Mostly TsukiPro - My 2 top groups are Growth and QUELL!Hoping to learn a lot more with this blog😁
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
A3! MAIN STORY MASTERLIST
compiled links to main story translations that i could find. rip yaycupcake.
mtls of act 11 will be discontinued since there is a video of it on youtube !! i started this thinking there wasnt any tls of it online since nothing popped up when i searched + anything is better than mtls !!
MAYBE i'll work on mtl 12 ??? idk
word video
Act 1 - Act 8 i.
Act 9 i. / Act 10 i.
Act 11 i. ii. / Act 12 i. [ongoing]
Act 13 i. ii. / Act 14 i. ii. [ongoing]
ENJOY!!
13 notes
·
View notes
Text
❬A3! Translations❭
➽ Mini Chats
➳ Your Voice Chat Sakuya
➳ Your Voice Chat Citron
➳ Your Voice Chat Sakuya & Citron
➳ Your Voice Chat Tenma
➳ Your Voice Chat Yuki
➳ Your Voice Chat Tenma & Yuki
➳ Cosmetic Chat Masumi & Juza
➳ Cosmetic Chat Muku & Omi
➳ Cosmetic Chat Itaru & Sakyo
➳ SSR Family Sakuya
➽ Backstage Stories
🌸Sakuya ➳ Senribana Monogatari ➳ Morning of a Model Student ➳ Secret Special Training for Countless More Times ➳ A Scoop of Joy ➳ A Good Luck-Bringing Sun ➳ Twins • White ➳ SUNNY SPRING ➳ A Hymn That Echoes Through the Night Sky ➳ Banquet of Blooming ➳ Brilliance of Blooming ➳ Swimming Clownfish ➳ MANKAI Memory ➳ A Gentle Spring Story ➳ Another Cup of Tea With You Today ➳ Alighted Happiness ➳ Balloon BOMB Challenge ➳ Miniature Garden Music Box ➳ Festival of Blooming ➳ Borrowed Textbook ➳ MANKAI Party ➳ Flower of Love, Dreams, and Joy
🎧Masumi ➳ Moon Traveler
✒️Tsuzuru ➳ MANKAI Encore ➳ SSR Family ➳ Run around the field. ➳ Moon Traveler
🎮Itaru ➳ Handsome Man Who Caries an Oilpaper Umbrella
🍋 Citron ➳ Festival of Blooming
🍙Misumi ➳ MANKAI Memory ➳ Guiding Angel ➳ Delta Juggling ➳ WONDER RUSH ➳ SUNNY SUMMER ➳ With Lightening Speed! Leaping Oni ➳ A Morning of Lingering Drowsiness ➳ Ringing Ghungroo ➳ In a Snowy Town ➳ Festival of Blooming ➳ Fluffy Triangle Friends
🌺Kazunari ➳ Brilliance of Blooming
🦊Banri ➳ Naughty Boys
🍡Juza ➳ Sweets Hunter
📷Omi ➳ Run around the field.
💄Azami ➳ Our Little Brother
❄️Tsumugi ➳ Last Planet
️⚽️Tasuku ➳ Under the Darkening Sky
➽ Main Story
➳ Act 12 | Chapter 19 - A Journey for Myself・1
➳ Act 12 | Chapter 30 - The What-If Future and The Reliable Now / Misumi
➽ Event Stories
➳ Special Edition: Veludo Fashion Festa
➳ Literary Impasse
➳ Bridegroom Battle Royale AGAIN
➳ the Rad Red
➳ Secret Happy Factory
24 notes
·
View notes
Text
[A3!] ★ Main Story | Act 13 - Budding Spring Masterpost
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/0735e3c9b97b8abd04ffbaf3311e1597/91009a0a7abbed38-39/s540x810/31e42528c5a7c712cd8879a5a1a87ddc8b93124c.jpg)
First Part
Towa, a Spring Troupe fan who just came to Veludo Town, reports the news of his arrival to his friends via chat.
While walking and looking for street acts, he comes across his No. 1 oshi—.
