mehrere Restaurants in London, die Speisen mit Halal Fleisch servieren, oder sind bereit, Essen mit Halal Fleisch auf Anfrage servieren. Verdammt interessante *lah*. Für Lime Orange hatten sie eine Anmeldung auf ihrem Glasfenster, die besagt, dass das Huhn, das sie benutzen, halal ist.
Auf einer anderen Anmerkung hatte der Kellner, der in diesem Restaurant an diesem Tag diente, das ansteckende Lächeln. Er macht mich trotz des launischen Wetters in London glücklich.
VERY WINDY STORM
Friday, 24th February 2017 I left London on Thursday for Nottingham the same day storm Doris paid visit to the country. I initially thought it was just a very windy day. The weather app showed the icons below and I didn't think much about it except maybe I would need to tie my hair that day.
Tumblr media
What’s this schwooshi things?
I sat down at a cafe near Victoria Bus Station before heading there for my bus. As soon as I closed the door behind me a newspaper came flying and plastered itself against the glass door. And then I thought, "woah! someone could actually get hurt with things flying around”. Apparently, I later found out that someone did. Had a coffee and a Pain au chocolat and then made my way to the bus station, where I found out that several buses, mine included, were delayed. I texted my cousin whom I'm meeting about the delay on my journey and she got back with this article; https://www.theguardian.com/uk-news/2017/feb/23/flights-cancelled-as-storm-doris-arrives  
If you have read the article, I know... No joke sia! This is some serious shit! Later several news articles that pops up showed many trains and flight departures were cancelled or delayed because of the storm. I was already on board my bus by then, Thank God. Until I heard the bus driver said, "we have Doris coming our way". Umm... Should I be worried? As we make our way to Nottingham, I saw the wind just forcing itself on everything and everyone while the trees swayed side to side, waving it's branch hands as if saying "no no, no no". Seriously. It’s waving back vigorously at the wind. I think I heard one of the trees screamed, ‘Stop it!’. I swear.
The bus driver didn't make an announcement but I overheard him on a loudspeaker call where he was told to reroute. We went through a small village somewhere in between Milton Keynes and Leicester I guess, before continuing the journey on the M1. Everyone on the bus seems calm throughout, except for a lady behind me who's on the phone complaining that she has "been on here for 4 hours". I reached Nottingham, safely, at maybe around 40mins later than scheduled.
Later that evening, we watched the news and found out there was one casualty. Trains were still delayed at 6pm, I don't know when it start moving again. Cousin said I was lucky to make it to Nottingham safely and timely.
Lucky day I guess.
Freitag, 24. Februar 2017
Ich verließ London am Donnerstag für Nottingham am selben Tag Sturm Doris besuchte das Land. Ich dachte zunächst, es war nur ein sehr windiger Tag. Die Wetter-App zeigte lustig aussehende Ikonen und ich dachte nicht viel darüber nach. Außer vielleicht musste ich meine Haare an diesem Tag binden.
Ich setzte mich in ein Cafe in der Nähe von Victoria Busbahnhof, bevor ich dort für meinen Bus. Sobald ich die Tür hinter mir schloß, kam eine Zeitung und faßte sich gegen die Glastür. Und dann dachte ich, "woah, jemand könnte verletzt werden." Ich habe später herausgefunden, dass jemand es tat.
Ich hatte einen Kaffee und ein "Pain Au Chocolat" und machte dann meinen Weg zum Busbahnhof. Dort habe ich herausgefunden, dass sich mehrere Busse, die inbegriffen waren, verspätet haben. Ich habe meine Cousine, die ich treffen werde, über die Verzögerung auf meiner Reise, und sie hat mir diesen Artikel geschickt; https://www.theguardian.com/uk-news/2017/feb/23/flights-cancelled-as-storm-doris-arrives
Wenn du den Artikel gelesen hast, weiß ich ... Kein Witz *sia*! Das ist some serious Scheiße! 
Später sah ich mehrere Nachrichtenartikel, die viele Züge und Flugabflüge wegen des Sturms abgesagt oder verzögert wurden. Ich war schon an Bord meines Busses, Thank Gott. Bis ich hörte, dass der Busfahrer sagte: "Wir haben Doris kommen unseren Weg".
Umm... Soll ich mir Sorgen machen? 
Als wir unseren Weg nach Nottingham machen, sah ich den Wind auf alles und jeden. Die Bäume schwankten von Seite an Seite und winkten mit ihren Zweigen, als ob sie "nein nein, nein nein" sagen würden. Ich glaube, ich hörte einen der Bäume schrie: "Hör auf!". Ich lüge nicht an dir ;)
Der Busfahrer hat keine Ankündigung gemacht, aber ich hörte ihn auf einen Lautsprecheranruf, wo er gesagt wurde, dass er umgeleitet werden sollte. Wir gingen durch ein kleines Dorf irgendwo zwischen Milton Keynes und Leicester, bevor wir die Reise auf der M1 fortsetzten. Jeder im Bus scheint ruhig zu sein, außer für eine Dame hinter mir, die am Telefon klagt, dass sie "hier für 4 Stunden" gewesen ist. Ich erreichte Nottingham, sicher, vielleicht etwa 40 Minuten später als geplant.
