Blog dedicado a la traducción de las letras de canciones de INFINITE.
Don't wanna be here? Send us removal request.
Video
youtube
HOYA - Thinking Out Loud (Cover) | Trad. Español
Cuando tus piernas no funcionen como solían hacerlo Y no pueda conquistarte ¿Tu boca seguirá recordando el sabor de mi amor? ¿Seguirán tus ojos sonriendo desde tus mejillas? Cariño, te seguiré amando hasta que tengamos 70 Y, cariño, mi corazón seguirá amándote tan fuerte como a los 23
Y pienso en como la gente cae en el amor de formas misteriosas Tal vez sólo con el roce de una mano Oh, y yo, me enamoro de ti todos los días Y sólo quería decirte que lo estoy Así que cariño, tómame entre tus brazos amorosos Bésame bajo la luz de miles de estrellas Coloca tu cabeza sobre mi corazón palpitante
Estoy pensando en voz alta Quizás encontramos el amor justo donde estamos Cuando mi cabello haya desaparecido y mi memoria se haya desvanecido Y las multitudes no recuerden mi nombre... Cuando mis manos no toquen las cuerdas de la misma manera Sé que me seguirás amando igual Porque cariño, tu alma nunca podrá envejecer, es de hoja perenne
Y, cariño, tu sonrisa estará siempre en mi mente y mi memoria Pienso en como la gente cae en el amor de formas misteriosas Y quizás todo sea parte del plan Seguiré cometiendo los mismos errores Esperando a que lo entiendas
Pero cariño, ahora tómame entre tus brazos amorosos Bésame bajo la luz de miles de estrellas Oh querida, coloca tu cabeza sobre mi corazón palpitante Estoy pensando en voz alta Quizás encontramos el amor justo donde estamos Quizás encontramos el amor justo donde estamos Encontramos el amor justo donde estamos
Inglés: REAL HOYA Trad. Español: vousmin Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
1 note
·
View note
Photo
INFINITE - ENTRUST | Trad. Español
Yeah Infinite ah ha Let’s go.
Oh oh oh oh My lonely girl (Mi chica solitaria) My lonely girl Oh oh oh oh My lovely girl (Mi chica adorable) My lovely girl
No me interesa tener nada más (no, no) Así que no te escondas tan tímidamente No me importa que seas tan distraída (no, sí) Seguiré cuidándote
No me esconderé, I do No lo esconderé, I do Ya no voy a escapar (espera) Ahora iré hacia tí (Mírame) Ahora es mi turno sólo si estas de acuerdo
Déjamelo a mí, derretiré tu corazón Déjamelo a mí, voy a humedecer tu corazón Yo seré el viento que sopla a tu lado Déjamelo a mí, te lo demostraré
Déjamelo a mí, te cuidaré como una joya Caminemos juntos para iluminar este mundo Cuando discuta como un niño Ilumina tus ojos y respira profundamente Ahora soy diferente, serás atrapada por mi sonrísa Ahora, te tendré en mis brazos, así no tendremos que separarnos
No me interesa tener nada más (no, no) Sólo soy un chico simple y tonto No creo tenerte aún (no, sí) Seguiré buscándote
No fingiré, I do No me daré por vencido, I do Ya no tengo miedo (espera) Ahora, iré hacía ti (Mírame) Ahora, es mi turno sólo si estas de acuerdo
Déjamelo a mí, derretiré tu corazón Déjamelo a mí, voy a humedecer tus brazos A tu lado, seré el sol de la trade Déjamelo a mí, confía en mí
I love you my girl I love you my girl yeah ¿No me lo dejarás a mí? I love you my girl I love you my girl yeah Me aseguraré de cuidar tu corazón
Déjamelo a mí, derretiré tu corazón Déjamelo a mí, voy a humedecer tu corazón Yo seré el viento que sopla a tu lado Déjamelo a mí, te lo demostraré
Oh oh oh oh My lonely girl (Mi chica solitaria) My lonely girl Oh oh oh oh My lovely girl (Mi chica adorable) My lovely girl Oh oh oh oh My baby girl (Mi pequeña chica) My baby girl Oh oh oh oh My lovely girl (Mi chica adorable) My lovely girl Déjamelo a mí
Inglés: Kpoply Trad. Español: vousmin Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
0 notes
Photo
INFINITE - FIXED STAR | Trad. Español
Debe haber algunas cosas que nunca podría hacer como olvidarte
Te dí demasiado de mi corazón, tanto que es casi patético Si pudiera regresar el tiempo, haría lo que fuese
¿Por qué no pensé en algo así antes? ¿por qué no?
