#Türk dilleri
Explore tagged Tumblr posts
kaan-bora07-turk · 1 month ago
Text
🇹🇷🐺🤣 Güney Azerbaycanlı üç Türk güzel yan yana Tebrizli Urmuyalı Erdebilli. 🤘 Türk konuşma dilleri lehçeleri normal Azerbaycanla biraz farklıdır. 🇦🇿
🤘🐺🇹🇷❤️🇦🇿𐱅𐰇𐰼𐰚🇹🇲💙🇰🇬💛🇰🇿💚🇺🇿🐺🤘
🇹🇷🐺𐱅𐰇𐰼𐰜🤘🇦🇿💞🇰🇿💞🇰🇬💞🇹🇲💞🇺🇿💞🇵🇰💞🇭🇺💞🇬🇪💞🇲🇳💞🇰🇷
H🇹🇷e🇦🇿d🇰🇿e🇺🇿f T🇰🇬u🇹🇲r☪️a🐺🤘n☪️𐱅𐰇𐰼𐰚🇹🇷
6 notes · View notes
elestirenadam · 11 months ago
Text
Tumblr media
Yarın 8 Mart.
Kadın cinayetleri, taciz, tecavüz… Çürüyen sistem kadını bir yandan toplumdan koparmaya, eve kapatmaya çalışırken bir yandan da pavyona meze yapmaya çalışması, fuhşa sürüklemesi da çabası. Yani kadın, iki koldan sıkıştırılıyor.
Bu gibi haberlerin azalmasının tek yolu var. Güç bir siyasî iradeyle kadınlarımızı üretimin ve hayatın içine sokan, ekonomik koşullarını düzelten, öncü rolleriyle öne çıkartan, bilime, sanata, kültüre daha çok yönlendiren bir düzen.
Ama ben farklı bir konuya da dikkat çekmek istiyorum.
Bu haberlerin dilleri.
Biyoenerji uzmanı, spiritüel danışman, yaşam koçu vs… Hiçbirinin “tacizci cinci hoca” facialarından farkı yok. Safsata her yanımızı sararken, basınımız da bu isimleri bu lakaplarla sunarak, onların saçma açıklamalarını sunarak aslında o düzenin ekmeğine yağ sürüyor.
“Biyoenerji uzmanı Gökhan A.” ile “Biyoenerji uzmanlığı yaptığını ileri süren Gökhan A.” arasında bir fark var. Bu haberler ikinci yazdığım şekilde sunulmalı.
Basının da safsataya karşı bir bilim hareketi başlatması gerekiyor.
Türk basınına üfürükçüler giremez.
19 notes · View notes
hasanakbal19 · 11 hours ago
Text
Terekeme: Türkiye'nin Kültürel Mozaiki
Terekeme veya Karapapak Türkleri, Türkiye’nin özellikle Doğu Anadolu bölgesinde yaşayan, kökenleri Azerbaycan’ın Borçalı bölgesine dayanan bir Türk topluluğudur. Tarihi göçler sonucu Türkiye’ye yerleşen Terekemeler, kendi dilleri, kültürleri ve gelenekleriyle ülkemizin zengin kültürel mozaiğine önemli katkılar sağlamışlardır. Terekemelerin Kökenleri ve Tarihi Terekemelerin kökenleri, tarihi…
0 notes
kunyekultursanat · 11 hours ago
Text
Terekeme: Türkiye'nin Kültürel Mozaiki
Terekeme veya Karapapak Türkleri, Türkiye’nin özellikle Doğu Anadolu bölgesinde yaşayan, kökenleri Azerbaycan’ın Borçalı bölgesine dayanan bir Türk topluluğudur. Tarihi göçler sonucu Türkiye’ye yerleşen Terekemeler, kendi dilleri, kültürleri ve gelenekleriyle ülkemizin zengin kültürel mozaiğine önemli katkılar sağlamışlardır. Terekemelerin Kökenleri ve Tarihi Terekemelerin kökenleri, tarihi…
0 notes
haytaogluyunus · 1 month ago
Text
Tumblr media
ANMA:
BUGÜN 14 ARALIK (1976)
MACAR TÜKOLOG
NEMETH GYULA’NIN ÖLÜM YIL DÖNÜMÜ.
SAYGIYLA ANIYORUM.
Gyula Németh (d. 1890 - ö. 1976, Macaristan) Macar Türkolog. Macaristan'ın Szolnok iline bağlı Karcag'da doğdu. Türkçeye olan merakı Karcag'da başladı. Budapeşte Üniversitesi'nde okudu, yine burada Doğu Dilleri Kürsüsü'nde profesör oldu. 1907'de İstanbul'a geldi, 1908'de Aydın ve İzmir'de bulundu. 1909'de Eötvös Kollégium üyesi olarak Budapeşte Üniversitesi'nde Gombocz Zoltán, Munkácsi Bernát, Goldziher Ignác, Vámbéry Ármin gibi önemli bilim adamlarıyla birlikte çalıştı.
1911 ve 1914 yılları arasında eğitim için Leipzig, Kiel ve Berlin'de bulundu. 1915'te Budapeşte Üniversitesi'nde çalışmaya başladı. 1916'da Türkoloji kürsüsü öğretim görevlisi oldu. 1916-1917 yıllarında Türk Dili kitabı yayınlandı. 1921'de Macarcaya Türkçeden geçen kelimelerle ilgili ilk kitabını yayınladı. Türk Filoloji Enstitüsü'nü kurdu (1930). TDK şeref üyesidir. Türk kavimleri, Türk dili, Türklerin anayurdu, Balkanlar üzerine araştırmaları bulunmaktadır.
0 notes
fasturu · 3 months ago
Text
Fas Nerede?
