Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
mandarin phrases with 「水」 shui3
水 shui3 water
一清如水 yi1 qing1 ru2 shui3 lit. as clear as water, fig. honest and incorruptible
水泄不通「水洩不通」shui3 xie4 bu4 tong1 lit. not one drop can trickle through, fig. impenetrable (crowd, traffic)
水到渠成 shui3 dao4 qu2 cheng2 lit. where water flows a canal is formed, fig. when the conditions are right success will follow naturally
一头雾水「一頭霧水」yi1 tou2 wu4 shui3 to be confused
如鱼得水「如魚得水」ru2 yu2 de2 shui3 lit. like a fish back in water, fig. glad to be back in one’s proper surroundings
水清无鱼「水清無魚」shui3 qing1 wu2 yu2 lit. water that is too clean holds no fish, fig one who is too severe has no friends [full phrase: 水至清则无鱼人至察则无徒]
拖人下水 tuo1 ren2 xia4 shui3 lit. to pull somebody into the water, fig. to involve somebody in messy business, to get somebody in trouble
水滴石穿 shui3 di1 shi2 chuan1 lit. dripping water penetrates the stone, fig. constant perseverance yields success
爬山涉水 pa2 shan1 she4 shui3 lit. to climb mountains and wade rivers, fig. to make a long and difficult journey
水涨船高「水漲船高」shui3 zhang3 chuan2 gao1 lit. the tide rises, the boat floats, fig. to develop according to the situation
水落石出 shui3 luo4 shi2 chu1 lit. as the water recedes rocks appear, fig. the truth comes to light
青山绿水「青山綠水」qing1 shan1 lü4 shui3 lit. green hills and clear waters, pleasant country scene
212 notes
·
View notes
Text
Mandarin exclamative particles and interjections
啊 (a) ah (surprise, just realized something)
呀 (ya) used instead of 啊 when the preceding word ends in a vowel (same meaning as 啊)
唉 (ai) sigh
哦 (ó) oh (ohhh I understand, that’s so)
喔 (ò) oh (aknowleges that you heard something but shows you aren’t happy about it)
诶/欸 (ei) hey (expressed sudden excitement, disappointment or can be used to get someone’s attention)
-I excluded the tone because depending on the context / tone of voice it has different meanings
咦 (yí) a sound that expresses confusion
哇 (wa) wow
哈哈 (hāha) haha
喂 (wéi) hello (on the phone) hey (getting a person’s attention)
嘿 (hēi) hey
嗯 (ēn) expresses agreeement / a groan
蛤 (há) what? huh? (used when you need a clarification or you’re so surprised you can’t believe)
哼 (hēng) hesitation grunt
哎哟 (āiyōu) ugh, ouch, darn it, whoops
哎呀 (āiyā) oh no (complaint / expresses something annoying)
我的天哪 (wǒ de tiān na) oh my god
我的妈呀 (wǒ de mā ya) oh my god (lit. Oh my mother)
真的? (zhēnde) really?
那当然了 (nà dāngrán le) of course, totally agree
太可惜了 (tài kěxī le) what a pity, that’s too bad
这样啊? (zhèyàng a) really? is that so?
原来如此 (yuánláirúcǐ) so that’s how it is
你辛苦了 (nǐ xīnkǔ le) you’ve worked hard (a thanks for efforts)
保重自己 (bǎozhòng zìjǐ) take care of yourself
好好休息 (hǎohǎo xiūxi) get some rest, rest well
那好 (nàhǎo) all right, ok (ends conversation)
就这样吧 (jiù zhèyàng ba) ok that’s all for now (ends conversation)
1K notes
·
View notes
Text
例外 li4 wai4 exception
处置「處置」chu3 zhi4 to handle, to take care of
阳台「陽台」yang2 tai2 balcony, porch
扔 reng1 to throw away
认定「認定」ren4 ding4 to determine (a fact), to believe firmly
凶多吉少 xiong1 duo1 ji2 shao3 (idiom) everything bodes ill, everything points to disaster, inauspicious