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Episode 1 - New Prologue | Episode 2 - Storm Before a Storm | Episode 3 - One Step Up | Episode 4 - Newborn Fleur Award | Episode 5 - The Curtain Rises on a New Era | Episode 6 - Current Location | Episode 7 - Hazy Spring Weather | Episode 8 - First Theater Experience | Episode 9 - Back to the Basics
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Middle Part
For the first quarter of the Fleur Cup, Spring Troupe has decided to perform a sequel of their debut performance.
While being troubled by what kind of play they should be aiming for, they decide to look back and reconsider their origins—.
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Episode 10 - Forced to the Starting Gate | Episode 11 - Pause & Pose | Episode 12 - What I Can Do Now | Episode 13 - Take It Easier | Episode 14 - New RomiJuli | Episode 15 - Ketchupped to Hell | Episode 16 - My Allies | Episode 17 - Family Meeting | Episode 18 - Leaving the Nest
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Last Part
For the sake of the troupe and their own personal growth, each of the six members of Spring Troupe faces "what they must do now".
The curtain rises on their sequel performance with the reaffirmation of the strong bond that connects them even when they're apart—.
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Episode 19 - First-Year Office Worker | Episode 20 - Trial & Error | Episode 21 - Even When Apart | Episode 22 - The Door to a New World | Episode 23 - International Minister of Arts and Culture | Episode 24 - Family Wish | Episode 25 - I'm Home | Episode 26 - There's No Place Like Home | Episode 27 - Papa Crisis | Episode 28 - Welcome Home | Episode 29 - Romeo and Julius ~Rosso e Blu~ | Episode 30 - Record of Sorrow | Episode 31 - The Story Continues | Episode 32 - #FamilyPizzaParty | Episode 33 - Budding Pink
44 notes
·
View notes
Text
High Speed! 2 Translation Masterpost
Here are the links to my translations:
Chapter 1 - Jump
Chapter 2 - Run
Chapter 3 - Promise
Chapter 4 - Start
Chapter 5 - Forward
Chapter 6 - Splash
Chapter 7 - Limit
Chapter 8 - Light
Chapter 9 - Road
Chapter 10 - Feel
Chapter 11 - Believe
Chapter 12 - Accelerate
Chapter 13 - Hope
Afterword
PDF version
All the illustration scans are from sunyshore.
Special thanks to lookagreyhound for all the editing help.
3K notes
·
View notes
Text
This Summer's long slow distance, part 1
Audio on Wakoanime
[Part 1 ][Part 2] [Part 3] [Part 4] [Part 5] [Part 6] [Part 7]
Gou: Okay, everyone, I started recording! Nagisa: Huh, already?! Rei: Please wait a minute! We’re not ready yet! Makoto: Sorry! Isn’t Rei out of the frame? Gou: It’s okay! His muscles are in! Rei: I object! Makoto: Well, we should record that kind of daily life stuff too! –Wait, Haru! Don’t go off swimming on your own! Haruka: …But that’s my daily life. Gou: We know that already… But remember that right now, we’re having a meeting to decide our destination for this year’s training camp! Nagisa: But but, Gou-chan, what does taking a video have to do with this meeting? Rei: As the swimming club secretary, watching the record afterwards will allow me to write a PERFECT report, but… Gou: And by editing it nicely and leaving it here as the records of the club’s training camp, it could be useful to the next generations of club members, just like the training menu from hell we found last year! Nagisa: Deserted islands! Makoto: We could use it to recruit new members as well. Like the movie research club guys did. Haruka: Dark hero, Iwatobi-chan! Gou: Yes! And let’s not forget, beautiful muscles on tape! Truly killing three, or even four birds with one stone! Rei: So that was your main objective, Gou-san… Gou: Whatever! Let’s start! Iwatobi high school swimming club meeting! Our topic will be the training camp destination! All: Yeah!
~ Makoto: This summer’s long slow distance, part 1.
