#anyway its very fun for me to imagine sev with the same sort of accent mess as I've got
Explore tagged Tumblr posts
Note
Okay, I need to jump in here for my own theory, based on personal experience as someone who was born in Yorkshire, grew up there, moved to london, and moved back up North.
As a child, people always asked me if I was from London. I never understood it until I actually realised what accents were. Even though I lived in Yorkshire (around Leeds to be specific) I didn't sound like that at all. I spoke with an RP accent. This was because I was firstly homeschooled, and back then there weren't as many opportunities for home schooled kids to meet, and secondly literally because I watched Cbeebies and BBC shows. All of which are primarily presented by RP speaking hosts. Add to that the fact that my mum lacks any real accent (she came to England in her twenties, still can't work out why she has no accent), and my dad spoke in a more RP leaning accent to us, and you have me and my sister, proper RP speakers despite living in Yorkshire.
Obviously, when we moved to London, the accent stayed. It's only after we moved back here to Yorkshire that our accents have gotten muddled. I now speak in both accents, RP and Yorkshire, especially depending on who I'm with. And even then, in my town there are varying levels of Yorkshire that hint at class (or who you hang around with) too. Both accents are so Yorkshire, yet one is distinctly "posher" than the other. This is how I expect Lily and Petunia spoke. They still had a Yorkshire accent, but it was more RP leaning due to their class. This one girl in my class a few years ago had that. She still sounded like she was from here, but she also sounded less casual, more posh.
As for Severus, there's firstly the fact that he seemed to have been isolated a lot as a child. If he was closer to his mum, and if she had a more RP leaning accent, there's always the chance that he picked up that over his dad's. Maybe he just watched a lot of the well off kids and picked it up from them. Perhaps he taught himself to speak like them because they were "better" in a way (new clothes, nice parents, that sort of thing). Maybe he had a school teacher with an RP accent in primary school. Personally I reckon that while he spoke almost the same way as Lily and Petunia, he may have had a stronger Yorkshire lilt in his voice, that maybe he disguised. Or maybe he just was trying not to sound like his dad.
As for adult Severus, he probably developed the RP accent in Hogwarts, especially from the other slytherins. Even if he wasn't trying to fit in, he would have just picked it up from them, because I guarantee that was the main way the house spoke, and it may have switched to his "default" there.
Or maybe, he just is one of those people who tends to adopt the accent of those around him. I tend to do that, speak Yorkshire in my hometown, and London in London. Because he's in hogwarts almost all the time, he would have used the RP accent that most people use, to the point that it becomes his default. Perhaps if he was to go back to Cokeworth, he would slip back into the Cokeworth accent.
Hello hello, love your blog and all the meta! Do you have any thoughts or saved meta on Snape’s accent? I don’t remember us seeing any indications in book-canon about him having an accent that stands out in any way, but I’d imagine that a poor boy growing up in the midlands (or in the north, as we thought before Spinner’s End was revealed to be in Cokeworth), to have a strong regional accent. Since this is an obvious class marker would he have tried to tone it down or hide it as he got older in Hogwarts? Thoughts?
Hello! Thank you, I'm always surprised anyone reads my posts so that's such a nice thing to hear! I've actually been thinking about Snape's accent lately so I love this ask and also get out of my head.
The books seem to show Snape speaking the Queen's English (ie. the dialect spoken primarily in the South of England and considered by some to be "proper" English, those people being dismissive of regional dialects in ways I personally don't agree with). This can be deduced more from seeing how the dialogue of characters like Dobby and Hagrid are written than anything else. Hagrid is written as speaking with a thick West Country accent, with a lot of "yeh" instead of "you" and "ter" instead of "to" etc. You also see similar clearly denoted regional dialects with characters like Mundungus Fletcher (whose accent is Cockney):
“Blimey,” said Mundungus weakly ___ “Keep your ’airnet on!” said Mundungus
-Order of the Phoenix, Ch. 2
“Well, you’re a bunch of bleedin’ ‘eroes, then, aren’t you, but I never pretended I was up for killing meself -”
-Deathly Hallows, Ch. 11
Because we see these characters with their pronunciations clearly written into their dialogue, we're meant to assume the other characters speak the Queen's English, as no specific dialect is otherwise indicated. McGonagall is Scottish but it's never mentioned that her accent might be as well, and her dialogue doesn't indicate it is either. In fact, if you do a quick search on potter-search.com for the word "Scottish" the only instance that comes up in any of the HP books - which are set in the Scottish Highlands with McGonagall as a prominent Scottish character - is at the end of Deathly Hallows when the dragon the trio break out of Gringotts deposits them in the middle of a Scottish loch. It’s the only time the word Scottish is used in the whole series. I think that says a lot about JK Rowling as the writer and what her own biases are when it comes to writing representatively of the places her story - and its characters - inhabit.
I don't think Rowling put that much thought into Snape's accent and where he's from. The underlying message is that the Queen's English is the "default" accent and peppering her books with regional dialect in the dialogue of folksy characters like Hagrid gives them a bit of color, or that giving someone like Mundungus a Cockney accent denotes his being an untrustworthy criminal (and it's not exactly a revelation that she has unchecked internalized biases that show through her writing). But I also think that she wrote Snape with Alan Rickman in mind and that made her vision of him a bit conflicting, ie. she wrote his backstory as growing up in a Midlands slum and yet he speaks like the RADA trained actor she envisioned him as in her mind.
