#like in pc peter wanted caspian to say 'don't go' and caspian wanted peter to say 'i don't wanna leave you' so it's mutual in that way
Explore tagged Tumblr posts
jessmalia · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I've known it from the very start We’re a shot in the darkest dark Oh no, oh no, I'm unarmed The waiting is a sadness Fading into madness Oh no, oh no, it won't stop
190 notes · View notes
supernovasilence · 1 year ago
Note
narnia au where their parents were with them at the train station during the beginning of Prince Caspian. To say goodbye to them. Their parents being a little bit clingy(ptsd and overprotectiveness) wanted to both see them off on the train. The parents accidentally end up in Narnia with them. Shenanigans abound. Just imagine these two proper British parents having to deal with the fact that a magical talking lion made their children Kings and Queens, and they were for 15 years in Narnia, Narnia in general, watching their children fight and command armies, Caspian, and the fact that their kids are not really children anymore. Also Mrs and Mr Pevensies having to rely on their children in this unfamiliar place.
ooh yes, there is definitely untapped potential in Mr. and Mrs. Pevensie ending up in Narnia. They would struggle so much with everything. Why are there talking animals and trees and water. Why won't our children listen to us. Who gave our tiny daughter a dagger. Why are her siblings acting like Lucy having a dagger is fine.
Also, if they tag along from the start of PC, they would quickly meet Trumpkin, and I'm laughing so hard at the thought. Because he's also a pretty skeptical person, but they'd have different ideas of what counts as reasonable.
Mr. and Mrs. Pevensie: a real dwarf? How is he here? How did we get here?
Lucy: oh, Aslan probably summoned us.
Trumpkin: the magical king lion? don't be ridiculous. everyone knows there haven't been talking lions in Narnia in centuries
Mr. and Mrs. Pevensie: but other animals talking is normal
Trumpkin: obviously
Also the battle at the end? There are very serious thoughts to be had about the parents seeing their children all grown up, and realizing how capable they are (and mourning a little at how much responsibility they've obviously had to shoulder so young. they sent their children to the countryside to give them as much childhood as they could, and instead war found them. war and greater burdens than they would have had back home), but I keep getting distracted trying to decide which would be funnier, the book or the movie version.
Movie:
Mr. and Mrs. P: Lucy's not riding into battle! None of you should, but especially her!
Peter: don't be ridiculous
Peter: she's riding alone into the forest to find a lion
Or there's the book version of events, where Peter, Edmund, and Caspian fight in the battle while Susan and Lucy are off riding around on a lion, and literal Bacchus shows up with Silenus and a bunch of maenads and they conjure grape vines and wine everywhere.
(askfjdl and then Edmund eats dirt. The dryads are eating dirt at the victory feast and Edmund eats some because it looks like chocolate and imagine his parents. They've just started accepting their children actually are grown up and capable and royalty--and then their youngest son eats dirt.)
Also, maybe Mr. and Mrs. Pevensie look at Caspian and go "oh, another child carrying way too much responsibility. oh, you're an orphan and your uncle tried to kill you? okay, we have five children now"
454 notes · View notes
supernovasilence · 2 months ago
Text
I was just going to drop an "Oh, I love this" in the tags but now I'm losing my mind over the further implications.
If we're acknowledging language drift then when the Pevensies come back in PC, Narnian accents/grammar has evolved further. 1000 more years of drift and people finding portals to Narnia from other worlds. Caspian being embarrassed by his Telmarine accent but surprised to find the Kings and Queens of old also have some sort of accents, somehow? Like as soon as the Pevensies get to Narnia they pick it all up again but they're talking the way they did back in the Golden Age. They're using the Narnian equivalent of someone now talking in 1820s [EDIT: 1920s I can't do basic math OTL] [EDIT EDIT: 1020s I still can't do basic math. 2020 - 1000 = 1020, 2020 - 1300 = 720s so like 700s era language if we're not rounding? someone check my math] slang, except mixed in with 1940s British slang, and their accents are all over the place, and no one has any clue what they're saying.
(Let's not think about it, but it does add another layer to the tragedy. The Pevensies are home but home's not the same. Even the words in their mouths are wrong. The trees and waters are silent and the dwarves and fauns and animals speak so the Pevensies don't understand. Death and ruin and strange terms and hiding and gone, curling from their tongues in accents the Pevensies no longer recognize. They spent a year unable to explain to anyone what they were missing and now they have it back and still no one understands when they speak. BUT LET'S NOT THINK ABOUT THAT.)
Okay okay, one of the funniest parts of PC to me is when Glozelle and Sopespian see Edmund coming to deliver Peter's challenge to duel and are all "ohhh, he looks like a fell warrior, oh wow he looks kingly" and like. Edmund has just turned 11. Imagine that, and then Edmund opens his mouth, and out comes this wild hodgepodge speech. Glozelle and Sopespian are so impressed. They have no clue what he's saying so it must be really cool. Miraz is going red in the face because he cannot understand what this twerp is saying! Edmund did not plan on quite so much miming while delivering Peter's challenge but it's fine this is fine he can work with this.
Poor Eustace gets dragged into some ridiculous and unhygenic sailing trip with his weird cousins, and no one will give him a proper explanation of what's going on, including said weird cousins, who no longer speak English, apparently?? Eustace doesn't understand anything and it's so unfair. Everyone's probably doing it on purpose to leave him out of conversations. He comes back with a Narnian accent and a head full of Narnian slang himself and his mother does not know what his cousins have been teaching him.
Actually, the Pevensies teaching the Professor to speak like a Narnian after their first trip. He's a scholar and wants to know the etymology of all the words they're teaching him and they're like. We're 10. We couldn't tell you the etymology of the words we're using here. He tends to use Narnian slang too formally or slightly forced, like a teacher trying to prove he's hip and with it. Polly visits and is better with the nuance of slang words (MN mentions her writing stories, so headcanon she's a writer, and better about getting words in context). She doesn't pick up a Narnian accent as much as Digory does, though, thanks to living with the Pevensies. Also the kids would be trying to sound British when talking to others, but Digory probably doesn't bother. At all. People already think he's an eccentric professor and he doesn't care and he's having so much fun talking Narnian-y. Mrs. Macready is so tired.
(shh soft au where the Pevensies get to travel back and forth between Narnia and Earth freely and they are constantly trying to code switch and forgetting who understands which set of slang and they don't even know what their default accent is at this point, honestly. Young Narnians hearing them use some bit of British slang, taking it, and running with it. The Pevensies hear them using it later and are like. That's not what that means but ok. I guess that's what it means here, now. We should probably stop teasing the Professor for getting Narnian slang wrong.)
I’m watching LWW which is perfect, no notes, butttt here’s the thing, I think that Narnians shouldn’t have British accents, at least not London ones. Like it’s been 1000 years at least since Narnia’s founding by the time Lucy gets there, their accents could have drifted drastically, especially with Frank and Helen having broad country accents, talking animals that don’t have human mouths, fauns and gods from who knows where (Greek mythology though), and the other random non British people that have come through.
The reason I’m right is because Lucy said spare room and wardrobe and no one could figure out what the heck she was talking about. Like sure, most beings in Narnia don’t really have clothes, but you’re telling me no one has a spare room? Like maybe, but they have castles and dams and caves with rooms, and even in a culture without spare rooms and wardrobes, the words spare and room and highly understandable.
I think the poor Narnias spent the first couple of years figuring out what the heck the Pevensies were saying until they got used to it and the siblings started talking more like Narnians. On the flip side, I think they talked really weird back in England, beyond the formalness and referencing magic and animals too freely.
60 notes · View notes