Fas, Kuzey Afrika’nın batısında yer alan, kültürüyle, tarihi dokusuyla ve doğasıyla her yıl binlerce turisti kendine çeken bir ülkedir. Atlas Dağları'nın eteklerinden başlayıp Atlas Okyanusu ve Akdeniz'e kadar uzanan geniş bir coğrafyaya yayılan Fas, İspanya’nın güneyine sadece 14 kilometre uzaklıkta, Cebelitarık Boğazı’nın karşısında bulunur. 1. Fas’ın Coğrafi Konumu Fas, Avrupa’ya yakınlığıyla bilinen bir Kuzey Afrika ülkesidir. Akdeniz kıyısında ve Atlas Okyanusu boyunca uzanan sahilleri, uçsuz bucaksız çöl manzaraları, ve yeşil vadileriyle doğaseverlere çok farklı manzaralar sunar. Ülkenin kuzeydoğusunda Cezayir, doğusunda ve güneyinde Batı Sahra yer alır. 2. Fas'a Nasıl Gidilir? Türkiye’den Fas’a doğrudan uçuşlar İstanbul’dan başkent Rabat, Marakeş, Tanja ve Kazablanka gibi büyük şehirlere yapılıyor. Fas’a uçak yolculuğu yaklaşık olarak 5 saat sürüyor ve ülkeye varışınızla birlikte hemen farklı bir atmosfere giriyorsunuz.  3. Fas'ta Gezilecek Şehirler: Marakeş, Fes ve Kazablanka Fas’a adım attığınız andan itibaren kendinizi masalsı bir coğrafyada bulacaksınız. Her şehri kendine has bir güzellik ve özgünlüğe sahip: - Marakeş: Kırmızı şehir olarak bilinen Marakeş, antik pazarı Jemaa el-Fnaa Meydanı, çinili bahçeleri ve tarihî yapılarıyla sizi büyüler. Dar sokakları ve rengârenk çarşıları Fas kültürünü tüm görkemiyle yaşamanızı sağlar. - Fes: Orta Çağ’dan kalma havasıyla büyüleyici bir atmosfere sahip olan Fes, UNESCO tarafından korunuyor. Fes el Bali’nin sokaklarında yürüyüşe çıktığınızda, mavi çinileriyle ünlü Bou Inania Medresesi’ni ve ünlü deri tabaklama atölyelerini görebilirsiniz. - Kazablanka: Modern ve geleneksel yapıları harmanlayan Kazablanka, Fas’ın en büyük şehri. Muhammed V Meydanı, kafe ve restoranlarıyla Avrupa havası taşırken, Atlas Okyanusu manzarası ve Hassan II Camii ile etkileyici bir silüet sunuyor. 4. Fas’ın Meşhur Yemekleri: Türk Damak Tadına Uygun Lezzetler Fas’ta yemekler Türk mutfağına benzer baharatlarla harmanlandığından oldukça tanıdık gelebilir. Tajin, kuskus, harira çorbası ve pastilla, mutlaka denemeniz gereken geleneksel lezzetlerden. Özellikle tatlı ve tuzlunun bir arada sunulduğu pastilla, Türk damak zevkine hitap eden özgün bir yemektir. 5. Türk Turistler için İpuçları Fas'a giderken yanınıza hafif, bol kıyafetler almanız, özellikle Marakeş gibi sıcak şehirlerde rahat etmenizi sağlar. Pazarlık yapmayı seviyorsanız, Fas çarşıları tam size göre! Burada, bir ürünü satın alırken pazarlık yapmaktan çekinmeyin; bu Fas'ta oldukça yaygın ve turistlerin hoşlandığı bir gelenektir. Ayrıca, her şehirdeki pazarlar size farklı hediyelik eşyalar sunar; el yapımı deri çantalar, seramikler, ve çiniler oldukça popülerdir. 6. Fas’ta Dil ve İletişim Resmi dil Arapça ve Berberi dilleri olsa da, birçok Faslı Fransızca konuşuyor. Kazablanka ve Marakeş gibi turistik şehirlerde İngilizce bilen kişiler de oldukça fazla. Birkaç temel Arapça veya Fransızca kelime öğrenmek hem eğlenceli hem de yerel halkla daha iyi bir iletişim kurmanıza yardımcı olur.
Sonuç: Fas Bir Keşif Yolculuğu Fas, farklı kültürlerin izlerini taşıyan, zengin tarihi ve doğasıyla keşfedilmeye değer bir ülke. Fas’ta geçirdiğiniz her an, sizi tarihin ve egzotik kültürlerin içine çekerek unutulmaz bir deneyim yaşatır. Her şehirde farklı bir dünyaya adım atarken, misafirperver halkı, rengârenk pazarları ve büyüleyici manzaralarıyla Fas, Türk turistleri kendine çeken özel bir destinasyondur.
1 note · View note
pazaryerigundem · 4 months ago
Text
‘Malatya Kore Kültür Günleri’ düzenlenen açılış töreni ile başldı
https://pazaryerigundem.com/haber/188761/malatya-kore-kultur-gunleri-duzenlenen-acilis-toreni-ile-basldi/
‘Malatya Kore Kültür Günleri’ düzenlenen açılış töreni ile başldı
Tumblr media
Malatya Büyükşehir Belediyesi, Türk Kore Kültür ve İletişim Derneği Başkanlığı ve AFAD İl Müdürlüğünün iş birliğiyle düzenlenen ‘Malatya Kore Kültür Günleri’nin Açılış Töreni 11 Ekim Cuma günü Malatya Büyükşehir Belediyesi Sanat Merkezi Konferans Salonunda  (MABESEM) gerçekleştirildi.
MALATYA (İGFA) – 11-16 Ekim tarihleri arasında Malatya Büyükşehir Belediyesi Sanat Merkezi’nde ‘Malatya Kore Kültür Günleri’ nedeniyle çeşitli etkinlikler düzenleniyor. Etkinliğin ilk gününde Açılış Töreni, Soprano Dinletisi, Resim Sergisi, Kimbap Yarışması ve 3. Kapadokya Konferansı yapıldı.
Tumblr media
YANG: “MALATYA’DA BÖYLE ETKİNLİKLERİN DÜZENLENMESİNE SEVİNDİM”
Malatya’da Kore Kültürü’ne ait programların düzenlenmesinden memnuniyet duyduğunu belirten Türk Kore Kültür ve İletişim Derneği Başkan Yardımcısı ve İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Kore Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Öğr.  Gör. Dr. So Young Yang, “Biz Türk-Kore Kültür ve İletişim Derneği Başkanlığı öncülüğünde Malatya Büyükşehir Belediyesinin düzenlediği Malatya Kore Kültür Günleri’ne katılım sağladık. Malatya’da böyle etkinliklerin düzenlenmesine oldukça sevindim. Bilindiği üzere Türkiye’de Kore Kültürü hızla yayılmaya başladı. Aslında bizim dostluğumuz çok eskilere dayanıyor. Bu etkinliklerin düzenlenmesinde emeği geçen herkese çok teşekkür ediyorum” dedi.
