#DOMINA CAELI.
Explore tagged Tumblr posts
Text
DOMINA CAELI. 32. F. ⸺ HEAD OF TRADING OPERATIONS. BACKSTORY
Your existence is tethered to the frigid, bone-gnawing edge of the world, where warmth is treason and affection a disease that rots the soul from the inside out. Childhood for you was not a refuge, but a crumbling sanctuary of shadows, where your familial estate seemed to forget how to be anything but a monument to decay. Here, even your name—DOMINA—rang out not as a title, but as a hollow reverberation of power that no living creature could lay claim to. Your parents, ghosts that whispered through empty halls, discarded you like an afterthought, each step you took through their forsaken corridors an exercise in rehearsing a life you never asked for. Raised not in isolation, but in something far worse—a silence, stitched together by the cold of ambition—your only inheritance was a razor-sharp intellect, honed to pierce the veils of the world. The hunger for control gnawed at the marrow of your bones, spreading like slow-burning poison, a thing alive beneath your skin.
Your humanity was not lost—it was dismantled, bit by bit, until you became a presence that moved through worlds, both alive and dead. You learned to vanish in plain sight, to cloak yourself in a stillness so profound that you were nothing more than a whisper in the wind, a presence without form. Every word you spoke, every move you made, was a test—a challenge to see how little it would take to unravel the brittle illusions of those around you. In the finance world, you were no more than a mirage, a vision of grace never quite within reach, yet so suffocating that everyone recoiled at the mere idea of touching you. The firm, bathed in gold but rotting from within, is the perfect stage for your performance, one you’ve scripted down to the smallest inflection. Power, to you, is not something to possess—it is a substance to be savored, to be chewed slowly until its essence clings to your every thought, every breath. You glide through the glittering halls, leaving behind no trace except for the suffocating scent of inevitability. And yet, despite all this, you remain untouched, untouchable—until, perhaps, the moment you turn that hunger inward, and devour whatever it is of yourself that still dares to be called human.
CONNECTIONS
OCCULTUS.
They’re a thing too far gone to recognize, a half-memory, a ghost that whispers only when it’s certain you can’t hear. OCCULTUS' presence doesn’t feel human—not in the way you are, but more like a shadow that forgot its original shape. You both understand that control is a mirage, but you don’t just toy with it—you drain it dry until it’s nothing but dust. They're a distant, unsettling rhythm beneath your skin, a pulse you didn’t realize you were waiting for. The air between you is thick with unspoken words, heavy with a promise of everything falling apart, yet it never does. Instead, the silence expands, feeding on itself, thickening until you almost choke on it.
VOTUM.
They move in a whirlwind, pulling everything around them into their chaos, and yet you can’t help but lean into it, like pressing your ear to a door just to hear the scream on the other side. They’re an open wound wrapped in flame, and you wonder if there’s anything left of them that isn’t broken. But the strange thing about them is that they aren’t quite as careless as they let on. There’s something in them—a deep, desperate hunger—that gnaws at you in ways you can’t explain. You can feel it, like a ripple on water, waiting for them to drown in their own mess. But for now, you watch. You’re not sure if you want to see them burn or if you want to be the one to light the match.
REVENANT.
His death, or the illusion of it, was a betrayal that cracked something open inside you, and now it festers like a wound that only he has the cure for. The game you play isn’t about revenge or closure; it’s about the strange pleasure in chasing something that may never return, and when he does—when you see the flicker of him in the corner of your eye—it feels like a whispered confession. You don’t want him back, not really, but you crave the chaos he brings, the way he owns you without ever needing to touch you. It’s not a love, it’s a struggle for a knife in the mud, one where the lines between domination and submission are forever blurred.
2 notes
·
View notes
Text
(we know we've posted about this before but ofc we can't find it) anyway
when we were 11 and we were in an amazing children's choir that had contemporary composers writing for us, we sang a set of five carols by Sir Peter Maxwell Davies (queer composer from the Orkneys)
as a basically atheist jewish kid (also quietly animist) we always found christian hymns really uncomfortable, being made to sing or play in them at school - but these were different, partly because they're based on weird mediaeval carols that were a mix of latin and older english, and partly because they were hauntingly beautiful
this one Ave Domina was always our favourite, and while we knew that for christians ave domina, caeli regina (hail lady, queen of the heavens) was supposed to mean jesus' mum, for us it was always a song to the moon
youtube
the way the chorus builds into a staggered round across three verses (and we made sure never to know what the verses say, knowing they were just for christians) is just amazing but the high soprano of the verses is also really beautiful musically
sorry if you've heard this before from us :)
16 notes
·
View notes
Text
a) biography ; b) skeleton ; c) navigation ; d) pinterest
I. STATISTICS
skeleton: domina caeli
faceclaim: kriti sanon
full name: anira devraj
gender & pronouns: cisfemale + she/her
sexuality: bisexual
age & date of birth: 32, july 28th 1984
place of origin: newport, rhode island
1 note
·
View note
Text
Rerum naturae parens, elementorum omnium domina, saeculorum progenies initialis, summa numinum, regina manium, prima caelitum, deorum dearumque facies uniformis,
Doğanın annesi, tüm elementlerin hanımefendisi, çağların ilk soyu, ilahların en yücesi, ölülerin kraliçesi, göksel varlıkların ilki, tanrıların ve tanrıçaların tek yüzüyüm.
quae caeli luminosa culmina, maris salubria flamina, inferum deplorata silentia nutibus meis dispenso:
Gökyüzünün parlak zirvelerini, denizin sağlık getiren rüzgârlarını ve yeraltının yaslı sessizliklerini buyruğumla yönetirim.
cuius numen unicum multiformi specie, ritu vario, nomine multiiugo totus veneratus orbis.
Tek olan ilahiyetim, çok yönlü biçimiyle, çeşitli ritüellerle ve birçok isimle tüm dünya tarafından onurlandırılır.
Inde primigenii Phryges Pessinuntiam deum matrem, hinc autochthones Attici Cecropeiam Minervam,
Bu yüzden, antik Frigyalılar bana Tanrıların Annesi Pessinuntia derler; Atinalılar, Kekrops’un Minerva’sı.
illinc fluctuantes Cyprii Paphiam Venerem, Cretes sagittiferi Dictynnam Dianam,
Dalgalı denizleriyle ünlü Kıbrıslılar, Paphoslu Venüs; okçuluğu ile bilinen Giritliler, Dictinna Diana.
Siculi trilingues Stygiam Proserpinam, Eleusinii vetusti Actaeam Cererem,
Üç dilli Sicilyalılar, Stygialı Proserpina; Eleusis’in eski halkı, Actaea Ceres.
Iunonem alii, Bellonam alii, Hecatam isti, Rhamnusiam illi,
Kimileri bana Juno, kimileri Bellona, kimileri Hekate, kimileri Rhamnusia der.
et qui nascentis dei Solis inlustrantur radiis Aethiopes utrique priscaque doctrina pollentes Aegyptii caerimoniis me propriis percolentes appellant vero nomine reginam Isidem.