Todos estos arrepentimientos son inútiles, porque ahora ya todo ha terminado
¿Puedo alguna vez olvidarte? ¿Puedo con esto solo? ¿Soy lo suficientemente fuerte para soportar esto? y no desperdiciar mis lágrimas derramadas
¿Puedo intentar sonreír? Tardará más tiempo que la última vez, pero yo...
¿Por qué no borraste cada rastro de ti? Así sería como si nada hubiera pasado Estoy respirando, pero siento que me estoy muriendo poco a poco (así se siente)
Todos estos arrepentimientos son inútiles, porque ahora ya todo ha terminado
¿Puedo alguna vez olvidarte? ¿Puedo con esto solo? ¿Soy lo suficientemente fuerte para soportar esto? y no desperdiciar mis lágrimas derramadas
¿Puedo intentar sonreír? Tardará más tiempo que la última vez
Los recuerdos siguen atravesándome con ojos comprensivos Mi cuerpo sigue en agonía Tal vez no pueda hacerlo No puedo dejarte ir
Me pregunto si tu corazón es igual al mío, si estarás sufriendo sola Debo de estar preocupado por ti Lo siento, ¿puedo borrarte de mi mente? ¿Seré capaz de borrarte eternamente?
Honestamente, más que decir adiós creo que tengo miedo de hacerlo.
Inglés: Kpoply Trad. Español: vousmin Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
0 notes
Photo
INFINITE - WINGS | Trad. Español
Cariño, no puedo dejarte ir así, no puedo dejarte ir así.
Ya no puedo respirar más porque no estás a mi lado Mi corazón sigue latiendo así
Todavía creo que no es cierto (aún lo creo) Te protejeré, (mi corazón lo hará) Sabes que no te puedo odiar, ¿cómo puedo presionarte?
La único que puedo hacer ahora es llevar las heridas profundas
Cariño, no puedo dejarte ir así. Incluso si lo tengo todo, Sin tí a mi lado, todo colapsará
No puedo dejarte ir así. Incluso si me caigo del agotamiento, si te conviertes en mis alas, puedo volar alto en el cielo
No puedo regresar el tiempo, pero dame otra oportunidad
Cariño, dame otra oportunidad, oportunidad. No puedo regresar el tiempo, pero vuelve a mí sólo una vez
No estás a mi lado ahora, ¡shh! Justo ahora, mi amor es una señal roja
Las lágrimas como la lluvia han parado Mis manos que solían encajar tan bien con las tuyas Están por encima de mis rodillas ahora, rezo cada noche
No quiero creer en el mañana, sólo quiero vivir en una ilusión donde seguirás ahí mañana
Cariño, no puedo dejarte ir así. Incluso si lo tengo todo, Sin tí a mi lado, todo colapsará
No puedo dejarte ir así. Incluso si me caigo del agotamiento, Si te conviertes en mis alas, puedo volar alto en el cielo
Cariño, no puedo dejarte ir así, no puedo dejarte ir así.
En mi corazón sólo existes tú Sin tí, el mundo es demasiado frío Tú eres la única en la que yo pondría todo en el límite
No puedo dejarte ir así. Incluso si me caigo del agotamiento, Si te conviertes en mis alas, puedo volar por siempre
No puedo dejarte ir así. Justo ahora, mi amor es una señal roja Las lágrimas como la lluvia han parado Mis manos que solían encajar tan bien con las tuyas están por encima de mis rodillas ahora
No puedo dejarte ir así, rezo cada noche No quiero creer en el mañana, sólo quiero vivir en una ilusión donde seguirás ahí mañana.
Inglés: Kpoply Trad. Español: vousmin Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
0 notes
Photo
INFINITE - SHE’S BACK | Trad. Español
oh she’s back she’s back she’s back she’s back oh, she’s back (she’s back) oh, she’s back (she’s back) she’s back~
Espero de nuevo hoy saltar a través del tiempo por ti Sin vergüenza, el tiempo le dirá a mi amor ¿dónde estás?
