Tumgik
#xibalbá
twassada · 2 months
Text
Tumblr media
What's wrong with that bonesetter?
372 notes · View notes
wildissylupus · 4 months
Text
You all know what time it is, it's theory time!!
And since the new comic I now have more evidence for the specific theory. That being that "The Conspiracy" is not a group or a person, but a God AI. Now before people say it, I know that this theory was debunked awhile ago when Sombra came out, however, that can no longer be taken at face value because at the time the writers also said that Anubis was basically a one-off villain. With Anubis now being the active cause of the Crisis it now leaves "The Conspiracy" being a God AI being a plausible theory again.
Now with that out of the way I want to bring up the other thing about the Conspiracy in general and the is; we don't know is they are good or bad. We know that have connections to everyone and everything, we know Sombra was discovered by them, and we know that they had some involvement in what happened in Zurich. However we don't know how they were involved, we don't know their morality and we can't take Sombra's word for it because she has been said to be an unreliable narrator. Which leads us to two possibilities.
"The Conspiracy" is Macaria or "The Conspiracy" is Xibalbá. Anubis is out of the question because he has enough going on story wise and he is likely under constant monitoring, meanwhile Chernobog is fully deactivated, the whole reason they aren't active now after their "I'm sorry" message was because they were shut off in such way that made it impossible to for them to be restored. Which leaves Xibalbá and Macaria. Which both fit the discussion of is "The Conspiracy" good or bad.
Let start off with my girl Macaria. If "The Conspiracy" is actually Macaria then it is likely a force for good, less of an active force and more of a silent observer. Macaria is also the only God AI who could actually have connections to everyone due to her main role being communication equity. That role would allow Macaria to possibly bypass safety block put on her while remaining undetected. In this instance I could see Macaria doing this in order to gain information on Talon and other hostile organizations. However due to those safety blocks she would be unable to communicate this information to the world, hence why I think she came at Sombra so viscously when she noticed her. This was finally her chance to get the information out so she jumped on it, unintentionally scaring Sombra. Honestly this version is the one I believe more due to the fact that it makes more sense for an AI based around communication equity to be connected to so many organizations then an AI based around energy equity. It also makes sense with the specification that Sombra is an unreliable narrator.
Now let look at the evil option, Xibalbá. In Declassified it's mentioned that one, Xibalbá being shut down was a surprise to it, and two, if Xibalbá were to ever be reactivated it's been speculated that it'll be just as big of a threat as Anubis. We also know that Los Muertos is connected to the conspiracy in some way and they are actively trying to reactivate Xibalbá. As for how Xibalbá would be able to connect the nearly every faction in existence in the Overwatch world, well it was the God AI based around energy equity. It's not too far out of the question for it to adapt and change in order to be able to reach out to more places.
Now all this being said, how does Sombra getting in touch with Venture work with this theory? Venture is a archeologist, an archeologist whose favorite specialization is Omnic Archeology. If Sombra is getting closer to discovering who "The Conspiracy" is and she now knows it has something to do with Overwatch and Omnic history, it would make sense that Venture is her go to person after seeing them in action against Mauga.
20 notes · View notes
alertachiapas · 2 years
Text
La nueva variante de Covid que predomina: Xibalbá
En la mayoría de los contagios del sureste mexicano ‘Xibalbá’ predomina; se trata de una mutación de Omicrón, igual que la conocida como ‘Perro del infierno’.
En la mayoría de los contagios del sureste mexicano ‘Xibalbá’ predomina; se trata de una mutación de Omicrón, igual que la conocida como ‘Perro del infierno’. Esta variante es la que domina actualmente el territorio de la Península de Yucatán, sin embargo ha presentado casos en el sureste del País. La variante conocida como Perro del Infierno ha presentado casos en Ciudad de México, Yucatán,…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
joydoesathing · 3 months
Text
Names for the F03 Nightmare Residents (for my Genderswap AU)
So a reblog from @gabbbyyyyyyyyyy has prompted me to go ultra-nerd mode and search up genderwapped names for the 3rd floor nightmare residents
(i find them the most interesting since they're named after various chthonic gods from different mythological pantheons)
So just to preface, most (but not all) of the names of the residents are going to be very, very different from the og but i do have a basis and explanation (most of the names are either names of other earth/life and/or death gods of the same pantheon or figures related to the original namesake)
So here's what I thought up:
F03-01
Yan Luo would still retain the same name since the namesake character is already a male being on the kings of the Underworld in the Chinese pantheon
Orcus Dis Pater => Kore Despoina
Explanation: Both names are epithets of the goddess Persephone/Proserpina, Queen of the Underworld in the Greek/Roman pantheon and wife of Hades/Pluto (kinda like how "Orcus" and "Dis Pater" are alternate names of Pluto)
F03-02
Ishtar Ereskigal => Tammuz Nergal
Tumblr media
Explanation: Tammuz and Nergal are the primary consorts of Ishtar and Ereskigal respectively in the Mesopotamian pantheon. Nergal is one of the gods of the Underworld and Tammuz is a fertility god like Ishtar, who later gets dragged down to the underworld after upsetting her for not properly mourning her suffering in the underworld at the hands of Ereskigal.
F03-03
Teutates Taranis => Erecura Andrasta
Explanation: Both names are names of goddesses in the Gaulish and Brittonic pantheon. Erecura is the goddess of death and fertility while Andrasta is the goddess of victory in war (i was going for a deity with the same "protector of people" vibe like Teutates)
Ah Puch Xibalbá => Ix Tab Xibalbá
Explanation: Xibalbá still gets retained here since that's just the name of the Underworld in the Maya pantheon. Ix Tab is the goddess of suicide by hanging and acts as a psychopomp to those who died by that method.
F03-04
Dagda Crom Cruach=> Dana Mor Rioghan
Tumblr media
Explanation: Both are names of goddesses in the Irish pantheon. Dana is the hypothesized mother goddess that's also tied to agriculture. The Morrigan or Mor Rioghan is a goddess that rules over aspects of life and death (also the wife of Dagda)
Izanami Yomi => Izanagi Yomi
Tumblr media
Explanation: Yomi is retained since it's just the name of the Underworld of the Japanese Shinto pantheon. Izanagi is one of the creator gods and brother/husband of Izanami, who descends into the Underworld to find his wife .
so that's all for nerd hour 🤓
79 notes · View notes
alinksta · 2 years
Text
not me being quite upset by how little talk there has been (amongst mexicans/center latinos) about how Talokán was beautifully adapted from its mythological concept/inspiration, I was loosing my mind.
Allow me to give y’all a little of mythological context because I am a history nerd and the Mesoamerican cultures and mythology are very rad. 
(A spoiler ahead with my interpretation)
Tumblr media
Culturally wise, Talokán and its culture take a major inspiration from Maya/Aztec cultures, but the name of the place is strikingly resemblant to that of the Tlalocan from the Mexica culture.
One of the most beautiful heavens/paradises.
The Tlalocan is ruled by Tlaloc the (Mexica) god of lightning, rain, earthquakes, and agriculture. This place was described as a paradise from which the waters that benefited life on earth flowed; in this place resided Lord Tlaloc's favorites, those who died: 1) drowned, 2) of leprosy (as well as the bubonic, mangy, gouty and hydropic), 3) fulminated by lightning. 
It was said that the souls that dwell in this paradise are extremely happy and would enjoy the fullness of a place where there would always be cornfields and all kinds of herbs that were green and fresh, and fragrant flowers.
I also noticed a little wink with his Maya counterpart Chaac who dwelt in caves and cenotes, the entrances to the Mayan underworld, the Xibalbá.
With this information in mind, you can imagine how I was loosing it when Namor explained what happened before and after he was born and how it brilliantly aligns with some of the conditions of HOW TO ENTER INTO THE TLALOCAN.
Magical plant aside (which was found underwater in the entrance to an underwater cave/cenote, and the future civilization resides in/is a literal underworld), they were dying of Small pox (if I remember correctly) and that easily falls under condition #2 for a soul to enter the Tlalocan; after ingesting the plant they did die but condition #1 is also fulfilled because they can no longer reside on the surface because they would “drown”/suffocate.
I'm so overjoyed how well portrayed/adapted/researched everything was, and as a history nerd and Mexican I’m very proud of how my culture was represented, this movie overdelivered even in the mythological.
LÍIK'IK TALOKAN!
Tumblr media
1K notes · View notes
a-hazbin-reader · 7 months
Note
Alright... Hear me out..
You know La Muerte and Xibalbá from the Book of Life? Totally wasn't obsessed with the movie as a kid
That. Except Wifey and Alastor
Tumblr media
STOP I LOVE THE BOOK OF LIFE SO MUCH!! La Muerte was just so beautiful and I loved her so much 😭
84 notes · View notes
talonabraxas · 2 months
Text
Tumblr media
Pakal the Great: Governor, Time Traveler and Mayan Astronaut
The Palenque Astronaut Talon Abraxas
Pakal, the Mayan astronaut
The tombstone that covered Pakal's sarcophagus is the most important record of the discovery, for decades it has been the subject of debate between experts and amateurs who have more than 1 theory about it.
Taking into account what is known about the Mayan culture and the studies that experts have done over the years, the official interpretation of the tombstone is as follows:
Pakal is seated in the middle, as a young man in the center of the universe. Below him is Sak B'aak Naah or the first centipede of white bones, which represents the Mayan underworld: Xibalbá.
From Pakal's body emerges a tree, with a two-headed serpent intersecting, dividing the cosmos into its four regions.
Around the tree it's possible to see the faces of different deities that accompany him on his journey through the cosmos and right at the top of the tree, the god Itzamná can be seen represented as a quetzal.
The unofficial interpretation
However, there is another theory that Pakal is actually sitting in what appears to be a spaceship and that his hands are on the control board.
In addition, next to his nose it is possible to see an artifact that is probably a microphone or something that helps him breathe in space.
Beneath it, what would be the head of the centipede is actually a turbine from which fire comes out as it advances and which has the cosmos around it, precisely because it is traveling through space.
Although it is a rather unusual theory, there is not enough evidence to prove it correct or disprove it, but the vast majority of the scientific community has dismissed it as far-fetched.
On the other hand, it must not be forgetten that according to Mayan mythology, the gods came down from the heavens and taught them about mathematics, architecture, agriculture and technology.
Have they taught man to build machines to fly and perhaps travel through space?
24 notes · View notes
Note
I headcanon Teutates having some kind of god like power that allows him to annihilate a group of people in one god. Maybe they’re eviscerated immediately? Maybe the victims he kills die in the most brutal way possible. Since Teutates is named after a god of some tribe, I have a theory that he partakes in rituals too along with Zoth and Chaugnar. Ah Puch is his partner in crime.
OOOHHHH I imagine him killing humans the old fashioned way but with more power and brutality, but him having godlike powers make sense too and sounds metal as fuck. Like an Ares War God type figure.
If Teutates is some kind of god wouldn't that make him kind of on par with Yan Luo?
It would be kind of cool if Ah Puch is still his dad, especially since Xibalbá refers to the name of the Underworld in Maya mythology
9 notes · View notes
gay-debord · 1 year
Text
Hi, I know my platform here is not that relevant so I avoided sharing this, but what the hell.
Please. PLEASE. PLEASE...
Back this Kickstarter.
It's a very cool adventure through the Mayan underworld, it will have an English translation and it would mean the world to the artist illustrating it.
Y si hablas español, pues, lo mismo. ¡Apoyen por favor! El Kickstarter se termina pronto.
46 notes · View notes
lalacastillo2011 · 1 year
Text
literatura precolombina y conquista
youtube
POPOL VUH
El Popol Vuh es un relato teológico de origen maya Quiché que trata sobre la historia de la creación de las cosas. Es equivalente para la cultura precolombina a la Biblia para los cristianos y el Corán para los musulmanes.
En el inicio de la historia, el tema principal es la reunión y una conversación entre dos dioses (Tepeu y Gucumatz), planea entre ellos la creación de algo para que habitara en el mundo y se decidieron por crear primero la luz. Llevaron de esta manera una secuencia lógica para conseguir que el mundo fuera un buen lugar para habitar; crearon el aire, una relación entre la Tierra y el agua y también les dieron la movilidad a los animales.
Al final de todo este proceso de creación, vino el inicio del hombre, quien estaba hecho de maíz. Ciertos personajes de Xibalbá (Sangre, Ictericia, Cráneo e Infortunio) deseaban a toda costa el hecho de eliminar a los hombres para que así ellos fueran los poseedores de la Tierra, pero sus ideas no les dieron resultado. Una campesina llamada Ixquic recibió una noticia de ser la madre de los hijos de la voz que le estaba hablando, ésta obedeció a lo que se le había propuesto y fue a la casa de la abuela.
La abuela, al recibir a Ixquic no le creyó lo que ella estaba diciendo y le propuso unos retos para ver si verdaderamente ella estaba diciendo la verdad; para la sorpresa de la abuela, todo lo que se le propuso fue cumplido, sin embargo tenía que acceder a cuidar a sus nietos (Hunahpú e Ixbalanqué).
Los señores de Xibalbá invitaron a jugar a Hunahpú e Ixbalanqué con los señores del inframundo o mundo subterráneo y dejaron como símbolo a su madre y abuela una caña. En el mundo subterráneo, Hunahpú e Ixbalanqué fueron partícipes de juegos muy peligrosos y por uno de ellos, no tan juego sino que una orden de echarse al fuego, murieron. Pero al día siguiente volvieron a nacer y con ayuda de las aves mensajeras les hicieron creer a los señores Xilbabá que eran magos y resucitaban a las personas, éstos dejándose llevar pidieron que hicieran la magia y Hunahpú e Ixbalanqué los mataron y no los resucitaron.
En conclusión podemos decir, que el Popol Vuh es la más grande muestra literaria de la cultura precolombina, por sus influencias, el relato de sus formas de vida y entre ellas sus costumbres y tradiciones tanto religiosas como vivencias de su quehacer cotidiano.
OLLANTAY
Toda la historia va alrededor del amor que sienten Ollantay y Cusi-Cuillur, pero no es posible su unión debido a que ella es la hija preferida del Inca y no se puede casar con él ya que no es noble.
En la Escena primera Ollantay se encuentra hablando con Piqui-Chaqui sobre Cusi-Cuillur, el paje le aconseja a Ollantay dejar de pensar en ella ya que podría enojar al rey.
Willca Uma se enuentra con Ollantay, y éste le pregunta porque ha venido, ya que su venida suele significar que alguna desgracia se acerca, le expone simbólicamente el riesgo de su amor con Cusi-Cuillur, luego se despide; el paje tiene una pesadilla sobre un ahorcamiento de un zorro y luego se dirigen a casa de Cusi-Cuillur.
En la escena II, la Reina Madre le pregunta a Cusi-Cuillur que es lo que la está haciendo sufrir, ella ella responde que ha sido abandonada por Ollantay, luego entra Pachacutic y consuela a su hija, un criado le avisa al rey sobre la llegada de unos vasallos que entran a bailar y cantar, el rey se marcha, y Cusi-Cuillur pide a todos que se vayan pero un Yaravi se queda para cantarle una historia romántica con final triste.
En la escena III, Pachacutic, Ollantay y Rumiñachui están planeando estrategias militares, teniendo todo listo para una guerra, luego de la reunión Ollantay pide hablar a solas con el rey, Ollantay le expone todo lo que el rey ha hecho por él y como Ollantay es su fiel sirviente,  luego de implora que le conceda a su hija, pero el rey lo rechaza firmemente.
Durante la escena IV, Ollantay dice un monólogo sobre como la desgracias que atormentan su vida y de cómo se vengará del rey y del Cuzco para poder ser el nuevo rey.
Ollantay manda a su paje en búsqueda de Cusi-Cuillur pero no hay señales de ella ni de su madre, Ollantay se entera que un grupo de hombres del rey lo están buscando.
Piqui-Chaqui teme lo peor, Ollantay planea huir para sublevarse contra el rey.
El rey y Rumiñahui hablan sobre la huida de Ollantay y sobre su búsqueda, reciben un quipo informando que los andícolas han recibido con euforia a Ollantay, lo que desató la cólera del rey.
El jefe montañés explica al pueblo sobre como Ollantay los guiará en la batalla, Ollantay es nombra rey y Hanco Huaillo le entrega su anillo al nuevo jefe de los Andres (el jefe Montañes).
Escena VII, Monólogo de Rumiñahui, habla de cómo se ha metido en problemas por intentar buscar a Ollantay, lo duro que será la lucha con él, se empieza a poner nervioso.
Escena VIII, Pitu Salla aconseja a Ima qué tiene ventajas como recibir mimos, favores de los príncipes pero a Ima Suma le parece insoportable, con las Vírgenes escogidas.
Una noche que estaba en el jardín escuchó unos gemidos y preguntó quién era, parecían expresiones de dolor poco claras en su mensaje, cosa que no olvidará.
Escena IX, Willca Uma se encuentra con Piqui-Chaqui y le pregunta sobre Ollantay, le cuenta de cómo Cuzco sufre por la pérdida de Pachacutic.
Escena X, el rey Yupanqui se reúne en la corte con Willca Uma, Rumiñahui reconoce su falta y pide una segunda oportunidad, Willca Uma predice un gran futuro para él en los Andes.
Escena XI, Rumañiahui se encuentra mal herido y un Indio le informa al rey, Ollantay reconoce a su amigo y se entera de que Yupanqui en sus delirios ha causado esto.
Escena XII, Ima Suma le pregunta a Pitu Salla qué secreto le está ocultando, ella accede a revelárselo, le muestra en la noche, cuando la madres están durmiendo, una puerta de piedra en el jardín
Escena XIII, Ima Suma y Pitu Salla entran en la cueva en donde está Cusi-Cuillur, le cuenta porque está en esas condiciones, le confiesa que es su madre e Ima Suma le pide que aguante hasta que averigüe la manera de liberarla.
Escena XIV, El rey pregunta a Willca Uma noticias sobre la misión, reciben un quipo que informa qué Ollantay fue capturado y la Provincia de los Andres tomada; el plan era qué en las festividades todos estuvieran ebrios para atacarlos, planean ahorcarlos, luego Rumiñahui pide al rey redención, Antes del ahorcamiento el rey perdona a Ollantay, su paje y al jefe montañés y les asigna cargos importantes, así mismo de comprometen a buscar a Cusi-Cuillar.
Escena XV, Ollantay, El rey y Willca Uma parten a ver a Cusi-Cuillar, la encuentran gracias a Ima Suma y Mamacaca, Cusi-Cuillar se encuentra con Pitu Salla, el rey Yupanqui la reconoce como su hermana y Ollantay como su amada y el rey les ofrece una nueva oportunidad y permiten su amor, y viven una nueva vida todos juntos.
RABINAL ACHÍ
La obra comprende dos actos, el primer acto se divide en tres cuadros y el segundo acto en un cuadro.  El Varón de los Queche, con sus tropas, destruyó cuatro poblaciones Rabinaleb' y obligó a sus habitantes a pagar tributos. Después de batallar días enteros, el Varón de los Queche es capturado y llevado al palacio de Jefe Cinco Lluvia, para ser juzgado.
En el primer acto, primer cuadro, comienza con la captura del Varón de los Queche por el Varón de Rabinal y llevado ante el padre de este, el Jefe Cinco Lluvia.  El Varón de los Queche había invadido y destruido varios de los pueblos del valle, territorios rabinales, comienza un una larga serie de acusaciones en su contra con un interrogatorio por parte del Varón de Rabinal.  En el segundo cuadro, se refiere a la conversación entre el Varón de Rabinal y el Jefe Cinco Llluvia sobre los acontecimientos ocurridos que el Varón de los Queche aniquiló a niños y que secuestró al Jefe Cinco Lluvia, y este expone condiciones para recibir a cautivo.  En el tercer cuadro, el Varón de Rabinal le expone al Varón de los Queche las condiciones del Jefe Cinco Lluvia que son que sea su vasallo, sea humilde, que no escandalice, que se incline y que doble rodilla, pero el Varón de los Queche le contesta amenazante y se resiste a aceptar las condiciones que le ofrecen. 
En el segundo acto y final, llega el Varón de los Queche ante el Jefe Cinco Lluvia, el cautivo se presta a una parodia de conciliación, protocolo de la ceremonia sacrificial.  Durante la cual rechaza obstinadamente los ofrecimientos que se le hacen, reivindicando. Águilas y jaguares lo sacrificaron abriéndole el pecho con los mazos, mientras que todos los presentes bailan en ronda. Finaliza con la orquesta de un coro general que da patetismo al drama.
LOS LIBROS DE CHILAM BALAM
Los Chilam Balam son textos escritos en tiempos coloniales que poseen un gran valor cultural de la península de Yucatán. Chilam (o chilan) se les decía a los sacerdotes que interpretaban los libros y la voluntad de los dioses. Balam, al parecer fue un famoso Chilam que predijo la llegada de extranjeros a Yucatán.
En el libro nos dice que en los diccionarios mayas encontramos que Balam significa "tigre" o "jaguar", mientras que Chilam quiere decir "profeta o intérprete"; pero también Chilan (con n) ese mismo significado, además del de "acostado".
Para los mayas, los dioses escribían en el cosmos la historia y el porvenir del mundo, y gracias a su capacidad sensible lograron descifrar este lenguaje que usaban los dioses. Así, conocieron el poder de la palabra y la seducción de las texturas, y dejaron también su testimonio en la Tierra; a través de una escritura que es profunda, mística, y está poblada de imágenes de fuerte carga simbólica.
La literatura estaba al servicio de la religión, pues la relación con la divinidad fue para los mayas prehispánicos el eje de la vida comunitaria. Así, al igual que la ciencia y otras disciplinas, el arte se concebía más como una expresión de lo sagrado que como una forma de creación personal o colectiva. La escritura misma era sagrada, y sólo la conocían unos cuantos hombres, por lo general sacerdotes, a quienes les eran revelados los designios de los dioses y las leyes divinas que mantenían el orden cósmico.
Así, los libros fueron objeto de veneración. En aquel entonces, los textos sagrados se leían en los rituales y ceremonias litúrgicas para que la comunidad fuera consciente del sentido de su existencia, tal como hoy sucede con los libros de otras religiones, como la judía o la católica. Además, eran anónimos. A nadie se le habría ocurrido firmar su obra, pues los autores no eran vistos como tales, sino como meros transmisores de la voluntad divina y de la herencia espiritual de su pueblo.
Los mayas crearon una escritura pictográfica de alto colorido y sumamente compleja, acaso la más desarrollada de la América precolombina, y la plasmaron principalmente en códices (libros de papel amate doblados en forma de biombo) a los que los mayas yucatecos llamaban anahte. De éstos, sólo sobreviven tres: el Dresdensis, el Peresianus y el Tro-Cortesianus, conocidos también como códices de Dresde, París y Madrid, respectivamente, por ser las ciudades donde actualmente se encuentran; estos códices contienen, básicamente, información sobre los primeros conocimientos astronómicos y la invención del calendario. En cambio, hasta la fecha existen cientos de textos en piedra y en estuco, muchos de ellos sin descifrar.
Los Libros de Chilam Balam son: 
Chilam Balam de Tusik
Chilam Balam de Tizimín
 Chilam Balam de Maní
Chilam Balam de Chumayel 
MEMORIAL DE SOLOLÁ
Memorial de Sololá es un libro que narra las historias de los indios que habitaban en Guatemala, sus luchas, sus triunfos, sus sufrimientos, y su esclavitud y miseria cuando sopló sobre ellos el vendaval de la conquista extranjera; escrito a finales del siglo XVI por indios instruidos en la escritura moderna.
Fueron los dos abuelos Gagavitz y Zactecauh los que llegaron a Tulán y engendraron a los Xahilá. De cuatro lugares llegaron personas a Tulán, donde llegaron a engendrar hijos. Fue entonces creada la Piedra de Obsidiana por Xibalbay, fue hecho el hombre por el Creador y el Formador, y rindió culto a la Piedra de Obsidiana. Cuando se hizo al hombre lo fabricaron de la tierra y lo alimentaron con árboles y hojas. Pero el hombre no hablaba, ni caminaba, no tenía sangre ni carne; su carne se hizo de la masa del maíz. Se crearon 13 varones y 14 mujeres. Inmediatamente anduvieron, tenían sangre y carne; se casaron y se multiplicaron. Tras esto, los Xahilá narran las historias de sus padres y abuelos, sus victorias y sus conquistas antes de que éstos decidieran engendrar hijos. Posteriormente en el libro se describen diversos sucesos históricos relacionados con las tribus y sus familiares, así como las descendencias, parentescos y tribus resultantes.
SIMILITUDES Y DIFERENCIAS ENTRE OBRAS
SIMILITUDES
DIFERENCIAS
Ollantay
Todo el texto está basado en la época prehispánica y tiene un especial enfoque en la pirámide social de nuestros antepasados (Nótese la diferencia entre un noble y un soldado). Al tener un lenguaje poético sirve como base a algunas características del lenguaje quechua (Elocuencia y concisión).
Es un drama escrito en lengua Quechua y trata sobre el amorío imposible entre Ollantay y  Cusi-Cuillur, dada la diferencia de estrato social. Su cronología abarca un período de 10 años, para algunos estudiosos entre 1461 y 1471, establecida en el período inca imperial.
Popol Vuh
Es un texto literario de origen teológico (En su inicio narra el diálogo entre dos dioses: Tepeu y Gucumatz). El mito se fundamenta con la historia y se remiten los gestos y palabras de la divinidad de los dioses, parte fundamental de la cultura precolombina. De esta manera se hace presente la realidad para las personas que influyeron en su escritura.
Fue concebido como una obra “fingida” (de ficción) y no como una obra de literatura ni mucho menos de entretenimiento. Es el equivalente a la Biblia para los cristianos, sólo que aplicado en la cultura maya quiché;  es un texto sagrado y le da mucha importancia a la Palabra, pues se cree que la historia es tal y como la menciona este libro.
Rabinal Achí
Tiene un valor histórico muy grande porque afirma y demuestra que la comunicación y la rivalidad para el hombre siempre ha sido muy importante, esto se ve reflejado en las guerras e intentos de conquista a los Rabinaleb desde el punto de vista de ser enemigos entre pueblos; pero, a su vez el teatro representa un sistema de comunicación fácilmente distinguible y que goza de herencia y tradición.
Es un drama dinástico del siglo XV, y muestra algunas de las costumbres culturales prehispánicas. Relata mitos del origen de algunos pueblos y ciertas relaciones socio-políticas de la época, expresadas por medio de música y danza. Es conocida también como Danza del Tun y se considera que sus orígenes se remontan hasta el siglo XIII siendo representada por un grupo quiché (Los Rabinaleb).
Memorial de Sololá
Pieza literaria que habla de forma muy clara sobre la creación del hombre (el material del que estaba hecho, o sea de la tierra y su alimentación de hojas y árboles). También relata otros factores relevantes como la creación de la Piedra de Obsidiana por Xibalbay. Después se describen sucesos históricos relacionados con las tribus y sus familiares.
Es un libro que narra las historias de los indios que habitaban en Guatemala, sus luchas, sus triunfos, sus sufrimientos, y su esclavitud y miseria cuando sopló sobre ellos el vendaval de la conquista extranjera; escrito a finales del siglo XVI por indios instruidos en la escritura moderna.
Los Libros de Chilam Balam
Chilam Balam es un conjunto de libros relacionados a actividades históricas de la cultura maya precolombina.  Proviene de una rica herencia transmitida de generación en generación de forma oral tomando en cuenta a la vez antiguos libros jeroglíficos. Balam es un nombre de familia y su interpretación es tribal. Libro sagrado y profético con temas astrológicos y de cronología
En comparación con las demás obras estudiadas, su período de creación posiblemente abarque los siglos XVI y XVII, lo que la hace una literatura más reciente siendo redactada después de la conquista española.  Su fonología y escritura tiene rasgos europeos; también relata muchos temas de la vida maya, por lo tanto no está completamente centrada en la teología y sus ramas.
En Conclusión
Entre las similitudes que todas estas obras compartes podemos concretar las siguientes: época, contexto sociocultural, corriente literaria (literatura precolombina), religión politeísta (factor implícito), los autores (aunque el autor/autores de cada libro no sean los mismos, todos forman parte de las civilizaciones precolombinas latinoamericanas)
Todos los libros narran historias muy diferentes: Ollantay es una historia de amor, el Popol Vuh explica el origen del mundo y es considerado una especie de “Biblia”, Rabinal Achí relata mitos de pueblos, el Memorial de Sololá narra la creación del hombre (de maíz) y las aventuras del árbol genealógico de la tribu Xahilá y sus parentescos, y Los Libros de Chilam Balam tienen una escencia precolombina mezclada con europea, estos libros cuentan historias del pueblo maya, culturas y tradiciones.
CONCLUSIÓN
En cuanto a los libros se ha podido ver en ocasiones, textos teológicos (cuanto se narra que hay comunicación entre algunos dioses), vemos como los antepasados han intentado o nos narran historias de ellos de aquel entonces, entre esas encontraríamos temas de guerras, luchas ganadas así como perdidas, sufrimientos, esclavitud; donde podríamos decir que aún se encuentran esos distintos temas en la sociedad actual; podemos decir que estas civilizaciones “antiguas” han dejado una gran huella y en muchas ocasiones dejan muchas preguntas a las civilizaciones modernas.
youtube
5 notes · View notes
ifeelgeek · 2 years
Photo
Tumblr media
Parte 2:  Academias / Época o Fantasía / Libres
Al igual que la anterior los foros aquí nombrados son aquellos que no son PRIVADOS ni SEMIPRIVADOS (si la administración de algún foro de ese estilo quiere aparecer en la lista no tiene más que contactarme).
Seguramente me falte algún foro o alguno de estos esté en una parte que consideren inadecuada, por lo cuál si conocen uno que añadir o algo que modificar pueden decírmelo y con gusto lo añadiré.
Tumblr media
University of zurich : Foro universitario - PB REAL Sunrisedreams : Foro realista universitario - PB REAL Harujuknoir : Foro universitario - PB REAL Palm beach : Foro realista universitario - PB REAL Blueberry : Foro escolar - PB ANIMADO Counting Stars : PB ANIMADO
Tumblr media
Kaelkoth : Fantasía medieval - PB REAL In tenibris: Fantasía medieval - PB REAL ALBION -THE DARK AGE: Foro de fantasía medieval basado en la Leyenda del rey Arturo. - PB Animado Crown of winter: Basado en el universo de George RR Martin "Canción de Hielo y Fuego" - PB REAL Aerandir : Fantasía - PB Animado La Senda del Changeling: Es la historia de los Kithain, feéricos, las hadas en el exilio. - PB REAL The dragons wroth:  Basado en el universo de George RR Martin "Canción de Hielo y Fuego" - PB REAL A dance with dragons:  Basado en el universo de George RR Martin "Canción de Hielo y Fuego" - PB REAL Memorias del viejo mundo : PB ANIMADO Lacrim tenebris: fantasía medieval + steampunk -PB ANIMADO Corazón de Nyr : PB Animado
Tumblr media
Dixinmortal - Foro de recursos Tree of life : Foro de rol libre Xibalbá : Foro de rol libre
25 notes · View notes
semtituloh · 10 months
Text
Tumblr media
Vía Museo de Sitio de Palenque. Musipa
En su última obra mural, Xibalbá, el inframundo de los mayas, Rina Lazo representó el mundo subterráneo de la muerte, de acuerdo con la mitología del pueblo maya-quiché. Como en dicha cultura, el inframundo no era concebido como un castigo, sino como una etapa natural del ciclo de la vida, la obra de Lazo expresa un ambiente luminoso, alegre, y festivo.
La artista se inspiró en algunos de sus recuerdos de infancia, especialmente en una visita que realizó a las Grutas de la Candelaria, cerca de Cobán, en Guatemala, y para la representación de la historia mítica de los héroes gemelos, con su descenso al mundo de la muerte, y su relación con los astros y con el Dios del maíz, su fuente de inspiración principal fue el Popol Vuh, o libro sagrado de los mayas.
https://inba.gob.mx/prensa/19206/efiartes2023
3 notes · View notes
wildissylupus · 4 months
Text
Listen, I'm going to tell you right now, you don't know obsession unless your up at 4am flipping through a history book about a fucking online fps game, trying to figure out the pronouns of AI God programs.
And for those of you who want to know what pronouns where used for the God AI in Declassified;
Macaria - She/Her
Anubis & Chernobog - It/Its
Xibalbá - Not referred to with any pronouns, only referred to by name
14 notes · View notes
azraelwrites · 2 years
Text
Ek’ Balam
I sink beneath the haze-hidden horizon
And through the hallowed halls of Xibalbá,
Then as the thunder heralds, I am risen
To wander where I will as nagual—
As Night Sun I first sense the wayward trav’ler
Whose feet lead her on paths the gods have made,
And as the lightning flashes I perceive her
Bounding through the jungle unafraid.
She slows, then falters where my darkness reaches
To mimic shadows of my sacred tree,
And I cannot ignore what Itzamná fetches,
Thus, must I draw near to her to see.
She’s sunlight in her hand, but it is nothing,
(I was the Sun, and I again shall be)
And as the beam caresses me my heart sings—
An eon must have passed since I have seen
An aura with the strength of Ah Kin Mai.
She knows me, K’inich Ahau, she’s aware,
And yet shows neither terror nor surprise;
Instead her eyes are flame, her teeth are bared.
I chuff in greeting as I bow my head,
A gesture that is met by her surprise,
But as she greets the Lord of all the dead,
I see the old gods smiling in her eyes.
9 notes · View notes
guardianasdelrpg · 2 years
Note
Me alegra que hayan vuelto (voy tarde con las noticias 😂) !! Ya que siempre ha sido un Tumblr de confianza para preguntar, saben (ustedes o las estrellitas) de un foro libre que no sea tree o el nuevo ese Fer(algo)? Es que justo ese nuevo no puedo hacer tramas con pbs antigüos y me cortó todo el rollo, no se puede rolear el spirk original -3- Gracias!
Pues el otro que conozco es este:
No sé cómo de activo será, pero hay unos cuantos usuarios. Igual no pierdes nada por intentarlo si te gusta ❤️
❅•°•❈•°•❅• ━━━━    𝐽𝑎𝑛𝑛𝑎   ━━━━•❅•°•❈•°•❅ 
2 notes · View notes
0 notes