危险「危險」wei1 xian3 danger, dangerous
信任 xin4 ren4 to trust, to have confidence in
关照「關照」guan1 zhao4 to take care, to keep an eye on
抽屉「抽屜」chou1 ti drawer
腾出「騰出」teng2 chu1 to make (some time or space) available
铺「鋪」pu1 to set up, to spread
手绢「手絹」shou3 juan4 handkerchief
乱跑「亂跑」luan4 pao3 to run around all over the place
硬着头皮「硬著頭皮」ying4 zhe tou2 pi2 to brace oneself to do something, to summon up courage
逗 dou4 to tease (play with)
沉甸甸「沈甸甸」chen2 dian4 dian4 heavy
捣乱「搗亂」dao3 luan4 to stir up a row, to bother somebody intentionally
一口咬定 yi1 kou3 yao3 ding4 to stick to one’s statement, to allege
110 notes
·
View notes
Text
Mandarin Fairy Tale Vocab
Fairy tale: 童话 (Tónghuà) Fantasy: 奇幻片 (Qíhuàn piān) Castle: 城堡 (Chéngbǎo) King: 王(Wáng) Queen: 女王 (Nǚwáng) Princess: 公主 (Gōngzhǔ) Prince: 王子 (Wángzǐ) Crown: 王冠 (Wángguàn) Prince charming: 白马王子 (Báimǎwángzǐ) Knight: 骑士 (Qíshì) Hero: 英雄 (Yīngxióng) Step-mother: 继母 (Jìmǔ) Adventure: 冒险 (Màoxiǎn) Magic: 魔法 (Mófǎ) Fairy: 仙子 (Xiānzǐ) Elf: 小精灵 (Xiǎo jīnglíng) Dwarf: 矮人 (Ǎirén) Dragon: 龙 (Lóng) Toad: 癞蛤蟆 (Làihámá) Giant: 巨人 (Jùrén) Mermaid: 美人鱼 (Měirényú) Beast: 兽 (Shòu) Goblin: 哥布林 (Gēbùlín) Fairy godmother: 仙女教母 (Xiānnǚ jiàomǔ) Witch: 巫婆 (Wūpó) Ogre: 食人魔 (Shírénmó) Kingdom: 王国 (Wángguó) Spell: 故事 (Gùshì) Wizard: 男巫 (Nánwū) Curse: 咒语 (Zhòuyǔ) Woods: 树林 (Shùlín) Cottage: 茅舍 (Máoshè) Evil: 邪恶 (Xié'è) Sword: 剑 (Jiàn) Wish: 愿望 (Yuànwàng) Gift: 礼物 (Lǐwù) Carriage: 马车 (Mǎchē) Wand: 魔杖 (Mózhàng) Story: 故事 (Gùshì) Tower: 塔楼 (Tǎlóu) Kiss: 吻 (Wěn) Brave: 勇敢 (Yǒnggǎn) Beautiful: 漂亮 (Piàoliang) Weak: 弱 (Ruò) Strong: 强 (Qiáng) Cunning: 狡猾 (Jiǎohuá) Once upon a time: 从前 (Cóngqián) And they all lived happily-ever-after: 从此他们过着幸福快乐的日子 (Cóngcǐ tāmenguòzhe xìngfú kuàilè de rìzi)
766 notes
·
View notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/fb7d000e1cfb9358c995fe8938980334/tumblr_p2vsak4FRf1vwr05ro1_540.jpg)
yay more vocab from princess jellyfish
到达「到達」dao4 da2 to reach, to arrive
举办「舉辦」ju3 ban4 to conduct, to hold
心悸 xin1 ji4 palpitation
气喘「氣喘」qi4 chuan3 asthma, to gasp for breath
爆发「爆發」bao4 fa1 to break out, to erupt
阎王「閻王」yan2 wang2 Yama King of Hell (Yama Raja)
挑战「挑戰」tiao3 zhan4 to challenge, challenge
冒险「冒險」mao4 xian3 to take risks, to take chances
共用 gong4 yong4 public use, commons
专注「專注」zhuan1 zhu4 single-mindedly devoted to
流派 liu2 pai4 school (of thought)
经过「經過」jing1 guo4 to pass, to go through
宅女 zhai2 nü3 female geek, otaku girl
公社 gong1 she4 commune
邮件「郵件」you2 jian4 mail, post
瞻仰 zhan1 yang3 to revere, to admire
热卖「熱賣」re4 mai4 best seller
恐怖症 kong3 bu4 zheng4 phobia
夜行性 ye4 xing2 xing4 nocturnal
过目「過目」guo4 mu4 to look over
69 notes
·
View notes
Link
Here are some important words in Chinese that are used for the ongoing continuity of an action or a state of being: “在”(zài), “正”(zhènɡ), “正在”(zhènɡzài ) and “着”(zhe).
Learn now: http://bit.ly/2s1Qd3F
72 notes
·
View notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/416d2a8defb45c8297702f963b8bf7cd/tumblr_p4jqzlA3cS1r84i8eo1_540.jpg)
ALL ESSENTIAL PHRASES WHEN YOU ARE MEETING SOMEONE NEW!
Interactive - with TOP quality audio.
Now in beta testing.
