Tumgik
#Английские слова
englishpapa · 1 year
Text
ЗАГАДКИ НА АНГЛИЙСКОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ: ДНИ НЕДЕЛИ, МЕСЯЦЫ, ЖИВОТНЫЕ
Tumblr media
Чем занять ребенка, пока вы стоите в очереди на почте или ждете приема к врачу? Поиграть в словесные игры или отгадывать загадки — отличный вариант. А если ваш ребенок учит английский, то можно закрыть сразу несколько потребностей: размять мозги, вспомнить английский и хорошо провести время. Предлагаем вам подборку загадок на английском языке для детей.
Загадки на английском про дни недели
Загадки могут быть как в стихотворной форме, так и в виде простых коротких вопросов. В зависимости от возраста, уровня знаний ребенка отвечать он может коротко или полно, частично на русском или полностью на английском языке.
Tumblr media
Загадки на английском про животных
Tumblr media
Загадки о животных не только помогают детям вспомнить названия этих животных на английском, учат различать животных, но и дают возможность весело провести время.
Tumblr media
Загадки на английском про месяцы
Для детских загадок выбирайте простые и привычные темы для учеников этого возраста. Дни недели, название месяцев, животные, цвета, цифры — то, что вероятнее всего не вызовет затруднений.
Tumblr media
Загадывая загадки, помните, что ваша цель — потренировать английский и хорошо провести время. Подбадривайте ребенка, помогайте ему подсказками, если он затрудняется с ответом. И обязательно напоминайте, что не знать чего-то — совершенно нормально, ведь он только учится.
Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa
3 notes · View notes
heghogsblog · 2 months
Note
Раз ты там так хорошо разлёгся, Ёжик, то ответь мне следующее — А на каком языке ты думаешь?
И еще вопрос. Послее переезда в США, ты долго осваивался на новом месте?
это очень хороший вопрос, ИвоЧка тчк
они меня иногда ошарашивают , своей неожиданостью . ну тип как стоишь на обочине или на остановке, и тут машина мимо прямо по луже, бжик и окатывает тебя всего сверху донизу. потому что я буквально утром проснулся вчера или сегодня, и задался похожим вопросом. а все из за того что мне снился сон, в котором я разговаривал на английском, и вообще все последние сны тоже на английском, а раньше всегда были на русском . но наяву думаю я всё же на русском, только отвечаю все равно на английском . правда замечаю , что английские фразы вылетают из моего рта теперь быстрее и легче , потому что русские слова нужно подбирать , вспоминать, складывать фразы, а английские, часто короче , и могут покрыть множество смыслов . и это немножко неприятно, то есть, я начинаю понимать, что мой родной язык как то постепенно отдаляется , что ли, будто остается на перроне , позади уходящего поезда. зато я теперь специально стал произносить слова с твердыми звуками, и даже поставил на телефон автоответчик, с нарочно грубым русским акцентом 🫢
осваиваться мне было не трудно, я бы даже сказал, что наоборот, например, если ты допустим не социально -коммуникабельный человек, тогда тебе ещё легче, потому что до тебя никому нет дела, никто не будет заглядывать в глаза и спрашивать, что случилось и тому подобное . ещё немного необычно было столкнуться с множеством новых законов и различных правил, невыполнение которых могло запросто привести к неприятным последствиям . вот наверное так, если навскидку
Tumblr media
37 notes · View notes
ggondae99 · 24 days
Text
решила чекнуть второй сезон эмили в париже. не смотря на то, что я уже много лет смотрю всё на английском, я всё равно включаю английские субтитры, потому что порой могут встречаться незнакомые слова, либо из-за различий в акцентах мне могут быть непонятны некоторые фразы, но эмили в париже я решила чисто посмотреть без этих субтитров и типа вау, я действительно на ура понимаю английскую речь на слух и мне понятно каждое слово 🥺🥺🙏
17 notes · View notes
thelovelycircusau · 3 months
Note
Мне так интересно как вы до такого додумались!? Это так интересно и красиво выглядит, не знаю что даже и сказать это замечательно✨Мне очень нравится как вы это всё сделали, вроде бы всё тоже самое но концепция сама поменялась и это круто. Мне нравится, то как вы переделали Кейна и Помни выглядит великолепно💘
English Translation:
I'm so curious how you thought of that!? It looks so interesting and beautiful, I don't even know what to say it's wonderful✨I really like the way you did it all, it seems to be the same, but the concept itself has changed and it's cool. I like the way you remade Kane and Remember looks great💘
🌸 // My response
Thank you so much! I’m using Google Translate to translate my English words to ..Russian I think? Either way- thank you so much for your kind words!