Güneşin doğuş ve batış ışınlarıyla aydınlanan Etiyopyalılar ve kadim bilgeliğin ustaları olan Mısırlılar, bana kendi ritüelleriyle taparak gerçek adımla Kraliçe İsis derler.
Adsum tuos miserata casus, adsum favens et propitia.
İşte buradayım, senin talihsizliğine acıyarak geldim; seni desteklemek ve korumak için buradayım.
Mitte iam fletus et lamentationes omitte, depelle maerorem; iam tibi providentia mea inlucescit dies salutaris.
Artık ağlamayı ve yas tutmayı bırak; çünkü benim irademle belirlenen kurtarıcı gün, sana ışık saçıyor.
0 notes
Text
#9DayNovenatoOurLadyofMtCarmel🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
#SecondDay
Every year on July 16th is such a joyous occasion for all Carmelites throughout the world because we celebrate the Feast of Our Lady of Mount Carmel, patroness of the Carmelite Order!
Pray with us as we joyfully prepare for this wonderful feast of our Lady.
And we pray in a special way for our sisters preparing to make their finals vows.
Each day we will meditate on one of the most beautiful prayers ever written, the Flos Carmeli (Latin for “Flower of Carmel”).
Tradition tells of St. Simon Stock praying with a passionate intensity to Our Lady of Mt. Carmel during a time of great distress and hardship for the Order.
With fervor and faith, he prayed the Flos Carmeli prayer which he wrote, and Our Lady answered that prayer.
Thus, for seven centuries the Flos Carmeli continues to be prayed to the Blessed Mother with the firm faith that she will answer its request with her powerful help.
[The Novena to Our Lady of Mount Carmel
(prayed by the Carmelite Sisters)]
O most beautiful flower of Mount Carmel, splendor of heaven,
Blessed Mother of the Son of God and Mother of mine,
support me by your never failing love and help and protect me.
Show me that you are my Mother.
May I, unworthy as I am, come one day to exchange your scapular
that I had the privilege to wear for the wedding garment of heaven,
and dwell with you and all the saints of Carmel
in the kingdom of your Son.
(Here make your petition:
Let us also pray for those preparing to make their vows.)
Sweet Mother, I place this cause in your loving hands.
O Mary, my Mother, I consecrate myself to you forever.
I offer you my body with all its miseries,
my soul with all its imperfections,
and my heart with all its affections and desires.
I offer you all my prayers, works, joys and sufferings, my struggles
and especially my death with all that it will entail.
I unite all of these, Mother, with your own joys and sufferings. Amen.
Queen and Beauty of Carmel, pray for us.
Flos Carmeli, vitis florigera,
splendor caeli, virgo puerpera singularis.
Mater mitis sed viri nescia
Carmelitis esto propitia stella maris.
Radix Jesse germinans flosculum nos ad esse
tecum in saeculum patiaris.
Inter spinas quae crescis lilium
serva puras mentes fragilium tutelaris.
Armatura fortis pugnantium furunt bella
tende praesidium scapularis.
Per incerta prudens consilium
per adversa juge solatium largiaris.
Mater dulcis Carmeli domina,
plebem tuam reple laetitia qua bearis.
Paradisi clavis et janua,
fac nos duci quo, Mater, gloria coronaris.
Amen.
#carmelitesistersocdcom
0 notes
Text
INNO ALLA GRANDE MADRE
Guarda, sono con te, commossa dalle tue preghiere,
io che sono la Madre dell’Universo,
Signora degli Elementi,
Primogenita del Tempo,
Somma tra i Numi,
Regina delle anime,
Prima tra i Celesti,
Forma che Dei e Dee in sé riunisce,
io che per mia volontà ordino i Cieli luminosi, che dispenso le brezze del mare risanatrici, e gli orridi silenzi degli Inferi:
la mia Deità sia adorata per tutto il mondo in varie forme, con riti differenti e molti nomi diversi.
***************
En adsum tuis commota, precibus,
rerum naturae parens,
elementorum omnium domina,
saeculorum progenies initialis,
summa numinum,
regina (m)anium,
prima caeltium,
deorum dearumque facies uniformis,
quae caeli luminosa culmina, maris salubria flamina, inferum deplorata silentia nutibus meis dispenso:
cuius numen unicum multiformis specie, ritu vario, nomine multiiugo totus venerantur orbis.
http://www.iltempiodisophialuna.it
*********************
HYMN TO THE GREAT MOTHER
Look, I'm with you, moved by your prayers,
I who am the Mother of the Universe,
Lady of the Elements,
Firstborn of Time,
Sum among the gods,
Queen of souls,
First among the Celestials,
Form that Gods and Goddesses in itself brings together,
I who by my will command the luminous skies, who dispense the healing sea breezes, and the horrid silences of the Underworld:
my Deity be worshiped throughout the world in various forms, with different rites and many different names.
***************
En adsum tuis commota, precibus,
rerum naturae parens,
elementorum omnium dominates,
saeculorum progenies initialis,
summa numinum,
regina (m) anium,
first caeltium,
deorum dearumque facies uniformis,
quae caeli bright culmina, maris salubria flamina, inferum deplorata silentia nutibus meis dispenso:
cuius numen unicum multiformis species, ritu vario, nomine multiiugo totus venerantur orbis.
http://www.iltempiodisophialuna.it
30 notes
·
View notes
Text
◦•●◉✿ 𝒯𝒽𝑒 𝓈𝑜-𝒸𝒶𝓁𝓁𝑒𝒹 𝒫𝓇𝒾𝓃𝒸𝑒𝓈𝓈 ✿◉●•◦
“I have everything ever since I was born but... what I really want is true freedom.” Zahra 23 January 7 5’5” Domina Caeli Anemo Catalyst Support/Healer/Sub DPS “Her Majesty is very kind, intelligent, and very talented, she has everything ever since she was born, fame wealth, and all! I aspire to be like her when I grow up!” ~Dori Zahra originated from a very wealthy family, she is guarded ever since she was a child thus making the Princess of Sumeru struggle to make friends at her age. She does have a friend from far away. This friend of hers was quiet and reserved, Zahra met her when she was back at Liyue for a family business trip, she was very young at that age so she can barely remember, but she is determined to find out! But being locked from the world because of her parent’s fear that Zahra is prone to danger... but a man taught her that Teyvat is more than just dangerous and that she will never learn how to be truly free without spreading her wings wide and taking risks!