Quizá estoy cambiando un poco Voy un poco tarde, pero por ti esperaré pacientemente
Así, podré ir hacia ti, y juntos podremos sonreír Por siempre juntos, good love (buen amor)
Ella está viniendo, viniendo, viniendo con una brillante sonrisa viniendo, viniendo, viniendo Siempre hacia mí, ella está viniendo, viniendo, viniendo ¿No lo sabes?
Sin ti, soy un par de zapatos sin dueño Corro para estar a tu lado pero cuando volteo siempre termino en el mismo lugar
Te espero en la calle donde te dejé ir Por ti, la única que me dejó Puedes terminar ahora esta noche, te esperaré como una estrella
Otro día que pasa, pero vivo trabajando duro para poder enfrentarte con confianza. Time tell to my love (El tiempo le dirá a mi amor), ¿sonreirás por mi ahora?
Quizá estoy cambiando un poco Voy un poco tarde, pero por ti esperaré pacientemente
Así, podré ir hacia ti, y juntos podremos sonreír Por siempre juntos, good love (buen amor)
Ella está viniendo, viniendo, viniendo a través del tiempo, viniendo, viniendo, viniendo Por siempre juntos, estaremos, estaremos, estaremos ¿No lo sabes?
back back come back to me come back back back to me come back back back to me come back back back to me
she’s back oh she’s back (she’s back) oh she’s back (she’s back) she’s back~
Ella está viniendo, viniendo, viniendo con una brillante sonrisa viniendo, viniendo, viniendo Siempre hacia mí, ella está viniendo, viniendo, viniendo ¿No lo sabes?
Ella está viniendo, viniendo, viniendo a través del tiempo, viniendo, viniendo, viniendo, Por siempre juntos, estaremos, estaremos, estaremos ¿No lo sabes?
Inglés: Kpoply Trad. Español: vousmin Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
0 notes
Photo
INFINITE - COME BACK AGAIN | Trad. Español
Es una locura, ya no puedo soportarlo más No puedo dormir, la respiración y el dolor me sacuden Aunque me enfade, lo único que queda es lamento y anhelo No puedo renunciar a ti así.
Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo (x2)
Happy Ending (final feliz) ¿Qué amor termina felizmente? Es una mentira, siento que voy a morir, la cabeza me duele Dicen que el tiempo lo cura todo, así que traté mi herida con el tiempo pero es sofocante, me siento como un tonto
Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo (x2)
Tú eres la única para mí Nadie puede reemplazarte No importa cuánto lo intente No lo haré, simplemente no lo haré Tú me conoces mejor que nadie Sin ti, no puedo ir a ningún lado
Regresa, regresa Si está bien, hablemos sólo un poco Regresa, regresa Incluso si estás ocupada, sólo tomará un segundo Regresa, regresa Por favor, dame una oportunidad más No puedo vivir sin ti
No puedo renunciar a ti así Por favor, acéptame una vez más (por favor) Sé que soy codicioso, pero...
Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo, regresa, regresa Regresa de nuevo (x2)
Regresa, regresa Sólo te tengo a ti Regresa, regresa Nadie puede reemplazarte Regresa, regresa Sólo dame una oportunidad más por favor Regresa de nuevo
Inglés: Kpoply Trad. Español: vousmin Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
0 notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/ef910185a89f53607e4ff0736c8670e2/tumblr_oe3tfba8HK1vxjmu9o1_540.jpg)
INFINITE - THE EYE | Trad. Español
| ESPAÑOL | Esto ha terminado, he olvidado todo. Finalmente te he borrado. Esto ha sido tan largo y difícil, pero ahora estoy diciéndole adiós a ésta despedida.
Todo se ha detenido, todo se ha terminado. Finalmente la luz está brillando. La tormenta que ha sido como un huracán, finalmente se ha detenido. Pero pienso en ti y, nuestros recuerdos nuevamente regresan a mí. Incluso cuando doy un solo paso hacia adelante, vuelvo a ser absorbido por ti. El lugar a donde he corrido escapado de ti, es al centro de mis recuerdos sobre ti. Ahora me doy cuenta.