Russian Translation:
Большое спасибо! Я использую Google Translate, чтобы перевести свои английские слова на .. Русский, я думаю? В любом случае, большое спасибо за ваши добрые слова!
Tumblr media
10 notes · View notes
anglisophia · 18 days
Text
настроение сегодня как никогда уютное, ведь сегодня мы смотрим на уникальные английские слова, которые заставляют сердце биться чаще от необычности и красоты значения (и звучания)
mellifluous — мелодичный, приятный для слуха
the sound of the waterfall was a mellifluous melody in the otherwise quiet forest
wanderlust — изначально немецкое слово, но используется в основном в среде англоговорящих; оно означает желание путешествовать и исследовать новые места. в немецком языке при этом чаще используется слово fernweh, у которого похожее значение
travelling is my way of satisfying my wanderlust
sonder — непереводимое слово, означающее невероятно глубокое и пронзительное чувство; это осознание, что каждый человек, с которым вы сталкиваетесь, ведёт свою уникальную жизнь
the feeling of sonder washed over me as I observed the busy city street
vellichor — чувство грусти, вызванное ароматом старых книг
every time I enter a vintage bookshop, I am overwhelmed by vellichor
2 notes · View notes
mariacollection · 1 month
Text
Читая разное по своей новой любимой теме (ДиКаприо), наткнулась на любопытный сюжет. Оказывается, одним из предшественников Джеймса Кэмерона – в его одержимости «Титаником» – был Геббельс, заказавший в 1941 году картину о кораблекрушении, так как считал, что эта катастрофа – идеальное орудие антикапиталистической и антибританской пропаганды. По сюжету фильм должен был открываться сценой, в которой президент White Star Line Исмей занят биржевыми махинациями – ведь его компания на грани банкротства и только запуск Титаника сможет спасти бизнес, далее, как и у ��эмерона он приказывает капитану Смиту превысить скорость, в результате чего судно налетает на айсберг. Английские морские офицеры ведут себя безобразно и только немец, затесавшийся в штат, проявляет невероятное благородство. В финале мы видим титр, гласящий: англосаксонский капитализм привел к гибели тысяч людей. Снимали ленту на Балтийском море, в Польше – на корабле, который впоследствии потопили англичане. В разгар работ режиссер Селпин, назначенный лично Геббельсом, заявил, что немецкие офицеры, подвизавшиеся в качестве консультантов, ведут себя хуже свиней, харассят женский актерский состав. А ещё сказал, что война с Россией – ошибка и Гитлер сошел с ума. На него донес сценарист, через сутки Селпин был на допросе, через 48 часов казнен (повешен в камере). Премьера нацистского «Титаника» должна была состояться весной 1943 в Германии, но выбранный кинотеатр разбомбили, в итоге релиз перенесли на осень и в Париж. В Германии фильм так и не вышел – Геббельс решил, что на фоне постоянных бомбардировок немцам не стоит смотреть на массовую гибель людей. Кроме того пассажиры 3 класса, сдерживаемые цепями напоминали узников концлагерей. После окончания войны пленка досталась русским и уже советская пропаганда, вырезав начальные титры со свастикой, показывала «Титаник» в своих антикапиталистических целях в странах Восточного блока. Что касается президента White Star Line господина Исмей, выведенного дураком и подлецом в версии 1997, то он официально был оправдан, свидетель из выживших, утверждавший, что слышал приказы Исмея ускорить ход, взял свои слова обратно.
Зинаида Пронченко
3 notes · View notes
jaist-orolevsky · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
A little gift for @alexandracheesemandaria from me and my friend Taru. Happy birthday!
Дальше будут русские буковки. Английские слова не смогут описать те эмоции, которые я сейчас испытываю и переношу в слова.
Дарья, я искренне поздравляю тебя с днём рождения. Ты замечательный человек и художник. Ты вдохновляешь многих людей своим творчеством, и другие вдохновляют тебя в ответ. Сегодня твой день. День, когда исполняются твои желания. Я желаю, чтобы твои мечты стали явью, чтобы здоровье тебя не подводило, чтобы рядом всегда были близкие твоему сердцу люди, которые тебя поддерживают, любят и ценят. И желаю счастья. Будь счастливой. Поздравляю тебя с днём рождения!
8 notes · View notes
rfo-ona · 1 year
Text
Равенство и справедливость: в чём разница?
Tumblr media
Этот материал был опубликован на сайте Международного женского дня к 8 марта. Перевод выполнила наша участница Кристина Булат.