[The following dialogue is the video of the meeting.] >Gou: So, for starters, let’s talk about the destination. Where do you want to go, everyone? >Makoto: Maybe, the same place as last year? >Haruka: Swimming in the ocean again? Is it okay, Makoto? >Makoto: Yeah, it’s fine. Everyone is here after all. >Nagisa: Then, Haru-chan, maybe you’ll get to see Mizushimashima-kun again! >Gou: Mizushimashima-kun? What was that again? >Nagisa: The island we went last year’s mascot character! >Haruka: Mizushimashima-kun is a deep and complex character born from the mix of several islands. >Rei: But I’d feel bad asking coach Sasabe to drop us off with his squid-fishing boat again… >Gou: Don’t worry about that! We got some budget this year! >Rei: Then, how about mountains this year? Like a sports facility close to a lake! Take a look at this… >All: Ooh! >Makoto: A 50 meters pool, gym machines, and even hot springs! >Nagisa: Might be good! >Rei: And in addition! They also have a mascot character! His name is MizunaSHIRIII! He is a legendary catfish who lives on the lake shore…(buzzing noises) [Now we switch to real life.] Rei: GYAAH! Haruka: What’s up, Rei? Rei: I was checking the recording of the meeting and… The camera… (Camera) Mascot-mascot-DESERTED!-dark hero-muscles– Rei: Aah, it won’t work! Makoto: Wait, let me see? (Camera) MI-MIZUNASHIRII– Makoto: Oh no, it’s completely broken! Nagisa: Let me see too! (Camera) MI-MI-MIZUNASHIRII-MIZUNASHIRII-MIZUNASH-MIZUNASHI-MIZUNASHI-(and on and on) Haruka: (feeling uncomfortable) Makoto: Mizunashi… [T/N: Mizunashi means “without water”] Repeating this over and over is making Haru uncomfortable! Stop that, Nagisa! Nagisa: Eeeh! Then, umm… Huh! (Camera) MIZU-MIZU-MIZU-MIZU [T/N: Mizu means water] Haruka: Phew. Nagisa: Oh… Just a bit more… (Camera) WATER WATER WATER [T/N: you got the joke I can actually translate it now] Haruka: H-Hah… Nagisa: And if I do that… (Camera) Water… Waaater… Waater… Haruka: Hah! H-Hah~ Makoto: Hey, wait, Haru! Nagisa: Hehehe! And if I do a bit more… Rei: Stop playing around!
Makoto: What do you think, Ama-chan-sensei? Amakata: Hm, I doubt an amateur can do anything about it… (Camera) MI-MIZUNASHIRIII-MIZUNASHIRIII Haruka: (soft gasp) Rei: Not you too, sensei! Amakata: Hehe, sorry! But now, whether you want to fix it or buy a new one, it’ll cost money… Nagisa: Well, isn’t it fine? Even if we don’t leave a video behind… Haruka: It’s fine, memories will still be left in our hearts. Rei: What are you saying, both of you! We NEED a camera to check our form during training! Makoto: But, if we use our club budget for the camera, we won’t have any money left for the rest… Which should we choose. Nagisa: Eeeh?! Can’t you do something about it, Ama-chan? Amakata: Even if you ask me… Gou: Guys, this is bad! Haruka: What’s up, Gou. Gou: I called the location, and they’re already full with another school’s reservation! All: Eeeeh? Rei: Are we going to have to cancel this year’s camp?! Nagisa: I don’t want that! Amakata: By the way, where did you want to go this year? Gou: Here! On the lakeside! Amakata: Ah! T-This is! All: Huh? Amakata: If I recall correctly, around here is… Haruka: What is? Amakata: Oh, no! Nothing at all. But, it’d be better not to go there. Rei: Why? Amakata: T-That’s… How should I say… I if had to use a saying, it’d be “The wise man doesn’t approach danger”… Or something? Gou: Don’t tell me… There are ghosts there? Makoto: Aah! Let’s not go! Nagisa: Which means, the camera breaking is… A warning from the spirits! Makoto: Aaah! Rei: Makoto-senpai, please calm down! The existence of spirits is scientifically impossible! Haruka: Wait. Makoto: H-Huh, what! Not you, Haru… Haruka: No, no. The other day Rin told me about where Samezuka was going this year for training camp.
