#which I could've decided to treat the same as les mis as neither the games nor the show are polish
Explore tagged Tumblr posts
Text
(These graphs are about where the media people write fanfic about is from, not what the fan works are written in, so there may well be plenty of spanish speaking fan content out there (I know there is from people speaking spanish in my own One Piece (made the ranking, is in the japanese media chunk on this graph) notes sometimes), but we do not consume spanish speaking original/trad. media industry content. Not a single spanish-language-origin fandom made the 2013-2023 AO3 rankings. (Also to keep in mind this is only AO3 data and only about ships, I'm just using it as An Example I've come across, it is not representative of all fandom ever that exists across the internet.) The closest thing was one of the minecraft youtubers being mexican but making english-speaking content with his US/UK friends.
If there is no international (as in inter-language) engagement with a country/language group's media, its popularity, however high it may be, will be limited to its own language group, unlike these fandoms. F.e. the japanese bit is almost exclusively anime, and the korean bit is almost exclusively kpop rpf. Over half of the chinese bit is just Genshin by itself. All of these things have international marketing and major translation efforts behind them. Other major countries/language groups like spanish speaking ones or India have not seen the same level of international spread despite their population size and original media output.
I always encourage people to give recommendations for underrepresented language groups'/countries' media if they have them in the notes/replies as I myself would like to watch more of it 😅)
you know english infiltrating other languages due to the internet has become a problem when even the french are doing it
#ship stats#also f.e. most of the '''french origin''' fandoms on the list were games made by a french studio *in english* usually set *in america*#(like f.e. detroit become human)#and published with UK/US or japanese publishers#the only actual french language origin media that doesn't rely on an english adaptation carrying its popularity internationally#(like les mis whose musical & 2012 film adaptation are both fully UK/US produced only the og book is french)#is miraculous ladybug which boasts like a whole 2 ships that made the ranking (one of which only made the femslash ranking)#so only miraculous was able to be counted as purely french origin#basically any language on here other than english japanese korean and chinese only had one fandom representing it#both of the scandinavian ones and the thai one are only here cause they have canon (male) gays#the polish one is the witcher with geralt and jaskier#which I could've decided to treat the same as les mis as neither the games nor the show are polish
1K notes
·
View notes