#recs <3 ୭ 🫀 ✧ ˚. ᵎᵎ 📮
Explore tagged Tumblr posts
Text
I want to kiss you / キスしたい
G. Satoru
NOTE: i recently started learning to write in japanese for not much reason other than to occupy my mind with something new. this little daydream came to me and i can't stop thinking about it, i think falling in love despite a language barrier is one of the purest and sweetest ways to fall in love.
WARNINGS — it might be fem reader idk, kissing 👍, ur married w him at the end, not proofread lol i'm snuggled up in bed ok
Satoru cant speak english and you cant speak japanese; Suguru is the translator friend. You met him online years ago, who knows how. But you hit it off, and four years of friendship rolled by.
Satoru heard all about Y/n and saw you many times when Suguru facetimed or called you. You and him had many cute, playful interactions, ranging from making hearthands at each other to flipping each other off and laughing about it. Sometimes Satoru would be sat off-camera, overloading Suguru with things to translate, because he had a lot to say to you. One time, Suguru left for a few minutes to get a pizza delivery, and then Satoru got very quiet and the two of you blinked at your screens.
"Hi."
"Hi."
And then you two for some reason started laughing with your whole chests, Suguru walked in with a confused smirk. He joked, "Sooo... what did you and Satoru talk about while I was gone?" He asked, gentle accent coming through in soft waves. "The mysteries of the universe." You replied. Satoru was already diving into the pizza box, but he still listened to you speak; he wondered what you had said, maybe you used some fancy words to say that you liked him? He'd be lying if he said he didn't memorize variations of "i like you" after that. He was paranoid that he could miss you saying that you liked him.
You managed a slow, meticulously-pronounced nice to meet you in Japanese when you finally visited Tokyo. It was at the airport. You and Suguru had shared many hugs — good grief, you'd seen height comparisons many times but none painted a real idea of just how big these boys were. But Satoru? He was loudmouthed on a screen and surprisingly shy in person. Eventually he hugged you and didn't let go. He even got so comfy as to hang and cling to your body like you saw him doing with Suguru in countless photos and videos.
Though you could barely pronounce the little Japanese that you picked up, Satoru felt giddy to hear your pretty voice in his language. He listened to you like you were reciting love poetry to him, fists under his chin and eyes starry. But you were just saying basic phrases, boring things — nothing that articulated your thoughts properly.
He was far too embarrassed to try and speak any English when he first met you, even though after developing a crush on you he did start learning some English on the side. He knew quite a bit, but listening was so impossibly difficult it frustrated him like nothing else. He was also self-conscious of his English accent, though Suguru tried to assure him that he sounded very cute and almost oddly British.
So often instead of attempting to speak tiny phrases to you, Satoru threw a lot of hand motions and signals your way which got the two of you and Suguru laughing — poor Sugie, he was always translating even the smallest things you said even if you muttered them under your breath, because Satoru was eager to know every little thought and expression you had, even if you were simply commenting on the weather.
Once you commented that it was so hot, you were visiting during a heatwave-filled summer. Satoru raised his brows at Suguru expectantly, and you heard a familiar translation;
暑い。
It's hot.
There was such a frustrating language barrier between the two of you, it became more evident when you had finally flown over the sea to meet them.
Yet you and satoru fell in love silently and beautifully, your love flowing like a river in the most unexpected directions. You felt his affection emanating from his irises. You and him joked around, and talked — though you had no idea what the other meant most of the time. Sometimes the two of you gave up and you talked in English, he responded with Japanese, and it went on like that very comedically until Suguru came back to bridge the gap.
Lots of time was spent putting your heads together over your phone, reading translations of what you wanted to say to each other.
One day, when Suguru left the two of you alone in his apartment kitchen so that he could hop to the convenience store, Satoru typed something into the translator and let you read it. Your face warmed up.
キスしたい。
I want to kiss you.
He looks at you expectantly.
You type back to him.
Then kiss me.
それからキスして。
He blushed and hesistated, the two of you making electric eye contact for a while before he boyishly pecked your lips to test if you liked his kiss, but oh that's all the two of you needed to realize just how much you liked each other. You melted into each other like your bodies were made for nothing else but to embrace and be one. He shook a little, tentatively gliding his lips over yours. His hands nervously cupped your cheeks. With the way he handled you so carefully, you'd think you were made of porcelain.
Your reciprocation meant everything to him. His confidence flourished. The soft smacking, wet sounds got louder when he kissed you more passionately. Those gentle hands found their way to the back of your neck, and he softly pressed you closer to him as if he was scared you would pull away. What if you changed your mind mid-kiss? He was overthinking and you wouldn't have even guessed it, because you thought he was in the same blissed out dream state as you were. So high on kissing that the world fell away.
The two of you started smiling embarrassedly, grinning so hard that you couldn't continue kissing. Then the two of you just giggled against each other's faces — a subconscious realization swept him; laughter and kissing are their own languages.
Yes as years passed and you visited time and time again, your Japanese improved and his English improved. When you moved to Japan, eventually you adopted a messy mix of Japanese and English with Satoru. He liked showing off how perfectly he could pronounce things, and you liked showing off that you could write very neat kana.