#genshin#genshin imapct#genshin oc#genhsin impact fanart#art#oc#fanart#oc for a friend#yuu draws#artists on tumblr#sumeru#blessings from the anemo archon barsibitos#anemo#anemo character
4 notes
·
View notes
Text
Il santo del 22 agosto: Beata Vergine Maria Regina
Beata Maria Regina La festività odierna, parallela a quella di Cristo Re, venne istituita da Pio XII nel 1955. Si celebrava, fino alla recente riforma del calendario liturgico, il 31 maggio, a coronamento della singolare devozione mariana nel mese a lei dedicato. Il 22 agosto era riservato alla commemorazione del Cuore Immacolato di Maria, al cui posto subentra la festa di Maria Regina per avvicinare la regalità della Vergine alla sua glorificazione nell'assunzioneal cielo. Questo posto di singolarità e di preminenza, accanto a Cristo Re, le deriva dai molteplici titoli, illustrati da Pio XII nella lettera enciclica “AD COELI REGINA ” (11 ottobre 1954), di Madre del Capo e dei membri del Corpo mistico, di augusta sovrana e regina della Chiesa, che la rende partecipe non solo della dignità regale di Gesù, ma anche del suo influsso vitale e santificante sui membri del Corpo mistico. Il latino "REGINA ", come "REX ", deriva da "REGGERE ", cioè reggere, governare, dominare. Dal punto di vista umano è difficile attribuire a Maria il ruolo di dominatrice, lei che si è proclamata la serva del Signore e ha trascorso tutta la vita nel più umile nascondimento. Luca, negli Atti degli apostoli, colloca Maria in mezzo agli Undici, dopo l'Ascensione, raccolta con essi in preghiera; ma non è lei che impartisce ordini, bensì Pietro. E tuttavia proprio in quella circostanza ella costituisce l'anello di congiunzione che tiene uniti al Risorto quegli uomini non ancora irrobustiti dai doni dello Spirito Santo. Maria è regina perché è madre di Cristo, il re. Ella è regina perché eccelle su tutte le creature, in santità: "In lei s'aduna quantunque in creatura è di bontade ", dice Dante nella Divina Commedia. Tutti i cristiani vedono e venerano in lei la sovrabbondante generosità dell'amore divino, che l'ha colmata di ogni bene. Ma ella distribuisce regalmente e maternamente quanto ha ricevuto dal Re; protegge con la sua potenza i figli acquisiti in virtù della sua corredenzione e li rallegra con i suoi doni, poichè il Re ha disposto che ogni grazia passi per le sue mani di munifica regina. Per questo la Chiesa invita i fedeli a invocarla non solo col dolce nome di madre, ma anche con quello reverente di regina, come in cielo la salutano con felicità e amore gli angeli, i patriarchi, i profeti, gli apostoli, i martiri, i confessori, le vergini.Maria è stata coronata col duplice diadema della verginità e della maternità divina: "Lo Spirito Santo verrà su di te, e la virtù dell'Altissimo ti adombrerà. Per questo il Santo che nascerà da te sarà chiamato Figlio di Dio". Ecco il testo della lettera enciclica (Editrice Vaticana): PIO XII LETTERA ENCICLICA AD CAELI REGINAM(1) DIGNITÀ REGALE DELLA SANTA VERGINE MARIA Fin dai primi secoli della chiesa cattolica il popolo cristiano ha elevato supplici preghiere e inni di lode e di devozione alla Regina del cielo, sia nelle circostanze liete, sia, e molto più, nei periodi di gravi angustie e pericoli; né vennero meno le speranze riposte nella Madre del Re divino, Gesù Cristo, mai s'illanguidì la fede, dalla quale abbiamo imparato che la vergine Maria, Madre di Dio, presiede all'universo con cuore materno, come è coronata di gloria nella beatitudine celeste. Ora, dopo le grandi rovine che, anche sotto i Nostri occhi, hanno distrutto fiorenti città, paesi e villaggi; davanti al doloroso spettacolo di tali e tanti mali morali, che si avanzano paurosamente in limacciose ondate, mentre vediamo scalzare le basi stesse della giustizia e trionfare la corruzione, in questo incerto e spaventoso stato di cose, Noi siamo presi da sommo dispiacere e perciò ricorriamo fiduciosi alla Nostra regina Maria, mettendo ai piedi di lei, insieme col Nostro, i sentimenti di devozione di tutti i fedeli, che si gloriano del nome di cristiani. È gradito e utile ricordare che Noi stessi, il 1° novembre dell'anno santo 1950, abbiamo decretato, dinanzi a una grande moltitudine di em.mi cardinali, di venerandi vescovi, di sacerdoti e di cristiani, venuti da ogni parte del mondo, il dogma dell'assunzione della beatissima vergine Maria in cielo,(2) dove, presente in anima e corpo, regna tra i cori degli angeli e dei santi, insieme al suo unigenito Figlio. Inoltre, ricorrendo il centenario della definizione dogmatica fatta dal Nostro predecessore, Pio IX, di imm. mem., sulla Madre di Dio concepita senza alcuna macchia di peccato originale, abbiamo indetto l'anno mariano,(3) nel quale con gran gioia vediamo che non solo in questa alma città - specialmente nella Basilica Liberiana, dove innumerevoli folle continuano a professare apertamente la loro fede e il loro ardente amore alla Madre celeste - ma anche in tutte le parti del mondo la devozione verso la Vergine, Madre di Dio, rifiorisce sempre più; mentre i principali santuari di Maria hanno accolto e accolgono ancora pellegrinaggi imponenti di fedeli devoti. Tutti poi sanno che Noi, ogni qualvolta Ce n'è stata offerta la possibilità, cioè quando abbiamo potuto rivolgere la parola ai Nostri figli, venuti a trovarci, e quando abbiamo indirizzato messaggi anche ai popoli lontani per mezzo delle onde radiofoniche, non abbiamo cessato di esortare tutti coloro, ai quali abbiamo potuto rivolgerCi, ad amare la nostra benignissima e potentissima Madre di un amore tenero e vivo, come conviene a figli. In proposito, ricordiamo particolarmente il radiomessaggio, che abbiamo indirizzato al popolo portoghese, nell'incoronazione della taumaturga Madonna di Fatima,(4) da Noi stessi chiamato radiomessaggio della «regalità» di Maria.