Tumblr media
WA: “BİZİMLE YAKİNEN İLGİLENEN HERKESE ÇOK TEŞEKKÜR EDERİM”
Pohang Belediyesi Resim Sanat Direktörü Çan Mi Wa yaptığı konuşmada “Kore Pohang’dan buraya 26 saatte gelebildim ve yolculuk yorucuydu ama Malatya Büyükşehir Belediye Başkanı Sami Er ve değerli çalışma arkadaşları sayesinde yolculukta yaşadığım yorgunluğu üzerimden attım. Gerçekten minnettarlık duygusu içerisindeyim. Bizimle yakinen ilgilenen herkese çok teşekkür ederim. Hazırladığımız Resim Sergisi’nin teması ‘Uyum ve Sevinç’ hayatımızın uyum içinde olması bizlere yaşamımıza mutluluk verir. Kore’den getirdiğimiz eserleri ‘Harika Resimler’ olarak adlandırdık. Bu sergi aracılığıyla Malatya ile olan ilişkim değerlenecek” dedi.
Yapılan konuşmaların ardından Klasik Kore Müziği Sanatçısı ve Soprano So Yang Yu, ‘You Raise Me Up ve Geumgang Dağı’nı Özledim’ adlı şarkılarını seslendirdi.
Etkinlik Pohang Belediyesi Resim Sanat Grubunun hazırladığı Resim Sergisinin Açılışı ile devam etti. Güney Kore’den Malatya’ya getirilen 50 resim katılımcılar tarafından büyük beğeni topladı.
Resim Sergisinin akabinde geleneksel Kore yemeği olan ‘Kimbap Yarışması’ düzenlendi. 11 kişinin katılım sağladığı yarışmada 1. olan Melahat Şişliğolu’na 3 bin TL, 2. olan Meltem Göç’e 2 bin TL ve 3. olan Remziye Özcan’a ise bin TL para ödülü verildi.
Malatya Kore Kültür Günleri Etkinliklerini birinci günü MABESEM’de yapılan 3. Kapadokya Konferansı ile son buldu. Malatya Kore Kültür Günleri Etkinlikleri 16 Ekim tarihine kadar Malatya Büyükşehir Belediyesi Sanat Merkezi’nde çeşitli etkinliklerle devam edecek.
Tumblr media
BU Haber İGF HABER AJANSI tarafından servis edilmiştir.
0 notes
sansadavetcom · 4 months ago
Text
Yakut Dilinin Kökeni ve Gelişimi
Yakutça, Türk dilleri ailesinin kuzeydoğu koluna mensup bir dildir. Türk dillerinden olan bu dil, özellikle fonetik ve morfolojik açıdan diğer Türk dillerinden ayrılır. Bunun temel sebebi, Yakut halkının yüzyıllar boyunca farklı coğrafyalarda ve iklimlerde yaşaması ve bu süreçte birçok yerli Sibirya dili ile etkileşime girmesidir.
Yakutça, özellikle Moğolca ve Tunguzca dillerinden birçok kelime almıştır. Bu durum, Yakutçanın söz varlığını oldukça zenginleştirmiştir. Dilin fonetik yapısında ise sert ve gırtlaksı sesler dikkat çeker. Bunun, Yakutların yaşadığı sert iklim koşulları ile dilin evrimleşmesinde önemli bir etken olduğu düşünülmektedir.
Sovyetler Birliği döneminde Yakutça, eğitim ve devlet dili olarak tanınmış ve Yakut alfabesi geliştirilmiştir. Yakut alfabesi, başlangıçta Kiril harfleri temel alınarak oluşturulmuş ve zamanla modernleştirilmiştir. Bugün Yakutça, yaklaşık yarım milyon insan tarafından konuşulmaktadır ve Yakutistan’ın resmi dillerinden biridir. Ayrıca, Yakutça edebiyat ve şiir alanında da zengin bir birikime sahiptir.
0 notes
aykutiltertr · 6 months ago
Video
youtube
Antebin Hamamları - Ceylan ✩ Ritim Karaoke (GaziAntep Hicaz Majör Çiftet...  ⭐ Video'yu beğenmeyi ve Abone olmayı unutmayın  👍 Zile basarak bildirimleri açabilirsiniz 🔔 ✩ KATIL'dan Ritim Karaoke Ekibine Destek Olun (Join this channel to enjoy privileges.) ✩ ╰┈➤ https://www.youtube.com/channel/UCqm-5vmc2L6oFZ1vo2Fz3JQ/join ✩ ORİJİNAL VERSİYONU 🢃 Linkten Dinleyip Canlı Enstrüman Çalıp Söyleyerek Çalışabilirsiniz. ⭐ 🎧 ╰┈➤ https://youtu.be/IKTgnb1VmOg ✩ (MAKE A LIVE INSTRUMENT ACCOMPANIMENT ON RHYTHM IN EVERY TONE) ✩ Aykut ilter Ritim Karaoke Ekibini Sosyal Medya Kanallarından Takip Edebilirsiniz. ✩ İNSTAGRAM https://www.instagram.com/rhythmkaraoke/ ✩ TİK TOK https://www.tiktok.com/@rhythmkaraoke ✩ DAILYMOTION https://www.dailymotion.com/RhythmKaraoke ⭐ Antebin Hamamları - Ceylan ✩ Ritim Karaoke (GaziAntep Hicaz Majör Çiftetelli Anonim) @RitimKaraoke Müzisyenlerin Buluşma Noktası.... ESER ADI           :  ANTEBİN HAMAMLARI SÖZ GÜFTE       :  ANONİM BESTE - MÜZİK :  ANONİM USÜL                  :  4/4 ÇİFTETELLİ MAKAM - DİZİ  :  HİCAZ - MAJÖR Antebin Hamamları Notaları Saz Giriş: La re re re re re sol mi  – re re sol mi re do re do si La re re re re re re re re sol mi – mi re mi re si si do re La re re re re re re sol mi – re re sol mi re do re do si si La re re re re re re re re sol mi – mi re re do re do re si si do re Fa sol sol fa mi fa sol sol sol fa mi re – fa sol sol fa mi re fa sol la sol sol fa mi re La la la si si si  do do do re – La la la si si si  do