#Rey Felipe III de España
Explore tagged Tumblr posts
Text
Ronda de enlaces (17/06/2024)
Otro lunes, otra ronda de enlaces. Comencemos con los elegidos para esta semana: Continue reading Ronda de enlaces (17/06/2024)
View On WordPress
#Arquitectura#Arquitectura Civil#Austria#Capilla del Rosario (Puebla)#Castilla y León#Desamortización de Mendizábal#Don Francisco Gómez de Sandoval Duque de Lerma#Duque de Lerma#Edad Media#Emperador Federico III#Emperatriz María de Austria#España#Extremadura#Francisco de Zurbarán#Grecia antigua#Imperio Romano#Madrid#Mari Shelley#Méjico#Monasterios españoles#Museo del Prado#Orden del Císter#Patrimonio Nacional#Pintura#Pompeya#Reina Margarita de Austria#Rey Felipe III de España#Rey Felipe VI de España#Ropa#Ropa Interior
0 notes
Text
"Australia del Espíritu Santo", la conquista española nunca reconocida
El investigador chileno Gustavo Mártin-Montenegro llegó a la conclusión de que el día nacional de Australia debería conmemorarse el 14 de mayo, en recuerdo al 14 de mayo de 1606, día en que el navegante Pedro Fernández de Quirós nombra al territorio Australia del Espíritu Santo.
¿Sabías que los españoles llegaron a territorio australiano casi 200 años antes que los británicos? ¿Tenías conocimiento que España reclamó la soberanía de Australia ? Estos hallazgos de la historia de Australia fueron presentados por el investigador chileno Gustavo Mártin-Montenegro en la monografía titulada Australia del Espíritu Santo Un nombre español para un país inglés.
El investigador chileno Gustavo Mártin-Montenegro llegó a la conclusión de que el día nacional de Australia debería conmemorarse el 14 de mayo, en recuerdo al 14 de mayo de 1606, día en que el navegante Pedro Fernández de Quirós, un portugués al servicio de la armada. española, nombra al territorio " Australia del Espíritu Santo".
De acuerdo a Mártin-Montenegro , el 21 de diciembre de 1605, Pedro Fernández de Quirós junto con Luis Váez de Torres zarpan desde Callao, Perú, con la intención de establecer un asentamiento en la tierra del sur. Es así que el 14 de mayo de 1606 toma posesión de las tierras y escribe al rey de España, Felipe III, una nota que decía: “Tomo posesión de todas estas tierras que tierras dejo vistas y estoy viendo, y de toda esta parte del sur hasta su polo, que desde ahora se ha de llamar Australia del Espíritu Santo ”.Anuncio
Mártin-Montenegro describe que el 26 de enero , día en que Australia celebra su día nacional, se decidió con base en los acontecimientos ocurridos en 1788 cuando Arthur Phillip, en nombre de la corona británica, inició el proceso de ocupación de los territorios. Phillip desembarcó en Puerto Jackson (lugar donde se funda Sydney) sus 11 barcos de convictos (reos o presidiarios), de los cuales 568 eran hombres y 191 mujeres. Todos habían sido enviados desde Inglaterra para establecer las colonias penales.
Devastadora acción colonial
El historiador remarca que el 26 de enero también es recordado como el inicio de un proceso devastador contra los habitantes originarios de esos territorios. Pues habitaron la tierra del sur mucho antes que los europeos. Investigaciones afirman que pudieron llegar de alguna parte de África, del sur de China o directamente del sudeste de Asia.
Mártin-Montenegro indica que hay evidencia de que la presencia humana más antigua data de hasta 116 mil años y que también se habla de hasta 176 mil años. El autor especifica que antes de que Gran Bretaña ocupara el país en 1788 existían en Australia más de 600 comunidades indígenas, incluso se calculó que existían entre 200 y 250 lenguas diferentes y se hablaban numerosos dialectos. Sin embargo, los primeros pobladores nunca le dieron nombre al territorio, sólo usaban nombres aborígenes para identificar ciertos lugares de residencia.
Es así que el autor pide se reconsidere la fecha, pues el 26 de enero de 1788 marca la “acción devastadora colonial impuesta por Inglaterra” cuando Arthur Phillip estableció las colonias penales.
English version on Australia
La investigación de historiador explica que los libros anglo-australianos sostienen que los primeros europeos en llegar a Australia fueron los holandeses, pero que nunca mostraron interés por colonizar el territorio. Tuvieron la impresión que era un “territorio árido y la población en estado primitivo”.
No obstante, sostiene Mártin-Montenegro , los españoles tienen su propia versión y afirman que ellos fueron los primeros en visitar la isla continente antes que los holandeses. En 1595, el navegante Lope de Vega habría llegado a las costas de Australia estableciéndose en Bondi Beach, en Sydney.
El 14 de mayo de 1606, Pedro Fernández de Quirós tomó posesión de las tierras y escribió de inmediato al rey de España, esta nota: “Tomo posesión de todas estas tierras que dejo vistas y estoy viendo, y de toda esta parte del sur hasta su polo, que desde ahora se ha de llamar Australia del Espíritu Santo”.
La investigación afirma que en sus memorias Fernández de Quirós dice al Rey Felipe III, quien se casó con Margarita de Austria, lo siguiente: “Por felice memoria de VM y por el apellido de Austria, le di por nombre (a quella tierra) la Australia del Espíritu Santo, porque en su mismo día tomé posesión de ella”.
Gracias a la investigación de George Collingride, citada por Mártin-Montenegro, se sabe que el 14 de mayo, día de la toma de posesión, se celebra la aparición del Espíritu Santo.
Algunos historiadores australianos sugieren que el manuscrito de Quirós sufrió algunas alteraciones y que la palabra original habría sido Austrialia . Es por ello que siempre han dudado de la veracidad de los hechos.
Mártin-Montenegro afirma que cuando España se enteró de la llegada de los ingleses en 1788, la corona española hizo todo lo posible para preservar los territorios que asumía como pertenecientes. De hecho, fueron dadas las instrucciones para arrestar a James Cook, lo culpaban de infringir la ley al invadir aguas que le pertenecían a España. La historia relata que el 22 de agosto de 1770, el capitán James Cook había tomado posesión en nombre del rey de Inglaterra, Jorge III, de toda la costa oriental hasta el extremo sur.
España continuó con su presión pero no consiguió desalojar a los invasores. Mártin-Montenegro asegura en su investigación que es obvio que España no tuvo la capacidad para defender la soberanía de Australia porque el imperio español se encontraba en decadencia y el imperio de Gran Bretaña iba en ascenso.
Fuente: cityartsydney.com.au
Nombre de Australia
Mártin-Montenegro hace una minuciosa descripción acerca de la teoría de cómo se descubrió Australia y el proceso para colocarle un nombre. Mártin-Montenegro afirma que los primeros trabajos se remontan al segundo siglo de nuestra era, cuando el astrónomo, matemático y geógrafo llamado Claudiuo Ptolomeo o Tolomeo habla por primera vez de un continente en el sur, una tierra desconocida. La investigación indica que fue hasta 1531, cuando el cartógrafo francés Oronce Fine establece en sus mapas un continente imaginario al que llama Terra Australis, que en latín significa tierra del sur o tierra de los vientos sureños.
Respecto al nombre definitivo de Australia se sabe lo siguiente, el explorador Matthew Flinders nombra a la zona como Terra Australis , que era el nombre original que habían colocado los cartógrafos europeos. Después, en 1804, Flinders trazó un mapa donde nombra a la zona como Australia. El entonces gobernador de Nueva Gales del Sur, Lachlan Macquarie apoyó la idea de Flinders por el nombre de Australia y lo usamos en sus mensajes a Inglaterra. En 1824, Inglaterra aceptó oficialmente que el continente debía ser llamado Australia.Mapa de Oronce Fine Fuente: dominio público
Claman la verdad historica
Varios escritores sostienen que los historiadores australianos no han querido reconocer o han ignorado que España reclamó la soberanía de Australia . El autor Al Grassby, quien es citado por Mártin-Montenegro , sostiene en su libro The Spanish in Australia lo siguiente: “Los historiadores australianos […] han ignorado […] el hecho de que España reclamó la soberanía de Australia. Esta “conspiración del silencio” continúa hoy en las universidades australianas, donde a los estudiantes […] se les permite […] mirar solamente los aspectos que fueron presentados por Londres. […] Esto es parte del enfoque desequilibrado que se ha hecho de la historia australiana […]”.