(5) Pertanto, quasi a coronamento di tutte queste testimonianze della Nostra pietà mariana, cui il popolo cristiano ha risposto con tanta passione, per concludere utilmente e felicemente l'anno mariano che volge al termine e per venire incontro alle insistenti richieste, che Ci sono pervenute da ogni parte, abbiamo stabilito di istituire la festa liturgica della «beata Maria vergine regina». Non si tratta certo di una nuova verità proposta al popolo cristiano, perché il fondamento e le ragioni della dignità regale di Maria, abbondantemente espresse in ogni età, si trovano nei documenti antichi della chiesa e nei libri della sacra liturgia. Ora vogliamo richiamarle nella presente enciclica per rinnovare le lodi della nostra Madre celeste e per renderne più viva la devozione nelle anime, con vantaggio spirituale. I Il popolo cristiano ha sempre creduto a ragione, anche nei secoli passati, che colei, dalla quale nacque il Figlio dell'Altissimo, che «regnerà eternamente nella casa di Giacobbe» (Lc 1, 32), (sarà) «Principe della pace» (Is 9, 6), «Re dei re e Signore dei signori» (Ap 19, 16), al di sopra di tutte le altre creature di Dio ricevette singolarissimi privilegi di grazia. Considerando poi gli intimi legami che uniscono la madre al figlio, attribuì facilmente alla Madre di Dio una regale preminenza su tutte le cose. Si comprende quindi facilmente come già gli antichi scrittori della chiesa, avvalendosi delle parole dell'arcangelo san Gabriele, che predisse il regno eterno del Figlio di Maria (cf. Lc 1, 32-33), e di quelle di Elisabetta, che s'inchinò davanti a lei, chiamandola «madre del mio Signore» (Lc 1, 43), abbiano, denominando Maria «madre del Re» e «madre del Signore», voluto significare che dalla regalità del Figlio dovesse derivare alla Madre una certa elevatezza e preminenza. Pertanto sant'Efrem, con fervida ispirazione poetica, così fa parlare Maria: «Il cielo mi sorregga con il suo braccio, perché io sono più onorata di esso. Il cielo, infatti, fu soltanto tuo trono, non tua madre. Ora quanto è più da onorarsi e da venerarsi la madre del Re del suo trono!».(6) E altrove così egli prega Maria: «... vergine augusta e padrona, regina, signora, proteggimi sotto le tue ali, custodiscimi, affinché non esulti contro di me satana, che semina rovine, né trionfi contro di me l'iniquo avversario».(7) San Gregorio di Nazianzo chiama Maria madre del Re di tutto l'universo», «madre vergine, ha partorito il Re di tutto il mondo»,(8) mentre Prudenzio ci parla della Madre, che si meraviglia «di aver generato Dio come uomo sì, ma anche come sommo re».(9) La dignità regale di Maria è poi chiaramente asserita da coloro che la chiamano «signora», «dominatrice», «regina». Secondo un'omelia attribuita a Origene, Elisabetta apostrofa Maria «madre del mio Signore», e anche: «Tu sei la mia signora».(10) Lo stesso concetto si può dedurre da un testo di san Girolamo, nel quale espone il suo pensiero circa le varie interpretazioni del nome di Maria: «Si deve sapere che Maria, nella lingua siriaca, significa Signora».(11) Ugualmente si esprime, dopo di lui, san Pietro Crisologo: «Il nome ebraico Maria si traduce "Domina" in latino: l'angelo dunque la saluta "Signora" perché sia esente da timore servile la madre del Dominatore; che per volontà del Figlio nasce e si chiama Signora».(12) Sant'Epifanio, vescovo di Costantinopoli, scrive al sommo pontefice Ormisda, che si deve implorare l'unità della chiesa «per la grazia della santa e consostanziale Trinità e per l'intercessione della nostra santa signora, gloriosa vergine e Madre di Dio, Maria».(13) Un autore di questo stesso tempo si rivolge con solennità alla beata Vergine seduta alla destra di Dio, invocandone il patrocinio, con queste parole: «Signora dei mortali, santissima Madre di Dio».(14) Sant'Andrea di Creta attribuisce spesso la dignità regale alla Vergine; ne sono prova i seguenti passi: «(Gesù Cristo) portà in questo giorno come regina del genere umano dalla dimora terrena (ai cieli) la sua Madre sempre vergine, nel cui seno, pur rimanendo Dio, prese l'umana carne».(15) E altrove: «Regina di tutti gli uomini, perché fedele di fatto al significato del suo nome, eccettuato soltanto Dio, si trova al di sopra di tutte le cose».(16) San Germano poi così si rivolge all'umile Vergine: «Siedi, o signora: essendo tu regina e più eminente di tutti i re ti spetta sedere nel posto più alto»;(17) e la chiama. «Signora di tutti coloro che abitano la terra».(18) San Giovanni Damasceno la proclama «regina, padrona, signora»(19) e anche «signora di tutte le creature»;(20) e un antico scrittore della chiesa occidentale la chiama «regina felice», «regina eterna, presso il Figlio Re», della quale «il bianco capo è ornato di aurea corona».(21) Sant'Ildefonso di Toledo riassume tutti i titoli di onore in questo saluto: «O mia signora, o mia dominatrice: tu sei mia signora, o madre del mio Signore... Signora tra le ancelle, regina tra le sorelle».(22) I teologi della chiesa, raccogliendo l'insegnamento di queste e di molte altre testimonianze antiche, hanno chiamato la beatissima Vergine regina di tutte le cose create, regina del mondo; signora dell'universo. I sommi pastori della chiesa non mancarono di approvare e incoraggiare la devozione del popolo cristiano verso la celeste Madre e Regina con esortazioni e lodi. Lasciando da parte i documenti dei papi recenti, ricorderemo che già nel secolo settimo il Nostro predecessore san Martino I, chiamò Maria «Nostra Signora gloriosa, sempre vergine»;(23) sant'Agatone, nella lettera sinodale, inviata ai padri del sesto concilio ecumenico, la chiamò «Nostra Signora, veramente e propriamente Madre di Dio»;(24) e nel secolo VIII, Gregorio II, in una lettera inviata al patriarca san Germano, letta tra le acclamazioni dei padri del settimo concilio ecumenico, proclamava Maria «signora di tutti e vera Madre di Dio» e «signora di tutti i cristiani».(25) Ricorderemo parimenti che il Nostro predecessore di immortale memoria Sisto IV, nella lettera apostolica Cum praeexcelsa,(26) in cui accenna con favore alla dottrina dell'immacolata concezione della beata Vergine, comincia proprio con le parole che dicono Maria «regina, che sempre vigile intercede presso il Re, che ha generato». Parimenti Benedetto XIV, nella lettera apostolica Gloriosae Dominae, chiama Maria «regina del cielo e della terra», affermando che il sommo Re ha, in qualche modo, affidato a lei il suo proprio impero.(27) Onde sant'Alfonso, tenendo presente tutta la tradizione dei secoli che lo hanno preceduto, poté scrivere con somma devozione: «Poiché la vergine Maria fu esaltata ad essere la Madre del Re dei re, con giusta ragione la chiesa l'onora col titolo di Regina».