#all definitions quoted from Merriam-Webster's Collegiate 10th Ed
Explore tagged Tumblr posts
apparitionism · 9 months ago
Text
Asleep
Happy @b-and-w-holiday-gift-exchange to @kla1991 , our fearless leader, who of course knew I was their gifter, and who requested “a bed-sharing scenario that doesn't immediately turn sexy,” one that might involve tensions and/or physical discomfort. I’ve tried to approach that assignment in the appropriate spirit, with a bit of spin, although I suppose it all really depends on what any given person considers “sexy”... anyway, I’m pretty sure there are two sides to every story. Two sides to every bed, too. Here’s the first side. (This takes place in a post-season-five world, because why not raise the difficulty level?)
Asleep
My arm is asleep.
Normally, a person would, upon realizing this, shift position so as to restore blood flow.
Normally.
But very little is normal about the situation in which Myka’s arm is asleep.
She is in a hotel-room bed, in the dark of night, lying on her left side, with her left arm, her now-asleep arm, pinned beneath her. So ends the extremely limited “normal” portion of the situation.
Here begins the rest: she absolutely must not move. This is because she can hear, and can as a molecular disturbance feel, the steady push-pull of Helena’s breathing, near her neck, so near. She feels also the unfamiliar proximity of Helena’s body, offering heat across what must be only nanometers separating her from Myka’s back. And then there is Helena’s hand, what must be her right hand, resting in sleep, what must be unconscious sleep, on Myka’s hip.
They have never been in a bed together before tonight—but also, sadly also, they are not in a bed together now. They are simply two people in a bed in a hotel room, one of them obviously sleeping, obviously fulfilling her role in the “two agents are sharing a hotel room and getting some rest” play they are performing.
Myka, however, is not asleep. No: instead she is on fire because of Helena’s breath and heat and hand but unable to do anything about any of that, and thus desperate to escape and suffer her mortification in private but unable to do anything about any of that either—a terrible combination.
And now her arm, as if in intentional mockery, is asleep.
She has arrived at this pretty pass due to a series of events that had seemed, in their unfolding, to be at the very least manageable...
... starting with Helena’s return to the Warehouse.
That return had at first struck Myka as a beautiful dream—and, equally, a reward for awakening from a nightmare.
The particular nightmare from which Myka had awakened was the fugue in which she’d imagined she might have romantic feelings for Pete. How perfect it had seemed, then, for Helena to present herself to resume agent duties at the Warehouse, so soon after that enormous error had been rectified. “A reboot, I believe it’s called,” Helena had said of her change of heart, and Claudia had laughed uproariously at that, shouted “Turn it off and turn it on again!”, and hugged the obviously befuddled, but just as obviously pleased, rebooted agent.
Myka had not hugged Helena, not then. She’d thought to save such an action, such an aggressively bodily action, for an even more meaningful time, progress toward which would, at long last, begin.
But progress had not begun. In the reboot, Helena was a collegial colleague to Myka.... and that was all.
Helena did not, as she had in old times (old shows?), make comments that even usually-oblivious Myka could read as flirtatious. She did not step close, too close, as she had in old times, waking Myka’s body to possibility and want. She did not, in fact, mention old times at all. No words about “Wells and Bering”—as Myka had hoped to one day again correct, however incorrect Helena found the correction, to “Bering and Wells”—having ever done anything together.
And Myka of course could not assault such a collegial colleague with an anguished Why? She could do nothing but wish for a reboot of her own, or at least a do-over, one in which the minute Helena stepped from Claudia’s embrace, Myka herself initiated one that made her hopes clear.
But no such reboot was forthcoming.
That disappointment was, Myka found, manageable. Crushing, but manageable. It was made more so by the fact that Artie sent Helena on retrievals with Steve, sometimes with Claudia as adjunct; thus her collegial interactions with Myka did not have particularly meaningful stakes. At least, none that were Warehouse-specific, and that was what counted. That had to be what counted.
Until one morning at breakfast, when Artie tossed a folder at Myka and said, “Tomorrow you’re going to San Antonio to bag a camera.”
Then he pointed at Helena. “And you’re going with her.”
“Am I?” Helena asked, even as Myka voiced, “She is?
“She’s the one who stole it from Warehouse 12,” Artie told Myka. To Helena, he said, “So I assume you’ll know it when you see it.”