El autor de la investigación, Mártin-Montenegro hace un serio llamado a las autoridades tanto australianas como españolas para iniciar un proceso de investigación para conocer la verdad histórica.
3 notes
·
View notes
Note
¿Sería posible algo de Irlanda y Bélgica para el Spaire?
Han salido en el manga juntos
¡Hola!
Antes de nada, perdón por haber tardado en responder. Es que justo había programado que hoy publicaba un fic en el que por fin coincidían ambas en escena, y quería aprovecharlo para responder a esta pregunta.
De todas formas, Bélgica es una figura muy importante en el SpaIre, sobre todo en la primera mitad del siglo XVII. Irlanda, además de en España y en su propia isla —con sus fugaces visitas—, pasaba también tiempo en los Países Bajos españoles, un centro muy importante en la lucha contra el protestantismo.
Me la imagino en 1617 acompañando a Florence Conry, arzobispo de Tuama, cuando tuvo que empezar su residencia en Lovaina (actual Bélgica) para el seguimiento de las actividades del colegio franciscano de San Antonio de Padua —fundado por el arzobispo en 1606 con la financiación de Felipe III como uno de los múltiples Colegios de Irlandeses en los territorios pertenecientes al Rey de España, que tenían como objetivo formar a los sacerdotes irlandeses en el catecismo para luego devolverlos a su isla para combatir el avance del protestantismo en lengua irlandesa; la llamada «Misión de Irlanda».
Por supuesto, incluso si su residencia estaba en España —donde podía controlar de mejor forma los asuntos con Inglaterra—, lo iría a visitar en determinadas ocasiones, y Bélgica le ofrecería su casa para quedarse tanto en las ocasiones que era acompañada por España como las que no. Me parece que sobre todo esa época les serviría para forjar una gran amistad, a pesar de su desacuerdo en el tema de Inglaterra y Portugal.
[Esa es una historia muy larga en la que ahora mismo no voy a meterme.]
Además, después de la muerte de Conry, en 1629, viajaría a Bruselas ocasionalmente para instalarse junto a las unidades de irlandeses en los Tercios de Flandes —porque ahí llegó a formarse una comuna militar de aquellos que escaparon en la Fuga de los Condes, en 1609—, hasta la vuelta triunfal a su país en 1642, para luchar en las Guerras Confederadas de Irlanda (1641-1653).
Huelga decir que esto no salió demasiado bien.
A partir de aquí, me imagino que la relación se enfría un poco, sobre todo porque Irlanda tuvo que dejar de lado su enfrentamiento con su hermano a cambio de su liberación. Además, se empezó a acercar a Francia —que, por decirlo de alguna forma, a Bélgica no le agrada—, y todo llegó a su final con la Guerra de Sucesión Española, o más bien, la firma del Tratado de Utrecht, con el que los Países Bajos españoles pasaron a ser austriacos.
En el siguiente siglo, en la Historia, se puede hablar de comerciantes irlandeses instalados en las zonas, aunque tampoco nada demasiado destacable, puesto que los viajes de Irlanda desde España eran a Francia, desde donde podía volver a su isla sin problema.
Se volverían a ver en el siglo XIX, puesto que Bélgica tuvo mucha relación con el Reino Unido, y en XX, sobre todo en el contexto de la Primera Guerra Mundial. La presencia irlandesa en suelo belga valdría para la apertura del Peace Park en Messines (Flandes, Bélgica), en 1998, que recibiría ese nombre debido a que en el desfile participarían dos divisiones, una del Norte de Irlanda y la otra de la República irlandesa, y quedaría como un símbolo de reconciliación.
En la actualidad, Bélgica es uno de los mayores socios comerciales de Irlanda, y me las puedo imaginar como buenas amigas con todo lo que tienen a sus espaldas.
(De hecho, puedo ver perfectamente a Bélgica contándole a Irlanda sobre la reanudación de las conversación para la adhesión de España a la Comunidad Económica Europea antes que a nadie más.)
Y... pues eso.
[Para más interacciones entre ellas en mis fics pido un poquillo de paciencia 😅].
#y ya sé que no es Bélgica la que aparece en esa viñeta#pero me fue mandada antes de que siquiera saliese la completa y se viese que era Hungría#y he querido obviarlo un poco a la hora de responder#aph belgium#hws belgium#aph ireland#hws ireland#aph spain#hws spain#aph france#hws france#headcanon#spaire#historical hetalia#lo siento#me he ido por las ramas#ask
9 notes
·
View notes
Text
IMAGENES Y DATOS INTERESANTES DEL DIA 14 DE ENERO DE 2024
Día Mundial de la Lógica, Día Internacional de la Cometa, Día Mundial de Vestir a tu Mascota, Año Nuevo Ortodoxo, Año Internacional de los Camélidos.
San Engelmaro.
Tal día como hoy en el año 2011
El presidente de Túnez, Zine el Abidine Ben Ali, abandona el país con destino a Arabia Saudí ante la imposibilidad de frenar las protestas que exigen su dimisión tras cinco mandatos de autocracia. El desempleo entre la juventud más preparada académicamente, el deseo de instaurar un régimen democrático que garantice las libertades, los salarios de miseria que cobran trabajadores y campesinos, la corrupción desmesurada y el saqueo de bienes públicos perpetrado por la familia presidencial durante lustros iniciaron, el pasado 17 de diciembre, esta revuelta popular, que se ha cobrado decenas de vidas y que hoy desemboca en el exilio del que ha sido presidente del país durante 23 años, al que acusan de la corrupción y el desempleo. (Hace 13 años)
1943
En Marruecos, desde hoy y hasta el 24 de enero tiene lugar la Conferencia de Casablanca en la que Roosevelt y Churchill decidirán el desembarco en Sicilia. También estudiarán un plan común de bombardeos sistemáticos al III Reich. Roosevelt exigirá la capitulación sin condiciones de Alemania. (Hace 81 años)
1942
En Washington (EE.UU.) y tras conocerse el sorpresivo ataque japonés a Pearl Harbor (islas Hawái) del pasado 7 de diciembre, concluye la Conferencia de Arcadia en la que el presidente norteamericano Roosevelt y el primer ministro británico Churchill han hablado de la "Operación Gymnast" en la que participarían 55.000 soldados británicos para realizar un desembarco conjunto en África. No obstante, se decide que primero se intentará derrotar a Alemania, concentrando el esfuerzo bélico aliado en Europa, y una vez conseguido se irá a por Japón. (Hace 82 años)
1900
En el Teatro Costanzi de Roma, (Italia), se estrena con éxito "Tosca", una ópera en tres actos, drama psicológico de mentira y dudas compuesta por Giacomo Puccini, uno de los más grandes exponentes de ópera verista, por la violencia y realismo del texto. El libreto es de Luigi Illica y Giuseppe Giacosa basado en un intenso drama de teatro, "La Tosca" de Victorien Sardou, presentado en París en 1887. (Hace 124 años)
1876
Alexander Graham Bell registra en Estados Unidos la patente del teléfono. El próximo 10 de marzo lo pondrá en práctica. (Hace 148 años)
1851
En España, se nombra presidente del Consejo de Ministros a Bravo Murillo que se mantendrá en el cargo hasta finales del año siguiente. Como tecnócrata sus realizaciones serán importantes. (Hace 173 años)
1809
Inglaterra y España firman un Tratado de Alianza para luchar contra los franceses, cuyos ejércitos han invadido España. Inglaterra tiene necesidad imperiosa de vencer a Napoleón, por eso, nada más producirse el Levantamiento español contra el invasor en 1808, consideró a España y a los españoles alzados como potencia amiga intentado favorecerles en todo cuanto fuera posible para que lograsen la victoria. (Hace 215 años)
1643
Felipe IV, rey de España, convoca y destituye a su ministro el conde-duque de Olivares, por sus fracasos en la política llevada a cabo durante la Guerra separatista dels Segadors de Cataluña, el conflicto de Portugal y la conspiración de los nobles andaluces orquestada por el duque de Medina-Sidonia. El día 24 será efectivamente cesado y exiliado a Loeches, para ser definitivamente desterrado a Toro, donde morirá dos años más tarde. (Hace 381 años)
1514
El rey Fernando el Católico autoriza, mediante Real Cédula, el matrimonio de españoles con indias. Con ello trata de dar un carácter igualitario a sus conquistas. A pesar de ello habrá escasos matrimonios mixtos. (Hace 510 años)
2 notes
·
View notes
Text
0 notes
Text
Juan Pantoja de la Cruz (Valladolid, h. 1553 – Madrid, 1608) Felipe III 1605 óleo sobre lienzo 204,8 x 101,5 cm Nº inv. 417 Colección BBVA España
El retrato, firmado y fechado en su ángulo inferior izquierdo, se pintó en 1605, durante la estancia de la corte en Valladolid, aventura propiciada por el duque de Lerma, que obtuvo de ella pingües beneficios tras la venta de su palacio al monarca para residencia real. Pantoja, vallisoletano de nacimiento, vivió en esos años su momento de mayor prestigio como pintor de cámara. Entronca perfectamente con los retratos que Pantoja realizó de Carlos I y Felipe II y, sobre todo, con las pinturas de su maestro, Alonso Sánchez Coello (1531-1588), que adopta los modelos y el estilo de Antonio Moro (1517-1576). La sequedad y relativa falta de vida del monarca son significativas del estilo personal de Pantoja, que no logra dulcificar a sus modelos como hiciera Sánchez Coello.