(28) II La sacra liturgia, che è lo specchio fedele dell'insegnamento tramandato dai Padri e affidato al popolo cristiano, ha cantato nel corso dei secoli e canta continuamente sia in Oriente che in Occidente le glorie della celeste Regina. Fervidi accenti risuonano dall'Oriente: «O Madre di Dio, oggi sei trasferita al cielo sui carri dei cherubini, i serafini si onorano di essere ai tuoi ordini, mentre le schiere dei celesti eserciti si prostrano dinanzi a te».(29) E ancora: «O giusto, beatissimo (Giuseppe), per la tua origine regale sei stato fra tutti prescelto a essere lo sposo della Regina immacolata, la quale darà alla luce in modo ineffabile il re Gesù».(30) E inoltre: «Scioglierò un inno alla Madre regina, alla quale mi rivolgo con gioia, per cantare lietamente le sue glorie. ... O Signora, la nostra lingua non ti può celebrare degnamente, perché tu, che hai dato alla luce Cristo, nostro Re, sei stata esaltata al di sopra dei serafini. ... Salve, o regina del mondo, salve, o Maria, signora di tutti noi».(31) Nel «Messale» etiopico si legge: « O Maria, centro di tutto il mondo ... tu sei più grande dei cherubini pluriveggenti e dei serafini dalle molte ali. ... Il cielo e la terra sono ricolmi della santità della tua gloria».(32) Fa eco la liturgia della chiesa latina con l'antica e dolcissima preghiera «Salve, regina», le gioconde antifone «Ave, o regina dei cieli», «Regina del cielo, rallégrati, alleluia» e altri testi, che si recitano in varie feste della beata vergine Maria: «Come regina stette alla tua destra con un abito dorato, rivestita di vari ornamenti»;(33) «La terra e il popolo cantano la tua potenza, o regina»;(34) «Oggi la vergine Maria sale al cielo: godete, perché regna con Cristo in eterno».(35) A tali canti si devono aggiungere le Litanie lauretane, che richiamano i devoti a invocare ripetutamente Maria regina; e nel quinto mistero glorioso del santo rosario, la mistica corona della celeste regina, i fedeli contemplano in pia meditazione già da molti secoli, il regno di Maria, che abbraccia il cielo e la terra. Infine l'arte ispirata ai principi della fede cristiana e perciò fedele interprete della spontanea e schietta devozione popolare, fin dal Concilio di Efeso, è solita rappresentare Maria come regina e imperatrice, seduta in trono e ornata delle insegne regali, cinta il capo di corona e circondata dalle schiere degli angeli e dei santi, come colei che domina non soltanto sulle forze della natura, ma anche sui malvagi assalti di satana. L'iconografia, anche per quel che riguarda la dignità regale della beata vergine Maria, si è arricchita in ogni secolo di opere di grandissimo valore artistico, arrivando fino a raffigurare il divin Redentore nell'atto di cingere il capo della Madre sua con fulgida corona. I pontefici romani non hanno mancato di favorire questa devozione del popolo, decorando spesso di diadema, con le proprie mani o per mezzo di legati pontifici, le immagini della vergine Madre di Dio, già distinte per singolare venerazione. III Come abbiamo sopra accennato, venerabili fratelli, l'argomento principale, su cui si fonda la dignità regale di Maria, già evidente nei testi della tradizione antica e nella sacra liturgia, è senza alcun dubbio la sua divina maternità. Nelle sacre Scritture infatti, del Figlio, che sarà partorito dalla Vergine, si afferma: «Sarà chiamato Figlio dell'Altissimo e il Signore Dio gli darà il trono di Davide, suo padre; e regnerà nella casa di Giacobbe eternamente e il suo regno non avrà fine» (Lc 1, 32-33); e inoltre Maria è proclamata «Madre del Signore» (Lc 1, 43). Ne segue logicamente che ella stessa è Regina, avendo dato la vita a un Figlio; che nel medesimo istante del concepimento, anche come uomo, era re e signore di tutte le cose, per l'unione ipostatica della natura umana col Verbo. San Giovanni Damasceno scrive dunque a buon diritto: «È veramente diventata la Signora di tutta la creazione, nel momento in cui divenne Madre del Creatore»(36) e lo stesso arcangelo Gabriele può dirsi il primo araldo della dignità regale di Maria. Tuttavia la beatissima Vergine si deve proclamare regina non soltanto per la maternità divina, ma anche per la parte singolare che, per volontà di Dio, ebbe nell'opera della nostra salvezza eterna. «Quale pensiero - scrive il Nostro predecessore di felice memoria Pio XI - potremmo avere più dolce e soave di questo, che Cristo è nostro re non solo per diritto nativo, ma anche per diritto acquisito e cioè per la redenzione? Ripensino tutti gli uomini dimentichi quanto costammo al nostro Salvatore: "Non siete stati redenti con oro o argento, beni corruttibili, ... ma col sangue prezioso di Cristo, agnello immacolato e incontaminato" (1 Pt 1;18-19). Non apparteniamo dunque a noi stessi, perché "Cristo a caro prezzo" (1 Cor 6, 20) ci ha comprati».(37) Ora nel compimento dell'opera di redenzione Maria santissima fu certo strettamente associata a Cristo, onde giustamente si canta nella sacra liturgia: «Santa Maria, regina del cielo e signora del mondo, affranta dal dolore, se ne stava in piedi presso la croce del Signore nostro Gesù Cristo».(38) E un piissimo discepolo di sant'Anselmo poteva scrivere nel medioevo: «Come ... Dio, creando tutte le cose nella sua potenza, è padre e signore di tutto, così Maria, riparando tutte le cose con i suoi meriti, è la madre e la signora di tutto: Dio è signore di tutte le cose, perché le ha costituite nella loro propria natura con il suo comando, e Maria è signora di tutte le cose, riportandole alla loro originale dignità con la grazia che ella meritò».(39) Infatti: «Come Cristo per il titolo particolare della redenzione è nostro signore e nostro re, così anche la Vergine beata (è nostra signora) per il singolare concorso prestato alla nostra redenzione, somministrando la sua sostanza e offrendola volontariamente per noi, desiderando, chiedendo e procurando in modo singolare la nostra salvezza».