MARCA independiente con el objetivo de fomentar la diversidad cultural del PERU a través del arte. "initiative to promote Peruvian cultural diversity through art"
Don't wanna be here? Send us removal request.
Photo
PARACAS CULTURE
FUNERAL BUNDLE
A funeral bundle is a large bundle made up of multiple textile pieces that wrap a corpse. The mummified corpse was deposited naked in a basket, sitting with the limbs strongly flexed. The position was held firmly with ligatures, filling the empty spaces with textile garments to form a rounded lump.
The bulk bundle was wrapped in one-piece rustic cotton cloth as a shroud. Above it - like the layers of an onion - in Caverns they were covered with rough, openwork fabrics or ornamented with designs of fish, snakes or human figures. In Necropolis they were wrapped with a series of embroidered cloaks, magnificent pieces of their textile art.
In some cases the set was tied with ropes to facilitate its transportation.
The skulls presented the deformation-lengthening-typical of the Paracas culture, and often trepanations, as a result of surgical interventions.
FARDO FUNERARIO
Un fardo funerario es un gran bulto formado por múltiples piezas textiles que envuelven un cadáver. El cadáver momificado era depositado desnudo en una canasta, sentado con las extremidades fuertemente flexionadas.La posición se mantenía firme con ligaduras, rellenando los espacios vacíos con prendas textiles hasta formar un bulto redondeado.
El bulto matriz era envuelto con telas rústicas de algodón de una sola pieza a modo de sudario. Sobre él - como las capas de una cebolla - en Cavernas eran cubiertos con telas toscas, caladas u ornamentadas con diseños de peces, serpientes o figuras humanas. En Necrópolis los envolvían con una serie de mantos bordados, magníficas piezas de su arte textil.
En algunos casos el conjunto era amarrado con sogas para facilitar su transporte.
Los cráneos presentaban la deformación -alargamiento- típica de la cultura Paracas, y muchas veces trepanaciones, producto de intervenciones quirúrgicas.
2 notes
·
View notes
Photo
T R E P A N A C I Ó N C R A N E A N A
PARACAS CULTURE
Cranial trephination is a surgical technique used by the Paracas in PERU, through which the patient who had suffered a head injury or eliminated a brain disease was intervened. In the 1200s BC.
It consisted of skillfully drilling with obsidian points a part of the cranial bone, which was later covered by a gold leaf or another metal.
Paracas are considered the first neurosurgeons in Latin America with successful operations.
La trepanación craneana es una técnica quirúrgica empleada por los paracas en Perú, a través de la cual se intervenía al paciente que había sufrido traumatismo craneano u eliminar una enfermedad cerebral. En los años 1200 ac.
Consistía en perforar hábilmente con puntas de obsidiana una parte del hueso craneano, el cuál era posteriormente cubierto por una lámina de oro u otro metal.
Los paracas son considerados los primeros neurocirujanos de América Latina con operaciones exitosas.
2 notes
·
View notes
Photo
YACU / PACHA
(ANDEAN ICONOGRAPHY)
Pattern Desing
Los signos más representativos en la icono-grafía andina aparecen repetidos desde Chavín de Huantar en el primer milenio antes de Cristo hasta el fin del Imperio Inca; expresados naturalmente con infinitas variantes, en el tejido, cerámica, arquitectura y en otros materiales. Uno de esos signos representa el agua y el otro la tierra fértil.
Mientras el signo agua toma básicamente la forma de un bastón inspirado en la imagen que asume la cresta de una ola. La tierra fértil, que está fecundada precisamente por el agua, aparece representada en forma de un signo escalonado que alude a las terrazas de cultivo o andenes. Esto hace notar la gran importancia de ambos elementos para las culturas andinas.
The most representative signs in Andean iconography appear repeated from Chavín de Huantar in the first millennium BC to the end of the Inca Empire; Naturally expressed in infinite variations, in fabric, ceramics, architecture and other materials. One of those signs represents water and the other represents fertile land.
While the water sign basically takes the form of a cane inspired by the image that the crest of a wave assumes. The fertile land, which is fertilized precisely by the water, appears represented in the form of a stepped sign that alludes to the cultivation terraces or platforms. This highlights the great importance of both elements for Andean cultures.
2 notes
·
View notes
Photo
ASTROLLAMA
1 note
·
View note
Photo
TUPAC AMARU II
COLLAGE
“Los únicos culpables somos tú y yo, tú por oprimir y explotar a mi pueblo y yo por haber tratado de liberarlo de tanta tiranía, por lo tanto, ambos merecemos la muerte…”.
"The only culprits are you and me, you for oppressing and exploiting my people and I for trying to free them from so much tyranny, therefore, we both deserve death ...".
1 note
·
View note
Photo
TYPOGRAPHY POMA
#cultura #folklore #tradicion #identidad #design #poloshirt #new #marca #peru
1 note
·
View note
Photo
CHICHA TYPOGRAPHY PERÚ
#arte #cultura #folklore #tradicion #identidad #design #poloshirt #new #marca #peru
1 note
·
View note
Photo
GUIÑO GUIÑO
#historia #cultura #folklore #tradicion #identidad #design #poloshirt #new #marca #peru
1 note
·
View note