Este retrato, de tamaño natural, no fue realizado por encargo del monarca, sino posiblemente para un noble (como es también el caso del ejemplar del Prado), pues existe otro, fechado el mismo año y conservado en Hampton Court, que regaló el monarca a Jacobo Estuardo, que es el que consta en la memoria de las obras realizadas por Pantoja para el rey desde 1603, en la que se menciona también otro ejemplar de 1608 que se destinó a la Biblioteca de El Escorial, donde aún se conserva. Este ejemplar estaba en el siglo XIX en la colección del conde de Darnley en Cobham Hall, formando pareja con un retrato de su esposa, la reina Margarita de Austria, y fue subastado en Londres en 1957, fecha en la que ingresó en la colección. La diferencia fundamental entre la obra londinense y esta reside en la gran tienda de campaña carmesí y el fondo de paisaje que aparece en el extremo izquierdo del primer cuadro y que aquí se sustituye por un interior. Por lo demás, muestra similitudes con él en la armadura con damasquinados, la enorme gola y la actitud de Felipe III (1578-1621). El rey aparece representado en un interior, de pie, con las piernas en compás y vestido de media armadura damasquinada, del tipo de las que portan Carlos I (1500-1558) y Felipe II (1527-1598) en los retratos de Tiziano, aunque esta es más rica por la profusión de las bandas cinceladas y doradas y la Inmaculada cincelada en la parte superior de su peto, que esconden en parte el pavonado acero de la armadura. Lleva una enorme gola escarolada con remates dorados que, tal como exigía la moda, aísla del resto del cuerpo su cabeza, de rostro poco expresivo, con pelo y patillas cortos, tupé, fino bigote y mosca que contribuyen a disimular el acusado prognatismo de los Habsburgo. Asimismo, las manos asoman de los puños también escarolados y con remates dorados, sosteniendo la diestra una bengala y apoyada la siniestra en el pomo de la espada, que pende de un tahalí que también aloja una daga cuya empuñadura asoma. La imponente y majestuosa figura del monarca emerge del fondo en penumbra, y dirige su mirada serena al espectador, en actitud fría y distante. El Toisón de Oro cuelga sobre su pecho. Tras él, sobre un bufete cubierto con un tapete carmesí, reposa el yelmo con penacho de plumas blancas de tres órdenes, como corresponde a su rango de capitán general.
Información e imágenes de la web de la Colección BBVA.
0 notes
Text
VIRGINIA MAESTRO.. el que no te supieras la letra de SOLO PARA TI de la edicion de lujo del debut cd TODO CAMBIO cuando te invito los mexicanos CAMILA (=AMANTE DE CARLOS III de INGLATERRA) en la sala HEINEKEN (luego ARENA y despues CERRADA en calle PRINCESA junto a PLAZA DE ESPAÑA).. lo enlazo con que HAY QUE HAY ALGO MUY INFERNAL A LAS PUERTAS porque ayer en el BUHO REAL ..saliste con la letra en el movil y versionasteis de forma muy ñoña HACE CALOR de Los Rodriguez tras empalmarla con una ñoñeria en ingles.
Por cierto..VIRGINIA MAESTRO..como dijiste que TU SUEÑO ES ESTAR EN PAZ estando en MALLORCA para tocar en LA MOVIDA y comentar tu viaje en JUL 2023 por EGYPTO con MARTIN ACOSTA para promocionar una agencia de Viajes en OCT 2023 [solo un 3 semanas q tocara RICHARD COLEMAN que acompaño a Cerati en gira FUERZA NATURAL y anteriores así como formo los 7 DEL_FIN_ES]..te pregunto si has estado en MENORCA por eso de que los INGLESES se la quedaron junto a GIBRALTAR al entronar al BOURBON FRANCES en ESPAÑA O FELIPE V..luego se recupero y están tardando ya para DEVOLVER A CRISTO REY "GIBRALTAR" donde se casaron asesinado LENNON Y JAPONESA YOKO ONO..así como 1er DESTINO DE LA LUNA DE HIEL de la trágica LADY DI que acabo muy mal con un MORO MUY RICO
P.D. la película en el suelo es EXTINCTION que dirigió el SEVILLANO Miguel ANGEL "VIVAS" [
titulada Welcome to Harmony durante parte del proceso de producción..es una película española basada en el superventas de Juan de Dios Garduño titulado Y pese a todo..la única actriz española era CLARA LAGO cuyo ex_novio Dani ROVIRA le salió CANCER tras protagonizar 100 mts basada en mi compañero de colegio BRISTOL RAMÓN ARROYO que tras diagnosticarle ESCLEROSIS dejó de fumar y empezó a hacer deporte al EXTREMO o correr un IRONMAN sufriendo como UN CONDENADO, PAGANDO UN DINERAL Y PONIENDO SU VIDA EN PELIGRO O CONSECUENCIAS PARA SU FAMILIA..sin ser profesional] y SUPERLOPEZ
Por cierto..en INFORME DEL MALOGRADO ROBINSON RAMON ARROYO al que llevando un CHUBASQUERO se encontró LEIVA DE PEREZA tras ver su historia x TV por el parque JUANCARLOS I? sacando el PERRO y entonces escuchaba su su cancion "EME" [Eme, cuando te meta un gol, voy a ser un killer
Que todo el Calderón me lo chille
Y, oh, Eme, cuando se acabe este rock
Cuando cometa un crimen
Cuando nos queme la ambición]
..por lo que les reunió en EL ATENEO DE MADRID y le canto ELECTRICIDAD [que tu mierda cobre vida y te de un beso..fue una MENTIRA MAS DE LO QUE FUIMOS]
Por cierto..MIGUEL ANGEL VIVAS tiene un hermano llamado IVAN VIVAS guionista de TE VERE EN MIS SUEÑOS
youtube
0 notes
Text
Escudo del Cardenal-Infante Fernando de Austria (1609-1641).
El Cardenal-Infante Fernando de Austria era hijo del Rey Felipe III de España y de su esposa Margarita de Austria. Fue elegido por Felipe III, hombre muy piadoso y uno de los pocos reyes del momento al que nunca se le conoció amante, para entrar en la Iglesia.