re mi do Söz Kısmı: Lare re re re re re sol mi – mi re re do re do do si si do re Antepin hamamları sallanır külhanları La re re re re re re sol mi – mi re re do re do do si si do re Hosgör mahallesinin dip dibedir damları Fa sol sol fa mi fa sol sol sol fa mi re – fa sol sol fa mi fa sol la sol sol fa mi re Ciğ köftenin adına baklavanın tadına Mi re re do re do do si si do re Ye derler muradına La re re re re re re re re sol mi – Mi re re do re do do si si do re Hele hele hele anteplim gel yanıma dili datlım La re re re re re re sol mi – Mi re re do re do do si si do re Cifte telli calıyor kalkında oynayalım Antepin Hamamları Notaları Antepin hamamları sallanır külhanları Hosgör mahallesinin dip dibedir damları Ciğ köftenin adına baklavanın tadına Ye derler muradına Hele hele hele anteplim gel yanıma dili datlım Cifte telli calıyor kalkında oynayalım Su kilisin hallari gelorum der dilleri Mutlak halebe düser kacacakcının yollari Mercidabik ovası kara yılan yuvası Calar barrak havası Hele hele hele anteplim gel yanıma dili datlım Cifte telli calıyor kalkında oynayalım Torrosların koludur bizim gavur dagları Aci mirra icerler agaları beyleri Pamuklar tarlasında tekirin yaylasında Agalar havasında Hele hele hele adanalım gel yanıma gadanalim Cifte telli calıyor kalkında oynayalım Ceylan Diğer adları Küçük Ceylan Doğum Ceylan Avcı 26 Haziran 1974 (50 yaşında) Fındıkzade, Fatih, İstanbul, Türkiye Tarzlar Arabesk, Türk halk müziği Meslekler Şarkıcı Etkin yıllar 1984-günümüz Eş Erhan Bozkurt (e. 1991; b. 1992) Ahmet Tatlı (e. 2000; b. 2003) Murat Kurşun (e. 2006; b. 2007) Güçal Tanören (e. 2011; b. 2012) Çocukları 2 Ceylan ya da tam adıyla Ceylan Avcı (d. 26 Haziran 1974, İstanbul), Zaza asıllı Türk halk müziği ve arabesk müzik sanatçısı. Diskografisi Albümleri 1984: Yaktı Beni (Şah Plak) 1984: Bir Gün Bana Döneceksin (Şah Plak) 1985: Kaderin Tuzakları (Şah Plak) 1985: Yolun Açık Olsun/Garip Anam (Şah Plak) 1986: Seni Sevmeyen Ölsün (Şah Plak) 1986: Sevmek Günah mı/Asker Türküsü (Şah Plak) 1987: Bırakmam Seni (Şah Plak) 1988: Sev Beni Seveyim Seni (Şah Plak) 1988: Sana da Güvenilmez/Ağlama Yar (Şah Plak) 1989: Vallah - Hep Ezildim (Ceylan Müzik) 1989: Allah Aşkına (Cem Müzik) 1990: Kadersiz Doğmuşum/Arabacı (Ceylan Müzik) 1990: Beni Bende Bitirdiler (Ceylan Müzik) 1991: Gurbet Yolcusu (Şenay Müzik) 1991: Hayret Nasıl Yaşıyorum (Bayar Müzik) 1992: Geri Ver Beni (Bayar Müzik) 1993: Şantaj & Montaj (Özdemir Plak) 1994: Kritik Etme Beni (Özdemir Plak) 1995: Kır Çiçeğim/Ayrılmam (Özdemir Plak) 1996: Canımdan Ayırdılar (Prestij Müzik) 1997: Güldestim (Prestij Müzik) 1998: Ağlayı Ağlayı - Le Le Kirvo (Prestij Müzik) 2000: Zeyno (İdobay) 2001: Can Cana (Universal-S Müzik) 2003: Söyle (S Müzik) 2004: Gelsene (Özdemir Plak) 2005: Ah Gönlüm (Özdemir Plak) (Mü-yap sertifikası: Altın) 2006: Pirimi Ararım (Prestij Müzik) 2007: Sana Söz (Özdemir Plak) 2008: Bir Daha mı? (Özdemir Plak) 2009: Türkülerin Ceylan'ı (Seyhan Müzik) 2011: Ceylan Arabesk 2012: Kendisi Lazım 2014: Hım Hım Yar (Entarisi Dım Dım Yar) 2014: Bana Bir Şey Söyle 2016: Ceylan'dan 2016 (Ceylan Müzik)[5] Single'ları 2014: Çeker Giderim 2017: Koptum Bu Gece (feat. Melodi) 2017: Kara Kız Kurbanın Olim 2018: Tillillo 2019: Severim Ama Güvenemem ki (feat. Melodi) 2019: Mamudo 2019 2019: Cennetim Ol 2020: İlle de Sen 2020: Ne Feryat Edersin Divane Bülbül 2020: Bir Sivaslı Uğruna 2021: Islanmış Kirpiklerin 2021: Birileri Kandırmış 2021: Mashup 2021: Senin Kadar Hiç Kimseyi Sevmedim 2021: Eski Tadım Yok Artık 2022: Sen Affetsen Ben Affetmem 2022: Yansın Ankara
0 notes
onderkaracay · 6 months ago
Text
Tumblr media
🎯 Tanrı'nın Dili Sevgidir 🎯
Tanrı ortak dil sevginin adıdır. Her can içinde yaratanın sevgi dilini taşır.
Korku, insanların yarattığı tanrılara, şeytanlara ve kötü ruhlara tapmalarını sağlar.
Korkuyu dinin içine yerleştiren sömürgeciler ise insanları korkutarak kendilerine hizmet etmelerini sağlarlar.
Tüm sömürgeciler aynı zamanda korku üreten şirk ve ruhban sınıfıdır.
Şirk ve ruhban sınıfı sayesinde din korkunun kılıfı yapılmıştır.
Oysa din sevgi ve özgürlüğün kılıfıdır.
Yaratan yarattığına sevgisini, şefkatini ve merhametini yaşarken neden esirgesin?
Esirgeyecek ise neden yaratsın?
Yaratan insanları us ve duyunç donanımı ile yaratmış iyi ve kötüyü seçmekte serbest bırakmıştır.