Years and years and years passed and when you and him were married in your own little apartment, starting a life together, a very fluent Satoru reminisced about how the two of you fell in love despite barely speaking to each other.
"It was your eyes for me." You said.
"Oh really? It was your voice for me. I didn't know what you were saying, but it sounded nice." He said.
"Mmm I liked your voice, too." You said, snuggling your head on his shoulder. He basked in the attention, though it was common, it always felt special for him. The smallest hand touches and wrist kisses made his heart lurch.
"Remember when I always nagged Suguru to translate every little thing you said?"
"Yeah, you worked him to the bone." You chuckled.
"I just wanted to know what you were saying. I had such a crush on you, looking back now it was even ridiculous how much I liked you considering the barrier and all."
"Ooh, did you?"
"How is this surprising? We're married??"
"Oh yeah."
#WAHHHHHHHHH#HE’S SO#HE’S SOOOOOO#AAAAAAH#this just might be one of my fav fics of him ☹️🫶🏽#literally smiling kicking my feet SCREAMINGGGGGGG#the fact that he put effort to try to understand the reader :(#he’s trying and it’s so sweet :(#recs <3 ୭ 🫀 ✧ ˚. ᵎᵎ 📮#gojo fluff#gojo x reader
3K notes
·
View notes
Text
𝐇𝐎𝐓𝐓𝐈𝐄 𝐓𝐀𝐆𝐒
# * 🧚🏽♀️ ⌗ 𓏲 „ ˋmia is talking !:: just me ranting, talking, etc.
# * 🩰 ⌗ miacore 𓏲 „ ˋ🧸 :: things that just scream mia !!
# * 🎀 ⌗ tis so cute 𓏲 „ ˋ🍡 :: fashion/aesthetics tingz mia reblogs
# manga hour ୭ 🧷 ✧ ˚. ᵎᵎ 🗞️ :: rambling about the new chapters (spoilers included ofc)
# mia is blasting…୭ ☁️ ✧ ˚. ᵎᵎ 🎧 :: posting music !
# recs <3 ୭ 🫀 ✧ ˚. ᵎᵎ 📮 :: recommendations
# so down bad for… ୭ 👩❤️💋👩 ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ 💞 :: I’m on my simp shit for all of my crushes <3 (irl + anime)
# currently obsessing over ⊹♡ ….<𝟑 🍿🔛🔝 :: current hyper fixations :)
# love letter from… ୭ 🎸 ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ 💌 :: my moots
# me and the homies ୭ 🚏 ✧ ˚. ᵎᵎ 🌐 :: mootiesss
# reblogs ! ୭ 🩹 ✧ ˚. ᵎᵎ 🪩 :: reblogs
# anonie ! ୭ 🗯️ ✧ ˚. ᵎᵎ 🫖 :: anons
# game time ୭ 🎯 ✧ ˚. ᵎᵎ 🥤 :: asks, tag games, reblog games
# omg another milestone ??? ୭ 🎟️ ✧ ˚. ᵎᵎ ⭐️ :: mia hits a milestone on this blog <33
# currently watching… ୭ 🕸️ ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ 🎥 :: rants about a new show or manga
# in the mood for… ୭ 🪷 ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ :: drabbles and such on a character
# * 💭🎧 ⌗ 𓏲 „ ˋmia is writing ! :: writing pieces from me :)
# * 🔞🌑 ⌗ 𓏲 „ ˋafter dark ! :: reblogs that contain 18+ content
𝘾𝙐𝙍𝙍𝙀𝙉𝙏𝙇𝙔 𝙋𝙇𝘼𝙔𝙄𝙉𝙂
𝐁𝐌𝐎 𝖺𝗋𝗂 𝗅𝖾𝗇𝗇𝗈𝗑 𝗑 𝖽𝗈𝗃𝖺 𝖼𝖺𝗍
#* 🧚🏽♀️ ⌗ 𓏲 „ ˋmia is talking !#* 🩰 ⌗ miacore 𓏲 „ ˋ🧸#* 🎀 ⌗ tis so cute 𓏲 „ ˋ🍡#manga hour ୭ 🧷 ✧ ˚. ᵎᵎ 🗞️#mia is blasting…୭ ☁️ ✧ ˚. ᵎᵎ 🎧#recs <3 ୭ 🫀 ✧ ˚. ᵎᵎ 📮#so down bad for… ୭ 👩❤️💋👩 ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ 💞#currently obsessing over ⊹♡ ….<𝟑 🍿🔛🔝#love letter from… ୭ 🎸 ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ 💌#reblogs ! ୭ 🩹 ✧ ˚. ᵎᵎ 🪩#anonie ! ୭ 🗯️ ✧ ˚. ᵎᵎ 🫖#game time ୭ 🎯 ✧ ˚. ᵎᵎ 🥤#omg another milestone ??? ୭ 🎟️ ✧ ˚. ᵎᵎ ⭐️#currently watching…୭ 🕸️ ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ 🎥#in the mood for…୭ 🪷 ✧ ˚. [ name ] ᵎᵎ#* 💭🎧 ⌗ 𓏲 „ ˋmia is writing !#me and the homies ୭ 🚏 ✧ ˚. ᵎᵎ 🌐#* 🔞🌑 ⌗ 𓏲 „ ˋafter dark !
12 notes
·
View notes