Don't wanna be here? Send us removal request.
Link
파도타는 죠니 - 쿠와타 케이스케
[サ��]
いつも肩寄せ合って僕に触って涙を拭いてもう一度 언제나 어꺠에 기대고 나에게 손을 대고 눈물을 닦고 다시 한번
振り向きざまに「サヨナラ」は言わないで 뒤돌아보는 사이 작별의 인사는 말하지마
やがて二人黙ってつれなくなって心変わって愛は何故? 곧 두사람이 아무 말도 하지않고 차갑게 되어서 마음이 변하고 사랑은 왜?
海啼く闇の真ん中で月はおぼろ遥か遠く秋が目覚めた 바다가 우는 어둠의 한가운데에서 달은 어렴풋이 먼 가을은 눈을 떴어
0 notes
Link
잠복 - 시바야마 샐리
[サビ]
好きだったのよあなた胸の奥でずっと 좋아했어요. 당신. 가슴 속 깊이
もうすぐわたしきっとあなたをふりむかせる 이제 곧 당신이 날 바라보게 만들 거예요
気のないそぶりして仲間に加わった 관심없는 기색을 하고 친구와 가담했어요
テーブルをはさんであなたを熱く見た 테이블을 사이에 두고 당신을 뜨겁게 바라보았어요
0 notes
Link
블루베리 나이츠 - 카나데 미라이
[サビ]
冷めないで 消えないで そう願ったって遅いのに 식지말아줘. 사라지지 말아줘. 그리 바랜대도 늦지만
愛して まだ相手してほしくて 사랑해서, 다시 상대해주면 좋겠어서
なんてもう、馬鹿だよな 라니 이미, 바보구나
ねぇ行かないで棄てないで もう縋ったって遅いけど 저기, 가지말아줘. 버리지말아줘. 이젠 매달려도 늦지만
運命の誰か、あたしを掬って食べて 운명의 누군가, 나를 들어서 먹어줘
マイ・ブルーベリー・ナイツ 마이 블루베리 나이츠
0 notes
Link
푸른색 - 미즈키 나나
[サビ]
Maybe アオイイロ空に溶けた Maybe 푸른빛은 하늘에 녹았어요
Baby「フカノウ」なんて言葉イラナイ! Baby "불가능"이라는 말 필요없어요!
Maybe 弾んだあなたの声しぐさにあたしのぜんぶ託したいわ Maybe 튀는 그대의 목소리, 모습에 나의 전부를 맡기고 싶어요
I sing, so happy songs just for you!
0 notes
Link
절대적 행복론 - 미즈키 나나
[サビ]
幸せになりたい幸せにしてあげたい 행복해지고 싶어. 행복하게 해주고 싶어
君のそばにいたい. 僕のそばにいて欲しい 네 곁에 있고 싶어. 내 곁에 있어줘
これ以上ないくらい愛しくて 이 이상 없을 정도로 사랑스러워서
君とずっとずっと歩いていたいから 너와 계속 계속 걷고 싶으니까
かっこよくなりたいやさしくなりたい 멋있어지고 싶어. 상냥해지고 싶어
ずっとそばにいたいいつまでも離さないよ 계속 곁에 있고 싶어. 언제까지고 놓지 않을래
しわくちゃになっても君のこと守りぬくと誓うよ 주름진 얼굴이 되어도 너를 지켜낼 거라고 맹세해
0 notes
Link
보는 눈 없네 - 아사코
[サビ]
見る目ないなぁ 見る目ないなぁ 見る目ないなぁ 보는 눈 없네. 보는 눈 없네. 보는 눈 없네
泣きながら自分を笑ってる 울면서 자신을 웃기고 있어
でも君が好きだった 그래도 너를 좋아했어
見る目ないなぁ 見る目ないなぁ 보는 눈 없 네. 보는 눈 없네
さよなら 작별이야
君がいつもいた毎日といつも見る目ないわたし 네가 항상 있었던 매일과 언제나 보는 눈 없는 나
君を好きだったわたし 너를 좋아했던 나
0 notes
Link
말로는 표현할 수 없어 - 이시카와 미호
[サビ]
あなたに会えてほんとうによかった 그대를 만날 수 있어서 정말로 좋았어요
嬉しくて嬉しくて言葉にできない 기뻐서, 기뻐서 말로 표현할 수 없어요
La La La… 言葉にできない La La La… 말로 표현할 수 없어요
あなたに会えて Uh 그대를 만날 수 있어서 Uh
言葉にできない 말로 표현할 수 없어요
今あなたに会えて Uh Uh 지금 당신을 만나서 Uh Uh
0 notes
Link
The Moon - 후지와라 사쿠라
[サビ]
あぁ、もし許せないならいっ���もうこの手を離して 아아, 만약 허락되는 거라면 ���라리 그만 이 손을 놓아줘
息もせず進むの 誰のため? 숨도 쉬지 않고 나아가는 거야. 누굴 위해서?
君を愛していただけなのあなたはどうなの? 당신을 사랑하고 있을 뿐이야. 당신은 어떄?
何もかも手にしたその先に愛を待っているだけなの 뭐든지 손에 넣은 그 끝에 사랑을 기다리고 있을 뿐이야
あなたもそうでしょ? 당신도 그렇지?
君を愛していただけなのあなたもそうでしょ? 널 사랑하고 있을 뿐이야. 당신도 그렇지?