(Knock knock) Rin: Is Momo here? Ai: Oh, Rin-senpai. Momo-kun just got an authorization to leave the dorms and went out. Is there a problem? Rin: No, I’m making a new training regimen and there’s something I’d like to check in the book I lent him… Well if he’s not here, I’ll come back later. Ai: I think he should come back real soon. He said he just had to go buy stockings. Rin: WHAT? Stockings?! Ai: Yes! It seems you can use them to make a trap to catch stag beetles! Apparently, you put a banana inside the stocking and mash it, and you tie the sock to a branch. Rin: What the hell is this dude thinking, really… (rustle rustle) Huh? Ai: Ah, those are the stag beetles Momo-kun is currently taking care of, Lovejirou and Rinrinmaru! Rin: …Rinrinmaru? (beep beep) Oh. (beep) Gou? What’s up? …What? Training camp destination? Yeah, it’s not at the beach but in the mountains. Yeah. Yeah, the facility that’s next to this lake. What? Iwatobi wants to go there too? The reservations are full?
Gou: I did it! The negotiations were a success! Samezuka and Iwatobi shall have their first joint training camp! Nagisa: Yaaay! Rei: As expected from the number one manager! Gou: And with that, I’ll be able to enjoy Samezuka’s new members’ muscles as much as I want… Rei: Forget what I just said. Gou: Oh, but, they’re only letting us use the facility, so we’ll have to find lodging somewhere else. Nagisa: So after all, we have to choose between the camera and the camp? Makoto: No, it’ll be fine, I think we can work out something. Haruka: Makoto? Makoto: There’s still time before the camp. Let’s all work part time! All: Ooh!
Sousuke: A joint training camp with Iwatobi, huh. You’re as naive as ever. Rin: It’ll be a good motivation for our team too. Sousuke, racing Haru makes your skin tingle, right? Sousuke: That was long ago. He doesn’t make me feel anything now. Rin: Haha. Sousuke: By the way, we went to that lake during summer vacation when we were young, right? Rin: Ooh. We went camping there with the guys from Sano Swimming club, and there was even an amusement park and a leisure pool nearby. Sousuke: Yeah. Rin: Huh? What’s up Sousuke? Sousuke: Nah. I was just thinking we sure made a long way since that summer. Rin: Pfft, what’s up with that? Sousuke: Nothing, I said.
Nagisa: I brought some jobs info! Rei: Something we can do when there’s no practice, preferably short and well paid. Does such a convenient job even exist? Makoto: It’ll be fine. If we search we’ll probably find it. Nagisa: Oh! How about this! Persons with no experience are welcome, an easy job of attending customers, salary starts at 3.000 yen, food and lodging included, and in one month the salary can even go up to one million yen! Rei: No way, this is way too suspicious! And in any case, we are high school students so we can’t do night jobs! Nagisa: Eeeh? Haruka: This is… Makoto: What’s up, Haru? Found something good? Haruka: Yeah. Pool lifeguard. Nagisa: That’s perfect for you! Makoto: No way, Haru. Haruka: Why, Makoto? Makoto: Even if there’s a pool in front of you, full of people having fun swimming, you can’t just join them. Haru, will you be able to contain yourself? Haruka: Nn… I can. Makoto: Say it to me eye to eye. Haruka: I’ll contain… I won’t. Rei: As expected from Makoto-senpai! He predicted what Haruka-senpai was going to do! Nagisa: Then, Haru-chan, how about this? “Looking for new staff for the launching event of the new mackerel burger, mackerel lovers welcome!” Rei: Wait a second! Mackerel lover he might be, this is a hamburger shop! A hamburger shop that sells even smiles, how can Haruka-senpai do it? Nagisa: Of course he can, he’s Haru-chan…
Makoto : At that time, we didn’t know anything. About the incident that would happen at the training camp… And, about the events of that night, when we had to stop being children. Yes, those were… Our last moments of innocence.
Note: Mizunashi is a reference to Funasshi, the disgusting abomination that serves as mascot for the town of Funabashi. It screams a lot in an horrifying high pitched way, which is why Rei pronounces the name like an idiot. Don’t even google it, it’s nightmarish, I hate it.