Us ve duyuncunu kullanmayan her insan yaşamın içinde cezasını zaten çekmektedir.
Dinleri niyetlerine uygun kullananlara göre öteki dünya da cehennem ve cennet bu dünya da başka bir amaç için kullanılan bir cezanın cezasıdır.
Dini niyetine alet edenler bu sebeple insanlara zulüm etmektedir.
Bunun cezasını çekenler öteki dünyada cehennem korkusu ile aldatılmış olmaları kendi akılsız ve duyunç dışı tutumlarıdır.
İnsan cehennemini seçimleri ile yaşamın içinde kendi üretir.
Sayısızca ırk ve dil yaratan tanrıyı tek dil bilen bir tanrı haline getirmek yaratana karşı şirk koşmak tanrıyı diğer dilleri bilmiyor diye aşağılamak demek değil midir?
Atatürk'ün Kur-an'ı Türk diline çevirmesi bir devrimdir. Yaratandan gelen mesaj evrensel değilse kişiseldir.
Amaç, tek dil ile dayatılan kitabın başka dillerde okunursa saklanan neyse onun anlaşılmasını önlemektir.
Türk inancı sevgi dışına çıkmaz, korku dayatan her din sömürgeci dinidir.
] Önder KARAÇAY [
0 notes
hetesiya · 7 months ago
Text
Tumblr media
BOZKURT İŞARETİ'NE DAİR NOTLAR...
✓💢 AYŞE HÜR: 📍 Megri Sheikh: "Bozkurt selamı yalan ama bir yanılsama değil; bir arzu."
**
📍 Wilhelm Reich: "... kitleler aldatılmadılar; belirli bir aşamada, belirli koşullar altında onlar faşizmi arzuladılar, ve açıklanması gereken şey de sürü arzusunun bu sapkınlığıdır".
Arzuları bizi yok etmek!"
* *
♦️ Türkiye-Avusturya futbol maçının sonunda sevincini kurt işareti ile gösteren ve bu yüzden UEFA tarafından iki maç men cezası olan Merih Demiral'ı aklamak için habire atıf yapılan Bozkurt (Gök Böri/Börü) mitine dair "Türkçe" bir metin bugüne dek ortaya çıkmadı. Bu efsane, 556-581 yılları arasındaki olayları anlatan ve 629 yılında tamamlanmış olan Chou-Shu adlı Çin kroniğine "çok yaşlı bir Tu-kui’nin verdiği bilgilere dayanılarak" diye kaydedilmiş. Bu kaynakta Kök Türklerin Hunların devamı olduğu ve Aşina adlı bir sülaleden geldikleri şöyle anlatılır:
“Dişi bir Börü (kurt) peyda oldu ve onu et ile besledi. Bu çocuk büyüyünce Börü ile evlendi. Böylece Börü gebe kaldı. Lin memleketinin 'Tigin'i çocuğun henüz yaşadığını duyunca, onu öldürtmek için askerler gönderdi. Gelen askerler Börü’yü, çocuğun yanında gördüler. Börü’yü öldürmek istediler, fakat Börü kaçarak Kao-Ch-ang (Uygur) memleketinin kuzeyindeki dağa (Ergene Kon'a?) gitti. Bu dağda büyük bir mağara vardı. Mağaranın içinde büyük bir ova bulunuyordu. Ot ve nebatla kaplı idi. Onun çevresi birkaç yüz Li (1 Li= 576 metre) kadar bir genişlikte idi. Dört yönü dik dağlarla çevrili idi. Börü bu mağaranın içine kaçtı ve orada on tane çocuk doğurdu, on çocuk büyüyünce dışarıdan kızlar alarak evlendiler. Karıları gebe kaldı, bunların doğurduğu çocukların her birinden bir soy türedi. Aşina (A-shih-na/Asena) soyu da bunlardan biri idi.”
Çinli vakanüvis Chou-Shu’nun bir versiyonunda ise bu bilgilere bazı ekler yapılır ve şöyle bir silsile kurulur: Kurttan dünyaya gelen I-ci-Ni-su-tu, I-ci-Ni-su-tu’nun oğlu Na Tu-liu, Na Tu-liu’nun oğlu Aşina, Aşina’nın oğlu Bumin Kağan. Bunun farklı bir versiyonu 659 tarihli Pei Shih adlı bir kaynakta ve Çin hanedanlarından Sui Sülalesi’nin 582-629 yılları arasını kapsayan resmî tarihinde kayıtlıdır.
MİTİN MOĞOLLAŞTIRILMASI
Bu üç kaynaktan edinilen bilgiler İlhanlı-Moğol hükümdarı Gazan Han tarafından Moğolların tarihini yazmakla görevlendirilen Reşidüddin (ö. 1318) tarafından Moğollaştırılmıştır. Reşidüddin, Camiü’t-tevarih adlı eserinde şöyle der: “Bu kutsal kitabın girişinde de söylendiği gibi Moğol boyları genel olarak Türk kabilelerinin bir bölümüdür. Her iki kavmin fikirleri ve dilleri birbirine benzer. Hepsi Nuh peygamberin oğlu Bulca Han’dan türemişlerdir. Bulca Han bütün Türk kavimlerini atası idi. Aradan uzun yıllar geçti. Bu uzun asırlarda olayların bir kısmı unutuldu. Türklerin başlangıçta kitapları ve yazıları yoktu. Bunun için de tarihi olayları kaydedememişlerdi. Onların eski tarihleri de kaleme alınmış değildi. Bu yüzden şimdi söylenen tarihi olaylar, yakın zamanlarda anlatılanlar ve nesilden nesile aktarılanlardan öğrenilmiştir.”
Özbek Hanı Ebu’l-Gazi Bahadır Han (ö.1664) da Şecere-i Türk'te Moğol ve Türk’ü aynı anlamda kullanır.
Bu arada Moğolların Gizli Tarihi’nde (yazılışı 1240) Moğolların atasının “yüce tanrının takdiriyle yaratılmış bir bozkurt” olduğu, eşinin beyaz bir dişi geyik olduğu anlatılır. (Gizli Tarih dediğine bakmayın, hiç gizli bir yanı yoktur, bir ara bu kaydın bulunup hikayesini anlatırım.)
