#or else she came within arm's reach of that undead happily ever after; vanishing from her side or destroying themselves
Explore tagged Tumblr posts
see-arcane · 4 days ago
Note
Apparently Theophile Gautier also wrote a vampire poem called Les Taches Jaunes translated by Lafcadio Hearn as “Clarimonde.” This is not the same as the story La Morte Amoreuse despite the same title in English. Here's the transition if you want to read the poem
With elbow buried in the downy pillow
I've lain and read,
All through the night, a volume strangely written
In tongues long dead.
For at my bedside lie no dainty slippers;
And, save my own,
Under the paling lamp I hear no breathing:—
I am alone!
But there are yellow bruises on my body
And violet stains;
Though no white vampire came with lips blood-crimsoned
To suck my veins!
Now I bethink me of a sweet weird story,
That in the dark
Our dead loves thus with seal of chilly kisses
Our bodies mark.
Gliding beneath the coverings of our couches
They share our rest,
And with their dead lips sign their loving visit
On arm and breast.
Darksome and cold the bed where now she slumbers,
I loved in vain,
With sweet soft eyelids closed, to be reopened
Never again.
Dead sweetheart, can it be that thou hast lifted
With thy frail hand
Thy coffin-lid, to come to me again
from Shadowland?
Thou who, one joyous night, didst, pale and speechless,
Pass from us all.
Dropping thy silken mask and gift of flowers
Amidst the ball?
Oh, fondest of my loves, from that far heaven
Where thou must be.
Hast thou returned to pay the debt of kisses
Thou owest me?
I love it!
Also love the potential of this possibly being the same Clarimonde after all--rather, Clarimonde as she was long before she appeared in "La Morte Amoureuse." She's another beautiful party girl, but one who died at her last revelry. One lover of many to the narrator. I wonder what happened to them in the end.
8 notes · View notes