Text
NĆ
Tudod nĆnek lenne megoldhatatlan feladat.
Te, aki ennyire gyönyörƱ vagy Ă©s ennyire okos, hogy a fenĂ©be becsĂŒlheted ennyire alĂĄ magad?
Tudod, elvĂĄrjĂĄk tĆlĂŒnk, hogy legyĂŒnk kivĂĄlĂłak. De valamiĂ©rt sehogy sem csinĂĄlhatjuk jĂłl.
ElvĂĄrjĂĄk, hogy legyĂ©l sovĂĄny, de ne tĂșl sovĂĄny. Ăs ne mondd, hogy sovĂĄny akarsz lenni, mert nem sovĂĄny akarsz lenni, hanem egĂ©szsĂ©ges. De ugyanakkor mĂ©gis legyĂ©l sovĂĄny.
Elvårjåk, hogy legyen pénzed, viszont nem kérhetsz pénzt, mert az ugye mår gåz.
Tudj fĆnök lenni, de ne lĂ©gy szigorĂș. LĂ©gy rĂĄtermett vezetĆ, de hagyj Ă©rvĂ©nyesĂŒlni mĂĄsokat.
LegyĂ©l lelkes Ă©s odaadĂł anya, de ne beszĂ©lj folyton a gyerekeidrĆl.
DolgozzĂĄl Ă©s Ă©pĂts karriert, de közben folyamatosan gondoskodj mĂĄsokrĂłl.
A férfiak viselkedését rajtad kérik szåmon, ami nonszensz, de ha ezt szóvå teszed, akkor te vagy az, aki megint nyafog.
LĂ©gy csinos, de ne ejtsd kĂsĂ©rtĂ©sbe a fĂ©rfiakat, ezĂ©rt tĂșl csinos se lĂ©gy, mert azzal fenyegeted mĂĄs nĆk kapcsolatĂĄt. Pedig a nĆ a nĆvel összetart!
De legyél mås, mint a többiek és mindig legyél hålås. Tudd, hogy eleve håtrånnyal indulsz és, hogy mindig keresztbe tesznek neked, de azért mindig legyél hålås!
Nem szabad soha megöregedned, nem beszĂ©lhetsz csĂșnyĂĄn, nem szabad hencegned. Nem lehetsz önzĆ sem, nem szabad feladnod, sem elbuknod, se fĂ©lned Ă©s közben mindig tudnod kell, hogy hol a helyed.
Ez mind egyĂŒtt nem megy, ez lehetetlen! Ăs ezt kell nyomnunk Ă©letĂŒnk minden egyes napjĂĄn, abban a tudatban, hogy nem csak hogy mindent rosszul csinĂĄlunk, de rĂĄadĂĄdul mindenrĆl mi tehetĂŒnk.
Rohadt fĂĄrasztĂł.
LĂĄtom önmagamat Ă©s lĂĄtom azt, hogy minden nĆ a lelkĂ©t kiteszi azĂ©rt, hogy ezeknek az elvĂĄrĂĄsoknak megfeleljen.
~ Barbie
114 notes
·
View notes
Text
TĂĄvolbĂłl lĂĄtlak
ElmagyarĂĄzom.
KĂ©ptelen vagyok nem rĂĄd gondolni,
ketten vagyunk.
 MenekĂŒlnĂ©k,
de egy dal rólad beszél.
Ha te vagy a dalom.
Tudok egy mesében élni,
ha veled vagyok.
Minden oldalon ĂșjjĂĄĂ©led a szerelem.
 Ha mår többet nem is tehetek, tåvolból låtlak.
A szemem mĂĄr nem tudja elrejteni ezt a titkot.
Ătkarol az Ă©g Ă©s megĂĄllĂĄs nĂ©lkĂŒl repĂŒlĂŒnk,
hogy talĂĄlkozzunk.
IdĆben Ă©rkeztem, de mĂĄr nem vagy itt, valaki elfoglalta a helyem.
 Emlékeztesd, hogy egy nap megtalålom, amit elvesztettem.
Mondd meg neki azt is, sors elkerĂŒlhetetlen. Nem ĂĄllĂthat meg.