---------
В английском языке слова «равенство» (equality) и «справедливость» (equity) часто используются как взаимозаменяемые. Этимологически их корнем является слово aequus, означающее «ровный», «справедливый», «равный», — это привело к тому, что слово «справедливость» произошло от латинского aequitas, а «равенство» — от aequalitas. Однако несмотря на это сходство, равенство и справедливость по своей сути являются разными понятиями, и тема кампании Международного женского дня 2023 #ЗаСправедливость (#EmbraceEquity) призвана помочь сформировать общемировой разговор об этой важной проблеме и её влиянии.
В чём же разница между равенством и справедливостью? Почему это важно понимать, признавать и не обесценивать? Тема Международного женского дня 2023 #ЗаСправедливость призывает мир говорить о том, почему равных возможностей больше недостаточно — они могут быть скорее исключающими, чем инклюзивными.
Определение равенства и справедливости
Tumblr media
Начнём с основного определения каждого слова.
Равенство означает, что каждому человеку или группе людей предоставляются одинаковые ресурсы или возможности.
Справедливость же принимает во внимание тот факт, что у людей бывают разные обстоятельства, и выделяет каждой/му ровно столько ресурсов и возможностей, сколько необходимо для достижения равного результата.
Tumblr media
Примеры главных отличий
Давайте послушаем бельгийскую специалистку по инклюзивности и основательницу Kazuri Consulting Тамару Макони, которая хорошо объясняет разницу между равенством и справедливостью и то, почему это действительно важно для кампании #ЗаСправедливость.
youtube
«Представьте, что вы нянчитесь с двумя детьми, а они проголодались. Вы подходите к вазе с фруктами и берёте два яблока, но в последний момент вспоминаете, что у одного из детей аллергия на яблоки. Тогда вы берёте яблоко и банан — и таким образом достигаете справедливости», — объясняет она. «Вы по-прежнему даёте по одному фрукту каждому ребёнку и позволяете полноценно утолить голод, соблюдая при этом справедливость. Если бы вы взяли два яблока, ребёнок с аллергией всё равно бы поел, однако это плохо сказалось бы на его здоровье. Учитывать особенности значит быть справедливым», — говорит Тамара. — «Вы даёте каждому ребенку по фрукту, но вы также даёте им то, что соответствует их индивидуальным потребностям и напрямую влияет на их благополучие».
Определение разницы между равенством и справедливостью
Справедливость можно определить как предоставление каждой/му того, что нужно ей/ему для достижения благополучия. Другими словами, это не значит предоставлять всем одно и то же. Если мы даём всем одно и то же, ожидая, что это сделает людей равными, предполагается, что у всех были одинаковые стартовые возможности — а это может быть в значительной степени неверно, ведь всё индивидуально.
Концепция справедливости (fairness) только осложняется распространённым заблуждением о том, что все должны получать одно и то же. Нас постоянно учили этому в детстве, но ведь на самом деле такая «справедливость» работает только тогда, когда мы все изначально одинаковы.
Примеры из истории
Ранние примеры справедливости можно найти в средневековой Англии, когда английские суды разрешали споры в соответствии с общим правом. Тогда правосудие было простым и однообразным — и отсюда не всегда справедливым. Например, если два человека совершают кражу, но украденные вещи имеют разную стоимость, должны ли они понести одинаковое наказание? С той поры в судах был внедрён принцип справедливости, закрепляющий индивидуальный подход к рассмотрению различных обстоятельств.
Равенство и справедливость как политические принципы
Tumblr media
Авторство иллюстрации: Angus Maguire
С политической точки зрения, равенство является одной из основ демократии. Равенство — это убеждение, что все люди должны иметь равные возможности для счастливой жизни. Справедливость же — идеал, при котором успех достигается за счёт личных усилий, а не социального статуса.
Именно поэтому текущий разговор ставит вопросы о том, достаточно ли одного равенства и не следует ли вместо этого рассматривать справедливость как лучший принцип для прогресса общества. Справедливость признаёт, что мы не находимся в одних и тех же условиях и что обстоятельства могут затруднить достижение разными людьми одинаковых целей.
Неравенство затрагивает многих, но исторически от него чаще всего страдали маргинализированные сообщества: женщины; небелые; люди с инвалидностями; лица, находящиеся в неблагоприятном экономическом положении; представители/ницы ЛГБТК+сообщества. Цель справедливости состоит в том, чтобы изменить системные и структурные барьеры, которые мешают людям достигать успеха.
Решения, основанные на справедливости, вместо решений, основанных на равенстве
Tumblr media
Равенство: каждая/ый получает одно и то же — вне зависимости от потребностей или пригодности для конкретного человека. Справедливость: каждая/ый получает то, что ей/ему нужно — с учётом всех препятствий, обстоятельств и условий.
