Tumgik
#Canadian accent.]
acrowseye · 6 months
Text
i'm conducting an experiment. everyone who's from an english speaking country state your country, regional area and what you call the following images. i need to see something
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
29K notes · View notes
allthehiddlethings · 6 months
Text
Tom, in a perfect New York accent:
"Hey, Loki! Put your dog on a leash—it's after 9!" 👮 🛑
2K notes · View notes
lacebird · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
“Tell me — what do you want? You want me to be more serious?”
592 notes · View notes
abd-illustrates · 3 months
Note
i wanted you to know that years ago i was watching one of your rwby oc redraw speedpaints, and my grandma kept wondering where your accent was from because it sounded so unusual LOL
sdgfhjfds honestly ur grandma is so valid for that
252 notes · View notes
dizzybizz · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
baguette but three different versions because i couldn't settle on one
i hate these losers so much did you know that they occupy a normal amount of my brainspace
Tumblr media
a lil close-up on the faces bc i really like lynn's expression hereasgghsfafgafsghafadfghashsahgdf
389 notes · View notes
sentient-forest · 3 months
Text
Y'know, as a Canadian, seeing people make fun of how John (apparently) says "Orthur", I'm really starting to sympathize with all of the British fans of TMA when everyone was poking fun at Jon's pronunciation of "Mah-tin"
115 notes · View notes
elbiotipo · 3 months
Text
Every time I write or read in English I realize I'm reading and using the same stock phrases over and over. I don't have that feeling in Spanish, I wonder why? Sure, it's my mother tongue so I understand it better, but I also believe it's the diversity of dialects. Every time I read or hear Spanish from other places, or speak to people with other places, I encounter different phrases and also different modes, registers...
Not that English doesn't have its own diverse dialects too, but I'm less exposed to them -which is strange, as 70% of the things I consume on the internet are in English- and so perhaps I tend to think the 'Movie Usamerican Accent' is the default dialect. Even so, the differences between British and American English are rather minor to me compared to Spanish dialects. But again, maybe it's because those are the ones represented in media, I know there are a lot of other dialects I seldom hear.
73 notes · View notes
just-an-inchi-dent · 4 months
Text
Tumblr media
left under the team torque clip where alex does an australian accent, he's nicer than me
70 notes · View notes
bedlamsbard · 18 days
Text
every day I am shocked the Midwest accent is real
32 notes · View notes
curiositysavesthecat · 2 months
Text
*This poll was submitted to us and we simply posted it so people could vote and discuss their opinions on the matter. If you’d like for us to ask the internet a question for you, feel free to drop the poll of your choice in our inbox and we’ll post them anonymously (for more info, please check our pinned post).
38 notes · View notes
da-real-god · 5 months
Text
Hearing a Canadian accent is like a flashbang. They talk like an American then, Boom, they say some shit like aboot or surry or bayg.
61 notes · View notes
acrowseye · 6 months
Text
part 2 of my experiment: what english-speaking country are you from, what region and what do you call the following images? if you don't know what the first image is please try to guess i'd love to see it
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
591 notes · View notes
quotidianish · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
More antics of the blu mercs! Didn’t expect such a warm reception to these silly little headcanons at first, and I’m working up the motivation to finish the rest of the team (failing)
some sillies..
Tumblr media Tumblr media
310 notes · View notes
calkale · 2 months
Text
about to start faking a southern accent until it turns real
24 notes · View notes
Text
All this time I thought Kevin the Canadian was just an amusing joke/a way to make Dong-gyung's aunt both alive and inaccessible because she moved to a far away country, BUT NO, it's a metaphor for the relationship between Doom and Dong-gyung.
Kevin cannot communicate very well or understand Dong-gyung when she starts to describe her crazy situation, but he still offers love and support as best he can.
Tumblr media Tumblr media
Which mirrors how Doom can't understand Dong-gyung because he can't read her mind and how Dong-gyung can't completely understand Doom because she isn't the living personification of destruction. And yet, they are still able to love and provide meaningful support to each other.
It's not just comic relief that Kevin can't speak Korean very well! It's deep!!!
89 notes · View notes
hollowaluminumvessel · 2 months
Text
THIS IS IN NEW ENGLAND?!?!?!?! I LIVE IN MASS WHAT THE FWEAK?!?!?!?
20 notes · View notes