77 notes
·
View notes
Text
中文词汇表 4
看法 kan4 fa3 view, way of looking at things
对这一点看法各异。「對這一點看法各異。」
他这种看法决不是凭空产生的。「他這種看法決不是憑空產生的。」
限制 xian4 zhi4 to restrict, limit
况且我何必限制自己,孤立自己呢?「況且我何必限制自己,孤立自己呢?」
新成员的吸纳受到严格的限制。「新成員的吸納受到嚴格的限制。」
误会/誤會 wu4 hui4 to misunderstand, misunderstanding
也许我误会你了。「也許我誤會你了。」
人们对埃里克误会很深。「人們對埃里克誤會很深。」
至少 zhi4 shao3 at least
那个老树从地面到树梢至少有30米。「那個老樹從地面到樹梢至少有30米。」
至少她最善于辨别,谁对她最体贴,最孝顺。「至少她最善於辨別,誰對她最體貼,最孝順。」
丰富/豐富 feng1 fu4 rich, plentiful, abundant
那些丘陵里埋藏着丰富的金矿。「那些丘陵裡埋藏著豐富的金礦。」
这位画家丰富的想象力曾一度枯竭。「這位畫家豐富的想像力曾一度枯竭。」
诚实/誠實 cheng2 shi2 honest, truthful
大部分宗教都教导人要诚实。「大部分宗教都教導人要誠實。」
我们喜欢他的诚实、不浮夸。「我們喜歡他的誠實、不浮誇。」
43 notes
·
View notes
Text
chinese new year vocab in mandarin
so chinese new year (also known as the lunar new year or the spring festival) is next month (16 february to be exact), and i figured it would be useful to make a vocab list for it
春节/春節 chun1 jie2 spring festival/chinese new year
农历新年/農曆新年 nong2 li4 xin1 nian2 lunar new year
农历/農曆 nong2 li4 the lunar calendar
除夕 chu2 xi1 (lunar) new year’s eve
过年/過年 guo4 nian2 to celebrate the new year
拜年 bai4 nian2 to pay a new year call, to wish sb a happy new year
年夜饭/年夜飯 nian2 ye4 fan4 new year’s eve dinner
红包 hong2 bao1 red envelopes
春联/春聯 chun1 lian2 couplets
舞龙/舞龍 wu3 long2 dragon dance
舞狮/舞獅 wu3 shi1 lion dance
放鞭炮 fang4 bian1 pao4 to set off firecrackers
年糕 nian2 gao1 new year cake
鱼/魚 yu2 fish (sounds like the word 余 yu2 meaning surplus)
饺子/餃子 jiao3 zi dumplings
生肖 sheng1 xiao1 animal from the chinese zodiac
属/屬 shu3 to be born in the year of (one of the 12 animals)
你属什么生肖?/你屬什麼生肖?ni3 shu3 shen2me sheng1 xiao1?
我属…/我屬… wo3 shu3…
鼠 shu3 rat
牛 niu2 ox
虎 hu3 tiger
兔 tu4 rabbit
龙/龍 long2 dragon
蛇 she2 snake
马/馬 ma3 horse
羊 yang2 goat
��� hou2 monkey
鸡/雞 ji1 rooster
狗 gou3 dog (2018 is the year of the dog!)
猪/豬 zhu1 pig
and now for some greetings! (note: there are many more than these; the ones i listed are just the ones i’ve seen most often)
祝你/您… zhu4 ni3/nin2… wishing you…
恭喜发财/恭喜發財 gong1 xi3 fa1 cai2 wish you wealth and prosperity
大吉大利 da4 ji2 da4 li4 great luck, great profit (this phrase was very big last year, which was the year of the rooster, because 鸡 and 吉 sound similar)
年年有余/年年有餘 nian2 nian2 you3 yu2 may you have abundance every year
学业进步/學業進步 xue2 ye4 jin4 bu4 may your studies improve
步步高升 bu4 bu4 gao1 sheng1 may every step take you higher
新年进步/新年進步 xin1 nian2 jin4 bu4 may the new year bring better things
万事如意/萬事如意 wan4 shi4 ru2 yi4 may all your hopes be fulfilled, may everything go well with you
身体健康/身體健康 shen1 ti3 jian4 kang1 wishing you good health
so this is it for this post! i know there are so many traditions around the new year and i tried to fit as many in as i could, but this list is definitely not exhaustive
please let me know if there’s any mistakes and i’ll fix them asap!!
1K notes
·
View notes
Link
12 notes
·
View notes
Photo
#Chinese#business Chinese#learn Chinese#
If you have interest in taking Chinese online class and wanna know more follow this link:
https://www.hanbridgemandarin.com/freetrial-request
35 notes
·
View notes
Link
Chinese Measure Words (Part 5): Pairs, Groups, CollectionsLearn more: http://bit.ly/2EcWbkP
13 notes
·
View notes