Photo
635 notes
·
View notes
Conversation
[ENG TRANS] 2017 Rising Star 11 | Park Jinyoung, a human first
About movies, about being an actor, he talks about himself, as well as about being a person. The reason why Park Jinyoung is humane as a whole.
* The interview below is an excerpt of an interview with Park Jinyoung about the movie “A Stray Goat”.
Q: Do you remember the first resolution when you started acting 5 years ago?
A: I had this thought, “Let’s not do this as a joke. If you’re just going to quit easily, don’t do it.” I thought that if I weren’t being serious, I would be embarrassed of myself.
Q: How did you feel standing in front of the camera for the first time?
A: To be honest, at that time, rather than acting, I think I was a young kid who came to play at the filming location. Even though I was so nervous, everything was so fascinating to me.
Q: What was the reason for you to pick your first movie “A Stray Goat”?
A: I think I was even more attracted because the main character Minshik was such an ordinary child. There are a lot of stories about heroes and fantasies lately, but I thought Minshik was a really ordinary kid. He was no hero, just a student. I liked the way that Minshik grew. Because the way that Minshik felt after going to Goseong was somehow similar to the way that I felt when I first arrived in Seoul after leaving my hometown Jinhae, I think I felt the attachment there.
Q: How many times did you watch “A Stray Goat”?
A: I’ve watched the screening 3 times. The first time watching it, I was so nervous, so rather than watching the movie, I felt more like I was taking a test, with sweat running down. The second time, I tried to evaluate how my acting was. The third time, rather than my own acting, I wanted to see what I was feeling while filming the scene at the time and how I was feeling overall.
Q: How did you feel about seeing your face on the screen?
A: It was so big. (laughs) I was surprised that my face came out so big but I felt good.
Q: I heard that you read the script of “A Stray Goat” 10 times and made notes to ask director Jo Jaemin about what you were curious about. What were you most curious about?
A: I was most curious about why Minshik couldn’t leave like a hero at the end of the movie. The director told me this realistic answer, “Minshik is such an ordinary person; when something like that happened, how many people could easily walk away?” With those words, I was able to understand Minshik’s feelings even more.
Q: So in order to merge with Minshik, you took a lot of time to reflect upon yourself.
A: I looked back on the feelings I had when I first came to Seoul, and when I finished filming for a day, I tried to recall the memories of what I filmed.
Q: There’s this expression of Minshik at the last scene that stuck with me for a long time after watching the movie. Do you remember the moment you filmed while laying on the dry ground, looking up the sky?
A: I think it was emptiness. It took so much time to build up something, but just a moment to lose it, this kind of feeling, right? And it was extremely cold. (laughs)
140 notes
·
View notes
Photo
3K notes
·
View notes
Conversation
FAQ
Q: Will you sub *name of show*?
A. As of now I don’t really have much time, and subbing is a very tiring process (takes me 3 days at least to sub an hour long show). So I'm sorry that unless I say on my twitter that I will be subbing *name of show*, I can’t take any other requests.
Q: What apps do you use to translate?
A. I type my translations in Word or on my phone when I’m on the go.
Q: What apps do you use to sub?
A. I use Aegisub to time and typeset. VirtualDub to encode.
Q: Are you Korean?
A. No, I was born and raised in Vietnam, then went off to study in the US for the last 4 years.
Q: How did you learn Korean?
A. I started taking Korean 101 at my college 5 years ago. I had no prior knowledge of the language and I took elementary Korean for 2 semesters (6 months), then went to Korea and attended a language institute for a month (I learned nothing lol). Then I started making GOTOON translations to Vietnamese (I was still not confident with my Korean skills so I was afraid that if I made mistakes, it'd be spread more widely - which I still do now). Due to popular demand I started translating to English, and kept doing that since then. I took advanced-intermediate Korean for a semester during my junior year in college, and since then I only self-studied.
Q: What books did you use to learn Korean? What books / apps do you recommend?
A. We used KLEAR “Integrated Korean” textbooks; I think most US schools use this book as a textbook. I like the dialogues of this book, very helpful and easy to understand. They usually have a dialogue (colloquial language), then vocab list, then grammar structures + example exercises, then a text (academic language), vocab list and grammar structures again. It’s useful to practice with their workbook for elementary Korean, but for intermediate and up we just practiced by writing paragraphs / essays. Other than that I recommend talktomeinkorean.com (TTMIK). You can also subscribe to them on youtube and twitter, they’ll have short videos or educational tweets.