(40) Da queste premesse si può così argomentare: se Maria, nell'opera della salute spirituale, per volontà di Dio, fu associata a Cristo Gesù, principio di salvezza, e in maniera simile a quella con cui Eva fu associata ad Adamo, principio di morte, sicché si può affermare che la nostra redenzione si compì secondo una certa «ricapitolazione»,(41) per cui il genere umano, assoggettato alla morte, per causa di una vergine, si salva anche per mezzo di una Vergine; se inoltre si può dire che questa gloriosissima Signora venne scelta a Madre di Cristo proprio «per essere a lui associata nella redenzione del genere umano»(42) e se realmente «fu lei, che esente da ogni colpa personale o ereditaria, strettissimamente sempre unita al suo Figlio, lo ha offerto sul Golgota all'eterno Padre sacrificando insieme l'amore e i diritti materni, quale nuova Eva, per tutta la posterità di Adamo, macchiata dalla sua caduta miseranda»;(43) se ne potrà legittimamente concludere che, come Cristo, il nuovo Adamo, è nostro re non solo perché Figlio di Dio, ma anche perché nostro redentore, così, secondo una certa analogia, si può affermare parimenti che la beatissima Vergine è regina, non solo perché Madre di Dio, ma anche perché quale nuova Eva è stata associata al nuovo Adamo. È certo che in senso pieno, proprio e assoluto, soltanto Gesù Cristo, Dio e uomo, è re; tuttavia, anche Maria, sia come madre di Cristo Dio, sia come socia nell'opera del divin Redentore, e nella lotta con i nemici e nel trionfo ottenuto su tutti, ne partecipa la dignità regale, sia pure in maniera limitata e analogica. Read the full article
0 notes
Text
Geschlechtergerecht sprechen in Paderborn
<p>Das <a href="https://www.erzbistum-paderborn.de/" target="_blank">Erzbistum Paderborn</a> macht jetzt auch in geschlechtergerechte Spreche, äh, Sprache. <a href="https://wir-erzbistum-paderborn.de/arbeitshilfen/geschlechtergerechte-sprache/" target="_blank">Hier</a> des Generalvikars Alfons Hardts Geleitwort zum Leitfaden, gerichtet an die lieben Mitarbeitenden. (Wenn sie gerade Mitarbeitende sind, haben sie keine Zeit, das zu lesen – wenn sie Zeit haben, das zu lesen, sind sie nicht Mitarbeitende, sondern Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen.)</p> <p>Zum Download liegt dort bereit der „Praxisleitfaden für geschlechtergerechte Kommunikation“ – und im Untertitel wird er schrecklich ausführlich:</p> <blockquote><p>in der Liturgie und bei Ansprachen<br /> in Formularen und Mitteilungen<br /> in offiziellen Briefen und Schreiben<br /> in Pfarrbriefen und im Internet<br /> in Berichten und Verträgen<br /> intern wie extern</p></blockquote> <p>In der Liturgie! So steht es da. </p> <p>Vorab: Nicht alles ist schlecht. Zwar finde ich den anfänglichen wortreichen Schmäh über das böse generische Maskulinum schlicht peinlich, aber in der Tat gibt es dann Vorschläge zur Formulierung, von denen einige gut sind.</p> <blockquote><p>Doppelnennungen: „Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter“ – unter Vorbehalt, da diese Formulierung diversen Menschen nicht gerecht wird</p></blockquote> <p>Nicht weil es abscheulich umständlich klingt, sondern weil es Diversen nicht gerecht wird, soll man auf diese Formulierung also verzichten. Diverse, die einen Sinn für sprachliche Schönheit haben, dürften sich davon geohrfeigt fühlen.</p> <blockquote><p>Geschlechtsneutrale Begriffe: „Abteilungsleitung“ statt „Abteilungsleiter“</p></blockquote> <p>Ja, und Lehrkraft statt Lehrer, Arbeitskraft statt Arbeiter usw.<br /> Das ist monströs. Denn damit wird der Mensch, der seine Arbeit tut, auf seine Funktion in dieser Arbeit reduziert. Das ist eine sprachliche Entfremdung vom Arbeitsplatz, die vorgibt, den Abteilungsleitern, Abteilungsleiterinnen, Lehrern, Lehrerinnen, Arbeitern, Arbeiterinnen usw. gerecht zu werden – in Wirklichkeit werden sie dadurch aber sprachlich entmenschlicht.</p> <blockquote><p>Substantivierte Partizipien: „Mitarbeitende“ statt „Mitarbeiter“</p></blockquote> <p>Wie eingangs angedeutet, ist das schlichtweg falsch. Eine Mitarbeitende bin ich dann und solange ich mitarbeite, also im Falle eines meiner Jobs Montag, Mittwoch und Freitag vormittags. Eine Mitarbeiterin bin ich aber, solange ich diesen Job überhaupt habe (also hoffentlich bis zur Rente).</p> <blockquote><p>Verben oder Adjektive anstelle von Substantiven: „Verfasst von“ statt „Verfasser“</p></blockquote> <p>Dies Beispiel ist tatsächlich gut – aber wenn es einen Verfasser oder eine Verfasserin gibt, kann man genauso gut schreiben: <em>Verfasser XY</em> oder <em>Verfasserin YZ</em>. Nur bei mehreren Verfassern verschiedenen Geschlechts wäre „verfasst von“ deutlich genauer.</p> <blockquote><p>Verallgemeinernde Relativpronomen: „Zur Teilnahme berechtigt sind“ statt „Mögliche Teilnehmer“</p></blockquote> <p>Kann man so machen, wenn man sich am generischen Maskulinum stört. </p> <blockquote><p>Alle statt jeder</p></blockquote> <p>Nein! Denn das sind verschiedene Bedeutungen.<br /> Versuchen wir es mal (vielleicht mit einem schrägen Blick auf eine britische Komikertruppe) mit dem Satz „Jeder Mensch trägt ein Kreuz.“ Das ist ein eindeutiger Satz. Wenn wir sagen „Alle Menschen tragen ein Kreuz“, so gibt es zwei Lesarten: Allen Menschen ist gemeinsam, daß sie ein Kreuz tragen – oder: Alle Menschen tragen gemeinsam ein einziges Kreuz.<br /> Kurz: „Alle“ meint die Gesamtheit, „jeder“ das Individuum als Teil einer Gesamtheit. Es hat einen Sinn, daß wir da zwei verschiedene Wörter haben und daß das eine den Plural, das andere den Singular nach sich zieht.</p> <blockquote><p>Direkte Ansprache: „Füllen Sie den Antrag vollständig aus“ statt „Der Antrag ist vom Antragsteller vollständig auszufüllen“</p></blockquote> <p>Einerseits könnte man die Worte „vom Antragsteller“ auch einfach auslassen, da sie jedem, der imstande ist, einen Antrag zu stellen (wofür auch immer), von selbst klar sind. Andererseits ist „dies und jenes ist zu machen“ eine bürokratische Ausdrucksweise besonderer Hässlichkeit.<br /> „Charta postulationis explenda est“ ist gutes Latein, aber die wörtliche Übersetzung „Der Antrag ist auszufüllen“ ist schlechtes Deutsch. Hier ist der Vorschlag des Leitfadens wirklich eine Verbesserung.</p> <blockquote><p>Vermeidung zusammengesetzter Substantive mit maskulinem Wortstamm,<br /> also: „Kurse für Küsterinnen und Küster“ statt „Küsterkurse“</p></blockquote> <p>Warum einfach, wenn es auch umständlich geht? Wir haben im Deutschen die wundervolle Möglichkeit, Wörter zusammenzusetzen – und in diesem Beispiel wird diese Möglichkeit auch nicht auf die alberne Spitze getrieben. Fünf einzelne Wörter statt einem aus zwei Wörtern zusammengesetztem Wort – das ist umständlich und klingt nicht schön.