Люди, которые настаивают на решении социальных вопросов на основе равенства, могут поддерживать беспристрастность и верить в то, что ни для кого не должно быть различий в обслуживании и политике. Однако только решения, основанные на справедливости, учитывают разнообразный жизненный опыт отдельных лиц и сообществ, адаптируя услуги и политику в соответствии с этими различиями. Справедливость — это долгосрочное и устойчивое решение, а также процесс устранения несбалансированности социальных систем.
Tumblr media
Применение принципа справедливости для улучшения положения женщин
Равенство направлено на предоставление мужчинам и женщинам равных возможностей, например права голоса. Тем не менее женщинам часто требуется нечто большее, чем равные условия: они должны принадлежать к глобальной культуре, которая активно продвигала и поддерживала бы их во всех аспектах жизни, от образования до работы и здоровья.
Гендер интерсекционален, и женщины как группа действительно неоднородны. Политика, которая приносит пользу белым женщинам, может не приносить пользу женщинам с другим цветом кожи — из-за исторического или современного неравенства. Для значимого прогресса необходим переход от гендерного равенства к процессу гендерной справедливости.
Стремление к истинной инклюзивности
Специалистка по вопросам лидерства и инклюзивности и бывшая адвокатесса по уголовным делам Шэрон Амесу поясняет: «Когда мы говорим об обеспечении справедливости, нужно уметь отличать её от равенства. Оба понятия важны, но они очень разные. И нам необходимо знать эту разницу».
youtube
Давайте послушаем ещё о различиях между равенством и справедливостью. Рассказывает Кэмми Уоткинс в рамках серии «Разговоры для осуществления изменений» от проекта «Инклюзивные сообщества».
youtube
---------
Во всём мире ведутся осмысленные разговоры о том, почему равных возможностей недостаточно и почему они не всегда справедливы. Люди живут в разных условиях, поэтому истинные инклюзивность и сплочённость требуют справедливых решений. Если мы и правда верим в справедливость, ценим и культивируем её, у женщин больше шансов получить доступ к тому, что им необходимо для достижения успеха. Так что в Международный женский день участвуйте в этих важных беседах. Повышайте осведомлённость об этой проблеме. Помогайте добиваться положительных изменений для женщин.
Если вы действительно верите в создание равноправного и инклюзивного мира, то вы должны искренне верить в необходимость того, чтобы мир лучше понимал разницу между равенством и справедливостью. Поставьте перед собой задачу рассказать друзьям, семье, коллегам и обществу о необходимости справедливости. Вот топ-10 видео для ознакомления и распространения. Давайте выступать #ЗаСправедливость вместе!
Tumblr media
«Равенство предоставляет всем туфли. Справедливость предоставляет всем туфли, которые подходят по размеру».
---------
Первоисточник на английском
Авторство фото на обложке: freepik
3 notes · View notes
blodwen-universe8 · 1 year
Text
Оййх короче решила как-то бороться с отсутствием настроения, села повторять английские слова на квизлете. Очень трудно в это возвращаться, так как давно не занималась английским. Но главное выработать привычку, и со временем станет легче, я уверена
6 notes · View notes
dityaadama · 1 year
Note
На сколько для тебя сложный язык арабский
Tumblr media
для меня - достаточно сложный.
несмотря на то,что все преподаватели говорят,что этот язык очень логичный, мне пока сложно уследить эту логику, возможно, потому что небольшой срок обучения. Но тут совпало ккомбо сложности - сложные слова и сложная грамматика. Если английские слова так или иначе окружают нас везде, то арабские - нет, у них сложная конструкция, они довольно гибкие и имеют множество значений.
но мне и таджвид сложно давался, не хочу своим комментарием кого-то отпугивать! все получится
4 notes · View notes
smthboutme-ll · 2 years
Text
У меня в мыслях слова разных языков перемешиваются. То, что я слышу на английском (в видео, подкастах, статьях и т.д), я вспоминаю на английском. Когда слышу, как родственники говорят по-талышски, вспоминаю по-талышски. И основная масса мыслей на русском, так как это мой родной язык. Но когда думаю по-русски, некоторые английские слова приплетаю к русским
3 notes · View notes
englishpapa · 1 year
Text
10 ОСНОВНЫХ ПРАВИЛ ПУНКТУАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
Tumblr media
В устной речи мы используем паузы и высоту голоса, чтобы расставить акценты. Пунктуация играет аналогичную роль в письменной речи, облегчая чтение. В английском языке есть как строгие правила пунктуации, так и возможность авторской расстановки знаков препинания. Обучающимся, стоит в первую очередь разобраться с основными правилами.