119 notes
·
View notes
Text
Mr. Nanase "i don't want to, it's too troublesome" Haruka voluntarily doing things he didn't need to, without being asked to - a thread
1. Stay over at Makoto's house:
some would say they are best friends, it's normal to have sleep over. well yes, except the fact Haru's house is like 5 steps away? doesn't matter how late it was, it took like a minute to go home? and this kind of thing happened so often that haru even got a toothbrush there but he can't be bothered to bring his own shirt (again, right next door) and need to borrow from makoto? what is your excuse, haru? and why do they even need to brush their teeth together?
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/e784337c617ebdc5164c4b41c49bec7b/24baa84415232f31-bd/s540x810/749d666eb96c9dd9436a4c2bb50130a4ccc37399.jpg)
(and i would understand they want to spent more time together if they rarely see each other, but they saw each other everyday? from morning to night? they even sit next to each other in class?? not only they doesn't get sick of each other, they even feel the need to spent more time together??? literally attached by the hip 24/7. makoharu never beating the allegations)
2. Wait for Makoto at the library:
Haru didn't need to study for entrance exam because he got scouted by the university.
it was winter so the pool was closed, haru didn't have club activity so he can just go home, there really is no reason for waiting except he wanted to be there. and what did he even do during the time he was waiting? he didn't have any book in front of him to read and it's likely he didn't bring his phone with him. so he just sat there vibing? did he fell asleep first then makoto joined him? or did makoto fell asleep first then haru drape the coat over him and take a nap himself? we will never know but anyway it's so sweet i'm getting cavity 😭 (and there is another art of him poking makoto's sleeping face so it's definitely not a one time occasion)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/d9280d7b6099127fdc1756a2a0f1d85f/24baa84415232f31-64/s540x810/48e1c0f4138b32d9fd99d922eaa8c6aba1d53529.jpg)
they kept doing this even after going to college. I mean yes, Haru went there to study occasionally, but in this particular occasion he was just there for hours waiting for Makoto just to go buy a towel together. can't you go alone? or you can do literally anything else and meet up with him when he finished studying? but he choose to sit there waiting instead, whipped behavior (at least he had a smartphone and a book with him this time i guess)
3. Go to the pool WITHOUT swimming?
remember that one time Haru wanted to work part-time as a lifeguard, then Makoto told Haru to look into his eyes (lol) and asked Haru if he can manage to not jump into the pool during work? Haru said no, but by the look of it, apparently he can (because he was busy watching Makoto i guess)
and sure, let's say Makoto's mom did ask him to bring the lunchbox to Makoto, it doesn't explain why haru have to stay there from lunch until sunset? to see Kisumi lol? (or maybe he did wait for Kisumi to warn him to back off or something lol) it's not like Makoto was a child that need you to take him home, Haru.
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/6187a293bb61f21e90bd747dab85040e/24baa84415232f31-e2/s540x810/fde351df366c9447455f61e96966cb68f1086b4f.jpg)
and what is the excuse for the other time he went to pool where Makoto work, just to chat and not swim? he can just call, but i guess he really need to see Makoto's face to have this conversation.
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/f252a1dbb3c314048a40534a46d179b0/24baa84415232f31-2a/s540x810/3ef9a55b27d435e62fb7e1f5fa44441510f980d2.jpg)