</p> <p>Von acht Beispielen sind drei eindeutig falsch und nur eines eindeutig besser als die Alternative. Das ist ziemlich schwach.</p> <p><em>Statt „Putzfrau“ besser „Reinigungskraft“</em> wird weiter unten (wegen des Geschlechterstereotyps) vorgeschlagen. Als Dichterin und Putzfrau (ja, von irgendwas muss der Rubel rollen) wende ich ein: Wie weiter oben gesagt, werde ich mit dem Wort „Reinigungskraft“ auf meine Funktion beschränkt. Ich <em>habe</em> zwar Reinigungskraft – es gehört zu meinen Charismen, Dreck zu erspähen und wegzumachen. Aber ich <em>bin</em> nicht Reinigungskraft, sondern Putzfrau. Ich habe übrigens nichts gegen Putzmänner.</p> <p>Weitere schlechte Vorschläge des Leitfadens sind:<br /> <em>der Chor</em> statt <em>die Sänger</em> (arme Solisten!),<br /> <em>wenn Sie mit dem Auto fahren</em> statt <em>Autofahrer</em> (umständlich!),<br /> <em>Hilfskräfte</em> statt <em>Helfer</em> (die Helfer sind mehr als ihre Kraft – es sind Menschen. Als Frau fühle ich mich vom generischen Maskulinum „die Helfer“ nicht gekränkt, aber sehr gekränkt von dem entmenschlichenden Ausdruck „Hilfskraft“.)</p> <p><strong>Und nun zur Liturgie.</strong> Der Leitfaden sagt ja, daß man auch die Liturgie geschlechtergerecht fassen soll. Da hätte ich nun allerdings Vorschläge, an die das Bistum noch gar nicht gedacht hat.</p> <p>Denn die liturgische Sprache der Römisch-Katholischen Kirche ist ja Latein! Wenn wir also die Liturgie geschlechtergerechter machen wollen, nur zu – aber dann auch richtig. Beginnen wir mit dem Kernsatz des Glaubens, dem <a href="http://kathpedia.com/index.php?title=Niz%C3%A4no-Konstantinopolitanisches_Glaubensbekenntnis" target="_blank">Credo</a>.</p> <p>Zunächst einmal ist da das Maskulinum „Deus“ (Gott). Wir wissen ja, das Gott kein Geschlecht hat, daß er/sie/es uns väterlich/mütterlich/irgendwie entgegenkommt. Nun ist es umständlich und auch (wegen der immer noch geschlechtlichen Zuschreibung) ungenau, Ihn/Sie/Es als „Deus/Dea“ zu bezeichnen. Aber wir haben ja das Gerundivum! Was soll man nun mit Gott/Göttin? Verehren, natürlich. Also nehmen wir für „Deus“ die neutrale Form „Colendum“, „Das zu Verehrende“.</p> <p>Pater und Mater sind ebenfalls geschlechtliche Festschreibungen, da würde auch ein Ausdruck wie „Pater et Mater“, „Pater Materque“, „Pater vel Mater“ nichts ändern. Aber „Creans“ (das Erschaffende“; in der neutralen Form zu deklinieren) ist eine gute Möglichkeit. Da im Neutrum Nominativ und Akkusativ gleichlauten, ist das auch grammatisch einfacher.</p> <p>Factor ist wieder, wie alle Ausdrücke auf -tor, männlich. Factor et Factrix, Schöpfer und Schöpferin, wieder zu umständlich. Das Präsenspartizip <em>faciens</em> ist die Lösung – mit der zusätzlichen theologisch richtigen Aussage, daß Gott/Göttin/Wasauchimmer die Schöpfung noch nicht vollendet hat, weiter schöpferisch tätig ist.</p> <p>Dominus geht natürlich gar nicht, Domina auch nicht wirklich. Aber <em>dominans</em>, beherr/frau/schend, wieder in neutraler Deklination, ist möglich.</p> <p>Schwierig wird es bei Jesus Christus; ich schlage vor, den Eigennamen hier aus Gründen der Tradition zu belassen. Durch die Akkusativform sieht das hier ja wenigstens so aus wie ein Neutrum.<br /> Filius, Sohn, kann man ersetzen durch <em>genitum</em>, das Gezeugte/Geborene (zumal die lateinische Sprache der unseren hier voraushat, daß <em>gignere</em> sowohl <em>zeugen</em> als auch <em>gebären</em> bedeutet – ein ideales Wort). Auch ergibt sich dadurch ein feines Wortspiel: <em>Genitum unigenitum</em>.</p> <p>homo heißt nicht Mann, sondern Mensch, das kann so bleiben. Zu beachten ist natürlich, daß es dennoch „homo factum est“ heißen muss, da <em>factum</em> sich ja auf <em>dominans</em> (n.) bezieht.</p> <p><em>Spiritus Sanctus</em> ist männlich, das hebräische <em>ruach</em> ist weiblich. Ich schlage hier vor, Spiritus durch <em>Spiratum</em> („das Gehauchte“) zu ersetzen.</p> <p><em>vivos et mortuos</em>, die Lebenden und die Toten, ist im Lateinischen wieder eine eindeutig männliche Form. Ich empfehle hier „viventia et morientia“, die Lebenden und Sterbenden (beides Neutra), zu sagen. Man könnte zwar auch „viventes et morientes“ nehmen, da diese Formen sowohl Maskulina als auch Feminina sind, aber da wären die lebenden und sterbenden Diversen ausgeschlossen.</p> <p>Ecclesia, die Kirche, ist nun zwar eindeutig weiblich. Hier halte ich es aber, aus Gründen der Tradition, für sinnvoll, ausnahmsweise die eindeutige Geschlechtszuschreibung zu behalten.</p> <p>Und dann sieht das geschlechtergerechteste Credo so aus:</p> <blockquote><p>Credo in unum Colendum,<br /> Creans omnipotens,<br /> faciens caeli et terrae,<br /> visibilium omnium et invisibilium.</p> <p>Et in unum dominans Iesum Christum,<br /> Genitum Colendi unigenitum,<br /> et ex Creante natum ante omnia saecula.<br /> Colendum de Colendo, Lumen de Lumine,<br /> Colendum verum de Colendo vero,<br /> genitum, non factum,<br /> consubstantialem Creanti;<br /> per quem omnia facta sunt.<br /> Qui propter nos homines et propter nostram salutem<br /> descendit de caelis.<br /> Et incarnatum est<br /> de Spirato Sancto ex Maria Virgine,<br /> et homo factum est.</p> <p>Crucifixum etiam pro nobis sub Pontio Pilato,<br /> passum et sepultum est,<br /> et resurrexit tertia die,<br /> secundum Scripturas,<br /> et ascendit in caelum,<br /> sedet ad dexteram Creantis.<br /> Et iterum venturum est cum gloria,<br /> iudicare viventia et morientia,<br /> cuius regni non erit finis.</p> <p>Credo in Spiratum Sanctum,<br /> Dominans et vivificans,<br /> quod ex Creante Genitoque procedit.<br /> Qui cum Creante et Genito simul adoratur et conglorificatur:<br /> qui locutum est per prophetas.</p> <p>Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam.<br /> Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum.<br /> Et exspecto resurrectionem mortuorum,<br /> et vitam venturi saeculi.</p></blockquote>
--Quelle: https://katholischlogisch.blog/2020/01/28/geschlechtergerecht-sprechen-in-paderborn/
0 notes
Photo
Ave Dianae! Domina noctis, mater eius tenebat, regina caeli et terrae.