Зачем нужна пунктуация
Пунктуация указывает читателям, где следует сделать паузу, какие слова являются цитатами, а какие — пояснениями, где были пропущены слова и т. д. Часто можно услышать, что пунктуация не так уж и важна в современном мире, и так все понятно. Но правильно расставленные знаки препинания действительно имеют значение. Вы будете удивлены, как неточность или отсутствие знаков препинания может полностью изменить смысл вашего письма, часто делая его непреднамеренно комичным. Вспомните, например, оксфордскую запятую.Наиболее распространенные знаки препинания в английском языке — заглавные буквы, точки, вопросительные знаки, запятые, двоеточия и точка с запятой, восклицательные знаки и кавычки.
Правило 1: заглавные буквы и точки
Используйте заглавные буквы для обозначения начала предложения и точку для обозначения конца предложения.He arrived on time. — Он прибыл вовремя.Также точки используются после большинства аббревиатур, инициалов.David A. Johnston, prof. — Дэвид А. Джонстон, профессор.Заглавные буквы также используются в именах собственных, названиях книг, журналов и газет, пьес и музыки.They are planning a long holiday in New Zealand. — Они планируют провести длительный отпуск в Новой Зеландии.They are performing Beethoven’s Sixth Symphony. — Они исполняют Шестую симфонию Бетховена.
Правило 2: вопросительный и восклицательный знаки
Вопросительный знак помогает понять, что сказанное является прямым вопросом. Восклицательный знак необходим для выражения сильных эмоций (удивления, восторга) или подачи команды.Who is going on the trip? — Кто отправляется в поездку?Stop that right now! — Прекратите это немедленно!
Правило 3: точка с запятой
Используйте точку с запятой для разделения независимых частей в предложении и для разделения элементов в серии, когда используются и запятые.
Spanish is spoken throughout South America; in Brazil the main language is Portuguese. — На испанском языке говорят во всей Южной Америке; в Бразилии основным языком является португальский.
I have been to San Francisco, California; Reno, Nevada; and Seattle, Washington. — Я был в Сан-Франциско (штат Калифорния), Рено (штат Невада) и Сиэтле (штат Вашингтон).
Правило 4: двоеточие в английском языке
Двоеточие используются преимущественно, чтобы ввести цитаты, обозначить список, перед объяснением и для отделения в подзаголовке.Punctuation: the colon. — Пунктуация: двоеточие.Then he said: “I really cannot help you in any way”. — Затем он сказал: «Я действительно ничем не могу вам помочь.Try to keep your flat clean and tidy: it will sell more easily. — Старайтесь содержать свою квартиру в чистоте и порядке: ее будет легче продать.
Правило 5: апостроф
Используйте апостроф в английском для обозначения владения, в сокращениях и для множественного числа букв или цифр.There are no men’s coats here. — Здесь нет мужских пальто.We aren’t going home. — Мы не пойдем домой.There are four s’s in Mississippi. — В слове «Миссисипи» четыре буквы s.
Правило 6: скобки в английском языке
Скобки часто используются для дополнительной, несущественной информации, а также для написания дат и номеров страниц в академическом письме.Thriplow (pronounced ‘Triplow’) is a small village in the eastern part of England. — Thriplow (также произносится как Triplow) — это небольшая деревня в восточной части Англии.He gives a convincing explanation of how hurricanes are formed (pages 27–32). — Он убедительно объясняет, как образуются ураганы (стр. 27-32).
Правило 7: простое использование запятой
Запятая в английском языке используется чаще других знаков препинания, и часто ее постановка вызывает сложности у студентов, поскольку правила отличаются от их родного языка. Запятая нужна, чтобы отделить однородные члены или сделать интонационную паузу, внести уточнение.We bought eggs, cheese, and milk at the store. — Мы купили в магазине яйца, сыр и молоко.Fortunately, he said he would go. — К счастью, он согласился пойти.The teenagers, students from Mrs. Mathew’s history class, went to the museum. — Подростки, ученики из класса истории миссис Мэтью, пошли в музей.Запятая в первом предложении перед союзом and опциональна (в британском английском чаще не ставится, в американском используется).
Правило 8: запятая в сложных предложениях
Когда главные предложения разделяются союзами and, or, but, обычно запятая не ставится, если у обеих частей предложения одно подлежащее. Если подлежащее разное, то запятая будет использоваться.Our new friends seemed very nice but they didn’t invite us to visit. — Наши новые друзья казались очень приятными, но они не пригласили нас в гости.Our new friends seemed nice, but we decided not to invite them to visit — Наши новые друзья казались милыми, но мы решили не приглашать их в гости.Если придаточное предложение стоит на первом месте, то оно отделяется запятой. Иногда в коротких предложениях можно не использовать запятую.If you get lost in the city centre, please don’t hesitate to text us or phone us. — Если заблудишься в центре города, пожалуйста, не стесняйся написать нам или позвонить.If you get lost just phone us. — Если заблудишься, просто позвони нам.