Después de esa despedida inconclusa, la idea del destino entre nosotros, me ha abandonado. Traté alejándome de ti, traté corriendo lejos de ti, pero termino siendo arrastrado nuevamente hacia ti. Después de esa despedida inconclusa, sólo ha quedado en mí este tonto arrepentimiento. No he podido olvidarte, no he podido borrarte, he llevado tu imagen en mis ojos. Estoy enjaulado dentro de tu mirada. Estoy enjaulado.
Eres demasiado hermosa. Nosotros siempre fuimos tan felices. Con tus recuerdos, con la luz de tus recuerdos. Creo que puedo vivir sin ti.
Pero no tengo la confianza de volver a hacer esto. No tengo la confianza para olvidarme de ti. Fui esa imagen que se reflejaba en tus ojos. Aún no puedo hacer nada, así que sólo lloro.
Tu cara, tus ojos, una vez más me tienen atrapado. Te posas frente a mí como un obstáculo, cerrando mi mente.
Después de esa despedida inconclusa, la idea del destino entre nosotros, me ha abandonado. Traté alejándome de ti, traté corriendo lejos de ti, pero termino siendo arrastrado nuevamente hacia ti.
Después de esa despedida inconclusa, sólo ha quedado en mí este tonto arrepentimiento. No he podido olvidarte, no he podido borrarte, he llevado tu imagen en mis ojos. Estoy enjaulado dentro de tu mirada. Estoy enjaulado.
Inglés: Kpoply Trad. Español: 4m_inft Corrección: soolenfly Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
2 notes
·
View notes
Video
youtube
INFINITE F - I’m going crazy | Sub español | Síguenos en nuestra página de Facebook | INFINITE F México Edición / Romanización / Traducción | soolenfly
#infinite#infinite f#i'm going crazy#sub español#romanization#hangul#sungyeol#myungsoo#L#sungjong#infinite f mexico#inspirit
0 notes
Video
youtube
INFINITE F - My Girl | Sub español | Síguenos en nuestra página de Facebook | INFINITE F México Edición / Romanización / Traducción | soolenfly
#infinite#infinite f#my girl#azure#sub español#romanización#hangul#sungyeol#myungsoo#L#sungjong#infinite f mexico#inspirit
0 notes
Video
youtube
INFINITE F - It’s You | Sub español | Síguenos en nuestra página de Facebook | INFINITE F México Edición / Romanización / Traducción | soolenfly
#infinite#infinite f#it's you#azure#sub español#romanización#hangul#sungyeol#myungsoo#L#sungjong#infinite f mexico#inspirit
0 notes
Video
youtube
INFINITE F - Heartthrob | Sub español | Síguenos en nuestra página de Facebook | INFINITE F México Edición / Romanización / Traducción | soolenfly
#infinite#infinite f#heartthrob#sub español#romanización#hangul#sungyeol#myungsoo#sungjong#inspirit#infinite f mexico
0 notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/feefd343120b2b5a497fca73f342fa5e/tumblr_occjrpgsBa1vxjmu9o1_540.jpg)
INFINITE - ONE DAY | Trad. Español
| ESPAÑOL | Sólo por un día, si puedo verte Sólo por un día, si pudiera ver lo que está en tu mente Si tan sólo hubiese sabido que tu mente estaba llena de heridas un poco antes, Si pudiera regresar el tiempo, si pudiera borrar todas tus heridas, Si pudiera hacer todo lo que me he dado cuenta ahora, por ti.
Tus ojos me miraban, tus brazos me sujetaban, Tu sueño llenaba mi corazón, tu respiración me cubría, Me quede atrás y me arrepentí de mis días pasados, Pero se ven oscuros en tus ojos. Sin, sin pesar. No necesito nada, sólo quiero verte, Si pudiera conseguir todo de nuevo.
Sólo por un día, no, sólo por un momento, Si miras hacia atrás, haré que regreses, Tampoco puedes imaginarte a ti misma sin mí, ¿cierto? Así que por favor vuelve a tu propio lugar.
Sólo por un día, si pudieras sonreír. Si me sonríes de nuevo. Si tan sólo hubiese sabido que tu mente estaba llena de lágrimas un poco antes.