Q: What tips do you have for learning Korean?
A. I’m not quite the right person to ask because I’m lazy af lol but I personally learned the most from trying to watch shows without subs and my best friend is Naver dictionary. Another one, not my tip but I heard about it from other people, that you can pull up a drama that you like with subs, and slowly going over it, while trying to repeat what the actors/actresses are saying to get the connotations and "feel" of the spoken language.
Q: How fluent in Korean are you?
A. I wouldn’t say I’m there yet lol I can read, write and listen fairly well but I’m still lacking a lot when I speak (which I hope to improve soon). As any other languages, speaking is not about vocab or grammar but fast reaction to the sentences being said / you want to say. I think I’ll need to immerse myself in Korea for like half a year to improve in speaking skills ;_______;
Q: What languages do you speak?
A. (In order of fluency) Vietnamese >= English > Korean > Japanese. I also understand some Chinese since it’s so similar to Vietnamese lollll
Q: When did you start becoming a GOT7 fan?
A. I listened to JJP and Girls x3 when they came out but I just thought of them as ‘yet another flower boy group’. I didn’t get into them before I GOT7 (the variety show) ep. 2. I became a full-fledged ahgase *winkspunwinks* before the start of their A promotion.
Q: How long have you been active in the fandom?
A. I’ve been fangirling while watching I GOT7 but then I started this twitter account on Nov 20, 2014 because we needed to vote for 하지하지마 lol. It was not until then that I started fangirling actively.
Q: Do you like any other groups?
A. I started off being a VIP (and I still am). Then I was a Baby until whatever comes after One Shot. Then I became an Inspirit, until I started following GOT7 actively. I kinda became a fan of Bangtan when I saw their debut stage during my visit to Korea in 2013, but I’m not involved in their fandom.
Q: How many times have you seen GOT7?
A. Haven’t seen them until July last year (Just Right promotion). Before that I had the chance to talk with Mark and Jackson at ASC After Show (when Markson show was still a thing, /cries/) but I never saw them in real life before Just Right. Then again during the Fly in USA tour. I saw them again in Vietnam (my home country ;;) at ZMA (Jan 2017), then went to Korea for their 3rd year anniversary fanmeeting (Feb 2017).
Q: Who was your first GOT7 bias? Who is your bias now?
A. My first bias was Jackson. I switched to Mark and now Jaebum also dragged me to hell.
Q: Why does JB want Jackson to call him “hyung”? Why doesn’t JB call Mark “hyung”? Why is JB called an “early 94er”?
A. In Korea, if you were born before the Lunar New Year, you’re considered an “early” child, which means you go to school with others who were born the previous year. In JB’s case, he goes to school with those who were born in 1993, so he considers Mark his “friend” even if they’re 4 months apart, but he doesn’t consider Jackson his “friend” when they’re just 3 months apart. He said he didn’t want his relationship with his 93er friends to get confusing when they meet Jackson (Jackson has to call everyone “hyung” then).
14 notes
·
View notes
Conversation
[ENG Trans] JB on Urbanlike Magazine October edition Interview
Q: There’s this strong impression of JB that he’s a leader who carries heavy responsibilities on his shoulders. Have you heard about this a lot?
JB: I don’t think I can say that I can’t feel the responsibilities or burden as a leader. But now, before we also know it, it’s been 3 years for us. Each of us, to some extent, had accumulated experience, and so we’ve grown to believe we can do well on our own. Thanks to that, more than the start, I think I can let go of my burden.
Q: Also because the members have all somehow become more mature.
JB: Exactly. Now if I want to say something or stop them from doing something, I think it’d be like nagging, so now if it’s not something that should be corrected when we gather up for a meeting, I wouldn’t say it.
Q: It’s a relief that you’ve become more comfortable. To JB, I thought books would somehow be a breakthrough for your leader’s responsibilities and burden, wouldn’t it?
JB: I think I read a lot of self-improvement books. I’m sure that it has helped me a lot with me being a leader. When you read self-improvement books, you’d think “I need to be careful in this situation”, and I can recognize it if it happens again. I also think I read analects quite well. Without me even knowing, I’m able to gain comfort from those kind of books, so I like them.
Q: Have you ever looked for self-improvement books more about positions in the team?
