Tumgik
#Heiwa gumi
akakiryuu · 8 years
Video
youtube
Ai & Reina sing What is Love, Kono Chikyuu no Heiwa wo Honki de Negatterun da yo, Ai no Sono
36 notes · View notes
koizumicchi · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
月の姫 ENGLISH TRANSLATION
月の姫 Tsuki no Hime / Moon Princess LIP×LIP 初音ミク&GUMI
Album: Judge☆Tsuki no Hime どっちのkissか、選べよ。
Edit: I corrected some mistakes (not much compared to Judge but) please listen to it once again. This time, with the official LIPxLIP version ♡
空に繋がれたガラスの城 響いてる階段の足音 こんな平和な月の王国で 寂しそうな君と出会った 泣いているの?ねえ、お姫様
Sora ni tsunagatta garasu no shiro Hibiiteiru kaidan no ashioto Konna heiwa na tsuki no ōkoku de Sabishi sōna kimi to deatta Naite iru no? Nē, ohimesama
A castle of glass connected to the sky An echoing sound of footsteps in a staircase In such a peaceful (secluded) moon kingdom I met you, who appears to be lonely Hey, princess…are you crying? 「外の世界 私何も知らない」 それじゃ話そう 僕が見てきた景色
`Soto no sekai watashi nani mo shiranai' Sore ja hanasou Boku ga mite kita keshiki
“I know not a thing about the outside world.” Then, shall we talk About the sceneries I’ve seen 夜空を歩きましょう 君をエスコート 青い星の話聞かせてあげる まん丸な目をする君が愛しくて 僕は恋に落ちる (Ah)月の姫
Yozora wo arukimashou Kimi wo esukōto Aoi hoshi no hanashi kikasete ageru Manmaru na me wo suru kimi ga itoshikute Boku wa koi ni ochiru (Ah) tsuki no hime
Let us take a walk in the night sky I shall escort you I will tell you the story of the blue star You are lovely with such perfect round eyes I’ve fallen in love with you, oh moon princess 朝日が昇り街は起きる 二人の時間はあと少し 「良ければ今夜も会おう」 「続きを聞かせてくれますか?」 真っ直ぐ僕を見つめて言う おやすみ 素敵な夢を
Asahi ga nobori machi wa okiru Futari no jikan wa ato sukoshi `Yokereba konnya mo aou” “Tsudzuki wo kikasete kuremasu ka?” Massugu boku wo mitsumete iu Oyasumi suteki na yume wo
The morning sun rises and the city wakes up Our remaining little while together “If it is alright with you, let us meet tonight as well” “Would you let me hear the rest?” You said, looking straight at me Good night, I wish you a beautiful dream
君を探してるブリキ兵士 響いてる階段の足音 少しだけ退屈な王国で 知らない世界に恋をして 夢を見てる ねえお姫様
Kimi wo sagashiteru buriki heishi Hibiiteru kaidan no ashioto Sukoshi dake taikutsuna ōkoku de Shiranai sekai ni koi wo shite Yume wo miteru nee ohimesama
A tin soldier looking for you An echoing sound of footsteps in a staircase In such a kingdom a little monotonous In a world which I know nothing about, I've known love Am I seeing a dream, my princess
「外の世界もっとたくさん聞かせて」 バレないように 誰もいない遠くへ
“Soto no sekai motto takusan kikasete” Barenai yō ni Dare mo inai tooku he
“Let me hear more about the outside world.” So we won’t be found out Let us go far away to a place without anyone  朝まで話しましょう 君をエスコート 広い海の話聞かせてあげる 怖がりな癖して強がって見せてる 君に恋をしてる (Ah)月の姫
Asa made hanashimashou Kimi wo esukōto Hiroi umi no hanashi kikasete ageru Kowagari na kuse shite tsuyogatte miseteru Kimi ni koi wo shiteru (Ah) tsuki no hime
Let us talk ‘til morning comes I shall escort you I will tell you about the vast ocean You pretend to be tough with your scared demeanor I know I’m in love with you, oh moon princess 行き先照らす星の光 二人の影は重なってく そろそろお別れしなきゃ 「いつか必ず会いに来るよ」 真っ直ぐ君を見つめて言う さよなら 素敵な夢を …いつか
Ikisaki terasu hoshi no hikari Futari no kage wa kasanatteku Soro soro wo wakare shinakya “Itsuka kanarazu ai ni kuru yo” Massugu kimi wo mitsumete iu Sayonara suteki na yume wo …Itsuka
The starlight illuminating our whereabouts Our shadows atop one another Soon, it is time for us to part “Someday, I would definitely come back for you.” I said, looking straight at you Goodbye, may you have a wonderful dream …Someday
忘れないで待ってて 僕の見る世界全部君に話そう 約束するよ 何年何十年歳を重ねても 君に話すために僕は生きるよ
Wasurenai de mattete Boku no miru sekai zenbu kimi ni hanasou Yakusoku suru yo Nannen nanjūnen toshi wo kasanete mo Kimi ni hanasu tame ni boku wa ikiru yo
Please do not forget to wait I will tell you everything about the world I’ve seen I promise you For years, for a decade, for how many times I would live so I could speak to you
夜空を歩きましょう 君をエスコート 時を超えてやっと想いを告げる まん丸な目をする君が愛しいから 僕は頬にそっとキスをしたんだ
[Ah, koi] Yozora wo arukimashou Kimi wo esukōto [Itsuka] Toki wo koete yatto omoi wo tsugeru [Toki kuru tte] Manmaruna me wo suru kimi ga itoshii kara [Tsuki ni he jikan] Boku wa hou ni sotto kisu wo shitanda [Ai wo...]