Правило 9: запятая и определительные придаточные
Запятая используется для определительных придаточных предложений, которые дают дополнительную информацию и которые можно исключить без изменения смысла всего предложения.My husband, who isn’t fond of dancing, agreed to three couples dancing lessons. — Мой муж, который не любит танцевать, согласился на три урока парных танцев.Будьте внимательны: когда в придаточном предложении представлена важная информация, которую нельзя убрать без потери смысла, запятая не ставится.A laptop is a computer which can be moved from room to room. — Ноутбук — это компьютер, которые можно переносить с места на место.
Правило 10: помните о важности пунктуации
Пунктуация может кардинально поменять смысл того, что вы пишете. Посмотрите на следующие классические примеры изменения смысла, которое может передать пунктуация:
eats shoots and leaves — ест побеги и листья;
eats, shoots, and leaves — ест, стреляет и уходит;
Let’s eat, Grandma! — Давай поедим, бабушка!
Let’s eat Grandma! — Давай съедим бабушку!
Woman, without her man, is nothing. — Женщина без мужчины — ничто.
Woman! Without her, man is nothing. — Женщина! Без нее мужчина — ничто!
Правильно использовать знаки препинания в английском языке важно! Это поможет вам точно и эффективно выражать свои мысли на письме.
Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa
4 notes · View notes
radiowavestaci · 2 months
Text
Интересная мысль, порождённая
Евангелионом ep.25
Добравшись, наконец, до Евангелиона, я крайне прониклась сценой из 25 эпизода сериала "Это твой мир. Мир, где никого не спасти". И эта сцена открыла определённую пустоту в моей душе, пустоту, которую нужно заполнить.
А именно я решил дополнить своё восприятие Евангелиона, посмотрев трогающие фрагменты с различными субтитрами: и русскими, и английскими (не знаю я, к сожалению, японский).
Tumblr media Tumblr media
Эту фразу предваряют слова Аски, что она не хочет ни от кого зависеть. В русскоязычной версии субтитров, как по мне, не очевидно, что фраза обращена именно к мысли Аски о независимости, что Аска говорит о болезненности независимости от других людей, напротив, может сложится представление, что зависеть "так гадко и больно".
Хотя из повествования, особенно дальнейшего повествования, понятно, что это именно про чувство независимости.
Английские субтитры тут мне кажутся более последовательными. И более подходящими (для этого момента).
Tumblr media Tumblr media
В русскоязычной версии после этого идёт фраза Синдзи "Как и меня". И после этого идут слова Рицуко, что "никто не может его спасти".
Со смыслом, что в этом созданном Синдзи мире никого нельзя спасти потому, что никто не спасал его самого в тот момент, когда такого спасения он ждал (хотя на самом деле помочь себе может только он сам), английские субтитры, as for me, здесь выглядят более закономерно, внося некую упорядоченность/структурированность в сцену, в моё восприятие сцены. От части, я полагаю, изменяя - дополняя его.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Можно ли трактовать alongside как совместно, а не как вне/без (как это делается в других переводах)? Да, ведь кто ж мне запретит. Меняется ли смысл сцены от этого? Не кардинально, но в немалой степени да, меняется (опять же, линия повествования приведёт к нужному, но запутаться можно). Получается, мир Синдзи не какая-то вневременная сущность, но ощутимая вещь, вещь, в которой течёт время, находятся и/или могут находится люди и, поэтому, которая может измениться!
Персонажи, обращаясь в этой сцене к Синдзи, говорят, что истинной будет то, что он воспринимает, что откладывается в его памяти. Но ведь и зритель (в этот и не только в этот момент) тоже делает истиной то, что он воспринимает. И сам сериал имея и предлагая различные варианты субтитров (благодаря и фансабам, и лицензированным сабам) даёт зрителю возможность найти свою истину, расширить представление зрителя о себе, ломая тем самым четвёртую стену! И это, я считаю, прекрасно!
И хотя речь идёт о чём-то персональном и локальном, но всё же Раз вы стремитесь заполнить свою пустоту, найти недостающие фрагменты, дополнить представление о Еве, открыться Евангелиону, значит...
Комплементация
продолжается...