0 notes
Text
MURDER: WE'VE ALL DONE IT.
WELCOME TO THE EXCHANGE, M.
There is an intriguing stillness in your portrayal of DOMINA CAELI, a presence that slips unnoticed into the spaces of power, drawing its warmth without ever fully partaking in its embrace. "Power was her sanctuary, the one constant in a life where warmth and affection were foreign concepts." This dichotomy, between cold control and calculated distance, is what makes Anira unique. Her history, laced with subtlety, suggests a mind trained not just to endure, but to thrive in the shadows of influence. Anira is not one for the overt display of strength but for the silent, relentless pursuit of it. Welcome to the firm.
PLEASE SUBMIT YOUR BLOG WITHIN 24HRS TO RECEIVE FURTHER INSTRUCTION.
1 note
·
View note
Note
do you have any more fc suggestions for domina? i need someone particularly devastatingly inevitable and everyone is falling short right now.
Here are a few suggestions: Rianne Van Rompaey, Hoyeon Jung, Duckie Thot, Sui He, Sobhita Dhulipala, Lexi Boling.
0 notes
Note
thoughts on davila hoorne, kaya scodelario, anna sawai, or sai bennett for domina?
I feel like all of these beauties could work for DOMINA CAELI depending on how you decided to portray her!
If Domina leans more ethereal and untouchable, Davika Hoorne is an ideal fit.
If she embodies chaotic elegance and dark intensity, Kaya Scodelario could shine.
If she’s polished but quietly menacing, Anna Sawai works perfectly.
If Domina has a timeless, aristocratic air, Sai Bennett could be the one.
0 notes
Note
Any chance hyunji shin or maybe tindi mar would work for domina? Otherwise, just so, so excited to see more!
These are both such ethereal choices! I think both would work for DOMINA but if you're especially playing into her enigmatic, calculated dispotision then Hyunji Shin would be a perfect fit.
0 notes
Text
Our first two skeletons DOMINA CAELI & MENDAX have been queued to post tomorrow! More information on THE MANIPULATORS coming soon. Also, if you haven't already tried the quiz: find out which archetype you are here.
2 notes
·
View notes
Text
THE GRADUATES: AN ANATOMY OF EXCESS.
Once fresh-faced dreamers armed with prestigious degrees and endless ambition, the graduates have become something far more grotesque in their climb to the top. Together, they entered the company six years ago, a tightly knit cohort bound by shared ambition and an insatiable appetite for power. But as success took its toll, so did the cracks in their unity, revealing a group more venomous than virtuous. The graduates are defined by their excess—financial, moral, and emotional. Every opportunity was seized, every weakness exploited, every indulgence taken to its extreme. Yet, for all their individual flaws, their collective history is a force they cannot escape. Some cling to nostalgia, others to grudges, but all remain tethered to the shared sins of their ascent. Their past includes betrayals too dark to reconcile and alliances too lucrative to break.
OFFICIAL SKELETON RELEASE BEGINS 11/25.
SIBILUS: The Whisperer
“Truth is a weapon, but silence is an empire.”
Sibilus speaks with words like knives, each syllable honed to cut deeper than the last. A master manipulator, their power lies in subtlety—never the loudest voice, but always the one you remember. When Revenant was alive, Sibilus was his confidant, weaving secrets into snares. When he died, Sibilus became the keeper of the unspoken, controlling the narrative that followed his fall.
HUNGER: Knowledge. Not for its own sake, but for the control it grants.
OCCULTUS: The Keeper
“They see what I want them to see. And nothing more.”
Occultus is a shadow among giants, a presence so deliberately unremarkable that no one sees them coming. They excel in invisibility, their greatest strength being the ability to disappear from suspicion. Occultus worked in Revenant’s shadow, ensuring his rise while concealing their own agenda. His death opened a path, but also left a trail too dangerous to follow.
HUNGER: Safety. To never be seen is to never be caught.
VOTUM: The Devotee
“My promises are my chains. My freedom is what I sacrifice.”
Votum’s loyalty was their greatest strength—and their fatal flaw. Bound to Revenant by a promise forged in blood and ambition, they lived and died by the covenant they made. His death was the ultimate betrayal, and now Votum is a relic of a shattered past, seeking redemption in a world that only remembers their failures.
HUNGER: Redemption. To repair what was lost, no matter the cost.
MENDAX: The Disruptor
“The truth is just another story waiting to be rewritten.”
Mendax is the mask, the illusion, the lie. Every deal they make is wrapped in layers of deceit so intricate that even they have trouble keeping track. When Revenant died, Mendax spun a web so perfect it held them all captive. They’ve rewritten the story a hundred times since, reshaping the dead man’s legacy to protect their own.
HUNGER: Immortality. To live forever in the stories they tell.
UMBRA: The Shadow
“I thrive in the darkness, where the light cannot reach.”
Umbra is the enigma, the one who is always watching, always waiting. Their silence is unnerving, their presence an echo of something primal. They were Revenant’s shadow, his most trusted ally—or so they claimed. But trust is a fragile thing, and when Revenant fell, Umbra’s hands were already stained with doubt.
HUNGER: Power. The kind that comes from being underestimated.
ADVENA: The Stranger
“I am not from here, but this place will become mine.”
Advena stands apart, a foreigner in every sense of the word. They were never supposed to belong here, and yet they’ve carved a space for themselves through sheer force of will. Revenant was the first to offer them a place, the first to believe in their potential. His death was a betrayal they’ll never forgive—but it’s also their opportunity to take everything he left behind.
HUNGER: Belonging. To conquer the world that rejected them.
DOMINA CAELI: Lady of Heaven
“I do not follow rules. I make them.”
Domina is the queen, the conqueror, the one who takes what they want without apology. Their confidence is unshakable, their ambition boundless. They were Revenant’s greatest rival, matching him move for move, betrayal for betrayal. His death was not a tragedy, but an opportunity—one they seized with both hands.
HUNGER: Dominion. To rule without question, to rise without end.
REVENANT: The Returned
“You cannot kill what refuses to stay dead.”
Revenant was the survivor, the prodigy, the one who rose from nothing to become everything. His ambition was boundless, his hunger insatiable. He was their leader, their rival, their curse. His death was the rupture that fractured them all, a gaping wound that festers in every decision they make. But Revenant’s presence lingers—an echo, a shadow, a reckoning.
HUNGER: Justice. The kind that demands blood for blood, betrayal for betrayal.
1 note
·
View note