0 notes
Text
Sohonyai Attila - Ha nĆt szeretsz
Ha nĆt szeretsz, az legyen nĆ,
ne tĂ©tova leĂĄnyka, kit a jelen idĆ
divat-ideålja dönt délibåbba,
s nemtudomsĂĄga taszĂtja
kecsesbĆl sutĂĄba.
Ha nĆt szeretsz, tudd tisztelni!
A nĆ lenge, finom selyem,
ezért akårki nem viselheti:
ha nĆt szeretsz, lĂ©gy rĂĄ mĂ©ltĂł fĂ©rfi!
Ha nĆt szeretsz, kĂŒzdj meg
Ă©rte. ElutasĂtĂĄsa elveid pirosĂĄbĂłl
az elszĂĄntsĂĄgot ki ne verje.
S ha elsĆre alul is
maradsz, fel ne add;
ha nĆt szeretsz, legyen Ă©rte
benned akarat!
Ha nĆt szeretsz, mutasd neki,
-de csak neki!- néha nåla is
törékenyebb vagy.
Ha Ć olyan nĆbĆl van, tudja;
aki nĆt igazĂĄn szeret,
csak érte s védelmére
lesz tömör vas.
Ha nĆt szeretsz, Ćszinte lĂ©gy,
ne csalfa. Volt épp elég mår,
ki lelke zongorĂĄjĂĄt elhangolta.
S ha nĆt szeretsz, tisztĂĄn legyen
neked Ć az egy, ahogyan te vagy neki:
ha nĆt tudsz szeretni,
akkor vagy igazån férfi!
5 notes
·
View notes
Text
LĂĄttam, hogy ĂrtĂĄl valakinek tegnap
De nem Ă©n voltam az
Az mondtĂĄk, hogy lĂĄttak valakivel tegnap
De nem Ă©n voltam az
Ha titkolsz valamit azt kérem
Azt kérem, hogy ne mondd el
Mert nem bĂrja mĂĄr a szĂvem
Most kérlek ne rontsd el
Ha elrontod csak remĂ©lni tudom, hogy tĂșlĂ©lem
Szerettem mĂĄst is, de Ășgy mĂ©g nem
Ahogy téged, ahogy téged szeretlek
Ha mĂĄssal jĂĄrkĂĄlsz Ă©ppen
Azt kérem, hogy ne mondd el
Ha åtvernél, azt kérem
Azt kérem, hogy ne mondd el
TöbbĐ”t nem bĂr el mĂĄr a szĂvem
0 notes
Text
Mert mindig hiĂĄnyzik valami Mindig van valami a tĂŒkörben, ami szerintem rosszul nĂ©z ki
Olivia Rodrigo - pretty isn't pretty
225 notes
·
View notes
Text
faj hogy engem sosem fogsz annyira szeretni mint amennyire ot szeretted
25 notes
·
View notes
Text
Feladtam ezt a vĂ©gtelen harcotâŠ.
117 notes
·
View notes
Text
Velem egyĂŒtt a gondok is felnĆttek
Follow the flow
817 notes
·
View notes
Text
Ăvekig Ășgy Ă©reztem, soha senki nem fog igazĂĄn szeretni engem, aztĂĄn jöttĂ©l teâŠ
65 notes
·
View notes
Text
Nem veszed Ă©szre mennyire fĂĄj, ha rĂĄd nĂ©zek, Ă©s ahelyett, hogy a karjaidba ugranĂ©k, vagy szeretettel teli mosolyt adnĂ©k, fĂ©lre kell nĂ©znem Ă©s Ășgy kell viselkednem, mintha soha nem is lĂ©teztĂŒnk volna
133 notes
·
View notes
Text
NĂ©ha kell, hogy semmi mĂĄs ne Ă©rdekeljen, - csak, hogy akkor, ott, - vĂ©gre jĂłl Ă©rezd magad egy kicsitâŠ
1K notes
·
View notes
Text
Nagyon nehĂ©z elsĂ©tĂĄlni onnan ahol azt hitted a szĂved haza talĂĄlt.
1K notes
·
View notes
Text
Te nem az Ășj szerelemtĆl fĂ©lsz, hanem a rĂ©gi fĂĄjdalomtĂłl.
1K notes
·
View notes