#for context. this is how they translated sanji's 'swan' 'chan' and 'san' and the 'omae/teme' fskf basically but not so accurately:
Explore tagged Tumblr posts
Text
même
#jo catch up on one piece tag#my art#dernier avant de dormir parce que brainrot. j'me rappelle la première fois j'ai vu zoroxsanji j'etais genre 'mais 😳 ils sont tout les 2#des gars.. 😳' LITTLE DID I KNOW.#for context. this is how they translated sanji's 'swan' 'chan' and 'san' and the 'omae/teme' fskf basically but not so accurately:#'nami dearest' 'beloved robin' and *checks google* 'my bastard/son of a bitch/asshole' <-last one fit better but its so funny trying to#translate french insult in english it just. it does not have the same vibes. 'salaud' doesnt sound that aggressive i think its pretty casua#but i might just be rude irl idk. no but official and fantranslation for one piece my beloved!! all the diffrent way to translate omae/teme#and all the rest. the many cute&funny nicknames from the chan/san!! Ice-ojisan -> papi glaçon. mugi-chan -> ma paillote#trop trop trop bien. LUFFY QU'APPELLE LAW 'TRIFOULLI' PARCE QU'IL ARRIVE PAS A DIRE TRAFALGAR AAHHHHH
130 notes
·
View notes