KÖPEKTEN TÜREME MİTİ
Ama Göktürklere dair başka soy efsaneleri de var. Örneğin Tibet dilindeki bir kayıtta Göktürklerin soyu köpeğe dayandırılıyor. Şöyle ki: Soyun atalarının türeyeceği ilk köpek gökten iner. Bu köpekten, birisi kızıl ve diğeri kara renkli olmak üzere iki köpek ortaya çıkar.
İki köpek eş olarak dişi bir kurtla çiftleşse de bu dişi kurt kısırdır ve yavrulayamamaktadır. Bu yüzden kızıl ve kara kurtlar, bir Türk evinden genç bir kızı kaçırır ve onunla birlikte olur. Birleşmenin sonucunda doğan erkek yavrular köpek olarak doğarken, kız yavrular insan olarak doğarlar ve temiz (arı) kadınlar olarak gözükürler. Kızıl köpeğin boyuna “Kızıl Burunlular” (Ḳızıl Küşü) adı verilirken, kara köpeğin boyuna “Kara Burunlular” (Ḳara Küşü/ adı verilir. Köpekler de kadınlar da Türkçe konuşmaktadırlar; zenginliklerini ve sığır gibi yiyeceklerini kadınlar bir araya getirerek kullanmaktadırlar. Bu boyların arasında erkeklerin bulunduğuna ilişkin bugüne kadar kimse herhangi bir şey duymamıştır.
Irkçı Türkçülerin neden köpekli versiyonu değil de kurtlu versiyonu seçtiklerini anlayabiliriz galiba!
Öte yandan 14. yüzyıla tarihlenen Oğuzname'nin bir versiyonunda kurta (Börü'ye) hiç rastlanmaz. Bu kaynaktaki köken miti şöyledir: "Günlerden bir gün, Oğuz Kağan Tengri’den belirli bir yere gelmesini rica eder. Gökten mavi bir ışık düşer. Bu ışık güneşten ve aydan daha parlaktır. Oğuz Kağan ışığa yaklaştığında, ortasında bir kızın bulunduğunu görür. Orada tek başına oturuyordu. Yüzünde, ateş ve ışıktan bir beni vardı. Bu tıpkı Kutup Yıldızı gibiydi. Bu kız o kadar güzeldi ki, güldüğünde mavi gök (Kök Tengri) güler, ağladığında Kök Tengri ağlardı."
BOY EFSANELERİNİN ORTAK ÖZELLİKLERİ
Başta söyleyeceğimi şimdi söyleyeyim: Antropologların “boy efsaneleri” adını verdiği anlatılardan her topluluğun bir kurucu atası vardır ve bunlar çoğu kez bir kadın veya bir erkek değil, insan doğasını aşan güçlerdir. Bu bazen ışık, bazen su olur, bazen ağaç, bazen özel nesneler ve yaygınlıkla hayvanlar olur. Ya da insandan hayvana, hayvandan insana dönüşen varlıklardır.
Örneğin Kırgızlarda boyun kökeni köpeğe dayandırılır. Karahanlılarda ata, deve ve aslandır. Uygurlarda ışık tarafından döllenmiş ağaçtır. Kıpçaklar için içi oyulmuş bir ağaç kütüğünde bir nehri geçen varlıktır.
Kurt, Gotların, İskitlerin, Friglerin ve Romalıların da atasıdır. Sonuncusunu bilirsiniz. Efsaneye göre Savaş Tanrısı Mars ile Rhea Silvia'nın ikizleri Romus ve Romulus Tiber nehrine bırakılır, onları bir dişi kurt kurtarır ve emzirir. Kardeşler MÖ 753'te Roma'yı kurarlar.
MUSTAFA KEMAL'İN TAVRI
Ergenekon Destanı'nın Mustafa Kemal'i de etkilendiği, bozkurt figürünün 1922'de bir pula, 1924’te Türkoloji Enstitüsü Dergisi’nin kapağına, 1927’de 5 ve 10 liralık banknotların üzerine konduğu, 1931’de okul kitaplarında, piyeslerde Ergenekon temasının işlendiğini biliyoruz.
Buna karşılık Rıfkı Atay'dan Mustafa Kemal'in yeni devlete bir sembol arayışı içindeyken, çevresinden bazı kişilerin kendisine bozkurt figürünü önerdiklerini ancak Mustafa Kemal’in bozkurtla ilgili efsaneleri dinledikten sonra "böyle saçma sapan şeyleri bırakın, bana zeka ürünü bir timsal bulun" dediğini okuyoruz. Ama bizzat Ebedi Şef'in tezi olan "dünyadaki bütün medeniyetleri Türkler kurmuştur" diyen Türk Tarih Tezi ile "dünyadaki bütün diller Türkçeden doğmuştur" diyen Güneş Dil Teorisi'ni bilince Atay'a inanmakta zorluk çekiyoruz!
Nitekim Mustafa Kemal'i kurt işareti yaparken gösteren bir fotoşopa Uğur Dündar başta olmak üzere yüzbinlerce kişi inandı, gururlandı.
Ezcümle, Merih Demiral kurt işareti yaparken bu tür bilgilerle mi hareket etti bilmiyoruz. Gayet iyi bildiğimiz ise Bozkurt ve Aşina/Asena'nın 1970'lerden itibaren Türkiye'yi başta komünist, Kürt ve Kızılbaşlar için cehenneme çeviren MHP ve Ülkü Ocakları'nın simgesi olduğu. Bugün bu işaretin eşlik ettiği vahşetleri saymaya gerek yok herhalde.
Dolayısıyla nasıl ki bir maçta Nazilerin gamalı haçını "aslında bu Hindu, Budist ve Jain inançlarının kadim zamanlardan kalma bir Svastika'dır" diyerek masumlaştıramazsak, Merih Demiral'ın kurt işaretini de, "Türklerin kuruluş mitini kastediyor" diyerek hoş göremeyiz!
Görsel: 1927 emisyonu 5 liralık banknotun ön yüzü. Sağda 1915'te İttihat Terakki Kulübü olarak inşa edilmeye başlayan Birinci Meclis Binası, arka yüzde ise Bent Deresi Köprüsü vardı.
Ek: Biraz önce Twitter'da Antonio Megri lakaplı arkadaşın alta eklediğim fotoğrafa ilişkin twitini okudum. Benim bu kadar sözle anlatamadığımı o bir kaç cümle ile anlatmış!