4. Attend Makoto's university class???
What were you doing there, boy, you don't even go there? Don't you have swimming practise and your own classes to attend? (10 years of this anime and there isn't one single scene of this boy studying)
5. This fucking scene
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/34ac46d0b93bb6875280542ef7e2750a/24baa84415232f31-20/s540x810/b9089929ca1e153ce4a30ed5968dc79274d0a680.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/c71abefb1072a95c4a3e7dab8e12b246/24baa84415232f31-5c/s540x810/b49a76d3d05584ec9eabd91140f60adae21d955e.jpg)
i mean cinematic parallels, except in the scene from Your name, they came across each others by accident. but makoharu? they actively tried to do it. imagine going down to 2 opposite platforms, looking all the way across the railways to find each others among the crowed so they could enter 2 carriages next to each other, then walked all the way across to the window on the other side of the carriage to wave at each other? you would think one of them were going abroad for a few weeks but all these only to meet up again in the afternoon? i'm so sick of them for real 😩
44 notes
·
View notes
Text
[Masterpost] SUPER COMIC CITY 26 Short Stories
I’m finally done with another set of short stories so, as always, here’s the masterlist. Also if you want to check other translations, here’s my translations list
Tsukiuta: Ikebukuro Tsukineko Monogatari (from Tsukiutaya Official Shop)
Hajime & Haru
Shun & Kai
Arata & Aoi
You & Yoru
Kakeru & Koi
Rui & Iku
Event postcard - Arata & Aoi: Let’s hang out tomorrow!
Tsukipro: Have a good holiday! (from Tsukipro Official Shop)
SQ ver. (Shiki, Shu, Rikka & Eichi)
SQ ver. (Tsubasa, Issei, Dai & Ichiru)
SOARA ver.
Growth ver.
60 notes
·
View notes
Text
[Masterpost] ORIGIN -Dark and Light-
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/87e8b442793de1cd925f01959f013540/tumblr_inline_phja4e5BGA1urq81v_540.jpg)
I promised I’d put together a masterlist so here it is. Just like for Tsukino Empire, I added the page numbers so you can have an idea about how many there are.
If you want to check more of my works, here’s my translations list
Stage-play plot (pg.4-pg.10)
Cast presentation: Six Gravity (pg.12-pg.17)
Cast presentation: Procellarum (pg.18-pg.23)
Cast presentation: SOARA (pg.24-pg.28)
Cast presentation: Growth (pg.29-pg.32)
Behind the scenes ① (pg.33)
Cast presentation: SolidS (pg.34-pg.37)
Cast presentation: QUELL (pg.38-pg.41)
Cast presentation: Gekidan Altair (pg.42-pg.43)
Cast presentation: The twin wizards Lico & Gli (pg.44-pg.49)
Behind the scenes ② (pg.50-pg.51)
Behind the scenes ③ (pg.52-pg.53)
Behind the scenes ④ (pg.54-pg.55)
I also translated the Origin short stories in the past, so click here if you want to check them out
Enjoy~
206 notes
·
View notes
Text
[Masterpost] Tsukino Hyakkiyakou Series: Tsukipro Bunkasai Short Stories
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/f774c3ec3f631ef3f40bfde596d98b3a/5514ebdf1aa8c94a-b0/s540x810/ba4406dff028ae7e15d4b110ddeb8565f2e213c0.jpg)
This took me longer that I initially expected, but I finally reached the end. If you have any suggestion for other short stories you want me to translate, feel free to send your suggestion through ask~
Also if you want to check my other translations, here’s my list
Hajime and Shun (Tsukiuta) //translated by someone else
Shiki and Tsubasa (SolidS)
Rikka and Dai (SolidS)
Shu and Eichi (QUELL)
Ichiru and Issei (QUELL)
Sora and Morihito (SOARA)
Soshi, Ren and Nozomu (SOARA)
Koki and Mamoru (Growth)
Ryota and Kensuke (Growth)
Enjoy the reading~
42 notes
·
View notes
Text
[Masterpost] Tsukihana Kagura
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/9585e13282ae46b0a1163b3accfb0d45/eaccbad61c49224f-9a/s540x810/63e0106b96cf85e26c6d8f9ed209644a423abd90.jpg)
It took roughly a month to translate the pamphlet completely and two to post the translations, but finally I can put everything into a masterpost.
I translated the tsukiuta profiles, SQ profiles and the plot, while Ryota translated Alive, Vazzrock and infinit0 (many thanks again). If you want to read other pamphlet translations I worked on, or just simply tsukiuta/tsukipro translations, feel free to check my [translation list].
