#quo vadis is from a different album and actually the way it was released I believe in 2017? but hurts so much because this is the reality
Explore tagged Tumblr posts
Text
no thoughts head empty only 505 (deluxe) by electroforez
#yeah I'm going crazy over their songs once again so what#they're.. honestly комендантск��й час. no words needed because this song is purely tragic#the way they do these songs.. quo vadis and комендантский час. they're really heavy by the theme but I can listen to them for hours#it's still really... it really hurts I can say?? every single word#quo vadis is from a different album and actually the way it was released I believe in 2017? but hurts so much because this is the reality#these songs are horrifying#they're raw masterpieces honestly#nonsims#olya's rambles
3 notes
·
View notes
Note
Hi Sarah! How's everything going? ヽ(・∀・)ノ I wanted to ask you if you know of any interviews were Consolation (the song) is discussed. Also, what is your interpretation of the song? I was randomly going around YT and got to hear this amazing piece live by our utahimes and got curious about it. Hope I don't bother you, thank you in advance!~ヾ(・ω・)
Hi there!!
Sorry, my reply is long-overdue. This has been sitting in my drafts for a very long time. “Consolation” is hands down one of Kalafina’s BEST songs, I LOVE IT SO MUCH. Especially the live version from their 9+ONE tour. Everyone needs to check it out in case they haven’t yet.
Back when the album was released I wasn’t as involved in the fandom as I am now and my Japanese was also not that great so I didn’t really know of any interviews where they discussed the song in detail. I had also never really taken a close look at the lyrics before.
Oh well, I thought I would use the opportunity to dig a little deeper. After a quick search I came across two interviews that provide a bit of insight regarding the album and the title song. I also tried to delve into the world of the lyrics and see what I could come up with.
My simple interpretation based on my findings 〈(•ˇ‿ˇ•)-→
I believe the song is fundamentally about the dilemma of wanting two things that are mutually exclusive. On the one hand you wish to find peace, relief and consolation but on the other hand you are greedy and you cannot stop wanting more. Since it seems you can’t have both you resign yourself to finding solace in the suffering you are enduring while struggling to fulfil all of your desires.
Below the cut you can check out my interview and lyric translations〈(•ˇ‿ˇ•)-→
Repotama Interview
Re album title and concept: Humans are greedy creatures by nature. There is a constant struggle to fulfil one’s own desires and ultimately there is also a wish to feel a true sense of comfort and consolation. However, one can never reach a point of absolute satisfaction but we might find consolation in the fact that having needs and desires is the only constant in our lives.
Re song: Due to its “coined words chorus” the song becomes quite exciting for the listeners. Our three distinctive voices are heard very clearly, Hikaru expresses a “fierce energy and determination regarding the fulfilment of one’s desires” and Wakana changes the song completely with her soothing and comforting vocals conveying a sense of “finding consolation amidst your struggles”. The duality which is expressed through those two voices enables you to fully enjoy Kalafina’s singing power.
Animate Times Interview
Re album title and concept: Consolation, relief and satisfaction are usually seen as something that stands in glaring contrast to our desires but maybe true comfort and consolation can be found within the suffering we are enduring in our constant pursuit of happiness and our struggles to fulfil our desires.
Re song: ――The title song『consolation』 feels extremely passionate, hard and energetic. One of its charms is the use of rare words such as 「むごたらしい / mugotarashii / incredibly brutal」, something that might not work for other songs.
Hikaru:I sang this word with a sense of unease, like feeling trapped *laughs*
Keiko:"This song is hard so you can’t just use ordinary words in it”, that’s what Kajiura-san told us smiling wearily, this was one of her main worries regading the lyrics *laughs*. The melody is dramatic and the overall sound feels hard and unforgiving. When we listened to the music track my first impression was, “oh my God, this is so hard, where am I gonna breathe?” Kajiura-san’s inspiration for the music is also heavily reflected in the lyrics so I guess that’s why she was seeking out words that are rarely used in everday life. She also opted to have lines that are neither Japanese nor English but instead Latin. We have had elements of Latin in our songs before but in this particular song we all thought that Latin would be a particularly perfect fit.
――The part where you sing <Quo Vadis Domine?> right? The passion of the song and the Latin really go well together.
Keiko:It means<Lord/Where are you going?>. Since this is the title song of the album I think that Kajiura-san chose the lyrics very carefully in order to encourage many different interpretations, the words are supposed to stretch one’s imagination. Initially I thought the words were very difficult but as time went by I realised that the words were actually quite simple and raw. People seek comfort and relief, in order to reach that goal we are living our lives filled with greed, always thinking, “I want this or I want to be like that”. Hikaru is the one embodying this determination, this bundle of desires with her fierce vocals. Wakana on the other hand is the one who is asking with her voice, “is there any relief or consolation awaiting me at the end of it all?” I think those two things come across very clearly in the song. It’s been about a month since we have finished the album production, after talking with Kajiura-san and singing the song together with the other two members as well as singing it by myself I think I can finally say that I understand the meaning of it. Also, I think the song was very difficult for you Wakana, wasn’t it?
Wakana:Yes. I sang this without any boundaries which was quite fun but it was also very hard. There are parts of the song that make total sense and other parts that are completely inconsistent, as such the song feels very raw and human.
―― There is a sense of “self-contradiction”“, like you are stuck having to choose between mutually exclusive alternatives. <Yet the greedy heart keeps reaching out / Unable to give up / Until it sleeps, satiated / It’ll take the darkest path>. These lines very clearly express this sort of self-contradiction, on the one hand you are greedily seeking something while at the same time you are hoping to find peace and solace. I guess that’s a very human thing to do.
Wakana:Kajiura-san told us,"comfort and consolation are the opposite of desire, aren’t they?” People are motivated by their needs and desires "because comfort alone does not provide satisfaction”.
English Lyrics (taken from the Consolation booklet, with a few minor alterations)
Breathing alone won’t make wishes come true Please grant me tears and sorrow So I may go in deeper
Your God, so brutally beautiful Loved only those that were destroyed utterly and furiously
Quo Vadis Domine? A voice that can hardly be called a prayer I know one day your wishes alone will be answered
To the base of the taut sky We carry our burden And walked in haste as if to run away
Slowly, the first stars Shed light on your way Glittering in the pale depth of the valley
Quo Vadis Domine? One day I hope you will find consolation But if the heart remains wanting It will be unattainable
Yet the greedy heart keeps reaching out Unable to give up Until it sleeps, satiated It will take the darkest path
The soul that wants to devour all Spit out the dream it had clung to And shouted, “have mercy on me!”
Quo Vadis Domine? One day I hope you will find consolation When all has been burnt to pieces I believe you will finally reach your goal
#kalafina#consolation#reply#Anonymous#lyrics#my translation#random musings#song analysis#thank you for this ask#I now appreciate the song so much more
27 notes
·
View notes