JB: I’ve read books deliberately on self-improvement in leadership’s cases. How to do it, am I able to become a little better at being a leader. I also thought that I wanted to live like a decent human. Even if I can’t live being formal every second, I want to keep a certain standard.
Q: Anyhow, the position of a leader is difficult, isn’t it?
JB: It was difficult at the beginning. I wanted the members to open up comfortably, and it’s been like so, but somehow I think from the “leader” position there’s the next limit. For example, there are times when you have to speak sternly, as a leader, but if that situation builds up, since when, the members would also conceal their weakness, or the bad parts of them that they don’t want to be seen. Then later on, when I came to know, I’d be like “If they were to be honest, I wouldn’t have said anything back then. Why did they hide it?”, I get upset thinking that the members were hiding. I think that kind of situation that can’t be helped is a bit difficult. But now I tell the members not to think of me as a leader, but a teammate. I think now all 7 people have shared the responsibility of the leader position.
Q: Have JB-ssi enjoyed reading since you were young?
JB: I used to just went straight to sleep when I read books. I was first immersed in books through fantasy novels. I couldn’t remember exactly what book, but I was somehow so concentrated that I drew out the world inside the book in my head. I think that’s how I came to find books interesting. There’s a hyung who danced with me enjoyed reading self-improvement books and analects, and as I read the books that hyung recommended me every once in a while, I naturally came to read books.
Q: You came to pick up reading under the influence of someone, and now you’ve become someone to influence someone else to read books. We heard that the largest part of Jinyoung-ssi liking books was from JB-ssi.
JB: Rather than recommending a book, I remember giving a hint to Jinyoung who didn’t read books like he does now, by saying “How about reading?”. I didn’t say anything but “Reading is really good. It helps a lot.” Jinyoung began to read one or two books. I think that him reading consistently until now is because he likes it himself.
Q: Do you also usually talk to each other about books?
JB: I recommend the books that I liked, and I as I say to Jinyoung “This book might be fun,” there are also some books that I gave him. Jinyoung is currently reading "The Big Picture" from Douglas Kennedy. Then we’d talk about it, right? “Up to where have you read? Then if you read a little bit more there’ll be this aggravating part.” (laughs)
Q: I’ve also thought about GOT7’s image in the waiting room. You might have different ways to spend your own time, but how was time mostly spent?
JB: If we go on music broadcast, we spend almost all of our day in the waiting room. If during the time we don’t do anything, time will go on meaninglessly, doesn’t it? That’d be a waste, also when we practiced singing while traveling. I’ve tried working on music. Among those, the most effective way to spend time was to read books. While reading books, if there was a good word, I’d write it down. I think that’s the simplest way too, to be able to make good use of time, so I mostly read books in the waiting room.
Q: Anyhow, I think that because you’ve been together with Jinyoung-ssi since JJ Project, you’d have particular sentiment towards each other. Now you’re influencing each other in reading too.
JB: That’s right. We don’t go that far to discuss about books, but sometimes we talk about the books each of us read from time to time. “I thought about it this way, but I guess Jinyoungie thinks that way.” When that kind of talk comes up, I think I get inspired. More than anything, the thing I learnt from Jinyoung, I think it’s him managing himself thoroughly. Looking at him not neglecting to manage himself, I feel the lead of my goal changing for sure.
Q: What kind of book are you reading now?
JB: I’m reading Alein de Botton’s "Essays in Love". I’m still at the early stage of the book so I’m still reading the part that’s overflowing with love. But it has sort of a difficult feeling. I started with saying I read a novel, but I have a feeling that I think I need to learn about words or expressions.Q: They say when reading books, if you look back at yourself you’d feel embarrassed. I’m curious when you ever felt that sentiment.
JB: When I read self-improvement books, I think I’ve felt that. I don’t think people can be perfect, but when I can’t do something I already knew or there’s something I can’t do properly, I feel embarrassed on my own. I started reading self-improvement books and fix my weaknesses. Looking at the things I can’t carry on properly, I feel doubtful as of why I read these.
Q: Even so, what’s your reason of reading?
JB: I think I want to relieve my stress through reading. I also want to feel the story inside the books and its emotions. There are a lot of things that are similar to the cases in novels, aren’t there? When you put yourself in the shoes of some character, you’d feel the same emotions that character feels just through reading. The book "The Moment" (Douglas Kennedy) was like so. Set in Germany in the past, it’s about the tragic love of two people. As I reach the end of the book, without me even knowing, I was reading the book while crying. (laughs)
Q: Who was a character in books that you’ve felt specially emotionally connected?
JB: The story of the wandering teenager in "Kafka on the Shore" hit home to me. I didn’t want to wander around like the main character but some more time to myself to reflect on deep thoughts. All these days I think I couldn’t make efforts to get to know myself more, so I’ve always felt bad. Therefore, I think I could sympathize more with that.
Q: Seems like you read a lot of novels lately. Is there a specific genre of book that you like?
JB: I don’t nitpick about the book’s genre. But then there’s a book that evokes the feeling that “This might be difficult for me”. Judging from the fact that I can’t focus, I’d put that aside and read it when I can focus later. Now if I can read I focus on one book.
Q: Do you have your own way of reading books? Before, you said to take notes of good words.
JB: That’s right. When I read books, if I somehow read an influential line/paragraph, I read it while underlining it. This thing you can also sometimes see in a book, but if you read a book in some country, and that book is so good, they say to leave it behind so another person can also read it. Looking at it, I thought it was a very cool idea. If it were me, I think others might notice my emotions, so I don’t think I can do that. (laughs) Ah, there’s this thing too. At first, every book that I’ve read, I cut the last part of the bookmark I put in the book and tied them in a knot. That’s my personal sign that I’ve read them all.
Q: That sounds interesting. Then what kind of method do you use for marking now?
JB: I put my name down on the front cover of the book. I use my pen-name DefSoul though. I write down that name. And instead of using bookmarks I fold the books that I read. Then when I opened the book again I’d know, oh so I’ve read up till here. That way I’m able to know easily.
Q: I know that you went to school in a theater department. Of course you write lyrics but Do you have any stories or scripts you’d like to try writing more?
JB: I’ve tried coming up with scenarios through school assignments, but it’s really hard. While writing lyrics is from a particular situation, or the words you’d want to say to someone, scripts are about getting the big picture and from there, you have to write dialogues one by one. That is still not an easy thing. Instead, now I write down the emotions that I feel. I write down the date today, how I’ve been feeling today, what emotions I felt.
Q: If you have a subject matter or story in mind, what would it be?
JB: At school, I also made a film for a school assignment. A story that had a fantasy element. One day, when the main character was sleeping, he met his ideal type. He didn’t know for certain who that was, but he felt and remembered the silhouette. But when he opened his eyes, he felt the intuition that this person was somewhere in the real word and came to find the girl. In the movie that I made, I gave it a twist. In the end, the girl was the person that the main character killed, and the character fell into amnesia because of guilt. One day, he opened the closet to go on a date. That girl’s corpse was there. It was a 3-minute film so it ended shortly. That was the story.
Q: I think you can make a full movie with that. (laughs) Lately, what has been on JB-ssi’s thought the most? Is it the comeback that’s coming up?
JB: That’s right. This album had a lot of self-composed songs that the members wrote by ourselves. Among 13 tracks, 11 tracks were directly written by the members. I also took part in 3 songs. While making the songs, 2 were the tracks that I was writing while thinking they would suit GOT7. One track was more about the kind of music I wanted to do.
Q: So that’s a song that’s more to your own taste. It’s your 2nd full album. Personally, and between the members, is there a new goal?
JB: Although it’d be nice if we can also get first place this time to have the chance to grow more, I think I have no regrets about not caring about the rankings. While working on this album, we came to take in many opinions on the direction we want to head more to. Every time we make an album, I think that we want to grow more. I think that growth should not just be seen in numbers as a result, but what you want to relay as an artist. You concentrate while working and work with precision, then when you play you won’t be able to regret about playing. I want to be able to grow so that people would say “GOT7 are such diligent and cool artists!”.
Q: Usually, when talking about this, is it JB-ssi’s turn to talk?
JB: I’m actually just listening in the back. Jackson and Jinyoung would do the talking. I listen to what the kids are saying, and later on add on “In order to reach your goal, I think it’s better to do it this way.”
Q: Such a natural leader. I think you’re very mature for your age.
JB: I think that’s the only way. More than me being a leader, I think among all 7 people, there needs to be a person to organize like this, so I’m just taking that role.
“As time goes by, I read a book I’ve read once again. When time passes and you’ve gained more, you’ve changed a lot. I feel that each time. I’d have to keep reading incessantly.” - In JB’s interview
423 notes
·
View notes
Photo
646K notes
·
View notes
Photo
11K notes
·
View notes