Sólo por un día si pudiera verte, no cometería el mismo error, Si no puedo verte de nuevo, entonces yo sólo cantaré con el deseo de que esta canción te alcance, No importa lo que diga, tú no lo escucharás, Incluso si vuelves, yo te haré llorar, Pero, yo también seré el que te haga sonreír, Si pudiera conseguir todo de nuevo.
Sólo por un día, no, sólo por un momento, Si miras hacia atrás, haré que regreses, Tampoco puedes imaginarte a ti misma sin mí, ¿cierto? Así que por favor vuelve a tu propio lugar.
Sólo por un día, si pudiera atraparte, Superaría todo, apostar mi todo allí, Abrazaría todos tus momentos de dolor y las lágrimas que contuviste.
Si conozco a otra persona que no seas tú, no me va a entender como tú lo hacías. Tampoco puedes imaginarte a ti misma sin mí, ¿cierto? Así que por favor vuelve a tu propio lugar.
Sólo por un rato, no, sólo por un momento, Si me das otra oportunidad, haré que regreses, Tampoco puedes imaginarte a ti misma sin mí, ¿cierto? Así que por favor vuelve a tu propio lugar.
Sólo por un día, si pudiera verte, Sólo por un día, si pudiera ver lo que hay en tu mente.
Inglés & Hangul: InfiniteUpdates Trad. Español: 4m_inft Corrección: soolenfly Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
0 notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/e3501319a93d8f866230191682688f9b/tumblr_oa18e2uTNe1vxjmu9o1_540.jpg)
INFINITE - THAT SUMMER (SECOND STORY) | Trad. Español
¿Recuerdas aquella noche? Aquel día que fuimos atrapados por la lluvia. Apesar de que corríamos mientras eramos mojados por ella, me sentía muy feliz, porque estabas tú ahí. De todas las estrellas que brillaban desde el cielo, tú eras quien más lo hacía, estabas brillando. Tú eras a la única que miraba, sólo a ti te terminaba buscando. Estaba completamente rendido a ti.
Hey, hola. ¿Puedes recordarlo? Aquellos momentos que pasamos juntos ese verano. Hey, hola. Tú eras a la única que miraba. ¿Puedes recordar lo que yo significaba para ti? Hey, hola.
Eres como la brisa fresca que cae del cielo caluroso. Incluso si no estás conmigo, puedo verte flotar como a la niebla. La forma en que haces temblar mi corazón, es igual a la forma en que me haces sonreír. Mi respiración mezclada con la lluvia, me hacía sentir mareado. Aún ahora, la lluvia parece tener tu olor. Sigue recordandome a ti.
Hey, hola. ¿Puedes recordarlo? Aquellos momentos que pasamos juntos ese verano. Hey, hola. Tú eras a la única que miraba. ¿Puedes recordar lo que yo significaba para ti? Hey, hola.
La lluvia caía sobre mi esperando ser un regalo; como un sueño, todo parecía ser de otro color, mientras sonreíamos juntos. Era esa dulce fantasía que siempre había soñado. Mi corazón no podía dejar de acelerarse, ¿te sentías igual que yo? A veces me sentía solo, no podía moverme ni decir nada, pero llegaste tú y todo el tiempo estaba feliz. Quiero preguntarte una vez más, lo que te pregunté en aquel tiempo, ¿nuestros recuerdos se han quedado en tu corazón?
Conforme van pasando las estaciones, comienzo a sentirme mejor. Los recuerdos de cuando me gustabas, se sienten como un sueño. Quiero volverte a encontrar. Hola, ¿dónde estás en este momento? ¿Con quién estarás este verano?
Hey, hola. ¿Puedes recordarlo? Aquellos momentos que pasamos juntos ese verano. Hey, hola. Tú eras a la única que miraba. ¿Puedes recordar lo que yo significaba para ti?
Hey, hola.
Hangul: Bugs Trad. español & Corrección: soolenfly Compartido por @ InfinitizeMx (Por favor, comparte con todos los créditos.)
#infinite#that summer#that summer concert 3#hey hello#single#summer#traduccion#español#kpop#infinitizemx#mexico#inspirit
1 note
·
View note