Por ello, aunque no fue nombrado sacerdote, fue consagrado arzobispo de Toledo y cardenal de la Iglesia en 1619 -a los 10 años-, aunque brillaría en el campo político y militar, siendo enviado al mando de los Tercios españoles a auxiliar a su primo el Emperador Fernando II en la Guerra de los Treinta Años, más tarde combatiendo en la Guerra de Flandes en calidad de gobernador de los Países Bajos españoles.
1 note
·
View note
Text
Los reyes Felipe VI y Letizia se suman a la conmemoración del Privilegio de la Unión
Pamplona (EFE).- Los reyes de España, Felipe VI y Letizia, se han sumado este viernes en Pamplona a la conmemoración del 600 aniversario del Privilegio de la Unión. Otorgado el 8 de septiembre de 1423 por el Rey Carlos III el Noble de Navarra, está considerado como el tratado fundacional de la ciudad. Entre los…Los reyes Felipe VI y Letizia se suman a la conmemoración del Privilegio de la Unión
View On WordPress
0 notes
Text
Retrato del duque Felipe "el Bueno" de Borgoña
El duque Felipe “el Bueno” de Borgoña, Taller de Rogier van der Weyden. Galería de las Colecciones Reales. Madrid Este cuadro forma parte de las Colecciones Reales después de su adquisición por Isabel de Farnesio, segunda esposa de Felipe V y madre de Carlos III. Continue reading Retrato del duque Felipe “el Bueno” de Borgoña
View On WordPress
#Carlos III de España#Carlos VII de Francia#Ducado de Borgoña#Enrique V (Rey de Inglaterra#España#Felipe III "El Bueno"#Felipe V#Francia#Galería de las Colecciones Reales (Madrid)#Guerra de los Cien Años#Isabel de Farnesio#Juan I Sin Miedo (Duque de Borgoña)#Juana de Arco#Pintura#Siglo XV#Tratado de Arras
1 note
·
View note
Text
¿Quién fue y que hizo Alfonso X el Sabio?
"Rey de Castilla. Su reinado sobresalió por una política de colaboración entre las tres culturas de la España medieval: hebrea, árabe y cristiana." Nació en Toledo, en 1221, y murió en Sevilla, en 1284.
¿Cuál es la obra más importante de Alfonso X el Sabio?
Por lo que se relaciona con el ámbito de la historia el Rey Sabio impulsó la redacción de una especie de historia universal, la Grande e General Estoria. Pero el trabajo de índole histórica más importante que se efectuó en tiempos de Alfonso X fue la denominada Primera Crónica General de España.
¿Quién declaro el castellano como lengua oficial?
Fueron cientos de años más tarde y durante el siglo XV, cuando los monarcas católicos Isabel de Castilla y Fernando de Aragón con su poderoso reino, consiguieron que el dialecto castellano ganase una mayor aceptación después de la Reconquista de España en 1492, momento en el que convirtieron el castellano en el idioma
¿Qué rey ayudo a fijar el castellano como lengua de cultura?
Alfonso X
Si siempre se ha resaltado la importancia del rey Sabio en el proceso de "normalización" del castellano escrito, es porque durante el reinado de Alfonso X se avanzó considerablemente en esos tres frentes y se cumplieron así las condiciones iniciales para que se pusiera en marcha la larga transformación del castellano ...
¿Quién mató al rey Alfonso?
El 29 de marzo de 1956, hace exactamente 67 años, en un confuso episodio del que trascendieron distintas versiones, Juan Carlos mató al infante Alfonso, de tan solo 14 años. Juan Carlos de Borbón nació en Roma, durante el exilio de sus padres.
¿Qué es el castellano alfonsí?
El llamado castellano alfonsí fue el resultado de la labor regia de Alfonso X, conocido por el sobrenombre de el Sabio. Reinó en Castilla y León a lo largo de treinta y dos años, de 1252 a 1284.
Biografía de Alfonso X el Sabio
Alfonso X (1221-1284) heredó unidos los reinos de León y Castilla a la muerte de su padre, Fernando III, en 1252. A tal unión, que ya no se disolvería, Fernando III había agregado nuevos territorios en el sur de la Península Ibérica, conquistados a los musulmanes, que incluían Córdoba, Murcia y Sevilla, y el propio Alfonso había participado, junto a su padre, en la toma de estas dos últimas ciudades. Poco se sabe acerca de su formación, pero puede al menos detallarse el nombre de algunos intelectuales ligados a él desde su juventud. Jacobo de Junta, un importante hombre de leyes, le dedicó siendo infante las Flores de derecho, según afirma un prólogo a esta obra. Pedro Gallego, autor de algunos textos científicos, fue su confesor, y recibió el obispado de Murcia a la conquista de esta ciudad. Parece haber sido el destinatario de un ars dictaminis a cargo de Pedro de Provenza en 1252, lo que podría indicar que este importante personaje tuvo parte en su educación. Por fin, uno de los colaboradores más activos y relevantes de Alfonso, Judá ben Moisés ha-Cohen, figura ligado a él al menos desde 1243, como informa el prólogo al Lapidario. Por lo demás, Fernando III parece haber cuidado en detalle la educación de sus hijos y, uno de ellos, el infante Felipe, estudió en París con San Alberto Magno. Cabe así la posibilidad también de que Rodrigo Jiménez de Rada participara en la formación de Alfonso, aunque ello no pasa de ser, a falta de datos al respecto, una mera conjetura.
A su subida al trono, Alfonso X heredaba el reino más importante de la Península Ibérica, y lo hacía en unas circunstancias de indudable optimismo, por las cuales parecía que se estaba llegando al cumplimiento de un destino histórico, sin duda relacionado con una ideología que pretendía recobrar la forma y el esplendor del poder visigodo desaparecido a comienzos del siglo VIII con la invasión musulmana. Se trata de una percepción que sin duda debió de favorecer el amplio programa cultural puesto en marcha por el rey ya desde los inicios de su reinado, cuyos pilares fueron, en principio, la ciencia (incluyendo astronomía, astrología y magia) y el derecho, incorporándose después la historia y la poesía. Este proyecto está gobernado por la idea de la difusión de los textos y su aprovechamiento por parte de los súbditos, algo que trataba de propiciar una visión favorable de tal programa en base a su implícito carácter benéfico. Es por ello que la lengua fundamental en dicho programa fue el romance castellano, algo encaminado también a dotar de una identidad textual, por decirlo así, a sus destinatarios. Sin embargo, no es fácil determinar con exactitud cuál fuera la audiencia real de los textos y tampoco cuáles hayan sido las condiciones concretas de la recepción de la obra alfonsí. En todo caso, debe tenerse en cuenta que el rey aspiró no sólo a lograr una recepción inmediata, sino también a proporcionar un legado cultural para su propio reino, como muestra su cuidado en encargar ejemplares de sus obras, y en este sentido no cabe duda de que logró su objetivo, pues su obra constituye la base lingüística e intelectual de la cultura en castellano.
En lo político, el optimismo con el que Alfonso X accedió al trono de León y Castilla no se vio refrendado por el curso de los hechos. La enorme expansión territorial y los problemas estructurales y sociales que acarreaba precisarían de mucho tiempo antes de que pudiera alcanzarse ese destino histórico soñado por el rey, y que sólo se lograría, bajo premisas muy distintas ciertamente, con los Reyes Católicos. Varias revueltas nobiliarias, crisis económicas endémicas, paralización de las conquistas territoriales y un azar no siempre favorable dan una imagen de su reinado un tanto sombría, aunque la valoración histórica de Alfonso X debe permanecer sin duda abierta al debate. Por otro lado, Alfonso fue elegido Rey de Romanos en 1256 y propuesto como candidato al Imperio, aunque no llegó a obtener esta dignidad. En el momento más propicio, el de su elección por las ciudades italianas, el rey no pareció dar demasiada importancia a estos hechos, y cuando lo hizo, diez o quince años después, fue demasiado tarde, obligado a renunciar a sus aspiraciones por el papa Gregorio IX en 1275. Ello supuso una indudable decepción para el rey, aunque el revés más doloroso y significativo en sus planes fue la muerte, en ese mismo año, de su heredero, Fernando de la Cerda, con quien estaba estrechamente unido. Este imprevisto dio lugar a un complejo y conflictivo proceso de sucesión, en el que acabó triunfando el partido que apoyaba al infante Sancho, el segundo hijo del rey, en torno a quien se agruparon los sectores más descontentos con Alfonso. En 1282 se inició una guerra civil que confinó al rey en Sevilla, donde moriría en 1284.