Well, that tone in Artie’s voice was like old times—old shows. But Helena did not respond with her back-then defiant chirp. She said a simple “oh,” a chastened wince that seemed pulled from a different show entirely.
Artie should not be inflicting this on her, Myka thought. After a moment, she revised that to, Artie should not be inflicting this on her or on me. Her first counter: “Maybe Helena could just tell me what it looks like.”
“If that would be easier,” Helena said, with a quickness suggesting she agreed that something was indeed being inflicted on somebody, “I certainly—”
“Did I stutter?” Artie demanded.
He didn’t. But after a bit of time, Myka thought she could, just maybe, manage the situation, both because of Helena’s apparent trepidations and as a way of sidestepping her own feelings. “I’m not sure this mission with Helena is a good idea,” she tried saying to Pete later that morning.
“How many times do I have to tell you the vibes aren’t bad anymore?” he asked, annoyed, as if she’d been making a habit of hitting him with this concern whenever he was trying to get comfortable with a comic book.
In fact, he’d told her that once since Helena came back. Once. It had happened when Myka had said, in a moment of exhaustion that had allowed her management to slip, “I miss how Helena used to be,” and he’d rolled his eyes and told her, “That’s dumb. The vibes aren’t bad anymore.”
Now Myka said—because why fight about it?—“Obviously more than once. But I just don’t think it’s a good idea. For her, I mean. Artie said that thing about the stealing and she... I don’t know. Wilted.”
“Okay, so tell that to Artie.”
Was that vaguely reasonable advice? “I guess I could give that a—”
“Like that’d work! Ha!”
“You’re very unhelpful,” Myka informed him.
“Keeping it on brand.” He flexed his biceps. “Just like these big boys.”
To which Myka could say only, “I am so devoutly grateful we aren’t together.”
“Me too. Different reasons though.”
“I’m devoutly grateful for that too,” she said.
She was grateful also, when it came down to it, for his total lack of interest in parsing the differences between their reasons.
Pete’s unhelpfulness aside, she still had the greater part of a day before her scheduled departure on this Helena-accompanied retrieval, and she hoped it might still be possible to extricate herself, Helena, or both of them from it.
Who would be more helpful in such an endeavor: Claudia or Steve? Claudia, who might be more sympathetic to the overall difficulty... or Steve, who would probably be more persuasive in helping to take a plan to Artie...  
She went with Steve.
She opened with, “I need to talk to you. No, wait, before you wince: I need to talk to someone, and I think you’re my best bet.”
“I’m not overly flattered, but my prefrontal cortex appreciates the revision. Also my sinuses.”
“I have a problem.”
“My prefrontal appreciates that too: direct, no nuance. And I know we haven’t talked about this out loud, but if your problem’s with me? Totally justified. I got the you-and-Pete thing wrong.”
“No, my problem’s with Helena.” That was probably too revealing. “But the other thing, he and I got it wrong. You were just a witness. Regrettably.”
“But I... pushed?”
“Probably it was a thing he and I had to test to know for sure. And we did, so now we do. I like to think I don’t make the same mistake twice.”
That got her a twist of a smile. “You like to think, but this H.G. thing. I know you two have history, so is this that?”
Myka would have preferred to say “no,” but she figured she should continue giving his sinuses a break. So instead she said, “See, you’re discerning. This is why you’re my best bet.”
“What’s the problem then? You both seemed less than thrilled at breakfast, but—”
Now Myka could tell a truth. “Exactly. She clearly doesn’t feel okay about this artifact, and she shouldn’t have to deal with anything that would make her regret having come back. Right?” Before he could agree or disagree, she presented her plan: “You should do the retrieval with me instead. And I’ll need help selling this to Artie, so if you could gently ask her about the camera and then tell him you’re just as likely to recognize it when you—”
“Wanting to spare her discomfort is admirable. Really. But that wasn’t your issue, not at first. The very instant Artie said H.G. was going too, you tensed up.”
He is your best bet, Myka reminded herself. She sighed and said, “Fine. I’m not sure I can go on a mission with her.”
He winced and pinched the bridge of his nose.
“Okay, yes,” she acknowledged. “I’m sure I can. I’m just not sure I want to.”
He didn’t release the pinch. “Unfortunately for both of us, that’s also a lie.”
That one, she resented. “Maybe you’re too discerning.”
“And yet I’ve heard I’m your best bet.”