Später am Abend sah ich die Nachricht und fand heraus, dass es einen Unfall gab. Züge wurden noch um 18 Uhr verzögert, ich weiß nicht, wann es wieder anfängt, sich wieder zu bewegen. Meine Cousine sagte, ich hätte Glück, um in Nottingham sicher und fristgerecht zu kommen.
Ich hatte einen glücklichen Tag, denke ich.
0 notes
nsoora · 8 years ago
Video
tumblr
So I spent the afternoon piecing together videos I took while being away for two months, into a 60 seconds piece.
Music from: Bensound.com
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
I sit in a cafe...
Samstag, April 22, 2017. Süd Korea 
It’s the last night of the trip. 
I sit in a cafe with an Earl grey latte which drink I still can’t get the Korean pronunciation right. I said it slowly, syllable by syllable, hoping the barista would understand me. He understood it the second time.
I sit in a cafe by myself. I was supposed to meet a guy I had coffee with earlier in the week. He said we could hang out in Hongdae, grab some snacks, go to the museum. But I don’t feel like it today. I don’t want to go. 
I don’t want to spent the last night of a self-discovery trip with a stranger. I started this alone, I wanted to end it alone. But at the same time, I don’t want it to end. I am not even sure if I am ready to go home. 
I sit in a cafe with a weird feeling in my heart, pen on my hand, tears in my eyes. Do not cry, do not cry. 
I sit in a cafe in silence.
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
Mirror, mirror
Freitag, April 14, 2017. Süd Korea
It was only in the train towards Seoul earlier today that it hit me; what I was doing, what I had done. From England, Germany, France, and back, and now here. I've gone too far. I saw my own reflection on the train’s window; I had the face of now 24 year old Naz with unkept, greasy hair, and make up still on from last night. I’ve been away for long, hadn’t I? 
-
On this day, I took a flight the night before from London to Doha, and Doha to South Korea with a ticket that had already been pre-booked at the start of the trip. It was the cheapest multi-city flight I had my hands on, and the best part was that my friends had already mentioned about having a holiday in South Korea together.
Even though I was sad to leave the UK, Europe, the memories, and the missed opportunities, I was excited and glad to be on that plane. There were still lots to look forward to. Like at the end of this journey, I’ll get to meet the people whom I called my friends, the people I care for. And of course...food. I can finally get real asian food, and actually have friends to eat it with. 
But I was still alone the evening when I reached South Korea. I was still that lone wanderer; now 24 years old, and with a 24kg luggage. Funny coincidence.
When I left the airport, and into the train, I saw my reflection in its window. I let out a giggle at the sight of my unkept greasy hair, oily face, but red lips. My make up stayed on throughout. ‘Not bad’, I thought. And as we move towards Seoul, day turns into night, and my reflection on the window gets clearer than before. I, too, saw myself clearer than ever.
0 notes
nsoora · 8 years ago
Text
I don’t even like being photographed.
Mittwoch, April 12, 2017. London
I ordered a flatwhite after lunch today. Sit in, and chose the seats near the door instead of the usual highchairs. It’s warm outside, but the wind is cold. I feel it as it invites itself in, greeting me first as it came.
Fresh air and coffee. My favourite. 
And as I was enjoying my two favourite things, a stranger took my photo. He had his camera point straight at me as I sipped the coffee on the mug. I looked right into his lens and the sound of shutter comes right next. He smile, and then he left. 
‘Why?’
I don’t even like being photographed.
Especially not when I don’t feel great.
1 note · View note
nsoora · 8 years ago
Text
Moin
Samstag, April 1, 2017. Köln
A man greeted me this morning as I left the hostel apartment. ‘Morgen!’ he said.
Two days has past since I left the Hansestadt. The difference is obvious despite the fact that I was still in the same country. I've gotten use to Hamburgers and Bremers that I realise I start to compare them to the people here in Köln. 
Just last night the cashier at the supermarket greeted me with 'Abend!'. What a strange way to greet someone I thought. How weird. I then noticed I've gotten used to my regular 'moin's that any other greetings felt odd to me. 
‘Moin’, is how the people in the train used to greet me. ‘Moin’, said every barista I met since the past month. ‘Moin!’, sounds like home to me. 
Just like how I missed my lehs, lahs and lors when I left Singapore for the trip. I missed hearing Moins. 
It’s only been two days, but I miss Bremen, I miss Hamburg. 
-
On this day I ponder how amazing language is at making a difference even at the slightest bit. I spoke the same language in the same country, but why is it that it was as if I couldn’t understand them (in Köln)? I switched back to English, and pretended I know no German. On this day, I also realise how much I had gotten used to Bremen and Hamburg. How I had made it home. And this feeling came from just a small language barrier, which then I told myself I wanted to go home. Home to Bremen. 
0 notes