Como observó Antonio G. Solalinde, uno de los mayores especialistas en la obra alfonsí, la biografía del rey, al menos con los datos de que disponemos, no permite intuir ni presuponer el extraordinario impulso que dio a la cultura. Esta consideración, por sencilla que sea, apunta a una cierta distancia entre los hechos y los textos, e invita también a entender la obra de Alfonso X como un proyecto con una ineludible raigambre histórica pero sin circunscribirlo estrechamente a los vaivenes o conflictos inmediatos de su reinado. En otras palabras, parece que el proyecto alfonsí se gestó con una mirada a largo plazo, por lo que no es susceptible de una contextualización puntual o unidireccional. Y quizá valga la pena no perder de vista este aspecto a la hora de interpretar los textos y sus variaciones. Por ejemplo, uno de los rasgos más característicos de la producción alfonsí estriba en que nos ha legado, en varias ocasiones, diversas redacciones de una obra. En este sentido, y aunque las revisiones tengan que ver en algunos casos con los problemas políticos enfrentados por el rey, tampoco debe olvidarse que la mejora de los textos fue una exigencia constante para éste. De esa forma, es posible que la revisión de las obras tenga que ver también en otras ocasiones con la necesidad de adaptarlas a la imagen ideal del proyecto que las sostenía.
La producción cultural de Alfonso X puede agruparse en torno a varios bloques: obras científicas y paracientíficas, obras doctrinales y didácticas, obras legales, historiografía y poesía. En general, tiene una eminente vocación práctica y constituye, en su conjunto, un magnífico elogio del saber, como una condición liberadora, que puede llevar al hombre a coronar con éxito todas sus iniciativas. Se encuentra encaminada a conocer y actuar sobre la naturaleza y el destino (ciencia), a ofrecer una serie de consejos sobre moral y conducta (didactismo), a sentar las bases de una organización social fundamentada en el bien común (obras legales) y a proporcionar los pilares de una identidad colectiva y de una conciencia histórica (historiografía). No todos los textos son reductibles a este esquema, pues hay algunos, como los poéticos, que tienen que ver con prácticas cortesanas que no son exclusivas del contexto alfonsí, aunque la inclinación mariana del rey, con sus Cantigas de Santa Maria, resulta bastante singular. Tampoco es sencillo saber qué líneas de fuerza ligan los diversos componentes de este proyecto, pues no existen indicaciones al respecto en los textos. Cabe adelantar, de forma tentativa, que su coherencia no sólo debe buscarse en argumentos internos, sino en las necesidades históricas que Alfonso X quiso cubrir para su reino.
El rey y sus colaboradores
Aunque el mecenazgo artístico y literario de la realeza es un hecho bien documentado y conocido, con importancia creciente a partir del siglo XII, la forma en que Alfonso X se encargó de impulsar la cultura tiene unos rasgos netamente distintivos. Como señaló la investigadora Evelyn S. Procter, en la que es aún una de las mejores visiones de conjunto de la producción alfonsí, la corte de Alfonso se singulariza frente a otras próximas, como la de Federico II en Sicilia, por el uso de la lengua vernácula y por la existencia, implícita al menos, de un programa cultural destinado a proporcionar una serie de obras de referencia. Además, como indica esta misma estudiosa, la posición de Alfonso como mecenas presenta igualmente caracteres propios: las obras no fueron, por lo general, elaboradas por tal o cual autor, que después las dedicaba al rey, sino que parecen haber sido el fruto de un esfuerzo colectivo, de labores en equipo, llevadas a cabo bajo la supervisión, más o menos directa, del propio rey. Es en la definición del papel desempeñado por Alfonso donde resulta más difícil ofrecer precisiones. El prólogo al Libro de la ochava espera afirma que el rey revisó el resultado final, aunque no está claro si se refiere a los contenidos o al lenguaje. Más allá de esta declaración, se diría que Alfonso tuvo un estrecho contacto con sus colaboradores y que fue en buena medida responsable del diseño global de su producción, así como del diseño general de las obras más importantes y originales, como las históricas, las legales, las compilaciones mágicas o las Cantigas de Santa Maria. Para las obras más técnicas, como las Tablas alfonsíes, cabe suponerle una intervención menos decisiva. En este sentido, parece que Alfonso decidió el comienzo de las observaciones astronómicas y sus objetivos, pero no tuvo una implicación directa en ellas, pues tales observaciones se llevaron a cabo en Toledo entre 1262 y 1272, y el rey residió en Sevilla entre 1260 y 1268.
Hacia esa forma de dirección y supervisión general apunta, en efecto, un conocido pasaje incluido en la General estoria, donde se explica el sentido de una afirmación como la de que el rey hace un libro: «el rey faze un libro non porque él escriva con sus manos, mas porque compone las razones d'él, e las enmienda e yegua e enderesça, e muestra la manera de cómo se deven fazer, e desí escrívelas qui él manda; peró por esto dezimos por esta razón que él faze el libro». Don Juan Manuel escribió que el rey encontraba tiempo para dialogar con sus intelectuales, y para planear sus obras con ellos. Uno de sus colaboradores, Bernardo de Brihuega, nos ha dejado un precioso testimonio de la exigencia del rey, que afecta también a la definición de sus tareas, pues parece que se encargaba de supervisar los materiales con los que se redactaban sus obras, con el objetivo, típicamente alfonsí, de que fueran lo más completas posibles. Dice Bernardo que nadie debe maravillarse si ha acabado escribiendo varios volúmenes sobre las vidas de los mártires y los santos, obra que ha emprendido por encargo del rey, pues éste le hizo reunir muchos libros, y aun después de ello, le obligó a recorrer su reino en otras dos ocasiones en busca de varios textos más que faltaban en su obra. Por otro lado, han llegado hasta nosotros dos documentos de 1270 en que Alfonso reconoce que los monasterios de Nájera y Albelda le han prestado una serie de libros, que parecen en general ligados a sus intereses históricos y legales, y confirma que los devolverá cuando se haya procurado una copia de los mismos.
Ahora bien, la obra alfonsí es una obra de equipo, y resulta inimaginable sin los colaboradores. Desafortunadamente, sólo conocemos bien los nombres y el trabajo de los colaboradores científicos y de algunos de los traductores. Entre los colaboradores científicos destacan especialmente dos, ambos judíos: Judá ben Moisés ha-Cohen e Isaac ben Sid. El primero, ligado a Alfonso desde su juventud, al menos desde 1243, parece haber tenido una importancia decisiva en las obras astrológicas y mágicas, y estuvo implicado en casi todos los textos en estos dos campos. Su perfil intelectual es el que hoy conocemos mejor, merced en especial a los trabajos de Gerold Hilty. Participó, junto a Isaac ben Sid, en la elaboración de las Tablas alfonsíes, aunque su tarea en esta obra ha sido caracterizada por Julio Samsó como la de un astrónomo de biblioteca. Isaac ben Sid fue, en cambio, el científico de Alfonso X: a él se debe en su mayor parte la traducción de los tratados sobre instrumentos y la redacción de aquellos para los que no existían originales árabes disponibles. Es posible que desarrollara el Tratado del cuadrante señero, para el que no se han descubierto fuentes posibles. Y copió, en 1268, un manuscrito árabe sobre autómatas, quizá construyendo algunos de los mecanismos que en él se detallan. La actuación de estos dos intelectuales fue sin duda brillante. En torno a ellos se sitúan otros colaboradores, que en unas ocasiones trabajaron a su lado y en otras de forma independiente. Con alguna excepción, su perfil intelectual es más difuso. Sólo en el caso de Álvaro de Oviedo, que llevó a cabo la primera traducción al latín del Libro conplido en los iudizios de las estrellas, nos ha llegado una obra personal, y sabemos que trabajó, hacia 1280-1290, para el arzobispo de Toledo, Gonzalo Pérez Gudiel. Es sin duda un individuo que merece un trabajo monográfico, pues puede revelar aspectos interesantes del entorno alfonsí y su relación con otros proyectos contemporáneos.