“Right. Maybe I do want to. But the problem is, everything’s different now.”
“Also, I’m sorry, a lie. That last part. Everything isn’t different. What’s the same?”
Far, far too discerning. “I don’t want to say.”
He smiled. “Aaaaah. Very truthful.”
“Here’s something I do want to say: would you take my place instead?”
“Either way,” he said, his smile morphing into an apologetic grimace, “I don’t think that’s how this works.”
“We just have to make a case to Artie, which I know is a heavy lift, but something like how much easier it would be for Helena to go with you since you’re her wrangler now, so—”
“No, I mean logistically. I’m not her wrangler at all, by the way, but also the plane tickets are already in your names, right?”
Well, that was annoyingly true. “Fine. I hate it, but fine. And even if I could find an artifact that would change names on plane reservations, I couldn’t use it because that would really be personal gain.”
“Would it though?” Steve asked, lightly, but with an undercurrent.
Myka did not want to answer that question.
So she and Helena went.
On the plane, Helena said to Myka, “I’m sure you’re wondering about Artie’s statement.”
Accurate, but: “Not if you don’t want to talk about it,” Myka said. “In that case, any and all wondering canceled. Canceled like... an underappreciated cult TV show.” That was something a colleague would say, wasn’t it? A particularly collegial one, such as, for example, Claudia, from whom Myka had copied and pasted the words about television.
This wasn’t the first time she’d plucked words like this; articulations of her own, she feared—even more so now than in the past—were likely to reveal too much.
Helena raised an eyebrow. “You sound like Claudia.”
Mission accomplished, if a bit too well, so Myka shrugged and said, “I’ve heard characterization can get weird in a reboot.” That was also from Claudia, who had asked Myka, not long ago, “Do you think H.G.’s okay? I know characterization can get weird in a reboot, but she seems a little off,” and Myka had pleaded ignorance as to the entire concept, despite her wish to opine at length on how Helena seemed definitely, from Myka’s perspective, not okay. Definitely off. More than a little.
“I did use that word,” Helena said.
“You did.”
“I did also steal the artifact in question.”
“Napoleon Sarony’s camera.”
“Yes. I gave it to Oscar Wilde.”
“You did?” Oscar Wilde. Okay.
“I told him to have someone use it to take his photograph.”
Obviously this has something to do with its effect, but Myka has no idea what. Helena clearly wants to be drawn out on the point, so Myka probes, using what she knows, “Because it was what Sarony used to take those photos of Wilde when he was on his big star-making tour in the U.S.? Or because of the Supreme Court copyright case about that one Wilde photo he took? Oh, that case, I bet it’s why the camera’s an artifact, but—”
“You’re correct on the why of the artifact. But do you know its effect?”
“I didn’t have time to look it up before we left. And it’s not in the file.”
“Artie left it out, I suspect.”
“Because it’s exculpatory?”
“Because it’s explanatory. As far as anything could be, given that time. Obviously nothing is exculpatory.”
Isn’t it? “Do you want to explain?”
“Want,” Helena said, and oh god if Myka could have given herself leave to understand that word said differently. But this was not that reboot. After a throat-clear, Helena went on, “It was... post.”
Myka didn’t need to ask post-what.
“So many artifacts there were,” Helena continued, “so many unhelpful to me in my extremity. Nevertheless I thought to help. To make some difference. Where I could, as opposed to where I could not.”
In old times, Helena had not said this much about her mental state... post. Fleshy, this admission was, and Myka did not know what to make of it. Was it a step closer, akin to the old sort of physical proximity? Or was it just... explanatory? “The effect?” she prompted, gently, hoping for clarification.
“Artistic enhancement of the subject photographed. Oscar too was... post. Imprisonment had diminished him so terribly. I thought an artifactual photograph might help restore his writerly prowess.”
“Did it work?” Myka asked.
“I can’t prove causation,” Helena said. “Nevertheless, post-photo, he did write ‘Ballad of Reading Gaol.’”
That was one of those utterances Myka would be processing for quite some time. Separate and apart from her outsize feelings for Helena as Helena—as a physical body to which Myka’s own body has for years now compulsively responded—there was the ongoing absurdity, the near high comedy, of Helena speaking factually about events of such cultural-historical import. “I can’t think that was a bad outcome,” Myka eventually managed to say.
“I can’t either.”