Şöyle diyor @MegriSheikh:
"Bozkurt selamı yalan ama bir yanılsama değil; bir arzu.
Ne diyordu Wilhelm Reich?
"... kitleler aldatılmadılar; belirli bir aşamada, belirli koşullar altında onlar faşizmi arzuladılar, ve açıklanması gereken şey de sürü arzusunun bu sapkınlığıdır".
Arzuları bizi yok etmek!"
Ayşe Hür
---------------
***
[#Sesonline haber... 🌿✍️]
1 note · View note
murattali · 8 months ago
Text
Tumblr media
Bir Türk Kızı, Alman şivesiyle İngilizce şarkı söyler. Fransızca düşünen biri İspanyolca güler ve hepsi aynı çatı altında üşümekteler. Ayrılık insanların değil, renkleri ve dilleri yönetenlerin eseridir.
Aynılaş… Ayrı(la)şma
#aynı #ayrışma #ayrılık #aynılık #insan #renk #dil #hayatgüzeldir #ruhsohbetçisi #sevgi
0 notes
turkeytraveltours · 10 months ago
Text
New Post has been published on Lutars Turizm
New Post has been published on https://www.lutarsturizm.com/benin.html
Benin
Tumblr media
Benin bayrağı, iki yatay bir dikey şeritten oluşur. Yatay şeritlerin üstteki olanı sarı alttaki kırmızı renklidir. Sağ kısımdaki dikey şerit ise yeşildir. Bayrakta bulunan sarı renk, refahı simgelerken, yeşil ülkenin bereketli topraklarını ve umudu, kırmızı ise ülke uğruna dökülmüş kanları ifade eder. Benin bayrağı, 1 Ağustos 1990 yılında göndere çekilip kabul edilmiştir.
Benin Nerededir?
Benin Cumhuriyeti, Afrika kıtasının batısında yer alan bir ülkedir. Ülkenin komşuları, Nijer, Nijerya, Burkina Faso ve Togo’dur. Benin ülkesinin güney kısmında, Gine Körfezi bulunur. Bu körfezin içerisinde Benin Körfezi yer alıyor.
Benin Nüfusu Ne Kadar?
2024 yılındaki tahmini verilerde Benin’in nüfusu 13,712,828 kişidir. Benin Cumhuriyet, nüfusuyla dünyada worldometers.info adresinin verilerine göre 77. sırada bulunuyor.
Benin’in Para Birimi Nedir?
Benin’de kullanılmakta olan para biriminin ismi Orta Afrika frangıdır. Sadece Benin’de değil, Senegal, Togo, Mali, Nijer Burkina Faso, Fildişi Sahili, Gine ülkelerinde kullanımda. 1 Orta Afrika frangı, 0.01 Türk lirasıyla aynıdır.
Benin’in Başkenti Neresi?
Benin’in başkenti, ülkenin en büyük ikinci şehri olan Porto Novo’dur. Ülkenin en kalabalık şehri ve önemli merkezi ise Cotonou şehridir. Djougou, Parakou, Allada, Queme Departmanı ülkenin diğer önemli şehirleri arasında yer alır.
Benin ile Türkiye Arası Saat Farkı Nedir?
Benin ile Türkiye arasında 2 saatlik bir zaman dilimi bulunur. Türkiye, Benin’den 2 saat ileridedir. Türkiye’de saat 15:00 olduğunda, Benin’de 13:00’ı gösterir.
Benin’in Resmi Dili Nedir?
Benin resmi dili eski dönemlerde koloni olduğu ülkenin dili olan Fransızcadır. Bunun yanı sıra, ülkenin yarısına yakın bir nüfusu Fon dilini ana dilleri olarak konuşurlar. Hausa dilleri, Gur dilleri, Mina ve Eve dilleri ülkede kullanılmakta olan diğer yerel diller ailesinde yer alırlar.
Benin Ekonomisi
Benin ülkesinin resmi olarak gelirlerinin çok büyük bölümünü, pamuk ihracatı oluşturur. Pamuk üretiminin yanı sıra, kakao, tekstil ürünleri, palmiye çeşitleri ihraç edilen diğer ürünler arasında bulunur. Genel ekonomisi kötü olan ülkenin, yaşam koşulları Afrika’nın en sorunlu bölgelerinde birisi olmasına neden oluyor.
Benin İklimi
Benin’de ülke geneli için iki hakim iklimden bahsedilebilir. Bunlar kurak ve ekvator iklimi denilebilir. İç kısımlarda kurak iklim hakimken, kıyı kesimlerine gidildikçe ekvatoral iklimin etkileri görülmeye başlanır. Bu yüzden bölgeden bölgeye farklılıklar görülmesi mümkündür.
Benin’i Ne Zaman Ziyaret Etmeli?
Benin’in kuzey bölgeleri, yüksek sıcaklıkta ve düşük nemli havaya sahiptir. Orta kesimlerinin genelinde ise yağmur görülmesi daha olasıdır. Kasım ile mart ayları arasında yağışların çok olduğu ülkede, diğer yağışlarda yağış miktarları çok düşüktür. En verimli olduğu seyahat dönemi, yağışlı havaların az görüldüğü aralık ile mart arasıdır. Bu dönemlerde sıcaklıklar ortalama 20 ile 30 derece arasında değişebilir.
Benin’de Sosyal Hayat
Benin, Afrika bölgesinin en yoksul ülkelerinden birisidir. Ekonominin çok fazla gelişmemiş olması, yaşam standartlarının düşük olmasına neden olur. Ülkede kişi başına düşen milli gelir, dünya standartlarının altında bulunur.
Yapılan bazı çalışmalar, Benin’de yaşam standartlarının yükseltmeye yönelik olsa bile, net bir gelişim görülmemiştir. Benin’de asgari ücret oldukça düşüktür. İnsanların bir bölümü açlık sorunuyla karşı karşıya kaldıklarından, sosyal yaşam düzeyi düşüktür.
0 notes
gallipoliguide · 10 months ago
Text
New Post has been published on Lutars Turizm
New Post has been published on https://www.lutarsturizm.com/benin.html
Benin
Tumblr media
Benin bayrağı, iki yatay bir dikey şeritten oluşur. Yatay şeritlerin üstteki olanı sarı alttaki kırmızı renklidir. Sağ kısımdaki dikey şerit ise yeşildir. Bayrakta bulunan sarı renk, refahı simgelerken, yeşil ülkenin bereketli topraklarını ve umudu, kırmızı ise ülke uğruna dökülmüş kanları ifade eder. Benin bayrağı, 1 Ağustos 1990 yılında göndere çekilip kabul edilmiştir.