Mientras que para el caso de las obras científicas y de ciertas traducciones disponemos de estos datos y nombres, para el resto de la producción alfonsí debemos movernos entre conjeturas. Este hecho no parece casual, pero no resulta fácil de explicar. Se diría que los conocimientos técnicos requeridos por los textos científicos propiciaron la mención de sus responsables directos, y también parece que en la mayor parte de las traducciones del árabe se hizo consignar el nombre del traductor o traductores. No así para los textos de raigambre latina, que constituye el fondo cultural de donde proceden las obras legales, historiográficas y poéticas, y que el rey asume sin distancia. En todo caso, pueden ofrecerse algunos nombres que seguramente estuvieron implicados en estos trabajos, aunque sus tareas concretas no puedan delimitarse en la mayoría de los casos. Es muy posible que Jacobo de Junta, que habría dedicado al joven Alfonso las Flores de derecho, tuviera un peso importante en la producción legislativa. Lo mismo se ha sugerido a propósito de Fernando de Zamora, autor de un tratado sobre derecho procesal, y que participó en varias misiones diplomáticas de Alfonso. Por último, un tal maestro Roldán, de quien no se tienen más datos, compuso por orden del rey el Ordenamiento de las tafurerías en 1276, y cabe pensar que participara en otras obras legales.
En cuanto a los textos históricos, sólo dos nombres pueden rescatarse. El de Bernardo de Brihuega, a quien el rey encargó una compilación sobre las vidas de los apóstoles, los mártires y los santos, compilación que está íntimamente conectada con la General estoria. Es probable que el propio Bernardo haya participado en otras fases de esta obra, quizá desde un momento muy temprano, o en otros textos, pues el rey le hizo una donación en Sevilla en 1256. Por otro lado, Juan Gil de Zamora compuso en 1278 una obra histórica en latín para la formación del infante Sancho, titulada De preconiis Hispanie, que muestra a veces una estrecha relación con los trabajos del taller historiográfico alfonsí. El propio Juan Gil es autor de una amplia producción, aún por detallar, editar y estudiar en su mayoría, que muestra otras conexiones con las obras alfonsíes, como sucede con su Liber Marie, en la misma tradición de las Cantigas de Santa Maria. Finalmente, en relación con las propias Cantigas, se han rescatado los nombres de Arias Núñez y de un tal Bonamí, aunque de nuevo desconocemos el papel exacto de estos colaboradores. Sabemos que algunos intelectuales estuvieron ligados a la cancillería, como por ejemplo el italiano Egidio de Tebaldis, por lo que resulta muy probable que quienes trabajaran en la redacción de documentos pudieran haberlo hecho en ocasiones también en la copia de textos, o a la inversa. Sin embargo, es preciso constatar que el propio Egidio es un mero traductor (del castellano al latín), y que la redacción de las obras históricas y legales hubo de precisar de una larga dedicación y de unas competencias bastante especializadas, por lo que no parece probable en principio, al menos de forma general y más allá de la posible copia de manuscritos (por ejemplo, Millán Pérez de Ayllón, de la cancillería regia, copia en 1255 el original del Fuero real), un simple trasvase entre la cancillería y el escritorio regio.
Todo ello tiene que ver también con los lugares donde se llevó a cabo la producción alfonsí. Entre todos los que se han aducido (Burgos, Sevilla, Murcia y Toledo), esta última ciudad parece haber tenido un peso muy significativo, y cabe pensar que allí se encontrara el escritorio regio. Toledanos eran varios de los colaboradores alfonsíes, en Toledo se llevaron a cabo las observaciones astronómicas, y allí se documenta la traducción de algunas obras, como el Libro conplido. Que el rey compensara a sus colaboradores en ciertas ocasiones con posesiones en Murcia o Sevilla parece tener que ver con la disponibilidad de tal patrimonio, pero no presupone necesariamente la residencia fija allí de estos individuos. Por otro lado, aunque tenemos constancia de que la revisión del Libro de la ochava espera se llevó a cabo en Burgos en 1276, donde se encontraba el rey, no cabe pensar que todos los colaboradores se desplazaran con él en todo momento, pues algunas obras requerían de una ingente bibliografía, cuya constante movilización resulta inimaginable. Que algunos colaboradores se desplazaran en algún momento con el rey y trataran de algún texto en particular es algo que coincide con el testimonio de don Juan Manuel, pero sólo debió de producirse en casos puntuales o en las fases de concepción o de revisión de los textos. El hecho de que Alfonso X, al reemprender en Sevilla la Estoria de España hacia 1282, lo hiciera a partir de un borrador bastante primitivo y con un acceso muy parcial a las fuentes, apunta a que el escritorio que había producido esta obra años atrás no estaba de hecho en Sevilla. Las referencias del propio Alfonso en estos años, tanto en su maldición al infante Sancho como en su testamento, a ciertos objetos que habían quedado en Toledo, sugiere que allí se ubicó su escritorio, sólo desplazado a Sevilla a causa de la guerra civil que se inició en 1282 y que confinó al rey en tal ciudad a partir de esa fecha hasta su muerte.
Obra científica
Una preocupación constante del rey, y sin duda distintiva, fue la ciencia, o los diversos discursos que bajo este rótulo pueden agruparse en la Edad Media. El primer texto impulsado por Alfonso del que tenemos noticia fue el Lapidario, rescatado en 1243, cuando contaba con 22 años, y que terminó de traducirse al castellano en 1250. La ciencia alfonsí abarca tres grandes campos: astronomía, astrología y magia. Parte de la tradición científica andalusí, aunque no sólo se compone de traducciones, sino que llegó a alcanzar notables desarrollos originales. Es posible, por otro lado, que deban colocarse también bajo su mecenazgo, como propuso José M.ª Millás Vallicrosa, editor de los textos, las traducciones de dos tratados árabes sobre agricultura, de las que sólo han llegado hasta nosotros algunos fragmentos. La idea motriz de la obra científica alfonsí parece residir en la correspondencia, de amplias resonancias aunque encuadrada en la tradición aristotélica, entre macrocosmos y microcosmos, entre el universo y el hombre. Alfonso X se apoya en esta idea desde una perspectiva práctica, con el objetivo de conocer los secretos del destino y prepararse para afrontarlos en las mejores condiciones, o con el objetivo de transformar la realidad mediante procedimientos mágicos. No debe sorprender en exceso esta confianza en tales proyectos pues, como se ha señalado en más de una ocasión, resulta plenamente coherente con los presupuestos intelectuales de la época. Los textos astrológicos dan la pauta para levantar un horóscopo y para interpretarlo, y la magia alfonsí es en gran medida una magia astral, dirigida fundamentalmente a la construcción de talismanes en las condiciones astrológicas adecuadas.
La producción alfonsí en todos estos dominios es completa y coherente. Encargó la traducción de tres distintos tratados astrológicos (Libro conplido en los iudizios de las estrellas, Libro de las cruzes y Quadripartitum), dos de los cuales (el primero y el tercero) tuvieron una amplísima influencia en Europa a través de traducciones latinas encargadas por el propio Alfonso. Por su parte, los textos mágicos se han conservado muy precariamente, y son conocidos en su mayor parte gracias a traducciones latinas, que tuvieron asimismo una repercusión extraordinaria en la tradición intelectual europea, en especial el Picatrix y el Liber Razielis. Como he señalado antes, Alfonso X ordenó tempranamente la traducción de un Lapidario cuyas fuentes aún no han sido aclaradas. Se trata de un lapidario astrológico, que muestra la relación de las piedras con cada grado de los signos zodiacales, lo que habría de favorecer el aprovechamiento de sus virtudes y propiedades. Junto a este lapidario se conservan otros tres, más breves, pero el Libro de las formas e imágenes, que vendría a ser una summa de esta literatura, se ha perdido, y apenas puede reconstruirse gracias al índice de la obra, lo único que se conserva. Una suerte parecida le cupo al Libro de astromagia, en el que se recogen partes del Picatrix, del Liber Razielis y de otros textos mágicos, y que se ha conservado muy fragmentariamente, pues han llegado hasta nosotros sólo 36 folios. Por fin, Alfonso X ordenó traducir otros textos como una versión de las Cyranides (traducción conservada gracias a una versión francesa del siglo XIV, el Livre des secrez de nature), y el Miftah al-Hikma, un texto de carácter alquímico (traducción conservada también gracias a una versión latina de ella, con el título de Clavis sapientiae).