0 notes
saltatio-crudelitatis · 3 months
Text
Каждый день я узнаю новые английские слова... Сегодня я впервые в жизни встретила слово waylay. Наверное, ещё лет пятнадцать – и я смогу читать Шекспира
1 note · View note
tamgdenettebya · 6 months
Text
Довженко А. П.
Кинорежиссёр, писатель, кинодраматург, основоположник украинского советского киноискусства (1894—1956)
Tumblr media
Какая только сволочь не затуманивает, не задуривает голову наивным, глупым украинским дядям – и немецко-фашистские шпики, и украинские политические авантюристы и бандиты, и английские провокаторы, а самое главное – свои украинские Марки Проклятые, что шляются по миру на чужие деньги с чужими паспортами под чужими именами на службе у чужих государств, пока не прибьют их где-то из-за угла, или не поднимут в воздух бомбой, завёрнутой в доллары и марки, чтобы разнесло их в небытие, как мусорную кучу, никому и ни на что уже не нужную. Украинский националистический фанатизм носится по миру, как взбесившийся рой разогнанных пчёл, глупых и раздражённых из-за неосуществлённого инстинкта.
Утраченный ум и потерянная совесть, распроданная на питейных торжищах, застарелая ненависть ко всему миру, и разочарование, и ощущение своей второстепенности неприкаянных отбросов мира, и полная зависимость от малейшего дыхания или колебания международных конъюнктур, переменчивых и изменчивых как марево, образовали в течение четверти века на земному шаре особенную неповторимую фигуру украинского авантюриста – фанатика идеи «суверенной Украины».
Tumblr media
Сыновья тихих старосветских попов и гречкосеев в ролях международных шпиков, убийц, и обречённых прохвостов – какая потрясающая тема для большого романа или для трилогии, для глубокой трагедийной карты для международного политического романа. Падает мёртвым с палубы океанского парохода в океан кинематографически изысканно одетый авантюрист в конце запутанного своего жизненного пути. И в это же самое мгновение где-то около старенькой избушки на Подоле, на огороде или в поле тяжело поднялось, что-то постучало в старое сердце одинокой бабуси, которая была матерью давно и прочно забытого проклятого Марка. А он плывёт по океану, плывёт, плывёт, оглядываясь в отчаянии на тёмные облачные горизонты – и тонет.
Tumblr media
…Я сделал для себя грустный, грустный вывод, вспомнив слова Чемберлена: «Пожалуйста, не больше одной войны сразу», – много горя ещё будет на Украине, много подозрения, следствия, кар, много профилактики, потому что враги наши все очевиднее работают и ничего не оставят без внимания, не используя его для следующей, возможно, скорой войны против нас. Вокруг украинской проблемы сейчас крутится добрая половина всей мировой войны. И мне стало полностью и окончательно понятно, в чём объективно заключается неуместность «Украины в огне» и из-за чего её действительно нужно было запретить, в таком виде, в котором она была.
(январь 1944 г.)
0 notes
simvolyschastia · 9 months
Text
Отношение мужчины к браку
Каждая девочка, в детстве играя с куклой, представляя себя в роли мамы. Она мечтает, о том знаменательном дне, когда будет свадьба, самая настоящая свадьба с белой фатой, и белое красивое, как у принцессы свадебное платье, дорогой лимузин, который привезет её к Дворцу и множество гостей, которые будут кричать «горько». Детская мечта �� возрастом обязательно должна превратиться в реальность и поэтому каждой девушке хочется, чтобы после знакомства с любимым человеком он, через определенное время, сказал ей:
-Я хочу, чтобы ты стала моей женой!
Но жизнь есть жизнь и порою мечты, так и остаются мечтами. Можно встречаться или прожить с мужчиной в гражданском браке не один год, и так и не услышать от него эти долгожданные слова. По данным уравления ЗАГС: в 2006 году брачные узы разорвали 45 тысяч супружеских пар, что на целых 4 процента больше, чем в предыдущем. Заключать повторные браки новоиспеченные разведенные не спешат, пополняя и без того громадную армию холостяков.
Об этом стоит призадуматься. Почему мужчины так не спешат обременять себя семейными узами. Что их пугает? Английские ученые в ходе проведенного социологического исследования выяснили, что гражданский брак лучше подходит для душевного здоровья мужчин. Однако то же самое исследование показало, что женщины, напротив, становятся счастливы только в браке. И все чаще задаются вопросом: почему он тянет со свадьбой?
Кто может дать на это ответ?! У каждого мужчины на это своя причина. Вот история одно женщины:
Я считаю, что я замужем, он же думает, что холостяком остался.