Stage-play plot and worldview (pg.3-pg.11)
Cast presentation: Shikkoku / Six Gravity (pg.12-pg.21)
Cast presentation: Geppaku / Procellarum (pg.22-pg.31)
Cast presentation: Seiran / SOARA (pg.32-pg.40)
Cast presentation: Asagi / Growth (pg.41-pg.47)
Cast presentation: Akane / SolidS (pg.48-pg.54)
Cast presentation: Asahanada / QUELL (pg.55-pg.61)
Cast presentation: Kikyo / VAZZY (pg.61-pg.71)
Cast presentation: Botan / ROCK DOWN (pg.72-pg.81)
Cast presentation: Mokuran / infinit0 (pg.82-pg.85)
Bonus: message cards translation
If you want to support my work, consider [commissioning] me or sending me a [coffee]. I use all the money I obtain to get rare items like this one and translate them.
69 notes
·
View notes
Text
[Translation] MY☆STAR vol.8 - Interview with SOARA & Growth
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/57f7cbf85d73c105f1f60c5f85741c42/0ab52c8eb7e37de3-4d/s540x810/c4382520f10c2fad58bd15b91853ac3d9161dc5d.jpg)
I’m about half a day late, but at long last, happy birthday, @rubymikun!! Nowadays I can’t keep up with how many series you follow anymore, but I know at least that you like these boys -points pic-. I hope you had an awesome birthday.
Also, many thanks to Chrome for proofing and assisting me with this translation (I can’t alive). Please don’t repost/retranslate/reuse my translations. Likes and reblogs are appreciated!
We asked SOARA and Growth, groups who are friends yet rivals, to talk about the theme ‘love song’ ♪
Keep reading
49 notes
·
View notes
Photo
Scans from the November issue of Tsukipro Info, featuring interviews with Toriumi Kousuke and Kimura Ryohei, and the cast of ALIVE! Please do not repost anywhere.
82 notes
·
View notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/f9cc7c13cef495fbfabc84834abdb5a1/tumblr_ob12oxHksl1rfkjx4o1_1280.jpg)
【ALIVE】Ren-kun, Who Saw A Thing (read from right to left) source: Shijima Tohiro (twitter) translation, typesetting: kodawarii ※ If any of the information provided was mistranslated/misinterpreted, please don’t hesitate to tell me!
316 notes
·
View notes
Photo
the guide to alive’s growth nobody asked for! (fixed because shame)
719 notes
·
View notes
Photo
the bad powerpoint you were all waiting for
(any question pls @ us at twitter or tumblr!!)
751 notes
·
View notes
Text
[Masterpost] SUPER COMIC CITY 27 - Origin Short Stories
Since I’m finally done with these, I decided to put them in a masterpost just like I did with Tsukino Empire. With this I can finally start to work on the Rabbits Kingdom novels.
I also translated the Origin plot from the pamphlet. It’s here if you want to check it out.
Tsukiuta Winter Group (Kakeru, Hajime, Koi)
Tsukiuta Spring Group (Haru, Arata, Aoi)
Tsukiuta Summer Group (Rui, Kai, You)
Tsukiuta Autumn Group (Yoru, Iku, Shun)
SolidS: Shiki & Tsubasa
SolidS: Rikka & Dai
QUELL: Shu & Eichi
QUELL: Issei & Ichiru
SOARA: Sora & Morihito
SOARA: Soshi, Ren & Nozomu
Growth: Koki & Mamoru
Growth: Kensuke & Ryota
If I get many requests for that, I might end up doing the profiles from the Origin pamphlet (but not any time soon, not after Empire hell).
Check out my translation list for other things~
147 notes
·
View notes
Text
Tsukiuta. Official Twitter - 27 August 2018
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/bfca5cd8065789ccf2341999b0638f96/tumblr_inline_pe6ecu5Er91w7tu87_540.jpg)
Source
☆Kisosekai Summary☆
Guild: Six Gravity
Base: Super-Large Floating Ruins 『Genbu』 [Black Tortoise of Chinese astronomy]
“The guild first took center stage when a certain archeological site emerged at the surface of the water. With the super-large floating ruins as their base, they travel all around the world. They are a group shrouded in mystery and possess the knowledge, technology, and power associated with the ancient civilization of the ruins that far surpass others.”
Keep reading
62 notes
·
View notes