Las traducciones alfonsíes se relacionan con las formas de trabajo desarrolladas en Toledo anteriormente, entre los siglos XII y XIII, y que dieron a conocer en Europa un corpus filosófico y científico trascendental. Como sucedía en aquellos casos, fueron intelectuales judíos quienes llevaron a cabo las versiones del árabe, y con ellos colaboraban maestros cristianos que mientras en el contexto anterior se habían encargado de la redacción latina, en el caso de Alfonso X parecen haberse ocupado de la capitulación de los textos y tal vez de su revisión. Una diferencia de raíz es obviamente la lengua, pues si las traducciones anteriores se sirvieron en todos los casos del latín, el mecenazgo de Alfonso X determinó el uso del castellano. Por lo demás, el rey no parece haberse servido nunca de traducciones latinas anteriores, y el conjunto de su producción en este sentido resulta bastante diferenciado si se compara con ellas, lo que sin duda apunta a que servía a horizontes bien distintos. Los rasgos de todas estas traducciones, en cuanto a su relación con los originales, aún no son bien conocidos, con la excepción del Picatrix, muy bien estudiado desde que el influyente historiador del arte Aby Warburg reparara en este texto a comienzos del pasado siglo. En general, se diría que los traductores actuaron con cierta libertad, resumiendo cuando lo creían oportuno e incorporando diversos materiales nuevos, aunque el más singular de estos textos parece ser el Liber Razielis, un texto de magia cabalística cuya forma se debería a los colaboradores alfonsíes. Desafortunadamente, las grandes compilaciones, el Libro de las formas e imágenes y el Libro de astromagia, en donde cabría esperar la mayor intervención y originalidad, ya que su diseño es plenamente alfonsí, o bien se han perdido o bien se conservan muy deficientemente, lo que dificulta de forma muy grave su estudio.
La parte más canónicamente científica se cifra en la astronomía, centrada en la observación, en el cálculo de las posiciones planetarias y en la determinación de la hora. La investigación astronómica está íntimamente ligada a los intereses astrológicos, ya que en general servía al objeto de obtener de la forma más precisa los datos para levantar un horóscopo. Sin embargo, este interés, por importante que sea, no parece que pueda agotar plenamente las investigaciones de los colaboradores alfonsíes. Alfonso ordenó efectuar una serie de observaciones entre 1262 y 1272, y encargó la construcción de los instrumentos necesarios a tal efecto, en lo que significaría la creación del primer observatorio del occidente cristiano. Tales investigaciones condujeron a la elaboración de unas tablas astronómicas, las Tablas alfonsíes, que sustituyeron a las Tablas toledanas y que se difundieron en toda Europa, dominando este campo hasta Copérnico. Es posible que en la elaboración de las tablas influyeran, al margen de los astrológicos, motivos simbólicos y políticos, como deja ver el hecho de que el punto de partida de las mismas fuera la creación de un parámetro, tomado del inicio del reinado de Alfonso X, al que sus colaboradores denominaron «era alfonsí». Como señaló Jerry Craddock, existe una estrecha relación entre los parámetros de las Tablas y la nota cronológica del segundo prólogo de las Partidas. Asimismo, las obras historiográficas, cuya redacción se inició en este momento, hacia 1270, se basan en una rigurosa y original estructuración cronológica, fundamentada en el señorío, cuyas implicaciones parecen relacionadas con una aguda percepción del tiempo histórico. Al margen de los problemas en la transmisión de las Tablas alfonsíes, y que sólo es de esperar que se resuelvan con el estudio de la tradición manuscrita, aún por hacer, parece hoy fuera de duda que deban atribuirse al impulso de Alfonso X, aunque en su difusión tuviera un papel muy destacado un grupo de astrónomos parisinos que trabajaron sobre ellas en torno a 1320.
Aparte de las Tablas, la astronomía alfonsí ha legado dos importantes obras, que conocemos además a través de dos códices salidos del escritorio regio: los Libros del saber de astronomía (o Libro del saber de astrología, que es el título alfonsí) y un manuscrito, por desgracia muy incompleto y muy poco estudiado, que recoge la traducción de los cánones y tablas del astrónomo Albateni, la de las tablas de Azarquiel y el Tratado del cuadrante señero, conservado fragmentariamente. Los Libros del saber, sin duda la obra científica mejor conocida actualmente, gracias a los trabajos de la escuela barcelonesa de historiadores de la ciencia, constan de 15 tratados, entre los que se cuentan secciones originales (debidas en su mayor parte a Isaac ben Sid, llamado Rabiçag), adaptaciones más o menos libres de textos árabes o traducciones fieles de tratados en esta lengua. El primero, el Libro de la ochava esfera, consiste en una descripción de las estrellas y constituye una revisión muy intervenida de un tratado árabe sobre las constelaciones. El resto forma una completa colección de instrumental astronómico (esfera, astrolabios, ecuatorio, cuadrante y relojes), del cual sólo una pequeña parte está ligada a la observación, mientras que los demás son computadores analógicos, útiles para la construcción de las tablas, pero también necesarios para la actividad astrológica. Por último, se debe al escritorio alfonsí la traducción de una obra astronómica de carácter teórico, que se ha conservado a través de una traducción latina con el título de De configuratione mundi.
Francisco Bautista Pérez
0 notes
Text
Uno de los hechos históricos que más gracia me hacen de Felipe IV es que llegó a prohibir por mandato real que los hombres llevasen la lechuguilla al cuello el 11 de febrero de 1623.
Y me resulta aún más gracioso el pensar que probablemente España se sintiese aliviado con tal medida. No es para menos; imaginaos pasar de un simple cuello a una gorguera con lechuguilla moderada (Carlos I) —que al principio era reconfortante—, y de ahí a una gorguera con cuello alto con una pequeña lechuguilla (Felipe II) hasta la locura de lechuguilla (Felipe III) en la que, si se distraía, le comía la barbilla.
Creo que el impacto es mayor con imágenes.
Aunque en la imagen es Isabel de Portugal quien lleva la gorguera con una lechuguilla moderada, casi inapreciable.
Felipe II, en 1565. La gorguera se encuentra oculta, dejando solo ver la lechuguilla.
La locura máxima... A lo largo de todo su reinado.
Y después esto, el llamado cuello golilla. En otros retratos de Felipe IV, más mayor, se le puede ver con el cuello valona.
Como curiosidad, Felipe IV lo hizo para reflejar esa lucha contra la corrupción del reinado anterior —vamos, el Rey de las buenas ideas que terminaron mal, como Alfonso XIII—, y huir de las tendencias que exportaba Francia, volviendo a refugiarse en la sobriedad.
De hecho, la lechuguilla llegaba a costar a doscientos reales, mientras que la golilla rondaba los cuatro.
#aph spain#hws spain#historical hetalia#(podéis también ver el claro desarrollo de la prenda en el dibujo de «Don Antonio»)#hay muchos escritos en el Siglo de Oro que se burlan de ella#y no es para menos#felipe iv
4 notes
·
View notes
Text
IMAGENES Y DATOS INTERESANTES DEL 27 DE OCTUBRE DE 2024
Día del Cambio de Hora en Europa (octubre), Día Internacional de la Corrección o Día del Corrector de Textos, Jornada Mundial de las Misiones o Domund, Día Mundial del Patrimonio Audiovisual, Día Mundial de la Terapia Ocupacional, Semana Internacional del Acceso Abierto, Semana del Desarme, Año Internacional de los Camélidos.