Benin Nerededir?
Benin Cumhuriyeti, Afrika kıtasının batısında yer alan bir ülkedir. Ülkenin komşuları, Nijer, Nijerya, Burkina Faso ve Togo’dur. Benin ülkesinin güney kısmında, Gine Körfezi bulunur. Bu körfezin içerisinde Benin Körfezi yer alıyor.
Benin Nüfusu Ne Kadar?
2024 yılındaki tahmini verilerde Benin’in nüfusu 13,712,828 kişidir. Benin Cumhuriyet, nüfusuyla dünyada worldometers.info adresinin verilerine göre 77. sırada bulunuyor.
Benin’in Para Birimi Nedir?
Benin’de kullanılmakta olan para biriminin ismi Orta Afrika frangıdır. Sadece Benin’de değil, Senegal, Togo, Mali, Nijer Burkina Faso, Fildişi Sahili, Gine ülkelerinde kullanımda. 1 Orta Afrika frangı, 0.01 Türk lirasıyla aynıdır.
Benin’in Başkenti Neresi?
Benin’in başkenti, ülkenin en büyük ikinci şehri olan Porto Novo’dur. Ülkenin en kalabalık şehri ve önemli merkezi ise Cotonou şehridir. Djougou, Parakou, Allada, Queme Departmanı ülkenin diğer önemli şehirleri arasında yer alır.
Benin ile Türkiye Arası Saat Farkı Nedir?
Benin ile Türkiye arasında 2 saatlik bir zaman dilimi bulunur. Türkiye, Benin’den 2 saat ileridedir. Türkiye’de saat 15:00 olduğunda, Benin’de 13:00’ı gösterir.
Benin’in Resmi Dili Nedir?
Benin resmi dili eski dönemlerde koloni olduğu ülkenin dili olan Fransızcadır. Bunun yanı sıra, ülkenin yarısına yakın bir nüfusu Fon dilini ana dilleri olarak konuşurlar. Hausa dilleri, Gur dilleri, Mina ve Eve dilleri ülkede kullanılmakta olan diğer yerel diller ailesinde yer alırlar.
Benin Ekonomisi
Benin ülkesinin resmi olarak gelirlerinin çok büyük bölümünü, pamuk ihracatı oluşturur. Pamuk üretiminin yanı sıra, kakao, tekstil ürünleri, palmiye çeşitleri ihraç edilen diğer ürünler arasında bulunur. Genel ekonomisi kötü olan ülkenin, yaşam koşulları Afrika’nın en sorunlu bölgelerinde birisi olmasına neden oluyor.
Benin İklimi
Benin’de ülke geneli için iki hakim iklimden bahsedilebilir. Bunlar kurak ve ekvator iklimi denilebilir. İç kısımlarda kurak iklim hakimken, kıyı kesimlerine gidildikçe ekvatoral iklimin etkileri görülmeye başlanır. Bu yüzden bölgeden bölgeye farklılıklar görülmesi mümkündür.
Benin’i Ne Zaman Ziyaret Etmeli?
Benin’in kuzey bölgeleri, yüksek sıcaklıkta ve düşük nemli havaya sahiptir. Orta kesimlerinin genelinde ise yağmur görülmesi daha olasıdır. Kasım ile mart ayları arasında yağışların çok olduğu ülkede, diğer yağışlarda yağış miktarları çok düşüktür. En verimli olduğu seyahat dönemi, yağışlı havaların az görüldüğü aralık ile mart arasıdır. Bu dönemlerde sıcaklıklar ortalama 20 ile 30 derece arasında değişebilir.
Benin’de Sosyal Hayat
Benin, Afrika bölgesinin en yoksul ülkelerinden birisidir. Ekonominin çok fazla gelişmemiş olması, yaşam standartlarının düşük olmasına neden olur. Ülkede kişi başına düşen milli gelir, dünya standartlarının altında bulunur.
Yapılan bazı çalışmalar, Benin’de yaşam standartlarının yükseltmeye yönelik olsa bile, net bir gelişim görülmemiştir. Benin’de asgari ücret oldukça düşüktür. İnsanların bir bölümü açlık sorunuyla karşı karşıya kaldıklarından, sosyal yaşam düzeyi düşüktür.
0 notes
jjetnetcomtrr · 1 year ago
Video
youtube
YAŞAYAN TÜRK DİLLERİ
sanki kayıp kardeşlerimi bulmuş gibi oldum🥰😂🤗😮
0 notes
haytaogluyunus · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ANMA:
BUGÜN 14 ARALIK (1976)
MACAR TÜKOLOG
NEMETH GYULA’NIN ÖLÜM YIL DÖNÜMÜ.
SAYGIYLA ANIYORUM.
Gyula Németh (d. 1890 - ö. 1976, Macaristan) Macar Türkolog. Macaristan'ın Szolnok iline bağlı Karcag'da doğdu. Türkçeye olan merakı Karcag'da başladı. Budapeşte Üniversitesi'nde okudu, yine burada Doğu Dilleri Kürsüsü'nde profesör oldu. 1907'de İstanbul'a geldi, 1908'de Aydın ve İzmir'de bulundu. 1909'de Eötvös Kollégium üyesi olarak Budapeşte Üniversitesi'nde Gombocz Zoltán, Munkácsi Bernát, Goldziher Ignác, Vámbéry Ármin gibi önemli bilim adamlarıyla birlikte çalıştı. 1911 ve 1914 yılları arasında eğitim için Leipzig, Kiel ve Berlin'de bulundu. 1915'te Budapeşte Üniversitesi'nde çalışmaya başladı. 1916'da Türkoloji kürsüsü öğretim görevlisi oldu. 1916-1917 yıllarında Türk Dili kitabı yayınlandı. 1921'de Macarcaya Türkçeden geçen kelimelerle ilgili ilk kitabını yayınladı. Türk Filoloji Enstitüsü'nü kurdu (1930). TDK şeref üyesidir. Türk kavimleri, Türk dili, Türklerin anayurdu, Balkanlar üzerine araştırmaları bulunmaktadır.
0 notes