They had not had so genuine, so genuinely substantive, a conversation since Helena’s return.
However, their renewed familiarity, if that’s what it was, did not outlast the plane.
They found the camera, and they neutralized it with minimal difficulty—if a bit more consternation on the part of the gentleman who believed he had the right to possess the piece.
That was all very... collegial.
And—but—they then tried to check in at their hotel. Or rather, Myka did. Helena was occupying herself with the snacks on offer in the lobby. “Steve usually checks in,” she’d said. “Do you mind?”
How could Myka have been less accommodating than Steve? Also she was—she had to concede—more than a little charmed by Helena’s seeming admission of... well, not incompetence. Just a slight slink away from responsibility.
Please, a more cynical part of her said with a snort of derision, you’re charmed by the way she does everything. Walking, talking, existing. Inspecting potato-chip bags across the lobby in a hotel’s snack pantry.
“Bering and Wells,” the desk clerk said in confirmation of the reservation, and Myka wanted to thank him for that ordering of names. He followed up with, “One king.”
She didn’t want to thank him for that. “No,” she told him, and it was good that Helena was out of earshot. “Two. Kings, queens, doubles, twins, I don’t care. But two.”
“Sorry,” said the clerk. “Full up.”
So one king it had been.
And now, in that one king, Myka’s arm is asleep.
“Are you asleep?” she wants to ask of Helena, aloud, to ascertain the true contours of the situation, but the very asking might—would?—change the contours, and Myka isn’t sure she’s in any kind of state to handle any certainty or any change. So she thinks the question at Helena instead, thinks it over her shoulder at that warm body over and over, Are you asleep, are you asleep, are you asleep, are you asleep, until she’s estranged from the question as anything but words, until “asleep” in particular begins to strike her as bizarrely archaic, its construction completely uncontemporary, and she interrupts her telepathy to think, It is archaic; we don’t ask “Are you abed” or anything like that anymore—
—but she interrupts herself again, for that doesn’t ring quite right. So she calls up the dictionary, the A’s, riffling her way through, and the exercise offers her all sorts of examples that show how very unarchaic indeed it is to say “asleep”: ablaze, abuzz, aground, ajar, alight, aloud, amid...
The list goes on. It’s far longer than she expected, but she continues, doggedly, to the end of the A’s, through “astray,” “aswoon” (she doesn’t linger on that one), on to “atingle” (that one either), on and on, ending with “awhirl.” She’d been by then vaguely looking forward to something like “azoom,” but alas.
Such a lengthy jaunt through the initial chapter of the dictionary surely must have eaten up significant time, perhaps even more than she imagined; perhaps morning is at last approaching, and the alarm will ring, and all this physical consternation can be resolved by sudden wakefulness on everybody’s part.
The clock on the nightstand tells her the journey took three minutes.
Spectacular.
Well, fine. If the A’s were three minutes, the rest of the dictionary should offer her at least an hour of distraction—both from her arm’s discomfort and from the physical, emotional, and existential discomfort created by the presence at her neck, back, and hip.
She starts in on the B’s. First comes “b,” defined, in entry 1a, as “the 2d letter of the English alphabet.” No doubt it’s important to periodically refresh one’s memory of such things.
The B’s proceed, slow and thorough; after “b” comes “baa,” and on and on... “bedlam” catches her attention, in a Warehouse-y way; “bed of roses” does too, as it’s “a place or situation of agreeable ease,” which this certainly is not—
—in sudden, striking emphasis, Helena’s hand on Myka’s hip moves, a minimal slide-glide toward thigh, and oversensitized Myka can’t control a too-violent twitch in response, one that jolts her toward the bed’s edge, which was nearer than she realized, for now its surface is an abrupt absence, and a crash to the floor is imminent, and instinct, instinct: her brain shouts for an arm to break her fall, but the volunteering limb is the stupid somnolent one, and OH GOD she has never known pain to manifest like this—she’s taken a bullet but this is more, for “seeing stars” is no mere metaphor, as she’d always imagined; her vision is literally stellating, even as she hears herself yelp in prelinguistic anguish.
The horrific fullness of the situation settles on her as she additionally hears, directed at her from some angel perspective, the voice of her dreams but now this nightmare saying “Myka? What’s wrong?”
“Everything,” Myka moans at the unforgivingly injurious floor, and then the stars win.
TBC
61 notes · View notes