— Живу с другом в его квартире почти четыре года. Мне 25 лет, ему 31 год. Он был моим первый мужчина. Он очень ко мне хорошо относиться, покупает подарки моим родителям, мы ездим с ним каждый год отдыхать в Европу. Последнее время я спустилась с облаков на землю. Я даже не знаю, кто я… И к какой категории женщин себя отнести? Я, например, считаю, что я замужем, он – что холостяк. Мне бы очень хотелось стать его женщиной, настоящей женщиной, т. е. женой. Когда я пытаюсь заговорить о браке, он всегда переводит разговор на другую тему. Я не понимаю, почему он боится узаконить наши отношения. Подруги говорят, что такое развлечение с его стороны может продлиться еще несколько лет, а потом он просто укажет мне на двери и приведет в квартиру другую женщину. Время то идет, и мне хочется иметь настоящую семью и детей.
Увы, время работает не на нас женщин. Уже у 35-летних на 10 женщин приходится 7,5 мужчины. Любая женщина хочет иметь семью, ребенка, даже если сама об этом факте не догадывается. Если вам за тридцать, то у вас небольшие шансы обрести семью. Для 32-летней женщины с ребенком они составляют примерно 7%. Если вы еще имеете образование, престижную работу и у вас нет детей, то ваш шанс устроить личную жизнь равен всего 2,5%. 35% женщин живущих в крупных городах в возрасте от 25 до 50 лет не могут рассчитывать на семейные узы.
— Спустя год после смерти мужа познакомилась с мужчиной, который был меня старше на одиннадцать лет. Он каждые выходные приезжал ко мне из другого города. Так продолжалось 5 лет. В душе надеялась, что он мне наконец-то предложит стать его спутницей жизни. Каждую пятницу я ждала его и надеялась на чудо. И чудо свершилось. Однажды он приехал ко мне и сказал, что между нами все кончено, что он в ближайшее время венчается в церкви со своей крестницей.
Какой бы сильной и искренней ни была любовь, сегодня рай в шалаше мало кого устраивает.
-Извини меня, – опустив глаза, произнес мой друг, – Ты заполнила мою пустоту. Я не мог подумать, что она согласиться на этот брак.
Только потом, после случившегося я поняла, что была для него игрушкой, запасным вариантом. Он тянул время, когда девушка созреет, а я увяну. Кого винить в сложившейся ситуации – себя, молодую женщину, которая вряд ли что знает обо мне, или его? Годы прошли, и надежда моя повторно приобрести семью рухнула.
Как показывает статистика холостяки, дожив до 40-50 лет, благополучно женятся и даже успевают произвести на свет ребенка. Причина проста: к этому возрасту, мужчины начинают остро нуждаться в энергетической подпитке со стороны женщины.
Согласно опросам Всеукраинского центра изучения общественного мнения, 29% разводов случаются ввиду невозможности прокормить семью из-за низких доходов. И какой бы сильной и искренней ни была любовь, сегодня рай в шалаше мало кого устраивает. Все хочет кроме любви еще и домашний уют, машину, красивую одежду. Любовь разбивается о первый береговой камень.
Многие мужчины, сознавая свою ответственность, не спешат вести любимую в ЗАГС только потому, что не в состоянии на данном этапе дать ей то, о чем она мечтает, и поэтому им нужно время, чтобы стать на ноги. Можно ли их в таком поступке осуждать? Думаю, что нет. Пока у женщины нет штампа в паспорте, она будет влюбленными глазами смотреть на своего мужчину, но только стоит им переступить порок ЗАГСА как у определенной части женщин отрастают когти и они начинают царапаться.
Многие мужчины хотят встретить женщину, которая ничего не будет требовать, которая не ставит свою карьеру на первое место, которая далеко не красавица, для которой муж и дети – гарантия спокойствия. Рядом с такой женщиной мужчина чувствует себя королем. Да и женщина счастлива до безумия. Её одиночество превратилось в сказку. Она заняла свое место на кухне, и смотрит на мужа влюбленными глазами.
Факты, останавливающие мужчину обрести семью:
Многие бояться потерять свободу;
Их окружают друзья-холостяки, которые тоже не спешат изменить свой статус;
Финансовая проблема;
Квартирный вопрос;
Что-то настораживает в женщине (её капризы, слишком большие запрос��, её навязчивость, её карьера);
Боязнь иметь детей – страх перед неизвестностью;
Его молодость;
Он был женат, и прошлый опыт семейной жизни постоянно напоминает о себе.
У каждой из вас есть выбор – ждать пока мужчина «созреет» для семьи и брака, или искать в жизни другого человека. Всегда выбор и решающий шаг остается за вами!
0 notes