[Ah, (my) love...] Let us take a walk in the night sky I shall escort you [Someday...] Crossing over time so I could finally tell you my true feelings [The time (to go back)...] Because you are lovely with such perfect round eyes [To the moon will come..] I gently place a kiss on your cheek [For (your) love...] 朝日が昇り街は起きる 二人の時間はあと少し 「良ければ今夜も会おう」 「続きを聞かせてくれますか?」 真っ直ぐ僕を見つめて言う おやすみ 素敵な夢を おやすみ
です!
Asahi ga nobori machi wa okiru Futari no jikan wa ato sukoshi `Yokereba konnya mo aou” “Tsudzuki wo kikasete kuremasu ka?” Massugu boku wo mitsumete iu Oyasumi suteki na yume wo Oyasumi
The morning sun rises and the city wakes up Our remaining little while together “If it is alright with you, let us meet tonight as well” “Would you let me hear the rest?” You said looking straight at me Good night, may you see a wonderful dream Good night
120 notes · View notes
jpopsongs · 7 years
Text
BiSH - 社会のルール (Shakai no Rule) Lyrics
作詞: ハシヤスメ・アツコ 作曲: 松隈ケンタ
セントチヒロ・チッチ CENT CHiHiRO CHiTTiii アイナ・ジ・エンド AiNA THE END モモコグミカンパニー MOMOKO GUMi COMPANY ハシヤスメ・アツコ HASHiYASUME ATSUKO リンリン LiNG LiNG アユニ・D AYUNi D
��詞
Hey Hey Hey 平和が続いて行くほど 退屈ではないかい? Hey Hey Hey heiwa ga tsuzuite yuki hodo taikutsu dewanaikai?
刺激ある日を求めたいならば 大胆に何かやるチャンス到来 shigeki aruhi wo motometai naraba daitan ni nanka yaru CHANCE tourai
信じられないことが起きたなら 今すぐ逃げちゃって shinjirarenai koto ga okita nara imasugu nigechatte
笑い疲れて眠たい時には 伏せて今日終わらせましょう warai tsukarete nemutai toki niwa fusete konnichi owarase mashou
目の下青く、空も青く 細胞がもう叫びたがっちゃって もう止まらない (社会の通念) me no shita aoku, sora mo aoku saihou ga mou sakebi tagacchatte mou tomaranai (shakai no tsuunen)
気付けば大人になってて 暗黙の、社会の、ルールがありました kizukeba otona ni nattete anmoku no, shakai no, RUURU ga arimashita
こんな時代だから困るんだけれど だからこそ時代に飛び乗るのさ 思いっきりやろう!!! konna jidai dakara komarunda keredo dakara koso ima ni tobinoru no sa omoikkiri yarou!!! Oh Oh Oh Oh
Ne Ne Ne なんでもない日が続いて 窮屈ではないかい? Ne Ne Ne nandemonai hi ga tsuzuite kyuukutsu dewanaikai?
昨日ゲラゲラ笑ったネタも 朝には忘れて早いのです kinou geragera waratta neta mo asa niwa wasurete hayai no desu
意地やプライドバチバチ バトルは毎日飽きてきちゃう iji ya PRiDE bachibachi BATORU wa mainchi akitekichau
通りすがりの君も聴いてくれ マジに音楽やっています toorisugari no kimi mo kiitekure maji ni ongaku yatteimasu
ああ歌に乗せて、わたし騙し 決まった秩序は乱しちゃって グリグリぶっとばせ (ハシヤスメ) Ah uta ni nosete, watashi damashi kimatta chitsujo wa midashichatte guriguri buttobase (HASHiYASUME)
気付けば大人になってて 第三者の、社会の、ルールがありました kizukeba otona ni nattete daisansha no, shakai no, RUURU ga arimashita
こんな時代だから困るんだけれど だからこそ時代に飛び乗ろうか konna jidai dakara komarunda keredo dakara koso ima ni tobinorouka
つまらない人間にはなりたくはない いつだってそれは変わらない!!! tsumaranai hito niwa naritakunaku wa nai itsudatte sore wa kawaranai!!!
昨日あったことをおもいだして反省して 一通り考えて寝たら やり直そう kinou atta koto wo omoidashite hanseishita hitotoori kangaete netara yarinaosou Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
4 notes · View notes