0 notes
Link
상냥함에 감싸인다면 - 콘도 마유
[サビ]
小さい頃は神様がいて毎日愛を届けてくれた 어린 시절에는 신이 있어서 매일 사랑을 전해주었어
心の奥にしまい忘れた大切な箱開くときはいま 마음 깊숙이 넣어버릭 ㅗ잊어버린 소중한 상자, 여는 건 지금
雨上がりの庭でクチナシの香りのやさしさに包まれたなら 비가 그친 정원에서 치자 냄새의 상냥함에 둘러싸인다면
きっと目にうつるすべてのことはメッセージ 분명 눈에 비치는 모든 것은 메시지
0 notes
Link
행복의 노래 - 우루
[サビ]
帰り道北風が冷たくて 돌아가는 길 북풍이 차가워서
変だな、頬がやけに冷たくて 이상하네, 볼이 유난히 차가워서
逃げ出したい日もあるけど 달아나고 싶은 날도 있었지만
心細い夜は尚更 불안한 밤은 더욱
灯した明かりが温かくて 켜놓은 빛이 따뜻하고
もたれた背中が温かくて 기댄 등이 따뜻하고
きっとこんな夜も大事なもの 이런 밤도 소중한 것
確かめるためにあるんだろう 확실히 하기위해 있는거겠지
0 notes
Link
푸른 토끼 - 시바야마 샐리
[サビ]
碧いうさぎ鳴いているのよそうあなたに聽こえるように 푸른 토끼가 울고있어요. 그래서 당신에게 들릴 수 있도록
たとえずっと届かなくても永遠に愛しているわ 만약 앞으로 계속 닿지않는다해도 영원히 사랑하고있어요
碧いうさぎ宇宙(そら)を翔てく 푸른 토끼가 하늘을 날아가요
心照らす光放ち 마음을 비추는 빛을 비추고
愛の花に夢をふりまき明日へと Ah- 사랑의 꽃에 꿈을 흩뿌리며 내일로. Ah-
碧いうさぎ祈りつづけるどこかに居るあなたのため 푸른 토끼가 기도하고있어요. 어딘가에 있을 당신을 위해
今の二人救えるものはきっと真実だけだから 지금의 두사람이 구할 수 있는 건 분명 진실뿐이니까요
0 notes
Link
Speechless - 이시카와 미호
[サビ]
私はもうこれ以上黙っていられはしない 나는 더 이상 침묵하고 있지만은 않을 거야
心の声上げて叫べ 마음의 목소리를 높혀 소리쳐
どんなに裏切られても、そうよ負けない 몇번을 배신당해도, 그래 지지 않아
声を上げて叫べ 목소리를 높혀 소리쳐
閉じ込められてもけしてあきらめない 나를 가둬도 절대로 포기하지 않아
折れた翼空へ解き放って 접힌 날개 하늘로 풀어놓아
こだまするその声聴いて 메아리치는 그 목소리를 들어줘
誰にも止められはしない 누구도 멈출 수 없어
心の声上げて叫べ 마음의 목소리를 높혀 소리쳐
0 notes
Link
봄을 고하다 - 이시카와 미호
[サビ]
深夜東京の6畳半夢を見てた 심야 도쿄의 다다미 여성장 반. 꿈을 꾸고 있었어
灯りの灯らない蛍光灯明日には消えてる電脳城に 불이 들어오지 않는 형광등. 내일이면 꺼질 컴퓨터에
開幕戦打ち上げていなくなんないよね 개막전을 쏘아 올리고 사라질리가 없지
ここには誰もいないここには誰もいない 여기엔 아무도 없어. 여기엔 아무도 없어
0 notes
Link
팡파레 - 트와이스
[サビ]
響け Fanfare 世界中に Replay 軽やかに 울려퍼져라 Fanfare 온세상에 replay 경쾌하게
憧れていたステージへ 동경하고 있던 무대에
夢じゃまだ終われないなら 꿈이 아직 끝나지 않았다면
諦めないでさぁ 포기하지 말고, 자
届け Hurray Hurray 負けないで 닿아라 Hurray Hurray 지지말고
Shine on 輝いて Shine on 반짝이며
星より光れいつだって 별보다 빛나라. 언제나
最強の味方でいるよ 최강의 아군으로 있을게
ほら笑ってよ Always by your side 자, 웃어봐 Always by your side
0 notes
Link
Season - 타키가와 아리사
[サビ]
君の存在だけで世界は万華鏡みたいにくるくる回って光が射す 네 존재만으로 세계는 만화경처�� 빙글빙글 돌면서 빛이 비치네
変わる季節と変わらない笑い声 변하는 계절과 변함없는 웃음 소리
走る君に合わせ景色は色付くから 달리는 너에게 맞춰서 풍경은 물들어 갈테니까
どうか忘れないで 부디 잊지 말아줘
今その目に映る幸せ 지금 그 눈에 비치는 행복을
0 notes
Link
Realize - 사라
[サビ]
目指した未来へ全ての君を背負って辿り着いてみせるから 목표로 한 미래로 모든 널 짊어지고 도달해 보일 거니까
託された願いを終わらせて 부탁받은 소망을 끝내고
今度こそは全て守るよ 이번에야말로 전부 지켜낼 거야
最後の運命を掴め Realize 마지막의 운명을 잡아라 Realize
0 notes
Link
연인 놀이 - 코피
[サビ]
「ねえ、もう一度だけ」もう無しにしよう? そういう運命を取ろう 있지 한번만 더 이젠 없던 일로 할래? 그런 운명을 쥐자
愛を伝え損ねたまたこんな恋をしてみたい 사랑을 전하지 못했어. 다시 이런 사랑을 해보고싶어
恋をしてみたい 사랑을 해보고싶어
0 notes