That won't stop me from coming up with meta about Snape's accent, though! I've been thinking about it lately, actually, because I see a lot of posts that talk about how he must have lost his accent at school to fit in with the other Slytherins, since there are, historically, many pure-bloods and Sacred 28 families in that house and he would have had a hard enough time fitting in as it was. I've always thought these theories made sense but lately I've been wondering if there could be an alternate reading of Snape's accent.
We don't really know much about Snape's mother but I've thought about how she might have come from a reasonably well-off wizarding family, or at the very least from a higher class background than she ended up raising her son in. Although most Brits grow up speaking with the accent of their region, some do grow up speaking how they're taught to at home if it diverges from other locals. The example that comes to mind is how John Lennon always had a scouse accent having grown up middle class in Liverpool, while Paul McCartney - also from Liverpool - spoke the Queen's English because his mother insisted on teaching him to speak it at home, despite their family being working class, in order to give him a leg up through the classist confines of British social classes.
So my own meta has lately been to play with the idea that Snape always spoke with the accent we see his adult self speaking with, because his mother wanted him to have a chance to do better in life than what she was able to give him (again, given how classist British society is, and was especially back in the 60s). It may also explain why he had so few friends as a child: if he was raised to speak the Queen's English in a working class slum, the other children may have ostracized him for it and he may have inadvertently alienated them.
The idea that Snape has always spoken with the accent he has as an adult is partly supported by the conversations we see between Snape and Lily as children, where Snape's accent isn't written in the regional dialects we see other characters having. There are a few minor moments where young Snape seems to have a Northern lilt, but it comes off more as something that slips into his speech than characterizes it, when compared to Mundungus or Hagrid (emphases mine):
‘We’re all right. We haven’t got wands yet. They let you off when you’re a kid and you can’t help it. But once you’re eleven,’ he nodded importantly, ‘and they start training you, then you’ve got to go careful.’ ______ ‘They wouldn’t give you to the Dementors for that! Dementors are for people who do really bad stuff. They guard the wizard prison, Azkaban. You’re not going to end up in Azkaban, you’re too -‘ He turned red again and shredded more leaves. Then a small rustling noise behind Harry made him turn: Petunia, hiding behind a tree, had lost her footing. ‘Tuney!’ said Lily, surprise and welcome in her voice, but Snape had jumped to his feet. ‘Who’s spying now?’ he shouted. ‘What d’you want?’
-Deathly Hallows, Ch. 33
There's a bit of Northern in how he says "you've got to go careful" and shortens "do you" into "d'you" but overall his speech is fairly standard Queen's English. It sounds more like a kid trying to sound cool, the way the Weasley twins and even Ron often do (Ron saying "geroff" to his mum, the twins shouting "oy" to each other or saying "blimey" even though they all grew up in Devon and their speech is generally also written following standard Queen's English).
Young Snape's accent may also have been something that caught Lily's attention or just put her at ease - seeing this skinny, twitchy kid wearing odd looking clothes and looking uncared for and poor but hearing him speak with a more familiar accent and vocabulary would have made it easier for her to connect with him. We see from Petunia's dialogue as an adult that she speaks the Queen's English, so we can assume the two girls grew up speaking it at home. There aren't really any colloquialisms in her speech, and what little (and it's really so, so little) we see of Lily seems to show the same.
Some people claim that Snape’s Northern accent comes out when he's triggered, but I can't find examples of it. At his most triggered in the Shrieking Shack in PoA, he still speaks as he always does:
'SILENCE! I WILL NOT BE SPOKEN TO LIKE THAT!’ Snape shrieked, looking madder than ever. ‘Like father, like son, Potter! I have just saved your neck, you should be thanking me on bended knee! You would have been well served if he’d killed you! You’d have died like your father, too arrogant to believe you might be mistaken in Black - now get out of the way, or I will make you. GET OUT OF THE WAY, POTTER!'
-Prisoner of Azkaban, Ch. 19
Even in HBP when he's fleeing and Harry triggers him, his speech is consistent with hiw it’s written through the rest of the series:
'No, Potter!’ screamed Snape. There was a loud BANG and Harry was soaring backwards, hitting the ground hard again, and this time his wand flew out of his hand. He could hear Hagrid yelling and Fang howling as Snape closed in and looked down on him where he lay, wandless and defenceless as Dumbledore had been. Snape’s pale face, illuminated by the flaming cabin, was suffused with hatred just as it had been before he had cursed Dumbledore. ‘You dare use my own spells against me, Potter? It was I who invented them - I, the Half-Blood Prince! And you’d turn my inventions on me, like your filthy father, would you? I don’t think so … no!’ Harry had dived for his wand; Snape shot a hex at it and it flew feet away into the darkness and out of sight. ‘Kill me, then,’ panted Harry, who felt no fear at all, but only rage and contempt. ‘Kill me like you killed him, you coward -‘ ‘DON’T -‘ screamed Snape, and his face was suddenly demented, inhuman, as though he was in as much pain as the yelping, howling dog stuck in the burning house behind them, ‘- CALL ME COWARD!'
-Half-Blood Prince, Ch. 28
There isn't really much in these moments to suggest a Northern accent coming out. So in a radical departure from the fandom, I've been mulling over the meta that Snape always had the accent we see him with. It's not as unlikely as people think, and certainly not impossible.
#i have spent too long thinking about this oh my god I HAVE EXAMS TOMORROW#anyway its very fun for me to imagine sev with the same sort of accent mess as I've got#(at least he doesnt have the random American that i do thanks to social media XD)#severus snape
76 notes
·
View notes