Santa Emelina, Santa Sabina, San Frumencio, santa Cristeta, Santa Capitolina y San Elesbaán.
Tal día como hoy en el año 2003
Se inaugura oficialmente el Museo Picasso de Málaga, España.
2002
En Brasil, el político de izquierdas Lula da Silva es elegido presidente. Gobernará desde el 1 de enero de 2003 al 1 de enero de 2011. Su mandato se caracterizará por los buenos resultados económicos. (Hace 22 años)
1991
Turkmenistán se convierte en la penúltima república soviética que proclama su independencia de la Unión Soviética, tras aprobarla en referéndum celebrado en la víspera con el beneplácito del 93,5% de los sufragios. El nuevo estado, solicitará el 13 de diciembre a Rusia, Ucrania y Bielosrusia la inclusión en la recién creada Comunidad de Estados Independientes (CEI). El ingreso tendrá lugar el 21 de diciembre, lo que dará el golpe de gracia definitivo a la URSS. (Hace 33 años)
1849
En México, se declara formalmente constituido el Estado de Guerrero, formado por los Distritos de Acapulco, Chilapa y Taxco, con 28 municipios y una superficie de 63.794 kilómetros cuadrados, siendo establecida su primera capital provisional en Iguala. (Hace 175 años)
1807
En Fontainebleau (Francia), Napoleón firma un tratado con España en el que se proyecta la división de Portugal y Brasil en tres partes. (Hace 217 años)
1795
Estados Unidos y España firman el "Tratado Pinckney", como se le conoce en EE.UU., o tratado de "San Lorenzo de El Escorial", como es conocido en España, mediante el cual España cede a los Estados Unidos los fuertes y puertos en la orilla oriental del Mississippi, a la vez que otorga a los estadounidenses el derecho de navegar libremente por el mencionado río y almacenar mercancías en el puerto de Nueva Orleans, sin tener que pagar derechos aduaneros y, asimismo, el Reino de España reconoce la frontera sur de los Estados Unidos de América. (Hace 229 años)
1660
El volcán Pichincha entra en erupción provocando gravísimos daños en la ciudad de Quito (Ecuador) y fuertes pérdidas económicas. (Hace 364 años)
1612
Las tropas rusas toman la ciudad de Moscú expulsando a los polacos, que de esta manera ven truncadas sus aspiraciones de coronar al rey de Polonia, Segismundo III, como nuevo Zar. (Hace 412 años)
1535
Mediante Real Cédula del Príncipe Felipe II, otorgada en Valladolid (España) por el emperador Carlos V, se concede a la población de Cholula (México) el título de Ciudad. (Hace 489 años)
1275
En Holanda, se da por sentado que en esta fecha se funda la ciudad de Amsterdam. En realidad, se sabe que con anterioridad ya existía un pequeño asentamiento de pacíficos pescadores. En 1300 se le concederán los derechos oficiales de ciudad y, a partir de ahí, esta población comenzará a crecer como centro comercial y de intercambio con las ciudades vecinas e incluso de Alemania comenzando así su auge que tendrá su punto álgido en el siglo XVII, al que se le considerará como "el Siglo de Oro de Ámsterdam". (Hace 749 años)
0 notes
Text
EXAMEN 3 - PALACIO REAL DE MADRID
El espacio que ocupa el Palacio Real de Madrid siempre ha estado ligado al poder de la Monarquía. Uno de los aspectos que pocos conocen es que, antes de construirse este gigante de piedra de estilo barroco, existía en su emplazamiento un alcázar de origen medieval, concretamente al período de dominación árabe de la ciudad.
Hace varios siglos, cuando el imperio omeya gobernaba Córdoba, el emir Mohamed I ordenó la construcción del Palacio Real original entre 860 y 880. Se construyó en el emplazamiento de un antiguo castillo árabe del siglo IX. Los moros gobernaron España durante varios siglos años y a menudo se utilizó como punto defensivo de la antigua ciudadela árabe.
El castillo apenas se utilizó hasta finales del siglo XV, cuando se convirtió en una de las fortalezas clave de la ciudad y en la sede de la Corte Real tras la derrota de los moros y la toma de Madrid por Alfonso VI.
Felipe V, que tuvo que ganar una guerra en la que se involucró toda Europa y que mermó los territorios de Las Españas para alzarse con la corona, se había criado en Versalles, por lo que el gusto castellano y austero del Real Alcázar de Madrid le llegó a horrorizar. Por ello, llevó a cabo reformas en su interior para adecuarlo a su gusto, aunque los intentos de renovación a lo largo de los años resultaron vanos cuando en 1734, en vísperas de Navidad, un terrible incendio se desató en el Alcázar, cuyos artesonados de madera ayudaron a que se propagase rápidamente el fuego.
el rey Felipe V ordenó entonces la construcción de lo que hoy conocemos como el Palacio Real oficial de Madrid.
El 1 de diciembre de 1764, concluía uno de los proyectos arquitectónicos más importantes de la historia de Madrid. Después de varias décadas de construcción, Carlos III inauguraba el Palacio Real.
El Palacio Real de Madrid es conocida como una de las mayores joyas del barroco, su arquitectura esta fielmente inspirada en la arquitectura barroca francesa, principalmente por las obras del Louvre de Bernini. Con una superficie de más de 135.000 metros cuadrados, el Palacio Real de Madrid es uno de los palacios más extensos de Europa.
Además de su largo contexto histórico y la relevancia que tuvo en su momento, es actualmente utilizada como residencia de la familia real, a pesar de que realmente solo es usada para eventos importantes de la familia.
Experiencia grupal: El trabajo en grupo fue muy eficiente, así como lo ha sido con el resto de los grupos anteriores, tuvimos una buena comunicación.
0 notes
Text
Ya me presento........... papa juan Pablo iii........... hijo de Felipe vi........... rey de España........... rey de castilla y oviedo ( rey de Madrid y Barcelona ).............. mi nombre verdadero es............ emperador de España..........
Pero.........
...... rey de Francia............. rey de Italia............. rey de Alemania........... rey vaticano católico......... rey de Corea del sur........... rey de Canadá............ rey de Israel............ faraón de Egipto........... dios del sol............. rey de Australia........... rey de chile.......... etc......
0 notes
Photo
10/01/1724.- El rey Flipe de Borbón (Felipe V), segundo hijo del gran delfín Luis de Francia y de María Ana Cristina de Baviera, cuyo reinado costó una guerra mundial (cuando las guerras mundiales aún no se numeraban), una guerra civil, un buen pedazo de suelo patrio (Gibraltar) y la ruina de España, abdicó a favor de su hijo Luis I, a través de una carta que dirigió al Consejo de Estado en el que manifestaba su deseo de descansar tras 22 años de reinado, sin embargo, las auténticas razones para aquella abdicación fueron la pretensiones del monarca de hacerse con la corona de Francia, tras la muerte del duque de Orleáns, y al estar gravemente enfermo Luis XV. No obstante, la muerte de Luis I ese mismo año a causa de la viruela, dio al traste con sus planes y lo llevó de nuevo al trono español que había despreciado poco antes para aspirar al francés. Esta segunda etapa de su reinado estará marcada por el avance de su enfermedad mental (se creía una rana y jamás se lavaba) y por el control que su segunda esposa, Isabel de Farnesio, con quien se casó tras enviudar de María Luisa Gabriela de Saboya, ejercía sobre los asuntos del Estado, tanto mangoneó la italiana en las cosas de España, que se aseguró que a la muerte de su churri, el trono pasara a su hijo Carlos III, el mozo este tan sonriente que les muestro más abajo ⬇️que sin ser un monarca al que hacer la ola, no fue mal rey, lo intentó el hombre, pero la ruina que costó sentar a su papá en el trono era demasiada incluso para el todopoderoso imperio español, una ruina de la que aún hoy nos resentimos, todo sea dicho. https://www.instagram.com/p/CnPZ5CmoB_F/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes