hi, i haven't read the iliad and the odyssey but want to - do u have a specific translation you recommend? the emily wilson one has been going around bc, y'know, first female translator of the iliad and odyssey into english, but i was wondering on if you had Thoughts
Hi anon! Sorry for the somewhat late response and I'm glad you trust me with recommendations! Full, disclosure, I am somewhat of a traditionalist when it comes to translations of the source text of the Iliad + Odyssey combo wombo, which means I tend to prefer closeness in literal verbiage over interpretation of the poetic form of these epics - for that reason, my personal preferred versions of the Odyssey and Iliad both are Robert Fitzgerald's. Because both of these translations (and his Aeneid!) were done some 50+ years ago (63 for his original Odyssey tl, 50 flat for his Iliad and 40 for his Aeneid) the English itself can be a bit difficult to read and the syntax can get confusing in a lot of places, so despite my personal preferences, I wouldn't recommend it for someone who is looking to experience the Iliad + Odyssey for the very first time.
For an absolute beginner, someone who has tried to read one or both of these epics but couldn't get into it or someone who has a lot of difficulty with concentrating on poetry or long, winding bits of prose, I fully and wholeheartedly recommend Wilson's translation! See, the genius of Emily Wilson's Iliad + Odyssey isn't that she's a woman who's translated these classics, it's that she's a poet who's adapted the greek traditional poetic form of dactylic hexameter into the english traditional poetic form of iambic pentameter. That alone goes a very very long way to making these poems feel more digestible and approachable - iambic pentameter is simply extremely comfortable and natural for native english speakers' brains and the general briskness of her verbiage helps a lot in getting through a lot of the problem books that people usually drop the Iliad or Odyssey in like Book 2 of the Iliad or Book 4 of the Odyssey. I think it's a wonderful starting point that allows people to familiarise themselves with the source text before deciding if they want to dig deeper - personally, researching Wilson's translation choices alone is a massive rabbit hole that is worth getting into LOL.
The happy medium between Fitzgerald's somewhat archaic but precise syntax and Wilson's comfortable meter but occasionally less detailled account is Robert Fagles' Iliad + Odyssey. Now, full disclosure, I detest how Fagles handles epithets in both of his versions, I think they're far too subtle which is something he himself has talked at length about in his translation notes, but for everything else - I'd consider his translations the most well rounded of english adaptations of this text in recent memory. They're accurate but written in plain English, they're descriptive and detailled without sacrificing a comfortable meter and, perhaps most importantly, they're very accessible for native english speaking audiences to approach and interact with. I've annotated my Fagles' volumes of these books to heaven and back because I'm deeply interested in a lot of the translation decisions made, but I also have to specifically compliment his ability to capture nuance in the characters' of these poems in a way I don't often see. He managed to adapt the ambivalence of ancient greek morality in a way I scarcely see and that probably has a hand in why I keep coming back to his translations.
Now, I know this wasn't much of a direct recommendation but as I do not know you personally, dear anon, I can't much make a direct recommendation to a version that would best appeal to your style of reading. Ideally, I'd recommend that you read and enjoy all three! But, presuming that you are a normal person, I suggest picking which one is most applicable for you. I hope this helps! 🥰
27 notes
·
View notes
for your like brain care post is it ok to read manga instead of regular books? or does it have to be regular books srry if this is a silly question ^^”
i didnt actually write that post, i just stole it from a terf! but i don't see why not.
88 notes
·
View notes
Karlach: So, Gale- got any book recommendations for me
Gale: You can read?!
Karlach: Very funny. Yes- I can read. School put me off big boring tomes. Sometimes I wonder what I'm missing.
Gale: Say no more- I'll find the perfect book for you. I might even lend it to you from my library in Waterdeep. [Devnote: Jumping on the opportunity to give a book recommendation (a favourite hobby)]
--
He's so me coded lmao. Book recommending has also been one of my favourite hobbies since I was 12 (pls ask me for recommendations).
35 notes
·
View notes
WIT 2024: read + WIT 2024 acquired (physical only, i read & bought a bunch more)
some stats
books read: 16
og languages: catalan (3x), croatian, danish, french (3x), greenlandic, japanese (2x), russian, spanish (4x)
female translators: 16
books i read (* marks stand-outs)
living pictures, polina barskova, tr. from the russian by catherine ciepiela
butter, asako yuzuki, tr. from the japanese by ursula gräfe / english tr. by polly barton, same title
gesang für die verlorenen, hemley boum, tr. from the french by gudrun & otto honke (no english translation so far)
*grieving: dispatches of a wounded country, cristina rivera garza, tr. from the spanish by sarah booker
*jawbone, mónica ojeda, tr. from the spanish by sarah booker again
*tríptic: permafrost / ***boulder / mammoth, eva baltasar, tr. from the catalan by julia sanches, READ BOULDER READ BOULDER READ BOULDER
days in the caucasus, banine, tr. from the french by anne thompson-ahmadova
my work, olga ravn, translated from the danish by sophia hersi smith
das tal der blumen, niviaq korneliussen, tr. from greenlandic to danish by the author as far as i can tell, tr. from danish to german by franziska hüther (no english translation)
diary of a void, emi yagi, tr. from the japanese by david boyd & lucy north
unser teil der nacht, mariana enríquez, tr. from the spanish by inka marter & silke kleemann (english translation: our share of the night, tr. by megan mcdowell)
so reich wie der könig, abigaïl assor, tr. from the french by nicola denis (english translation: as rich as the king, tr. by natasha lehrer)
fox, dubravka ugrešić, tr. from the croatian by ellen elias-bursać & david williams
the house of spirits, isabel allende, tr. from the spanish by magda bogin
8 notes
·
View notes
Do you like zombies? Are you curious about what a world shaped by them for over two decades might look like? Does virology and epidemiology fascinate you? How bad does taking a bath in bleach sound, really? More importantly, are you a blogger?
Unburied, a multifandom zombie RP server based on the world of Newsflesh, just may interest you! It's 2039 and the world tried to end in 2014, but the world keeps turning, with all the politics and technological advancements you might expect, especially in the medical sector. In a world dominated by security theater, the CDC, and blogging outlets, the zombies are almost just background noise. Almost. Anything you need to know, there's documents written to cover and places to ask questions!
RULES | MASTERLIST | BASIC INFO | INVITE
11 notes
·
View notes
Poems/books for being seventeen?
Silas Denver Melvin, from Grit
I saw an exquisite pink and blue shell on the sea-bottom. I dove for it, and held it, smooth and hollow in my hand all the morning. I decided it was a lucky charm, and that I would keep it. I am surprised that I have not lost it, for I lose everything. Today it is still pink and warm as it lies in my palm, and makes me feel like crying.
Françoise Sagan, from Bonjour Tristesse (1954) // movie still from Bonjour Tristesse (1958)
Kara Jackson, Teenagers Are Not Exempt From Poetry (read full prose piece here)
Some recommendations of books I’ve read that deal with girlhood or being a teenager (not my faves, but enjoyable. Probably wouldn’t read them again, but objectively literature that might be of interest to you):
Brutes — Dizz Tate
The Virgin Suicides — Jeffrey Eugenides
The Ice Palace — Tarjei Versaas
Teenage Wasteland — Anne Tyler
Normal People — Sally Rooney
My Dark Vanessa — Kate Elizabeth Russell
We Were Liars — E. Lockhart
my notes on each recommendation:
SEVENTEEN: Exactly what being seventeen felt like to me. He has absolutely beautiful poetry on age, Seventeen is the first of those in the collection. I’ve loved measuring my growth by how I relate to these poems. You can download the entire collection for free, just check out his account @sweatermuppet, I’m sure he has a link somewhere (or drop him an ask)! One of my favourite collections, it really embodies the feeling of being young, so the rest of the poems might also be of interest to you. I find myself rereading them all of the time. Love your work, Silas! Can’t wait for more poetry
BONJOUR TRISTESSE: I don’t remember the protagonist’s age exactly, but the author was seventeen when she wrote it. Very breezy, very summery, contains the whole spectrum of teenage emotions, from raging anger to audacious freedom. The protagonist is both astute and very childish. This book is so obviously written by a teenager, and I mean this as the highest compliment. You don’t get adults writing about being seventeen like that. She is seventeen. Seventeen is this story’s essence. I haven’t seen the movie, but it’s on my watchlist. Heard it’s good though!
TEENAGERS ARE NOT EXEMT FROM POETRY: I read this the other day and think it would have been very affirming for teenage me, who felt insecure about reading and writing poetry. Some lines really stuck with me and I think the writer’s youthful voice captures the solace teenagers might find in poetry very well. There is a freshness to that discovery. I remember reading Ginsberg for the first time and life feeling ten times wider even though my English was not broad enough for me to understand his work in its entirety. Discovering art at that age is a privilege, I believe most people will struggle to feel the same awe and wonder in later years. The author of this prose piece mentions many different poems that might interest you!
BRUTES: Read it last year and honestly found it kind of disappointing. Very interesting style, though, as most (all?) of it is written from the perspective of a group of teenage girls, using ‘we’ and ‘us’ instead of ‘I’ and ‘me’. I think I would have liked it a thousand times more, had I read it earlier in life. Fantastic book cover
THE VIRGIN SUICIDES: Very obviously written by a man, but nevertheless an interesting study of teenage love and obsession (there’s an excellent movie adaptation by Sophia Coppola!)
THE ICE PALACE: If I remember correctly, the protagonists are younger than seventeen, but it’s a very moving story about how young people grieve. Norwegian author, which I found very interesting, as I haven’t read a lot of Scandinavian literature
TEENAGE WASTELAND: Not for me, this one! But you might have different taste. After reading some reviews, it seems like people either hate or love this short story
NORMAL PEOPLE: I am not a huge Sally Rooney fan, but I do understand why people adore her so much. I thought Conversations With Friends was a better book, but that’s partly because I found it more relatable. Normal People is a very intelligent story on young love, class differences and the reality of many relationships. The opposite of a ‘happily ever after’ book, left me feeling unresolved and unsatisfied, as I believe it intended
MY DARK VANESSA: I’m not sure if recommending this too a teenager is wise, but it is certainly a very good book. Heavy stuff, though. Deals with emotional manipulation and violence directed at a teenaged girl in form of a predatory relationship. Rarely read something that made me feel so uneasy by manipulating me as the reader. I read it as a teen and it impressed me very much! Be safe, please. If you are easily disturbed, check any content warnings!
WE WERE LIARS: Something suspenseful that will suck you in, a summer-y and kind of light book. Definitely entertainment literature, but there’s nothing wrong with that. Probably won’t change your life, but also won’t bore you. Cool friendship dynamics between teenagers!
13 notes
·
View notes